CALYPSO - Casque audio B-SPEECH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CALYPSO B-SPEECH au format PDF.
| Type de casque | Intra-auriculaire |
| Connexion | Sans fil (Bluetooth) |
| Autonomie | Jusqu'à 6 heures |
| Temps de charge | Environ 2 heures |
| Microphone intégré | Oui |
| Réduction de bruit | Passive |
| Commandes | Boutons physiques |
| Poids | Environ 20 grammes |
| Compatibilité | Appareils Bluetooth standard |
| Portée Bluetooth | 10 mètres |
| Couleur | Noir |
| Accessoires inclus | Étui de transport, câble de charge |
| Résistance à l'eau | Non précisé |
| Garantie | 1 an |
FOIRE AUX QUESTIONS - CALYPSO B-SPEECH
Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CALYPSO - B-SPEECH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CALYPSO de la marque B-SPEECH.
MODE D'EMPLOI CALYPSO B-SPEECH
Manual d'utilisation
Modo de uso
Manual User
Manuale dell'utente

Haftungsausschluss
Avis de non-responsabilité
Les informations dans ce document sont sujettes à des modifications sans préavis. Le fabricant n'offre aucune représentation ou garanties par rapport au contenu de ce document et en particulier dénie toutes garanties implicites de commercialisation ou d'aptitude à l'exécution d'une tâche donnée. Le fabricant se reserve le droit de réviser cette publication et d'y effectuer des changements sans obligation préalable de notification.
Marques
Bluetooth est une marque de commerce du groupe Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). La marque de commerce Bluetooth est la propriété de Bluetooth SIG, Inc. USA.
Motorola est une marque de commerce ou une marque déposée de Motorola, Inc.
RealPlayer est une marque de commerce ou une marque déposée de RealNetworks, Inc.
Samsung est une marque de commerce ou une marque déposée de Samsung, Inc.
Les autres noms de marques utilisés dans ce manuel sont la seule propriété de leurs propriétaires respectifs.
FCC Information
Europe - Déclaration de conformité de l'UE
Ce péripérisque se conforme aux spécifications EN 300 328, EN 301-489 et EN 60950-1 suivant les provisions de la directive R&TTE.
Table des matieres
Demarrer avec le casque d'écoute 31
Déballer et contrôle le contenu de l'emballage 31
Identifier les composants 32
Casque d'écoute 32
Fonctions des voyants d'etat du casque d'ecoute 32
Charger les piles du casque d'écoute 33
Charger avec le cable USB 33
Charger avec le chargeur de voyage 33
Plier et déplier le casque d'écoute 34
Opération 35
Lier avec un téléphone Bluetooth 35
Répondre à des appel 35
Refuser des appeals 35
Composition vocale 36
Rappel automatique 36
Terminer un appel en cours 36
Ecouter des fichiers MP3 sur votre téléphone 36
Ajuster le volume 36
Changer de pistes 37
Appendice 37
A propos de ce manuel
Ce manuel fournit des informations pour installer et configurer le casque d'écoute. Il est concu pour un usage personnel (utilisateurs à domicile).
Informations de sécurité
- N'utilisez que le chargeur de voyage fourni.
- Ne placez pas d'objets sur le cordon d'alimentation. Ne placez pas le cordon d'alimentation dans un endroit avec passage.
- Déconnectez le chargeur de voyage avant de nettoyer le casque d'écoute.
Demarrer avec le casque d'écoute
Nosyoufelicitonsdevotrachat!
Cette section presente les différents composants de votre casque d'écoute.
Déballer et contrôle le contenu de l'emballage
Vérifiez que tous les composants ci-dessous sont présents dans l'emballage de votre casque d'écoute.

Casque d'écoute

Cable USB

Guide rapide
Si un article est manquant ou endommagé, remballez le casque d'écoute et renvoyez-le à votre revendeur.
Identifier les composants
Les différents composants du casque d'écoute sontprésentés ci-dessous.
Casque d'écoute

1 - Allumer/éteindre l'appareil / liaison avec un périphérique,
- Répondre à un appel
- Terminer un appel
2 - Microphone
3 - Piste suivante
4 - Piste précédente
5 - Connecteur USB
6 - Voyant de liaison
7 - Voyant d'alimentation
8 - Volume -
9 - Volume +
Fonctions des voyants d'etat du casque d'écoute
Voyant de Couleur liaison Ploay
Bleu clignotant
Bleu/Rouge clignant
Fonction
Sous tension
Connecté au périhérique
Voyant d'alimentation
Voyant
Couleur
Rouge
Fonction
En cours de chargement
expiré Rouge
Chargement terminé
Charger les piles du casque d'écoute
Le casque d'écoute a une pile rechargeable intégrée. Elle peut être chargée avec le cable USB ou le chargeur de voyage.
Charger avec le cable USB
Suivez ces étapes pour charger le casque d'écoute avec le cable USB
- Connectez le petit connecteur du cable USB au casque d'écoute.
- Connectez l'autre extrémité du cable à un port USB sur votre ordinateur. Levoyant d'alimentation s'allume en amber, indiquant que la pile est en cours de cargement.
- Debranche le cable USB lorsque levoyant d'alimentation expire amber.

