SOLY 150 - Téléphone sans fil LOGICOM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SOLY 150 LOGICOM au format PDF.

📄 50 pages Français FR 💬 Question IA 12 questions ⚙️ Specs
Notice LOGICOM SOLY 150 - page 6
Intitulé Valeur / Description
Type de produit Téléphone fixe sans fil
Caractéristiques techniques principales Écran LCD, son clair, répertoire intégré
Alimentation électrique Adaptateur secteur inclus
Dimensions approximatives 150 x 50 x 30 mm
Poids 200 g
Compatibilités Compatible avec les réseaux DECT
Type de batterie Batterie rechargeable NiMH
Tension 1.2 V
Puissance Max 0.5 W en mode veille
Fonctions principales Appels mains libres, identification de l'appelant, répondeur intégré
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange sur demande
Sécurité Certifié CE, protection contre les surtensions
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, assistance technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - SOLY 150 LOGICOM

Comment réinitialiser le LOGICOM SOLY 150 ?
Pour réinitialiser votre LOGICOM SOLY 150, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le logo LOGICOM apparaisse.
Que faire si l'écran ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est chargé. Branchez-le à une source d'alimentation et attendez quelques minutes. Si l'écran ne s'allume toujours pas, essayez de le réinitialiser.
Comment connecter le LOGICOM SOLY 150 à un réseau Wi-Fi ?
Allez dans les paramètres de l'appareil, sélectionnez 'Wi-Fi', activez-le, puis choisissez votre réseau dans la liste et entrez le mot de passe.
Pourquoi le son de mon LOGICOM SOLY 150 est-il faible ?
Vérifiez le niveau du volume dans les paramètres audio. Assurez-vous également que les haut-parleurs ne sont pas obstrués et que l'appareil n'est pas en mode silencieux.
Comment mettre à jour le logiciel du LOGICOM SOLY 150 ?
Accédez aux paramètres, sélectionnez 'À propos de l'appareil', puis 'Mise à jour du logiciel'. L'appareil recherchera les mises à jour disponibles.
Que faire si mon LOGICOM SOLY 150 ne charge pas ?
Vérifiez que le câble et l'adaptateur secteur fonctionnent correctement. Essayez d'utiliser un autre câble ou une autre prise. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment transférer des fichiers vers le LOGICOM SOLY 150 ?
Vous pouvez transférer des fichiers en connectant l'appareil à un ordinateur via un câble USB ou en utilisant une application de partage de fichiers via Wi-Fi.
Mon LOGICOM SOLY 150 se fige, que faire ?
Essayez de redémarrer l'appareil. Si le problème persiste, effectuez une réinitialisation d'usine après avoir sauvegardé vos données.
Comment activer le mode avion sur le LOGICOM SOLY 150 ?
Accédez aux paramètres rapides en faisant glisser l'écran vers le bas et touchez l'icône 'Mode Avion'. Cela désactivera toutes les connexions sans fil.
Le LOGICOM SOLY 150 est-il compatible avec les accessoires Bluetooth ?
Oui, le LOGICOM SOLY 150 est compatible avec les accessoires Bluetooth. Activez le Bluetooth dans les paramètres pour coupler vos appareils.
Comment supprimer une application sur le LOGICOM SOLY 150 ?
Allez dans les paramètres, sélectionnez 'Applications', choisissez l'application que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur 'Désinstaller'.

Questions des utilisateurs sur SOLY 150 LOGICOM

Le LOGICOM SOLY 150 est-il compatible avec une box internet SFR ?

Le LOGICOM SOLY 150 est compatible avec la plupart des box internet, y compris celles de SFR, à condition que la connexion soit établie via Wi-Fi ou câble Ethernet.

Pour assurer une connexion optimale :

  • Vérifiez que votre box SFR émet bien un signal Wi-Fi actif ou dispose de ports Ethernet fonctionnels.
  • Assurez-vous que le LOGICOM SOLY 150 est configuré pour se connecter au réseau Wi-Fi de votre box ou via un câble Ethernet.
  • En cas de difficultés de connexion, vérifiez les paramètres réseau de votre box et du LOGICOM SOLY 150, notamment les codes d'accès Wi-Fi et les configurations IP.

En résumé, le LOGICOM SOLY 150 peut fonctionner avec une box SFR sans problème, sous réserve d'une configuration réseau correcte.

14/01/2026

Téléchargez la notice de votre Téléphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SOLY 150 - LOGICOM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SOLY 150 de la marque LOGICOM.

MODE D'EMPLOI SOLY 150 LOGICOM

Manuel d'utilisation

Photo non contractuelle

A litre impératifement avant la mise en service de l'appareil.

C E

DECLARATION DE CONFORMITE

Nous,

LOGICOM

55, rue de Lisbonne

75008 PARIS

France

Déclarons que les produits SELY 150 (solo), SELY 250 (duo) et SELY 350 (trio) sont en conformité avec les exigences essentielles applicables et en particulier celles de la directive 1999/5/CE suivantes :

Article 3.1a - (protection de la santé et de la sécurité de l'utilisateur):

  • EN 60950-1 :2006/A11 :2009

Article 3.1b - (exigences de protection en ce qui concerne la compatibilité électromagnétique):

  • EN 301 489-6 V1.3.1 (2008)

  • EN 301 489-1 V1.8.1 (2008)

Article 3.2 - (bonne utilisation du spectre radioélectrique de façon à éviter les interférences dommageables):

  • EN 301 406 V2.1.1 (2009)

Nous déclarons que les produits SELY 150/250/350 sont en conformité avec les exigences liées aux normes Européennes d'interfaces lignes.

Cet apparéil est destiné à la France.

Cette conformité s'entend pour autant que le produit pour lequel elle est donné est installé et utilisé suivant les instructions fournies dans le manuel d'utilisation.

Toute modification non autorisée du produit annule cette déclaration de conformité.

Paris, le 01 Juillet 2011

Bernard BESSIS

Président Directeur Général

LOGICOM SOLY 150 - DECLARATION DE CONFORMITE - 1

1 - PRESENTATION DE L'APPAREIL 5

1-1 Caracteristiques generales 5
1-2 Précautions d'emploi 6
1.3 Contenu de l'emballage 8
1.4 Installation du téléphone 8
1.5 Installation des batteries rechargeables 8
1.6 Charge des batteries : 9
1.7 Schémas et fonctions 10
1.8 Icônes de l'écran 12

2.1 Utilisation d'un clavier alphanumeric 13
2-2 Composition d'un numero 13

a) Compositionnormale d'un numero 13
b) Pré numérotation d'un numéro 13

2-3 Réception d'un appel 14
2-4 Main libre 14

a) Pour appeler : 14
b) Pour recevoir 14
c) Basculer du mode main libre au mode combiné 15
d) Basculer du mode combiné au mode main libre 15

2-5 Reglage du volume d'ecoute et du main libre 15
2-6 Verrouiller et déverrouiller le clavier 16
2-7 Fonction Secret 16

2-8 Désactiver/reactiver la sonnerie d'un combiné 17

a) Pour désactiver (couper) la sonnerie d'un combiné 17
b) Pour reactiver la sonnerie d'un combiné 17

2-9 La touche R 17
2-10 Appel combiné 17
2-11 Compteur de conversation 18

3-REPERTOIRE ALPHANUMERIQUE 18

3-1 Enregistrement d'un contact (nom et numero) dans le repertoire 18
3-2 Consulter le repertoire 19

a-Par le menu. 19
b- Accès direct. 19

3-3 Modifier un contact. 19
3-4 Effacer un contact 20
3-5 Effacement total du repertoire 20

4- LISTEBIS 20

4-1 Consulter la liste BIS 21
4-2 Enregistrement d'un numero contenu dans la liste BIS vers le repertoire 21
4-3 Effacer un numero (ou un nom) de la liste BIS 21
4-4 Effacer toute la liste BIS 22

5-REGLAGES DE LA BASE 22

5-1 Annuler un combiné 22
5-2 Choix de la numérotation 23
5-3 Modifier le décai de la touche R. 24
5-4 Modifier le code PIN (code confidential personnel) 24

6-REGLAGES DU COMBINE 25

6-1 Reglage de 1'alarme 25
6-2 Choix d'une sonnerie sur le combiné 26

a- Choix d'une sonnerie pour un appel interne 26

Choix d'une sonnerie pour un appel externe 27
c-Volume de la sonnerie sur un combiné 27

1) Par le menu 27
2) Pendant la réception d'un appel 28

6-3 Alertes sonores 28

a- Activer/Desactiver les bips touches 28
Activer/Désactiver l'alerte Batterie faible 28
Activer/Désactiver l'alerte Hors de portée 29

6-4 Langue du combiné 30

6-5 Renommer un combiné 30
6-6 Affichage 31
6-7 Réponse automatique 31
6-8 Reglages horaires 32

a- Format date. 32
b-Formatheure 32
c- Regler l'houre 33
Régler la date 33

a)Vers un autre combiné 36
b) Vers tous les autres combinés 36

9-2 Réception d'un appel interphone 37
9-3 Réception d'un appel externe pendant un appel interne 37
9-4 Transfert d'un appel externe vers un autre combiné 37
9-5 Conference à trois (deux combinés en interphone + un correspondant externe) 37

10-1 Présentation du nom et du nombre 38
10-2 Consultation du journal des appels 39
10-3 Composition d'un numero a partir du journal 40
10-4 Enregistrement d'un numero du journal vers le repertoire 40
10-5 Effacement selectif des appels 40
10-6 Effacement total des appel 41

11-MESSAGE VOCALE DE FRANCE TELECOM 41

11-1 Accès direct à la messagerie vocale 42
11-2 Modifier le numero pour acceder à la messagerie vocale 42

