Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WAE28217FF BOSCH au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WAE28217FF - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WAE28217FF de la marque BOSCH.
à des contrôles minutieux afin de garantir son bon état et son bon fonctionnement. Pour plus d'informations sur nos produits, nos accessoires, nos pièces de rechange et nos services, consultez notre site Internet www.boschhome.com ou adressez-vous à nos centres de service après-vente. Si la notice d'installation et d'utilisation porte sur différents modèles, les différences sont indiquées là où cela est nécessaire.
Attention ! Ce mot indique une situation potentiellement dangereuse. En cas de non-observation, risques de dégâts matériels et/ou d'atteinte à l'environnement. Remarque/astuce Indications permettant d'utiliser l'appareil au mieux et autres informations utiles. 1. 2. 3. / a) b) c) Les séquences d'opérations sont indiquées par des chiffres ou des lettres. ■
Lors du dosage de tous les produits lessiviels, produits d’aide au lavage, produit d’entretien et détergents, respectez impérativement les consignes de leurs fabricants. Le lave-linge est utilisable par les personnes suivantes : enfants à partir de 8 ans, personnes détenant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et personnes ne détenant pas l'expérience ou les connaissances nécessaires, à condition que cela ait lieu sous surveillance ou qu'une personne responsable leur en indique l'utilisation. Ne permettez jamais aux enfants d’effectuer des travaux de nettoyage et de maintenance sans surveillance. Tenez éloignés les enfants de moins de 3 ans du lave-linge. Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m. Éloignez les animaux domestiques du lave-linge.
Veuillez lire la notice d'utilisation et les instructions d'installation, ainsi que toutes les informations jointes au lavelinge, et respectez toutes les instructions qu'elles contiennent. Conservez ces documents pour toute utilisation ultérieure. 4
Ne saisissez jamais la fiche secteur avec les mains mouillées. ■ Retirez le cordon d'alimentation uniquement par la fiche et jamais par le cordon, car il pourrait être endommagé. Risques de blessure
Le lave-linge est lourd. Prudence lorsque vous soulevez/transportez le lavelinge, portez des gants de protection. ■ Si vous soulevez le lave-linge par des pièces saillantes (par ex. le hublot), elles risquent de casser et de provoquer des blessures. Ne soulevez pas le lave-linge par ses pièces saillantes. ■ En montant sur le lave-linge, le plan de travail risque de casser et de provoquer des blessures. Ne montez pas sur le lavelinge. ■
L'introduction des doigts dans le tambour en rotation comporte le risque de se blesser aux mains. N'introduisez jamais la main dans le tambour en rotation. Attendez que le tambour ait cessé de tourner.
Vous risquez de vous ébouillanter pendant le lavage à haute température, en cas de contact avec le bain lessiviel très chaud par ex. pendant la vidange du bain très chaud dans un lavabo. Ne trempez pas vos mains dans le bain lessiviel chaud.
Les enfants risquent en jouant sur le lave-linge de se retrouver en danger de mort ou de se blesser. ■ Ne laissez pas les enfants jouer sans surveillance près du lave-linge ! ■ Ne permettez pas aux enfants de jouer avec le lavelinge !
Danger de mort ! Les enfants risquent de s’enfermer dans les appareils et de se retrouver en danger de mort. Lorsque l’appareil ne sert plus : ■ retirer la fiche de la prise. ■ couper le cordon d'alimentation et le jeter avec la fiche. ■ détruire la serrure du hublot. : Mise en garde Risque d'étouffement ! Les enfants risquent en jouant de s’enrouler dans des emballages/films ou de s'enfiler des pièces d’emballage sur la tête, et d’étouffer dans les deux cas. Tenez les emballages, films et pièces d'emballage hors de portée des enfants.
Empêchez les enfants de toucher le hublot très chaud.
Cette directive fixe le cadre d'une reprise et d'un recyclage des appareils usagés en vigueur sur tout le territoire de l'UE.