NOTE: La plupart des ports USB des ordinateurs portables sont horizontaux. L'icone USB du cable doit être sur le haut. Si le port USB de votre ordinateur est place verticalement, assurez-vous de connecter le cable correctement pour éviter d'endommager le connecteur.
Charger avec le chargeur de voyage (en option)
Suivez ces étapes pour charger le casque d'écoute avec le chargeur de voyage.
- Connectez le petit connecteur du cable USB du chargeur
- de voyage au casque d'ecoute. Le voyant d'alimentation s'allume en amber, indiquant que la pile est en cours de cargement.
- Débranche le cable USB lorsque levoyant d'alimentation expire Rouge.

NOTE: Le chargeur de voyage peut être utilisé avec 110 ou 220 V (détection automatique). Si vous doivent utiliser un support adaptateur, assurez-vous que l'adaptateur est bien mis à terre pour votre location.
Plier et déplier le casque d'écoute
Le casque d'écoute peut-être replié pour le rangement. Consultez les illustrations suivantes pour plier ou déplier le casque d'écoute.


Opération
Cect t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t
Lier avec un téléphone Bluetooth®
Suivez ces procédures pour lier le casque d'écoute avec un téléphone Bluetooth®.
NOTE: Bluetooth® doit être activé sur votre téléphone mobile pour utiliser cette fonction. Consultez le manuel de l'utilisateur de votre téléphone pour plus d'instructions.
- Appuyez sept secondes sur le bouton de ,aison" sur le casque d'écoute. Le voyant de liaison clignote en Rouge/Bleu.
- Sélectionnez Bluetooth dans le menu de votre téléphone et recherchez le périhérique actif.
- Sélectionnez Calypso quand il apparait dans le menu du téléphone.
- A l'invite, tapez le mot de passer par défaut [0000]. Levoyant bleu de liaison est allumé lors de la connexion.
Répondre à des appels
Suivez ces étapes pour répondre à un appel.
- Quand votre téléphone sonne, appuyez sur le bouton de "réponse" sur le casque d'écoute.
- Ajustez le niveau du volume.
- Appuyez sur le bouton de „réponse“ pour terminer votre appel.
Refuser des appels
Quand votre téléphone sonne, appuyez sur un des boutons SKIP suivant/précepted sur le casque d'écoute. Le téléphone arrête de sonner.

Composition vocale (Effectuer un appel au moyen du nom du correspondant)
- Allumez vous oreillette et apparéilles la à votre téléphone (si cela n'est déjà fait).
- Appuyez sur la touche "réponse" deux fois rapidement, un son "Tu-Du" se fait entendre.
- Prononcez clairement le nom du correspondant désire.
- Voiture telerephone compose le numero du correspondant choisi.
Remarque: Pour pouvoir utiliser la composition vocale de votre oreillette, il est nécessaire que votre téléphone portable supporte cette option et qu'un échantillon vocal ait eté enregistré.
Rappel automatique:
Appuyez sur la touche "réponse" pendant environ 1 seconde pour activer le rappel automatique. ÀpRES vous avoir fait entendre un son "Duuuu", votre téléphone va recomposer le dernier numéro composé.
Terminer un appel en cours
Appuyez sur le bouton de „réponse“ sur le casque d'écoute pour terminer un appel en cours.
Ecouter des fichiers Musique sur votre téléphone
De nouveaux téléphones permettent d'enregistrer et de jour des fichiers Musique. Vous pouvez lier le casque d'écoute à votre téléphone pour écouter de la musique. Consultez le manuel de l'utilisateur de votre téléphne.
Ajuster le volume
Utilisez les boutons de volume sur le casque d'écoute lorsque vous écouter de la musique.
- Appuyez sur le côte gauche du bouton „Volume" pour réduire le volume.
- Appuyez sur le côté droit du bouton „Volume“ pour augmenter le volume.