12-AIDE 42

12-1 Letelephone ne fonctionne pas 42
12-2 Pas de tonalité 43
12-3 Impossible d'effectuer ou de receivevoir des appel 43
12-4 Vous avez une tonalite, mais le téléphone ne parvient pas a effectuer un appel 43
12-5 Le combiné ne donne pas 43
12-6Aucunaffichage 43

12-7 L'icône clignote 43
12-8Vouusentendez la tonalite occupé lorsquevousappuyez sur 43
12-9 Aucun numero / nom d'applant ne s'affiche 44
12-10Vous ne pouvez pas enregistrer un combiné sur une base. 44
12-11 Vousetendez un bourdonnement dans votre téléphone ou un autre équipement électrique à proximé 44

13- INFORMATIONS GENE RALES 45

13-1 Remplacement des batteries du combiné 45
13-2 Consignes de sécurité 45
13-3 Précautions d'emploi 46
13-4 Nettoyage 46
13-5 Environment 46
13-6 Consignes de mise au rebut de l'applereil 47
13-7 Informations techniques 48

14 CHAMP D'APPLICATION DE LA GARANTIE 49

1 - PRESENTATION DE L'APPAREIL

1-1 Caracteristiques generales

Les caractéristiques techniques principales sont :

Telephone

  • Écran LCD 3 lignes (1 ligne alphanumericéique + 2 lignes d'icones)
  • Compatible GAP
  • Possibilité d'associer jusqu'à 5 combinés sur la même base
  • Portée : 50 mètres en intérieur et 300 mètres en champ libre
  • Autonomie : 100 heures en veille
    10 heures en communication
  • Main libre
  • Répertoir alphanumérique de 20 contacts (noms et numérios)
  • Réglage de la date et l'heure
  • Appel interphone entre 2 combinés
  • Conférence à 3 (2 internes + 1 externe)
  • Transfert d'un appel vers un autre combiné
  • Recomposition de l'un des 5 derniers numéroros composés
  • Choix de 5 sonneries sur le combiné
    Volume de la sonnerie régiable sur le combiné (5 niveaux)
    Volume d'écoute régiable sur le combiné (5 niveaux).
  • Alertes sonores (bips touches, batteries faibles, hors portée)
  • Verrouillage du clavier
  • Compteur de durée de conversation
  • Appel combiné
  • Fonction secret
  • Fonction horloge ou affichage du nom du combiné au repos
  • Personnalisation du nom d'un combiné
  • Fonction Alarme
  • Numérotation en fréquence vocale (par défaut) ou en décimale
  • Personnalisation du nom d'un combiné
  • Personnalisation du code PIN à 4 chiffres permettant de protégger l'accès à certaines fonctions

Fonctions représentation du nom et du numéro

  • Présentation du nom et du numéro (alternativement)
    Horodatage des appels
    Journal des appels de 10 noms et numéroes
  • Composition d'un numéro à partir du journal
  • Effacement sélectif et total des appel

1-2 Précautions d'emploi

  • Lire attentivement les instructions données.
  • Utiliser uniquement l'adaptateur secteur fourni.
  • Ne pas installer l'appareil dans un endroit sensible à la poussière ou susceptible de subir des perturbations dues à des vibrations ou à des chocs.
  • Ne pasmettrevoireappareilacotéd'une source magnétique(télévision,enceintes, etc.) sous risque de perturbations.
  • Ne jamais verser de liquide sur l'appareil sous risque de court-circuit.
  • Ne pas placer la base après d'un endroit humide.
  • Ne jamais démonter l'appareil.
  • Débrancher la connexion du téléphone avant de débrancher la prise électrique.
  • Débrancher immédiatement un apparéil endommagé et le faire réparer dans un service après-vente/agréé.
  • Àprous avoir déplace l'appareil, commencer par rebrancher la prise électrique.
  • Ne rienMETTRes le cordon électrique, éviter que des personnes puissant marcher dessus.
  • Éviter de brancher trop d'appareils sur la même source de courant.
  • Ne jamais installer durant un orage.
  • Ne jamais toucher des fils de téléphone dénudés, à moins qu'ils soient débranchés.
  • Débrancher l'appareil avant de le nettoyer, ne pas utiliser de nettoyants ou d'aerosols, utiliser un chiffon légèrement humide.
  • Ne pas placer l'appareil sur un élément non stable, il ne doit pas tomber cela causerait de sérieux dommages.
  • En l'absence d'alimentation secteur ou en cas de coupure secteur, l'appareil n'est plus fonctionnel. Vous ne pourrez pas passer ou receivevoir d'appel en cas d'urgence.

Pour cette raison, il est recommandé d'utiliser en complément un poste téléphonique conventionnel.

  • Conserver précieusement ce manuel d'utilisation pour toute reférence future.

IMPORTANT :

N'utiliser que le type de batteries fournies.

Ne pas jeter les batteries au feu ou dans une poubelle. Renseignez-vous auprès de votre revendeur pour connaître les dispositions spéciales pour leur recyclage.

Ne pas ouvrir les batteries, l'électrolyte qu'elles contiennent est corrosif, et pourrait

causer des brûlures aux mains, à la peau et aux yeux et serait toxique si on l'avait.

La base doit être raccordée au secteur en permanence. Ne connectez pas la ligne téléphonique avant d'avoir charge complètement le combiné. Utilisez uniquement les câbles fournis avec le téléphone.

Performance de la batterie

Dans des conditions ideales, une batterie totalement chargée permet une autonomie de 10 heures de communication ou 100 heures de voir.

Des batteries neves ne sont reallement performantes qu'après une utilisation de plusieurs jours.

Afin d'optimiser les performances de la batterie, tenez le combiné éloigné de la base durant quelques heures chaque jour. Un déchargement total de la batterie au moins une fois parSEAine prolongera sa durée de vie.

La capacité de charge des batteries rechargeables réduit avec le temps en raison de leur usure, diminuant ainsi le temps d'autonomie de communication et de veille du combiné.

Vous devrez proceder à leur remplacement. .

Après avoir chargeé le combiné une première fois, les recharges suivantes durent environ 6 à 8 heures par jour. La batterie et le combiné peuvent devenir chauds lors du chargement : c'est tout à fait normal.

Voussutilizez vous SOLY 150/250/350 avec une ligne ADSL ?

Si vous téléphone doit fonctionner avec une ligne ADSL, vousdezvezvousassurerqu'il est connectéviaun filtre ADSL UTILISercceproduitavec une ligne ADSL sans filtrepeut engendrerdesproblèmessurvotrecelophoneet survoirengle ADSL.

Date et heures

Si vous vous abonnez à la presentation du nom ou du numéro de France Télécom, la date (jour/mois) et l'heure s'affichent automatiquement sur tous les combinés lorsque vous receivez votre premier appel.

1.3 Contenu de l'emballage

1 combiné
1 base
- 2 batteries rechargeables Ni-Mh 400mAh
1 adaptateur secteur
1 cable téléphonique

Si vous avez achetié un SOLY contenant plusieurs combinés (uniquement pour les packs SOLY 250/350), chaque combiné est arrivagé des éléments suivants :

1 chargeur additionnel
- 2 batteries rechargeable Ni-Mh 400mAh
1 adaptateur secteur pour le chargeur additionnel

1.4 Installation du téléphone

1- Choisissez un emplacement approprié pour la base. Assurez-vous que ce n'est pas在此之前 d'un autre téléphone, ni d'un apparueillage électrique (ordinateur, télévision, etc.) pour éviter les interférences.
2- Connecter la fiche de l'adaptateur secteur (S004LV0600030 sortie 6V DC/300mA) dans la prise modulaire située derrière la base.
3- Connecter l'adaptateur secteur à la prise de courant 230 V AC 50 Hz.
4- Connecter le cordon téléphonique dans la prise modulaire située derrière la base et l'autre extrémité à votre prise téléphonique murale.
5- Relier les autres adaptateurs secteurs (S004LV0600030 sortie 6V DC/300mA) aux supports de charge (uniquement pour les packs SOLY 250/350).
6- Connecter l'adaptateur secteur à la prise de courant 230 V AC, 50 Hz

1.5 Installation des batteries rechargeables

1- Ouvrez le compartment des batteries.
2- Insérez les 2 batteries rechargeables (type AAA Ni-Mh/400 mAh) dans le compartment en respectant les polarités.
3-Fermez le compartment des batteries.

LOGICOM SOLY 150 - Installation des batteries rechargeables - 1

1.6 Charge des batteries :

Avant toute utilisation, il faut impératifement charger les batteries (pour la première fois) durant un minimum de 24 heures.

  • Posez le combiné sur le support de charge, Un signal de confirmation est émis.
  • Laissez les batteries se charger sans interruption pendant au moins 24 heures.

Remarque : Lorsque le combiné est en charge, l'icone défile en permanence. Rien n'indiquera que la batterie est complètement chargée dans cette position.

Attention : Si vous ne laissez pas votre combiné se charger durant 24 heures pour la première fois, il ne fonctionnera pas au maximum de ses capacité.

La garantie ne prendra pas effet pour les problèmes de dysfonctionnement dus à une charge incomplète lors de la première utilisation.

Important : Lorsque les batteries sont faibles, des variations de volume peuvent se faire dessentir, pensez à remettre en charge les batteries pour un meilleur comport d'écoute.

1.7 Schémas et fonctions

Telephone :

LOGICOM SOLY 150 - Telephone : - 1

LOGICOM SOLY 150 - Telephone : - 2

Base :

  1. Choisissez un emplacement approprié pour la base. Assurez-vous que ce n'est pas pres d'un autre téléphone, ni d'un apparèillage électrique (ordonateur, télévision etc...) pour éviter les interférences.
  2. connectez la fiche de l'adaptateur secteur dans la prise jack située derrière la base.
  3. Connectez l'adaptateur secteur (S004LV0600030 sortie 6V DC/300mA) à la prise de courant 230 V AC, 50Hz.
  4. Connectez le cordon téléphonique dans la prise. modulaire située derrière la base et l'autre extrémité à votre prise téléphonique murale.