Lavez le linge normalement sale sans prélavage. Les températures de programme indiquées se réfèrent à la température mentionnée sur l’étiquette d’entretien que comporte chaque article textile. Pour des raisons d’économie d’énergie, tout en assurant un résultat de lavage optimal, la température de lavage réelle peut différer de la température de programme indiquée. Si ensuite le linge doit passer au sèche-linge, réglez la vitesse d'essorage en respectant les instructions du fabricant du sèchelinge.
Modifiez les préréglages du programme, si nécessaire. @
Fermer le hublot Trappe de service
@ Des options de programme additionnelles peuvent être sélectionnées (selon le modèle), Vue d'ensemble de toutes les options de programmes additionnelles H voyants d'état, Affichage du déroulement du programme : y fin 0 essorage O rinçage Vider les poches des vêtements.
À l'aide d'une brosse, enlever le sable éventuellement présent dans les poches et dans les revers. Enlever les petites roulettes des rideaux ou les placer dans un filet.
Triez le linge selon les consignes d'entretien et indications du fabricant figurant sur les étiquettes d'entretien par : ■ Type de tissu / de fibre. ■ Couleur : Remarque : Le linge peut déteindre ou ne sera pas vraiment propre. Lavez séparément le linge blanc et de couleur. La première fois, laver séparément le linge de couleur neuf. ■ Degré de salissure : Lavez ensemble le linge du même degré de salissure.
( SpeedPerfect – normalement sale – très sale : réduire la quantité de linge, sélectionner le programme avec prélavage – taches : éliminer/pré-traiter les taches tant qu'elles sont encore fraîches. D'abord les tamponner avec de l'eau savonneuse, ne pas frotter. Laver ensuite le linge avec le programme approprié. Les taches tenaces/incrustées peuvent nécessiter plusieurs lavages avant de disparaître complètement. Symboles sur les étiquettes d'entretien : Les chiffres figurant dans les symboles indiquent la température maximale de lavage à employer. – M: convient pour un lavage normal ; par ex. programme pour le coton. – U : nécessite un lavage ménageant ; par ex. programme Synthétiques. – V : nécessite un lavage particulièrement ménageant ; par ex. programme Délicat/Soie – W : lavable à la main ; par ex. programme W/Laine. – Ž : ne pas laver le linge en machine.
Remarque : Le linge ne doit pas avoir été traité avec un produit assouplissant. L'amidonnage peut être inclus à tous les programmes de lavage avec un amidon liquide. Versez la quantité d'amidon selon les indications du fabricant dans le compartiment M (nettoyer le compartiment au préalable si nécessaire).
Ne teintez qu'en quantités habituelles pour un foyer. Le sel peut attaquer l'acier inoxydable ! Respectez les instructions du fabricant de la teinture. Ne pas décolorer le linge dans le lavelinge !
1. Versez le produit de trempage/ produit lessiviel selon les indications du fabricant dans le compartiment II. 2. Régler le programmateur sur le programme pour Coton 30 °C. 3. Appuyer sur la touche Départ pour lancer le programme. 4. Au bout d'env. 10 minutes, réappuyer sur la touche Départ pour sélectionner une pause. 5. Une fois le temps de trempage voulu écoulé, appuyer à nouveau sur la touche Départ, si le programme doit continuer ou modifier le programme. Remarques Introduire du linge de même couleur dans le tambour. ■ Vous n'avez pas besoin de produit lessiviel supplémentaire car le bain de trempage sert aussi de bain de lavage. ■
Coton / froid - max. 60 °C. Lessive pour linge de couleur/linge délicat sans azurants optiques appropriée au linge de couleur en fibres d’entretien facile et synthétiques Sélectionner le programme Synthétiques / froid - max. 60 °C. Lessive pour linge délicat appropriée aux textiles fins et délicats, en soie ou en viscose Sélectionner le programme Délicat/Soie / froid - max. 40 °C. Lessive pour lainages appropriée aux lainages Sélectionner le programme Laine / froid) - max. 40 °C.