Changer de pistes
Utilise le bouton SKIP du casque d'écoute pour changer de pistes audio. Appuyez sur le côte gauche du bouton SKIP pour passer à la piste précédente.
Appendice
Dépannage
Vérifiez les points ci-dessous si le casque d'écoute ne fonctionne pas correctement :
Assurez-vous que les périhériques connectés sont charges.
- Eteignez tous les peripheriques, puis rallumez-les dans l'ordre détaillé dans ce manuel.
Assurez-vous que tous les périhériques sont dans une portée de 10m
- Assurez-vous que la ligne de connexion des périhériques connectés n'est pas bloquée, par exemple par un mur.
Si toutes ces conditions sont remplies, et l'appareil ne fonctionne toujours pas, renvoyez le casque d'écoute dans l'emballage d'origine à votre revendeur.
| Fonction | Device Status | Operation |
| Allumer l'appareil | Éteint | Appuyez sur ⊙ pendant 5 secondes |
| Éteindre l'appareil | Pause | Appuyez sur pendant ⊙ plus de 4 secondes |
| Appareiller l'appareil | Éteint | Appuyez sur pendant ⊙ plus de 7-8 secondes |
| Répondre à un appel | Sonne | Appuyez sur ⊙ pendant moins d'une seconde |
| Terminer un appel | En cours de conversation | Appuyez sur ⊙pendant moins d'une seconde |
| Refuser un appel | Sonne | Appuyez sur ⊙pendant 2 secondes |
| **Composition vocale | En Pause ou déconnecté | Appuyez sur ⊙pendant moins d'une seconde |
| **Recomposition du dernier numéro composé | En Pause ou déconnecté | Appuyez deux fois sur ⊙ en moins de 2 seconde |
| Augmenter le volume de son | En cours de conversation ou découte de musique | Appuyez sur + pendant moins d'une seconde |
| Baisser le volume de son | En cours de conversation ou découte de musique | Appuyez sur - pendant moins d'une seconde |
| Écoute de musique | Stop ou Pause | Appuyez sur ⊙pendant moins d'une seconde |
| Mettre la musique en pause | Écoute de musique | Appuyez sur ⊙pendant moins d'une seconde |
| Avance du son | Écoute de musique | Appuyez sur ➔pendant moins d'une seconde |
| Retour du son | Écoute de musique | Appuyez sur ➔pendant moins d'une seconde |
Note: Les fonctions *** ne fonctionnent qu'avac les portables supportant le profil Main Libre.
Specifications
| Transmission radio | BT V. 2.1 + EDR, Class 2, jusqu'à 5 ~ 10 mètres (space dégagé) |
| Plage d'opération | Dépend du modèle de téléphone, de la charge de la pile, et des facteurs ambiants. |
| Fréquence portueuse | 2,402~2,480 GHZ |
| Taux de transfert | 1 Mbit/s |
| Modulation à spectre étaisé | FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum) |
| Aiguillage automatique | Vous peuvent receiveoir ou faire un appel avec un téléphone mobile lié tout en écoute de la musique. |
| Rapport signal sur bruit | > 88 dB |
| Puissance d'entrée | 5 V 500 mA, adaptateur CA |
| Durée d'écoute/conversation | Jusqu'à 18 heures (la distance entre les péripériques et le type de télé- phone mobile peuvent influencer l'alimentation utilisée) |
| Poids | 80 g |
| Port E/S | Chargement: adaptateur d'alimentation USB Mini-B |
| Microphone | Microphone intégré pour usage avec téléphone mobile |
| Pile intégrée | 3,7 V / 400 mAh / lithium-polymère, rechargeable |
| Durée de vie de lapile | Jusqu'à 18 heures |
| Gestion dynamique de l'alimentation | Contrôle automatique de la consommation |
| Température d'opération | De 0 à 50 C |
| Humidité d'opération | De 0 à 95% (sans condensation) |
Renunciation
Ripiegare e après la cuffia 70
Utilizzo 71
Ripiegare ed après la cuffia
F/ Remarques concernant la protection de l'environnement :

Conformément à la directive européen 2002/96/CE, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection de l'environnement, les régles suivantes doivent être appliquées. Elles concernent les déchets d'équipement électriques et Electroniques. Le pictogramme "picto" présente sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit returner le produit usager aux points de collecte
prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur.En permettant enfin le recyclage des produits, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C'est un acte ecologique.
F B-Speech© déclaré par la présente que cet apparéil porte les signes CE conformément aux dispositions et aux normes de la directive R&TTE (1999/5/CE). Il répond ainsi aux exigences fondamentales, aux règlements correspondants aux dispositions de la directive 1999/5/CE. Vous trouvezz la déclaration de conformité complète sur le site Web www.b-speech.de.
Notice Facile