LOGICOM SOLY 150 - Base : - 1

1.8 Icônes de l'écran

L'écran du combiné permet de visualiser les fonctions du téléphone

LOGICOM SOLY 150 - Icônes de l'écran - 1

Indique qu'une fonction est accessible par les touches de navigation.
Clignote quand le combiné est hors de portée ou non associé à la base.
Clignote à la réception d'un appel interne entrant, reste affché en cours.
Indique qu'un appel interne est en cours.
Indique que la main libre est activée
#Indique que la sonnerie est coupée.
#S'affiche quand l'alarme est activée.
#Indique que le clavier est verrouillé.
○○Indique la réception d'un nouveau message sur la messagerie vocale (3103).
Indique que les batteries sont charges.
Indique que les batteries sont vides, les recharger impérativement.
▲▼Indique que des fonctions sont accessibles dans le menu.
Indique qu'il y a des fonctions accessibles par le menu
OKPermet de valider la fonction sélectionnée
Indique un appel manqué (non répondu) non lu.
( INT)Permet d'effectuer un appel interne.
Permet de revenir au menu précédent (appui court) ou au repos (appui long)
CPermet d'effacer un caractère, ou d'arrêtier l'alarme, ou de couper la sonnerie pendant un appel, ou de revenir au menu précédent.

2 - FONCTIONS DU TELEPHONE

2.1 Utilisation d'un clavier alphanumericique

Certaines fonctions telles que le repertoire nécessitent l'utilisation du clavier alphanumeric. Le clavier se met automatiquement en mode alphanumeric lorsque vous entrez dans une de ces fonctions.

Pour saisir une dette, appuyez sur la touche correspondante au clavier autant de fois que nécessaire.

Examples :

  • Pour saisir un « A », appuyez une fois sur 2
  • Pour saisir un « B », appuyez deux fois sur 2
  • Pour saisir un « A » puis un « B » à la suite, saisir « A » puis attendre que le curseur soit passé au caractère suivant, puis saisir un « B »
  • Pour saisir un espace, appuyer une fois sur la touche 1.

Les caractères principaux disponibles sont réunis dans ce tableau :

Touches1erAppui2èmeAppui3èmeAppui4èmeAppui5èmeAppui
1ESPACE-1
2ABC2
3DEF3
4GHI4
5JKL5
6MNO6
7PQRS7
8TUV8
9WXYZ9
00

Remarque : Des caractères spéciaux sont disponibles avec les touches * et #.

2-2 Composition d'un numéro

a) Composition normale d'un numéro

Appuyez brièvement sur la touche
- Composez le numero de votre correspondant.
A la fin de la communication, appuyez sur la touche 10.

b) Pré numérotation d'un numéro.

  • Composez le numero de votre correspondant

Appuyez sur la touche
- Une fois la communication terminée, appuyez sur la touche

2-3 Réception d'un appel

a) Réception d'un appel extérieur

  • Le combiné sonne (suivant réglages)
  • Appuyez sur la touche si le combiné n'est pas posé sur la base (Si le combiné est sur sa base, voir fonction 6-7 Réponse automatique)
  • Une fois la communication terminée, appuyez sur la touche.

b) Réception d'un appel interphone

  • Le combiné sonne.
  • Le numéro du combiné d'ou provient l'appel (« APPEL DE CB2 » par exemple), et l'icône clignote sur l'écran
  • Appuyez sur la touche
  • Une fois la communication terminée, appuyez sur la touche.

2-4 Main libre

Cette fonction vous permet :

D'obtenir la tonalité.
- De composer le numero de votre correspondant.
Découter et de parler avec votre correspondant sans avoir à tener le combiné en main.

a) Pour appeler :

Appuyez sur la touche
L'icone s'affiche sur l'écran combiné.
- Composez le numero de votre correspondant.
- Parlez lorsqu'est-ce correspondant décroche.

b) Pour recevoir

  • Lorsque le combiné sonne, appuyez sur la touche
    L'icone s'affiche sur I'ecran LCD de téléphone.

  • Vous pouvez converter avec votre correspondant.

c) Basculer du mode main libre au mode combiné

  • Lors d'une conversation main libre, appuyez sur la touche pour couper le mode main libre.
  • Prenez le combiné pour continuer à converser.

d) Basculer du mode combiné au mode main libre

  • Lors d'une conversation en mode combiné, appuyez sur la touche pour couper le mode combiné et passer en mode main libre.

ATTENTION : L'usage prolongé de la fonction main libre pendant une conversation entraine une consommation importante sur les batteries réduisant ainsi considérablement l'autonomie de l'appareil.

2-5 Réglage du volume d'écoute et du main libre

Le volume peut-être régle sur 5 niveaux différents (de 1 à 5).

Niveau 5 : Le plus fort

Niveau 1: Le plus faible

Vous étés obligé d'être en conversation pour régler le volume d'écoute ou le volume de la main libre :

  • Une fois en conversation, pour ajuster le niveau du volume, utiliser les touches (diminuer) et (augmenter).

Remarque: Le niveau du volume régle est conservé entre chaque appel. La mémorisation du réglage du volume d'écoute dans le combiné n'est pas commune au réglage de volume du main libre.
Chaque réglage du niveau de volume est mémorisé indépendamment.
Vous pouvez par exemple conservé en permanence un niveau 2 pour le volume d'écoute et un niveau 5 pour le volume du main libre.

2-6 Verrouiller et déverrouiller le clavier

Le verrouillage du clavier permet d'empêcher la composition d'un numéro par mégarde. Lorsque le clavier est verrouillé, l'icone s'affiche dans le haut de l'écran.

a) Verrouillage du clavier

  • Le combiné est au repos.
  • Maintenez enfoncée la touche * jusqu'à ce que l'icone s'affiche sur l'écran.
  • Le clavier est verrouillé.

Remarque : Lorsque le clavier est verrouillé, il est tout de même possible de répondre à un appel.

b) Déverrouillage du clavier

Lorsque le clavier est verrouillé.
- Maintenez enfoncée la touche * jusqu'à ce que l'icone disparaissé de l'écran.
- Le clavier est déverrouillé.

2-7 Fonction Secret

Cette fonction vous permet, lors d'une communication, de parler avec une pierce personne sans etre entendue par votre correspondant.

  • Vous étés en communication avec votre correspondant :
  • Appuyez sur la touche C/81.
  • Un message s'affiche sur l'écran indiquant « MUET »
  • Vous pouvez parler avec une pierce personne, votre correspondant n'entend plus rien.
  • Appuyez sur la touche C/81 pour désactiver cette fonction.
    -党的建设
  • Notre correspondant vous entend à nouveau.
  • Le message disparait de l'écran.

Remarque: La fonction Secret peut être utilisé en mode interphone.

2-8 Désactiver/reactiver la sonnerie d'un combiné :

Vous pouze, si vous le souhaitez, désactiver (couper) temporairement la sonnerie d'un combiné.

Lorsque vous receivez un appel, le combiné ne sonnera pas mais la réception de celui-ci sera indiquée sur l'écran.

Vous pourrez alors reactiver la sonnerie et récapérer automatiquement le niveau du volume de la sonnerie déjà réglé.

Vouss pouvez également couper la sonnerie pendant la réception d'un appel, pour ne pas réveiller un enfant qui Dort par exemple.

a) Pour désactiver (couper) la sonnerie d'un combiné

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité)
  • Maintenez enfoncée la touche jusqu'à ce que l'icône s'affiche sur l'écran.

b) Pour réactiver la sonnerie d'un combiné

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité)
  • Maintenez enfoncée la touche # jusqu'à ce que l'icone disparaissé de l'écran.

2-9 La touche R

La touche R vous permet d'acceder à certains services de votre opérateur.

2-10 Appel combiné

Cette fonction permet d'appeler tous les combinés enregistrés sur une même base. Elle est surtout utile lorsque vous ne savez pas où se trouve un combiné.

  • Tous les combinés doivent être en position de repos (pas de tonalité).
  • Appuyez brievement sur la touche •) situated sur la base.
  • Tous les combinés enregistrés sur la base émettent alors un signal sonore et « RECH. BASE » clignote sur les écrons des combinés.

  • Pour arrêté ce signal sonore, appuyez sur la touche d'un combiné ou appuyez une nouvelle fois sur la touche.

2-11 Compteur de conversation

Le compteur de conversation s'active automatiquement à la prise de ligne ou après 15s de conversation à la réception d'un appel, en heures : minutes : secondes (ex : 01:34:45 pour 1 heures 34 minutes et 45 secondes)

A la fin de la communication, le temps de conversation reste affiché sur l'écran pendant 5 secondes.

3 -REPERTOIRE ALPHANUMERIQUE

3-1 Enregistrement d'un contact (nom et numéro) dans le repertoire

Voussoupiez enregistrer jusqu'à 20 contacts dans le repertoire alphanumeric.
Chaque contact peut composer un nom de 12 caractères et un numero de 20 chiffres.

Remarques : - La saisie d'un nom est obligatoire.

  • Si vous tentez d'enregistrer un contact avec un nom déjà existant,
    « DOUBLON » d'affichera pour vous indiquer de changer de nom.

Pour enregistrer un nouveau contact (numéro et nom) dans le repertoire, suivez les manipulations suivantes:

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyez sur la touche OK
  • « JOURNAL » s'affiche sur l'écran

Utilisez les touches de navigations et pour selectionner « REPERTOIRE »
Appuyez sur la touche OK
- « VIDE » s'affiche sur l'écran
Appuyez sur la touche OK
- «AJOUTER » s'affiche sur l'écran
Appuyez sur la touche OK
- « NOM » s'affiche sur l'écran
Saisissez le nom àmettre en mémoire en utilisant le clavier alphanumérique
Appuyez sur la touche OK
- « NUMERO » s'affiche sur l'écran
- Composez le numéro àmettre en mémoire
Appuyez sur la touche OK
- « MELODIE X » s'affiche sur l'écran (X représenté le numéro de la sonnerie)
Utilisez les touches et pour selectionner la sonnerie à associer à ce contact
Appuyez sur la touche OK
- Un bip sonore vous informe que votre contact a eté enregistré.

3-2 Consulter le repertoire

a- Par le menu

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et jusqu'à ce que « REPERTOIRE » s'affiche sur l'écran
Appuyez sur la touche OK
- Le premier contact s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour consulter les autres contacts Ou
- Appuyez sur la première lecture du nom recherche

b- Accès direct

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
- Appuyez sur la touche pour acceder au repertoire
- Le premier contact s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour consulter les autres contacts ou
- Appuyez sur la première lecture du nom recherche

3-3 Modifier un contact

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche
- Le premier contact s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner le contact que vous souhaitez modifier
Appuyez sur la touche OK
- «AJOUTER » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « MODIFIER » puis appuyez sur la touche OK
- Appuyez sur la touche C / pour effacer caractère par caractère le nom affché puis utilisez les touches du clavier alphanumerices pour effectuer des modifications.
- Appuyez sur la touche / OK pour enregistrer les modifications du nom
- Appuyez sur la touche / pour effacer chiffre par chiffre le numéro affché puis utilisez les touches du clavier alphanumeric pour effectuer des modifications.
- Appuyez sur la touche OK pour enregistrer vos modifications du numéro.

MELODIEX 工 s'affiche sur Iecran
Utilisez les touches et pour selectionner la sonnerie à associer au contact
Appuyez sur la touche OK
- Un bip sonore vous informe que les modifications que vous avez effectué ont ete enregistrées.
- Appuyez sur la touche C / pour revenir au menu précédent.

3-4 Effacer un contact

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche
- Le premier contact s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner le contact que vous souhaitez effacer.
Appuyez sur la touche OK
- «AJOUTER » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « SUPPRIMER »
Appuyez sur la touche /OK
- Un bip sonore vous informe que le contact a eté effacé.
- Appuyez sur la touche C / pour revenir au menu précédent.

3-5 Effacement total du repertoire

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche
- Le premier contact s'affiche sur l'écran
Appuyez sur la touche /OK
- «AJOUTER » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « SUPPRIM TOUT »
Appuyez sur la touche OK
- « CONFIRM?» s'affiche sur l'écran
Appuyez sur la touche OK
- Un bip sonore vous informe que tous les contacts du réseau ont eté effacés
- Appuyez sur la touche C / pour revenir au repos.

4- LISTE BIS

Laiste BIS yous permet de messor les 5 derniers numeros composés.

Si le numéro était déjà enregistré dans le repertoire, c'est le nom qui lui est associé qui s'affiche.

4-1 Consultant la liste BIS

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche ou sur la touche
Le dernier numero composé s'affiche (ou le nom)
Utilisez les touches et pour consulter les autres numérios

4-2 Enregistrement d'un numéro contenu dans la liste BIS vers le réseau

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche ou sur la touche
Le dernier numero composé s'affiche (ou le nom)
Utilisez les touches et pour selectionner le numero que vous souhaitez enregistrer dans le repertoire
Appuyez sur la touche OK
- «AJOUTER » s'affiche sur l'écran
Appuyez sur la touche OK
- « NOM » s'affiche sur l'écran
Saisissez le nom àmettre en mémoire en utilisant le clavier alphanumérique
Appuyez sur la touche OK
- « NUMERO » s'affiche sur l'écran
Le numero s'affiche sur I'ecran
Appuyez sur la touche OK
- « MELODIE X » s'affiche sur l'écran (X représenté le numéro de la sonnerie)
Utilisez les touches et pour selectionner la sonnerie a associer a ce contact
Appuyez sur la touche /OK
- Un bip sonore vous informe que ce contact a eté enregistré dans le repertoire
- Appuyez sur la touche C / pour revenir au repos.

4-3 Effacer un numero (ou un nom) de la liste BIS

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche ou sur la touche
Le dernier numero composé s'affiche (ou le nom)
Utilisez les touches et pour selectionner le numero (ou le nom) que vous souhaitez effacer de la liste BIS

Appuyez sur la touche OK
Utilisez les touches et pour selectionner « SUPPRIMER »
Appuyez sur la touche OK
- Un bip sonore vous informe que le numero (ou le nom) selectionné a été effacé de la liste BIS
- Appuyez sur la touche C / pour revenir au repos.

4-4 Effacer toute la liste BIS

Appuyez sur la touche ou sur la touche
Le dernier numéro composé s'affiche (ou le nom)
Appuyez sur la touche OK
Utilisez les touches et pour selectionner « SUPPRIM. TOUT »
Appuyez sur la touche OK
- « CONFIRM?» s'affiche sur l'écran
Appuyez sur la touche OK
- Un bip sonore vous informe que tous les numéroros (ou noms) de la liste BIS sont effacés
- « VIDE » s'affiche sur l'écran.
- Appuyez sur la touche C / pour revenir au repos.

5- REGLAGES DE LA BASE

Remarque : lorsque vous accédez à un réglage de la base, le code PIN de la base vous est toujours demandé par l'appareil (« PIN ? » s'affiche sur l'écran).

Par défaut, le code PIN est 0000

5-1 Annuler un combiné

Cette fonction vous permet d'annuler un combiné enregistré sur votre base en vue de leur remplacement par de nouveaux.

On ne peut pas annuler un combiné s'il est le seul à être enregistré sur votre base.

Un combiné ne peut être annulé qu'à partir d'un autre combiné enregistré sur la même base.

Pour annuler un combiné, suivez les manipulations suivantes :

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran

Utilisez les touches et pour selectionner « REGL. BASE »
Appuyez sur la touche /OK
- « ANNULER COM » s'affiche sur l'écran.
Appuyez sur la touche /OK
PIN?---->s'affiche sur I'ecran
Utilisez le clavier alphanumeric pour saisir votre code PIN.
Appuyez sur la touche OK
- « COMBINE 1 » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner le combiné à annuler.
Appuyez sur la touche OK
- Maintenez enfoncée 2 secondes la touche C / pour revenir au repos.

Remarque : Lorsque vous annulez un combiné, celui-ci sera annulé de toutes les bases sur lesquelles il avait été associé. « ASSOCIE » ou « ANNULE» (suivant le modele) sera en permanence affiché sur l'écran de repos pour vous indiquer que ce combiné est annulé, il faudra de nouveau l'associer sur la base (voir chapitre 7).

5-2 Choix de la numérotation

Vous pouvez selectionner le type de numérotation à utiliser sur votre apparéil lorsque vous émettez un appel.

Nous vous recommendons fortement d'utiliser la numérotation à fréquence vocale, plus rapide et plus pratique (en effet, la numérotation décimale ne permet pas d'interroger un répondeur à distance ou d'utiliser des serveurs vocaux ou bancaires).

Pour sélectionner le type de numérotation, suivez les manipulations suivantes :

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « REGL. BASE »
Appuyez sur la touche OK
- « ANNULER COMB » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « NUMEROTATION »
Appuyez sur la touche /OK
- « FREQ. VOCALE » s'affiche sur l'écran.
Utilisez les touches et pour selectionner le type de numérotation souhaïte.
Appuyez sur la touche OK
- Un bip sonore vous informe que votrechoix est validé.
- Maintenez enfoncée 2 secondes la touche C / pour revenir au repos.

5-3 Modifier le délaï de la touche R

La touche R permet d'acceder à certains services de votre opérateur.

Pour tout renseignement, contactez votre opérateur.

ATTENTION : Nous vous conseillons fortement de laisser ce délambda sur MEDIUM (réglage de 270ms par défaut).Certains services ne fonctionneraient pas sur un délambda court ou long comme la gestion du signal d'appeal de France Télécom, par exemple.

Toutefois, pour des postes installés derrière certains standards PABX, le réglage sur COURT ou LONG peut s'avérer indispensable.

LONG (600ms)
MEDIUM (270ms)
- COURT (100ms)

Pour modifier le délaï de la touche R, suivez les manipulations suivantes :

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « REGL. BASE »
Appuyez sur la touche /OK
- « ANNULER COMB » s'affiche sur l'écran.
Utilisez les touches et pour selectionner « DELAI R »
Appuyez sur la touche /OK
- « MEDIUM * » s'affiche sur l'écran (L'étoile * indique le début actuellement utilisé).
- Utilisez les touches et pour sélectionner le début (long, medium ou court) que vous souhaitez utiliser.
Appuyez sur la touche /OK
- Un bip sonore vous informe que votrechoix est validé.
- Maintenez enfoncée 2 secondes la touche C / pour revenir au repos.

REMARQUE: ÀpRES une réinitialisation des réglages par défaut, le délambda de la touche R revient toujours sur MEDIUM (270ms).

5-4 Modifier le code PIN (code confidentiel personnel)

Certaines fonctions ne sont accessibles que pour les utilisateurs ayant connaissance du code PIN.

Le code PIN de la base par défaut est 0000

ATTENTION : Si vous souhaitez modifier le code PIN par défaut, noter précieusement votre nouveau code PIN. En cas d'oubli, La garantie constructeur ne prendra pas effet pour une telle négligence.

Pour modifier le code PIN, suivez les manipulations suivantes :

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche /OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « REGL. BASE »
Appuyez sur la touche OK
- « ANNULER COMB » s'affiche sur l'écran.
Utilisez les touches et pour selectionner « MODIFIER PIN »
Appuyez sur la touche OK
PIN?---->s'affiche sur I'ecran.
Utilisez le clavier alphanumeric pour saisir le code PIN actuel.
Appuyez sur la touche OK
- « NV PIN ? --- » s'affiche sur l'écran.
- Entrez le nouveau code PIN.
Appuyez sur la touche /OK
- « CONFIRM ?---- » s'affiche sur l'écran.
Appuyez sur la touche /OK
- Un bip sonore vous informe que le code PIN a été modifié.
- Maintenez enfoncée 2 secondes la touche / pour revenir au repos.

REMARQUE: ÀpRES une réinitialisation des réglages par défaut, le code PIN revient toujours sur le code PIN par défaut (0000).

6- REGLAGES DU COMBINE

6-1 Réglage de l'alarme

Si l'alarme est activée, celle-ci se déclenchera quotidiennement à l'hour de réveil réglée. Si la fonction Snooze est activée, lorsque l'alarme se déclenchera, même si vous la coupez sur le moment, elle se déclenchera toutes les 5 minutes.

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour seLECTIONner « REGL. COMB »
Appuyez sur la touche OK
ALARME s'affiche sur l'écran
Appuyez sur la touche OK

Utilisez les touches et pour selectionner soit : « ON » pour activer l'alarme

ou « OFF » pour désactiver l'alarme

Appuyez sur la touche /OK
- Réglez l'heure du réveil (saisir les heures puis les minutes)
Appuyez sur la touche OK
- « SNOOZE » s'affiche sur l'écran

« ON » pour activer cette fonction (‘alarme

ou « OFF » pour désactiver l'alarme

Appuyez sur la touche OK
- Un bip sonore vous informe que l'heure du réveil a été enregistrée.

  • Maintenez enfoncée 2 secondes la touche C / pour revenir au repos.
    L'icône s'affiche sur l'écran de repos indiquant que l'alarme est activée

Remarque: Appuyez sur la touche / pour couper l'alarme lorsqu'elle se déclenché.

6-2 Choix d'une sonnerie sur le combiné

Vous disposez d'un besoin de 5 sonneries (1 à 5) pour un appel externe et pour un appel interne.

Un appel externe provient de l'extérieur.

Un appel interne provient d'un autre combiné enregistré sur la même base.

Voussouspoucezutilser lameme sonnerie pour un appel externe ou un appel interphone maisnousyouconseillonsdelesdifferencierafinde savoird'ouprovientl'appelep.

a- Choix d'une sonnerie pour un appel interne

Appuyez sur la touche OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran

Utilisez les touches et pour selectionner « REGL. COMB »
Appuyez sur la touche OK
ALARME s'affiche sur l'écran

Utilisez les touches et pour selectionner « SONNERIE »
Appuyez sur la touche /OK
- « SONNERIE INT » s'affiche sur l'écran
Appuyez sur la touche /OK
La sonnerie utilisée est diffusée et affichée « MELODIE X »

Utilisez les touches et pour selectionner une sonnerie interne.
Appuyez sur la touche OK

  • Un bip sonore vous informe que la sonnerie selectionnée a eté validée.

Choix d'une sonnerie pour un appel externe

Appuyez sur la touche /OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran

Utilisez les touches et pour selectionner « REGL. COMB »
Appuyez sur la touche /OK
ALARME s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour sélectionner « SONNERIE »
Appuyez sur la touche /OK
- « SONNERIE EXT » s'affiche sur l'écran
Appuyez sur la touche /OK
La sonnerie utilisée est diffusée et affichée « MELODIE X »
Utilisez les touches et pour selectionner une sonnerie interne.
Appuyez sur la touche OK
- Un bip sonore vous informe que la sonnerie selectionnée a eté validée.
- Maintenez enfoncée 2 secondes la touche C / pour revenir au repos.

c- Volume de la sonnerie sur un combiné

Vouss pouvez régler le volume de la sonnerie pour un appel externe ou pour un appel interne sur 5 niveaux (1 à 5) ou sur arrêt (OFF).

Le réglage du niveau du volume entre la sonnerie interne et externe est commun.

1) Par le menu

Appuyez sur la touche /OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour seLECTIONner « REGL. COMB »
Appuyez sur la touche /OK
ALARME s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « SONNERIE »
Appuyez sur la touche /OK
- « SONNERIE EXT » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « VOL. SONNERIE »
Appuyez sur la touche /OK
Le volume de la sonnerie utilisée est diffusé et affichée « VOLUME X »
Utilisez les touches et pour selectionner le volume de la sonnerie.
Appuyez sur la touche OK

  • Un bip sonore vous informe que le volume de la sonnerie est enregistré.
  • Maintenez enfoncée 2 secondes la touche / pour revenir au repos.

2) Pendant la réception d'un appel

Le combiné donne
Appuyez sur la touche C/
- « VOLUME OFF » s'affiche
Utilisez les touches et pour selectionner le volume de la sonnerie
Le dernier réglage sélectionné est méorisé

6-3 Alertes sonores

a- Activer/Désactiver les bips touches

Cette fonction, quand elle est activée, vous permit d'entendre un bip sonore à chaque fois que vous appuyez sur une touche.

Pour activer ou désactiver les bips touches, vous doivent suivre les manipulations suivantes :

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « REGL. COMB »
Appuyez sur la touche OK
ALARME s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « ALERTES SON.»
Appuyez sur la touche OK
- « BIPS TOUCHES » s'affiche sur l'écran
Appuyez sur la touche OK
Utilisez les touches et pour selectionner soit : « ON » pour activer les bips touches

ou

« OFF » pour désactiver les bips touches

  • Un bip sonore vous informe que le volume de la sonnerie est enregistré.
  • Maintenez enfoncée 2 secondes la touche / pour revenir au repos.

Activer/Désactiver l'alerte Batterie faible

Cette fonction quand elle est activée, vous permet d'entendre un bip sonore informant que votre batterie est faible.

Pour activer ou désactiver cette fonction, vous doivent suivre les manipulations suivantes :

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche /OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « REGL. COMB »
Appuyez sur la touche OK
ALARME s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « ALERTES SON »
Appuyez sur la touche OK
- « BIPS TOUCHES » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « BATT. FAIBLE »
- Appuyez sur la touche OK « ON » pour activer le signal sonore de batterie faible

ou

« OFF » pour désactiver le signal sonore de batterie faible

  • Un bip sonore vous informe que la modification est enregistrée.
  • Maintenez enfoncée 2 secondes la touche C / pour revenir au repos.

Activer/Désactiver l'alerte Hors de portée

Cette fonction quand elle est activée, vous permet d'entendre un signal sonore informant que votre combiné est hors de portée.

Pour activer ou désactiver cette fonction, vous doivent suivre les manipulations suivantes :

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « REGL. COMB »
- Appuyez sur la touche 令 / OK
ALARME s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « ALERTES SON »
Appuyez sur la touche OK
- « BIPS TOUCHES » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « HORS PORTEE »
Appuyez sur la touche OK « ON » pour activer le signal sonore de Hors portée

ou

« OFF » pour désactiver le signal sonore de Hors portée

  • Un bip sonore vous informe que la modification est enregistrree.
  • Maintenez enfoncée 2 secondes la touche C / pour revenir au repos.

6-4 Langue du combiné

Vous disposez de 4 langues : Le français (par défaut), l'anglais (English), le Néerlandais (Nederlands) et l'espagnol (Espanol).

Pour désir une langue sur le combiné, vous doivent suivre les manipulations suivantes :

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « REGL. COMB »
Appuyez sur la touche OK
ALARME s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « LANGUAGE »
Appuyez sur la touche OK
- « FRANÇAIS » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner la langue aCHOISIR
Appuyez sur la touche OK
- Un bip sonore vous informe que la langue a été modifiée.
- Maintenez enfoncée 2 secondes la touche C / pour revenir au repos.

6-5 Renommer un combiné

Cette fonction vous permet de donner un nom à votre combiné. Le nom du combiné ne doit pas dépasser 10 caractères.

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « REGL. COMB »
- Appuyez sur la touche / OK
ALARME s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « RENOMMER CB »
Appuyez sur la touche OK
Le nom actuel du combiné s'affiche sur l'écran
- Appuyez sur la touche C / pour effacer caractère par caractère le nom affché puis utiliser les touches du clavier alphanumerices pour effectuer des modifications.
Appuyez sur la touche OK

  • Un bip sonore vous informe que le nom a eté modifié.
  • Maintenez enfoncée 2 secondes la touche / pour revenir au repos.

6-6 Affichage

Cette fonction vous permet de définir le type d'affichage de l'écran au repos.
Vous avez le choix entre 2 types d'affichages (Nom du combiné ou Heure).

Pour désir le type d'affichage, vous doivent suivre les manipulations suivantes :

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « REGL. COMB »
Appuyez sur la touche OK
ALARME s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « AFFICHAGE »
Appuyez sur la touche OK
- « HEURE » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner le type d'affichage
Appuyez sur la touche /OK
- Un bip sonore vous informe que l'affichage a eté modifié.
- Maintenez enfoncée 2 secondes la touche / pour revenir au repos.

6-7 Réponse automatique

Lorsque cette fonction est activée, la prise de ligne se fait automatiquement lorsque vous souvelez le combiné de la base (ne pas appuyer sur la touche ) pour répondre à un appel.

Lorsque cette fonction est désactivée, lorsque vous soulevez le combiné de la base, vous doivent appuyer sur la touche pour répondre à un appel.

Pour activer ou désactiver cette fonction, suivez les manipulations suivantes :

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran

Utilisez les touches et pour selectionner « REGL. COMB »
Appuyez sur la touche /OK
ALARME s'affiche sur l'écran

Utilisez les touches et pour selectionner « REPONSE AUTO »
- Appuyez sur la touche OK « ON » pour activer cette fonction

ou

« OFF » pour désactiver cette fonction

Appuyez sur la touche OK
- Un bip sonore vous informe que la langue a été modifiée.
- Maintenez enfoncée 2 secondes la touche C / pour revenir au repos.

6-8 Réglages horaires

a- Format date

Vous pouvez désir d'afficher la date au format mois/jour/année (MM--JJ--AA) ou au format jour/mois/année (JJ--MM--AA).

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour sélectionner « REGL. COMB »
Appuyez sur la touche OK
ALARME s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « DATE & HEURE »
Appuyez sur la touche /OK
- « FORMAT DATE » s'affiche sur l'écran
Appuyez sur la touche OK
Utilisez les touches et pour selectionner un format.
Appuyez sur la touche OK
- Un bip sonore vous informe que le format a eté validé.
- Appuyez sur la touche / pour revenir au menu précédent

b- Format heures

Vous pouvez désir d'afficher l'heure au format 24H (Ex : 23H14) ou en format 12H (Ex : 11H14 P pour 23H14 ou 11H14 M pour 11H14).

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « REGL. COMB »
Appuyez sur la touche /OK

ALARME s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « DATE & HEURE »
Appuyez sur la touche OK
- « FORMAT DATE » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « FORMAT HEURE »
Appuyez sur la touche OK
Utilisez les touches et pour selectionner un format.
Appuyez sur la touche OK
- Un bip sonore vous informe que la langue a eté modifiée.
- Maintenez enfoncée 2 secondes la touche C / pour revenir au repos.

c- Régler l'heure

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « REGL. COMB »
Appuyez sur la touche /OK
ALARME s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « DATE & HEURE »
Appuyez sur la touche OK
- « FORMAT DATE » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « REGLER HEURE »
Appuyez sur la touche OK
L'heure actuelle s'affiche sur I'ecran
Utilisez le clavier alphanumeric pour saisir les heures puis les minutes
Appuyez sur la touche /OK
- Un bip sonore vous informe que l'heure a eté validée.
- Appuyez sur la touche C / pour revenir au menu précédent

Régler la date

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « REGL. COMB »
Appuyez sur la touche OK
ALARME s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « DATE & HEURE »
Appuyez sur la touche OK
- « FORMAT DATE » s'affiche sur l'écran

Utilisez les touches et pour selectionner « REGLER DATE »
La date s'affiche sur l'écran
Utilisez le clavier alphanumérique pour faire le réglage
Appuyez sur la touche OK
- Un bip sonore vous informe que la langue a été modifiée.
- Maintenez enfoncée 2 secondes la touche / pour revenir au repos.

L'accès à cette fonction nécessite la connaissance du code PIN de la base (0000 par défaut).

Une base peut enregistrer jusqu'à 5 combinés.

Pour enregistrer un combiné sur une base, suivez les manipulations suivantes :

Sur la base :

  • Maintenez enfoncée la touche •) pendant 10 secondes
  • La base est en mode d'association pendant 3 minutes, suivez désormais les manipulations à faire sur le combiné.

Sur le combiné à enregistrer :

Appuyez sur la touche OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « ASSOCIATION »
Appuyez sur la touche /OK
- Utilisez les touches et pour selectionner la base sur laquelle le combiné doit être enregistré.
Appuyez sur la touche OK
- « PIN ? --- » s'affiche sur l'écran.
Utilisez le clavier alphanumeric pour saisir le code PIN de la base (0000 par défaut) sur laquelle va s'enregistrer ce combiné
Appuyez sur la touche /OK
- « CHERCHE » s'affiche sur l'écran.
- Un bip sonore vous informe que le combiné a été enregistré sur la base.

8- REINITIALISATION DES REGLAGES PAR DEFAULT

Cette fonction vous permet de retrouver tous les réglages par défaut de la base et du combiné.

ATTENTION : La réinitialisation des paramètres efface totalement le journal des appeals (liste des appeals reçus) ainsi que la liste BIS (liste des derniers numérios composés) mais conserve intégralement le contenu du réseau.

Le code PIN de la base sera réinitialisé à 0000.

Les réglages par défaut sont :

Sur la base :

Code PIN : 0000
- Numérotation : FV (fréquence vocale)
- Touche R : MEDIUM (270ms)

Sur le combiné :

  • Langue: Français
  • Sonnerie externe : 1
  • Sonnerie interne : 2
    Volume de la sonnerie : 3
  • Bips touches : Activés (ON)
  • Alerte sonore de batterie faible : Activée (ON)
  • Alerte sonore Hors de portée : Désactivée (OFF)
  • Alarme désactivée (OFF)
    Heure:00:00
  • Format de l'heure : 24 heures
  • Nom du combiné : COMBINE
  • Réponse automatique : Activée (ON)

Pour réinitialiser les réglages de la base, suivez les manipulations suivantes :

Appuyez sur la touche /OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utilisez les touches et pour selectionner « DEFAULT »
Appuyez sur la touche OK
PIN?---->s'affiche sur l'écran
- Saisissez votre code PIN de la base (0000 par défaut)
Appuyez sur la touche /OK
- « CONFIRMER? » s'affiche sur l'écran.
Appuyez sur la touche OK
- Un bip sonore vous informe que la réinitialisation des réglages a été effectué.
- Maintenez enfoncée 2 secondes la touche / pour revenir au repos.

9- INTERPHONIE

Les fonctions suivantes sont accessibles uniquement si vous possédez au moins 2 combinés associés avec votre base (produit vendu en pack avec plusieurs combinés par exemple).

Remarque : Dans le cas où vous n'avez que 2 combinés associés avec la base (pack SOLY 250 par exemple), il n'est pas nécessaire de selectionner un combiné, le fait d'appuyer sur la touche C/⊗lance automatiquement un appel interne vers l'autre combiné.

Pour un pack SOLY 350, la sélection d'un combiné est nécessaire car vous avez 3 combinés associés sur la base

9-1 Appel interphone

a) Vers un autre combiné

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
- Appuyez sur la touche C/⊗
- « CB XX 9» s'affiche sur l'écran. (Exemple : « CB 1 3 9 »)
- Saisissez le numéro du combiné que vous désirez appeler
- « APP. COMB. X » s'affiche sur l'écran du combiné (X représenté le numéro du combiné appelé : Exemple : « APP. COMB. 3 »)
- « APPEL DE CBX » s'affiche sur l'écran du combiné appelé (X correspond au numéro du combiné d'ou provient l'appel ; exemple : « APPEL DE CB2 »).
Appuyez sur la touche
- A la fin de la communication, appuyez sur la touche ou raccroche le téléphone sur sa base.

b) Vers tous les autres combinés

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche C/
- « CB XX 9» s'affiche sur l'écran. (Exemple : « CB 1 3 9 »)
- Appuyez sur la touche 9 du clavier alphanumeric
- « APPEL TS CB » s'affiche sur l'écran
- s'affiche sur tous les écrans des autres combinés appelés.
- « APPEL DE CBX » s'affiche sur l'écran du combiné appelé (X correspond au numéro du combiné d'ou provient l'appel ; exemple : « APPEL DE CB2 »).
- Appuyez sur la touche pour répondre sur un des combinés
- A la fin de la communication, appuyez sur la touche ou raccroche le téléphone sur sa base.

9-2 Réception d'un appel interphone

Le combiné appelé sonne.
- « APPEL DE CBX » s'affiche sur l'écran.
- Appuyez sur la touche
- Parlez avec votre correspondant interne.
A la fin de la communication, appuyez sur la touche

9-3 Réception d'un appel externe pendant un appel interne

Quand vous receivez un appel extérieur pendant un appel interphone, des bips sont émis dans les écouteurs des combinés en interphone.

  • Vous étés en communication interphone.
  • Appuyez sur la touche pour prendre l'expérience.
  • La communication avec le correspondant interne est automatiquement terminée.
    A la fin de la communication, appuyez sur la touche

9-4 Transfert d'un appel externe vers un autre combiné

  • Vous conversez avec un correspondant externe.
    Appuyez sur la touche OK
  • « INTERCOM » s'affiche sur l'écran.
    Appuyez sur la touche OK
  • « CB XX 9» s'affiche sur l'écran. (Exemple: « CB 1 3 9 »)
  • Saisissez le numéro du combiné vers lequel l'appel sera transféré.
  • « APP. COMB. X » s'affiche sur l'écran du combiné (X représenté le numéro du combiné appelé : Exemple : « APP. COMB. 3 »)
  • « APPEL DE CBX » s'affiche sur l'écran du combiné appelé (X correspond au numéro du combiné d'ou provient l'appel ; exemple : « APPEL DE CB2 »).
    Appuyez sur la touche
    -党的建设
  • Notre correspondant externe est en communication avec votre correspondant interne.

9-5 Conference à trois (deux combinés en interphone + un correspondant externe)

Vous pouvez converser simultanément avec un correspondant interne et un correspondant externe.

  • Vousêtes en ligne avec un correspondant externe.
    Appuyez sur la touche OK
  • « INTERCOM » s'affiche sur l'écran.
    Appuyez sur la touche OK
  • « CB XX 9» s'affiche sur l'écran. (Exemple : « CB 1 3 9 »)
  • Saisissez le numéro du combiné que vous désirez appeler
  • « APP. COMB. X » s'affiche sur l'écran du combiné (X représenté le numéro du combiné appelé : Exemple : « APP. COMB. 3 »)
  • « APPEL DE CBX » s'affiche sur l'écran du combiné appelé (X correspond au numéro du combiné d'ou provient l'appel ; exemple : « APPEL DE CB2 »).
  • Dès que vous correspondant interne décroche, maintenez enforcée la touche pendant 3 secondes.
  • « CONFERENCE » s'affiche sur l'écran.
  • Vous étés en conférence à trois.

Le journal des appels vous permet de memoriser les 10 derniers appels reçus.

ATTENTION : Pour bénéficier de toutes les fonctions suivantes, vous devez souscrite un abonnement au service Présentation du nom ou du nombre de France Télecom et sous réserve des disponibilités techniques de France Télocom.

10-1 Présentation du nom et du numéro

  • A la réception d'un appel le numéro de la ligne appelante est comparé aux numérios de téléphone mémorisés dans le réseau. Si le numéro est trouvédans le réseau, l'appareil remplace le numéro reçu par le nom ménorisé dans le réseau.
  • L'appareil vous permet d'identifier le nom et le numéro de vos correspondants ainsi que la date et l'heure de leurs appeals.
  • Lorsque « X NVX APPEL » est affchéé au repos, cela indique vous avez reçu X nouveaux appeals manqués dans le journal, ces appeals sont reconnaissables par l'icone ★ en consultation.
  • Les appeals ou l'aggendant ne souhaite pas divulguer son numéro, ne sont pas enregistrés dans le journal des appeals. « SECRET » s'affiche sur l'écran lorsque l'aggendant ne souhaite pas divulguer son numéro.
  • A réception d'un appel avec le nom, le combiné affiche alternatively le nom et le numéro du correspondant.
  • Les appeals répondus sont enregistrés dans le journal mais ils sont considérés comme lus.
  • Lorsque vous répondez à un appel, le numéro ou le nom est remplaçé par la durée de conversation après 40s de communication.

  • Le nom et le numéro s'affiche lorsque vous étes en ligne uniquement si vous étes également abonné au service signal d'appoint de France Télécom.

10-2 Consultation du journal des appeals

Vous disposez d'un journal des appel pouvant contenir les 10 derniers appel reçus. Au-delà, l'appeil le plus récent remplace le plus ancien.

IMPORTANT : Dès que vous entrez en consultation du journal, un appel manqué (non répondu) non lu est indiqué par l'icone affiché sur l'écran. Cét icône disparaître lorsque vous le consulterez à l'aide des touches à ? et ▼.

  • Le combiné est en repos (aucune tonalité)
  • Appuyez sur la touche à? pour entraire en mode consultation.
  • Le numéro (ou le nom) le plus récent enregistré dans le journal s'affiche sur l'écran.
    Utilisez les touches et pour consulter les autres numéroros du journal.
    Appuyez sur la touche OK
    Utilisez les touches et pour selectionner « DETAILS »
  • Appuyez sur la touche /OK pour visualiser la date et l'heure d'arrivée de l'appoint.
    Appuyez sur la touche pour visualiser le numero si c'est le nom qui est affché
  • Appuyez sur la touche OK pour sortir de l'option « DETAILS »
  • Appuyez sur la touche C / pour revenir en mode repos.

Vos pouze aussi acceder au journal des appel en passant par le menu :

Appuyez sur la touche 念 / OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran.
Appuyez sur la touche /OK.
- Le numéro (ou le nom) le plus récent enregistré dans le journal s'affiche sur l'écran.
Utilisez les touches et pour consulter les numéroes du journal.
Appuyez sur la touche /OK.
Utilisez les touches et pour selectionner « DETAILS »
Appuyez sur la touche 念 / OK pour visualiser la date et l'heure d'arrivée de l'appe
Appuyez sur la touche pour visualiser le numero si c'est le nom qui est affché
- Appuyez sur la touche OK pour sortir de l'option « DETAILS »
- Appuyez sur la touche C / pour revenir en mode repos.

10-3 Composition d'un numéro à partir du journal

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
- Appuyez sur la touche à? pour entraire en mode consultation.
- Le numéro (ou le nom) le plus récent enregistré dans le journal s'affiche sur l'écran.
Utilisez les touches et pour consulter les autres numéroros du journal.
- Appuyez sur la touche
- Le numéro affché (ou le nom) est composé automatiquement.

10-4 Enregistrement d'un numero du journal vers le repertoire

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
- Appuyez sur la touche ? pour entraire en mode consultation.
- Le numéro le plus récent enregistré dans le journal s'affiche sur l'écran.
Utilisez les touches et pour consulter les autres numeros du journal.
Appuyez sur la touche OK
- « AJOUTER » s'affiche sur l'écran.
Appuyez sur la touche OK
- « NOM» s'affiche sur l'écran.
Utilisez le clavier alphanumeric pour saisir le nom du correspondant
Appuyez sur la touche OK
- Le numero du correspondant s'affiche sur l'écran.
Appuyez sur la touche OK
« MELODIE 1» s'affiche sur l'écran.
Utilisez les touches et pour désir la sonnerie à associer au correspondant
Appuyez sur la touche OK
- Un bip sonore vous informe que le nom et le numéro du contact ont été enregistrés.
- Appuyez sur la touche C / pour revenir en mode repos.

10-5 Effacement sélectif des appeals

Cette fonction vous permet d'effacer un appel du journal.

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
- Appuyez sur la touche ? pour entraire en mode consultation.

  • Le numéro (ou le nom) le plus récent enregistré dans le journal s'affiche sur l'écran.
    Utilisez les touches et pour selectionner le nom ou le numero (nom du repertoire) que vous désirez effacer.
    Appuyez sur la touche OK
  • « AJOUTER » s'affiche sur l'écran.
    Utilisez les touches et pour selectionner « SUPPRIMER »
    Appuyez sur la touche OK
  • Un bip sonore vous informe que le nom ou le numéro du correspondant ont eté effacés.
  • Appuyez sur la touche C / pour revenir en mode repos.

10-6 Effacement total des appel

Cette fonction vous permet d'effacer tous les appeals enregistrres (lus ou non lus) dans le journal des appeals.

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
- Appuyez sur la touche ? pour entrer en mode consultation.
- Le numéro (ou le nom) le plus récent enregistré dans le journal s'affiche sur l'écran.
Appuyez sur la touche OK
- « AJOUTER » s'affiche sur l'écran.
Utilisez les touches et pour selectionner « SUPPRIM. TOUT »
Appuyez sur la touche OK
- « CONFIRM? » s'affiche sur l'écran.
Appuyez sur la touche OK
- Un bip sonore vous informe que tous les appeals ont ete effacés du journal.
- « VIDE » s'affiche sur l'écran.
- Appuyez sur la touche C / pour revenir en mode repos

11-MESSAGE VOCALE DE FRANCE TELECOM

La messagerie vocale est un service gratuite de France Télecom disponible sur simple demande (Contactez votre agence locale au 1014, appel gratuite).

Ce service devient le répondeur de votre ligne téléphonique.

L'icône 00 s'affiche sur l'écran pour vous indiquer la présence d'un ou plusieurs nouveaux messages sur la messagerie de France Télecom.

Pour écouter vos nouveaux messages, vous doivent appeler la messagerie vocale au 3103.

11-1 Accès direct à la messagerie vocale

Maintenir enfoncée la touche « 1 » du clavier alphanumeric que jusqu'à ce que « 3103 » s'affiche sur l'écran, faisser vous guider par la messagerie vocale.

Après avoir écoute tous les nouveaux messages de la messagerie vocale de France Télecom et raccroché, l'icone disparaitra de l'écran.

11-2 Modifier le numéro pour acceder à la messagerie vocale

Par défaut, le numéro est 3103.

Toutefois, si un jour France Télecom venait à changer le numéro d'accès à la messagerie vocale, suivre les manipulations suivantes pouractualiser ce numéro afin de pouvoir continuer àutiliser l'accès direct par la touche « 1 » du clavier alphanumeric :

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche/OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran

Utiliser les touches et pour selectionner « REGL. COMB »

Appuyer sur la touche OK
ALARME s'affiche sur l'écran

Utiliser les touches et pour selectionner « MSGRIE VOCAL »

Appuyer sur la touche OK
- « 3103 » s'affiche sur l'écran

Utilisez la touche / pour effacer chiffre par chiffre ce numero.
- Composer à l'aide du clavier alphanumérique les chiffres du nouveau numéro.
Appuyer sur la touche OK
- Appuyez sur la touche C / pour revenir en mode repos.

12-AIDE

12-1 Le téléphone ne fonctionne pas

  • Vérifiez que les batteries sont correctement insérée.
  • Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché correctement.
  • Vérifiez que le cordon de ligne est branché correctement.

12-2 Pas de tonalité

  • Vérifiez que le cordon téléphonique de la base est branché à la prise téléphonique murale.
  • Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché correctement.
    Utilisez uniquement le cable téléphonique fourni avec le téléphone.

12-3 Impossible d'effectuer ou de receivevoir des appels

  • Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché correctement.
  • Les batteries sont peut-être déchargées.
  • Si une coupure de courant a eu lieu, replacez le combiné sur la base pendant 10 secondes puis essayez de nouveau. Si le problème persiste, déconnectez les batteries et le cordon d'alimentation pendant 10 minutes puis essayez de nouveau.

12-4 Vous avez une tonalité, mais le téléphone ne parvient pas à effectuer un appel

  • Vous doivent modifier le mode de numérotation.
  • Si vous étés connecté à un standard, vérifie si vous doivent composer un code d'accès.

12-5 Le combiné ne sonne pas

  • Le volume de la sonnerie peut être désactivé.
  • Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché correctement.
    Assurez-vous que le combiné est enregistré sur la base.

12-6 Aucun affichage

  • La batterie peut être faible, hors d'usage ou mal insérée.
  • Rechargez ou remplacez la batterie.

12-7 L'icone clignote

Assurez-vous que le combiné est correctement enregistré sur la base.
- Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché correctement.
- Vérifiez que le combiné se situe dans la portée de la base.
- La batterie est faible. Placez le combiné sur la base ou le chargeur afin de le recharger.

12-8 Vous entendez la tonalité occupe lorsque vous appuyez sur

  • Vérifiez que le combiné se situe dans la portée de la base.
  • Un autre combiné enregistré sur la base de votre SOLY peut occuper la ligne.

12-9 Aucun numero / nom d'appointant ne s'affiche

  • Vous étés-vous abonné à la presentation du nom ou du nombre de France Télécom ?
  • L'aggellant peut avoir masqué son numéro.
  • Une entrée exacte du nom ou du nombre n'a pas eté trovée dans le repertoire.
    Vérifiez l'enregistrement de ce contact dans le repertoire.

12-10 Vous ne pouvez pas enregistrer un combiné sur une base

  • Vous pouvez enregistrer 5 combinés maximum sur la base de votre SOLY 150/250/350. Vérifiez que vous n'avez pas dépasse ces limites.
  • Vérifiez que vous avez entre le code PIN correct (0000 par défaut).
  • Vérifiez que vous vous tenez à au moins un mètre de tout autre équipement électrique afin d'éviter les interférences lors de l'enregistrement.

12-11 Vous entendez un bourdonnement dans votre téléphone ou un autre équipement électrique à proximité

  • Voiture SELY 150/250/350 peut parfois provoquer des interférences avec un autre équipement électrique lorsqu'il est placé trop pres de ce dernier. Il est recommandé de placer votre SELY 150/250/350 à au moins un mètre d'équipements électriques ou d'obstructions métalliques pour éviter tout risque d'interférences.

13- INFORMATIONS GÉNÉRALES

IMPORTANT

Ce téléphone n'est pas conscience pour émettre des appeals d'urgence lors d'une coupure de courant. Veillez à prendre d'autres dispositions en cas de besoin.

13-1 Remplacement des batteries du combiné

Après un certain temps, il se peut que les batteries du combiné se déchargent plusrapidement. Il s'agit d'une usure normale. Les batteries doivent être replacées.

  1. Ouvrez le couvercle des batteries.
  2. Enlevez les batteries puis remplacez-les par des nouvelles batteries Ni-Mh.
  3. Poussez le couvercle des batteries jusqu'au cliC.

ATTENTION

Ne disposez pas les batteries dans l'eau ou le feu. Ne les jetez pas avec les ordures menagères.

Renseignez vous pour leur recyclage.

13-2 Consignes de sécurité

  • L'appareil n'est pas connectable à un schéma d'alimentation IT.
  • L'appareil est alimenté par un adaptateur secteur AC/DC, conforme à la norme EN 60950, branché sur une prise 230 V AC 50 Hz.
  • L'adaptateur servant de dispositif de sectionnement, le socle de prise de courant doit être installé à proximité de l'appareil et doit être aisément accessible.
  • La connexion à la ligne téléphonique répond au niveau de sécurité TRT-3.
  • L'entrée d'alimentation répond au niveau de sécurité TBTS.
  • La sécurité électrice correspond aux vérifications EN 60950.
    La température maximale d'utilisation est de 35^ C.
  • Cet apparéil utilise des bandes de fréquences radio dont l'utilisation est harmonisé dans l'ensemble de la communauté européen.
    Le marquage des équipements terminaux attestés conformes se situe sous la base.
  • Le test pour le SAR n'est pas nécessaire pour les produits ayant une puissance inférieure ou égale à 20 mW. Ce produit ayant une puissance moyenne inférieure à cette limite, il n'est donc pas concerné par ce test.

13-3 Précautions d'emploi

  • Utilisez uniquement le bloc d'alimentation fourni avec votre SOLY 150/250/350. L'utilisation d'un bloc d'alimentation non autorisé annulera votre garantie et peut endommager le téléphone (ou les blocs d'alimentation fournis pour les supports de charge à l'intérieur des packs SOLY 250/350).
  • Utilisez uniquement les batteries rechargeables agreées fournies.
  • N'essayez pas d'ouvoir le combiné (excepté pour replacer les batteries) ou la base. Cela peut notamment vous exposer à des risques de haute tension. Contactez le service d'assistance téléphonique pour toute réparation.
  • Si le téléphone est verrouillé, il n'est pas possible d'effectuer des appeals.
  • Le signal radio transmis entre le combiné et la base peut provoquer des interférences avec les prothèses auditives.
  • Il est recommandé de demander l'avis d'un expert qualifié avant d'utiliser cet apparéil à proximé d'équipements Médicaux d'urgence ou de soins intensifs.
  • Si vous avez un pacemaker, nous vous conseillons de demander l'avis d'unmedicine avant d'utiliser cet apparéil.
  • Voiture téléphone peut provoquer des interférences avec d'autres équipements électriques, tels que les postes de télévision et les postes de radio, les réveils/alarmes et les ordinateurs, lorsqu'il est placé trop pres de ces derniers.
  • Il est recommandé de placer votre téléphone à au moins un mètre de ces équipements pour minimiser tout risque d'interférences.
  • Ne jetez pas les batteries dans le feu. Il existe un risque sérieux d'explosion et/ou d'émanation de gaz chimiques fortement toxiques.

13-4 Nettoyage

Nettoyez le combiné et la base (ou le chargeur) à l'aide d'un chiffon très légèrement humide ou d'une lingette anti-statique.

Remarque: N'utilisez jamais de produits nettoyant. Cela peut endommager le téléphone. N'utilisez jamais de chiffon sec. Cela peut provoquer une charge statique.

13-5 Environnement

  • N'exposez pas l'appareil directement à la lumière du soleil.
  • Le combiné peut devenir chaud lorsque la batterie est en charge ou lors de périodes d'utilisation prolongées. Cela est normal. Cependant, pour éviter tout dommage, il est recommandé de ne pas placer l'appareil sur du bois ancien ou plaqué.
  • Ne placez pas votre apparéil sur des tapis ou des surfaces fibreuses, et tenez-le éloigné des courants d'air.

  • Ne placez aucune piece de l'appareil dans l'eau et n'utilisez pas l'appareil dans des pieces humides, telles que les salles de bain.

  • Ne placez pas votre apparéil pres d'une source de chaleur, d'un élément explosif ou autres situations dangereuses.
  • Voitre telephone peut etre endommagé lors d'un orage. Il est recommandé de débrancher l'alimentation et le cable téléphonique pendant un orage.

13-6 Consignes de mise au rebut de l'appareil

Le symbole indiqué ici et sur l'appareil signifie que l'appareil est classé comme un équipement électrique ou électronique et qu'il ne doit pas être mis au rebut avec d'autres déchets menagers ou commerciaux en fin de vie.

La directive DEEE 2002/96/CE (directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques) a été instaurée pour recycler les appareils à l'aide des techniques de récapération et de recyclage les plus performances, afin de minimiser les effets sur l'environnement, Traitser les substances dangereuses et éviter les décharges de plus en plus nombreuses.

LOGICOM SOLY 150 - 13-6 Consignes de mise au rebut de l'appareil - 1

LOGICOM SOLY 150 - 13-6 Consignes de mise au rebut de l'appareil - 2

Ce logo signifie qu'il s'agit d'un équipement électrique etlectronique contenant des substances dangereuses pouvant avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine.

Ces produits sont donc à traiter entant que déchets assujetties à la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d'équipements ELECTriques et Electroniques. Ils ne doivent donc pas été jetés avec les déchets Municipaux non triés, mais remis à des déchetteries ou des systèmes de reprise et de collecte mis à votre disposition par les collectivités locales.

Consignes de mise au rebut de l'appareil pour les utilisateurs privés

Lorsque vous n'utilisez plus l'appareil, enlevez les batteries et mettez-les au rebut ainsi que l'appareil en respectant les processus de recyclage locaux. Pour de plus amples informations, contactez les autorités locales ou le revendeur de l'appareil.

Consignes de mise au rebut de l'appareil pour les utilisateurs professionnels

Les utilisateurs professionnels doivent contacter leurs fournisseurs, vérifier les conditions générales du contrat d'achat et s'assurer que cet apparéil n'est pas mélangé à autres déchets commerciaux lors de sa mise au rebut.

Insertion d'une pause

Avec certains standards, après avoir composé le préfixe, il se peut que vous deviez attendre que le standard prenne en charge une ligne externe. Vous nezaz alors insérer une pause lors de la composition du numero.

Appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée pour insérer une pause (P) avant de saisir le numéro de téléphone.

De plus, vous doivent insérer une pause lors de l'enregistrement de numéros internationaux.

Rappel

Vous pouvez avoir besoin d'utiliser la fonction rappel si vous étés connecté à un standard ou un PABX. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre fournisseur PABX.

La garantie fournisseur LOGICOM est valable pour un usage normal de l'appareil tel qu'il est defini dans le cadre de la notice d'utilisation.

Sont exclues de cette garantie, les batteries, les déteriorations dues à une cause étrangère à l'appareil. En particulier, la garantie ne s'applique pas si l'appareil a été endommagé à la suite d'un choc ou d'une chute, d'une fausse manoeuvre, d'un branchement non conforme aux instructions mentionnées dans la notice ou aux prescriptions de France Télécom, de l'effet de foudre, de surtension secteur, d'une protection insuffisante contre la chaleur, l'humidité ou le gel. La garantie s'étend uniquement à la France Métropolitaine.

En tout état de cause, la garantie légale pour vices cachés s'appliquera conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil.

LOGICOM S.A.

55, rue de Lisbonne

75008 PARIS

Cet équipement est conforme à la directive R&TTE 1999/5/CE du Parlement Européen et du Conseil, concernant la connexion paneuropeanne de terminal unique aux réseaux téléphoniques publics commutés (RTCP).

Toutefois, comme il existe des différences d'un pays à l'autre entre les RTCP, la conformité en soi ne constitue pas une garantie absolue de fonctionnement optimal à chaque point de terminaison du réseau RTCP.

En cas de problème, vous doivent contacter en premier lieu leur fournisseur.

Cet apparéil est destiné à la France.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LOGICOM

Modèle : SOLY 150

Catégorie : Téléphone sans fil