économiser de l'énergie (en abaissant la température de lavage) et du produit lessiviel. Economiser
Pas de salissures, pas de taches visibles. Les vêtements ont pris des odeurs de transpiration, par ex. : ■ vêtements d'été et de sport légers (portés quelques heures) ■ chemises, t-shirts, chemisiers, (portés au max. 1 jour) ■ linge de lit et serviettes de bain d'invités (utilisés 1 jour) normalement sale Salissures visibles ou quelques petites taches, par ex. : ■ chemises, t-shirts, chemisiers (imprégnés de sueur, portés à plusieurs reprises) ■ serviettes, linge de lit (utilisés au max.1 semaine)
La température maximale réglable dépend du programme sélectionné. Récapitulatif des programmes ~ Supplément à la notice d'utilisation et d'installation
(Essorage, 0) Avant et pendant le programme, vous pouvez modifier la vitesse d'essorage (en tr/min ; tours par minute) en fonction de la progression du programme. Pour ce faire, appuyez de façon répétitive sur la touche de la vitesse d'essorage, jusqu'à ce que la vitesse d'essorage désirée soit indiquée dans le bandeau d'affichage.
Récapitulatif des programmes ~ Supplément à la notice d'utilisation et d'installation
(Fin dans, Fin différée, 5, 4, 3) Le fait de sélectionner le programme affiche sa durée respective. La durée du programme est automatiquement adaptée lors de son exécution. Des modifications des préréglages du programme ou bien des options de programmes additionnelles modifient également la durée du programme. Avant le démarrage du programme, il est possible de différer de 24 heures maximum la fin du programme (Finish in) par pas d’une heure (h = heure). 1. Sélectionnez le programme souhaité. Remarque : La durée du programme s'affiche dans le bandeau d'affichage. 2. Appuyez de façon répétitive sur la touche du temps Fin dans, jusqu'à ce que le nombre d'heures voulu soit indiqué dans le bandeau d'affichage. 3. Appuyez sur la touche Départ. Le temps de la fin différée réglé est maintenant actif. Le programme sélectionné démarre automatiquement et se termine après écoulement du nombre d'heures sélectionné.
Après le démarrage du programme, la durée du programme, par ex. 2:30 (heures:minutes), est affichée dans le bandeau d'affichage. Remarque : La durée du programme est intégrée dans le temps Finish in ('Fin dans') réglé.
2. Ouvrir le robinet d’eau. 3. Ouvrir le hublot. 4. Vérifier si le tambour est entièrement vide. Le vider le cas échéant.
(à Rinçage Plus) Rinçage supplémentaire. Pour des régions à eau très douce ou pour améliorer un peu plus encore le résultat du rinçage.
Remarque : Si vous avez activé la sécurité enfants, vous devez d'abord la désactiver avant de pouvoir régler un programme. Sélectionnez le programme souhaité à l'aide du programmateur. Le programmateur peut tourner dans les deux sens. La machine est allumée. Dans le bandeau d'affichage apparaît : ■ la durée du programme, ■ la température pré-réglée, ■ la vitesse d'essorage pré-réglée. 15
Pour cela, appuyez répétitivement sur la touche correspondante jusqu'à ce que le réglage désiré soit affiché. Appuyez ensuite sur la touche Départ pour lancer le programme. Les réglages sont actifs sans confirmation. Ils ne restent pas en mémoire après avoir éteint l'appareil. Préréglages des programmes ~ Page 14 Récapitulatif des programmes à partir de ~ Supplément à la notice d'utilisation et d'installation
Grâce aux options de programme additionnelles, vous pouvez optimiser encore mieux le processus de lavage selon vos lots de linge. Vous pouvez ajouter ou désélectionner les réglages en fonction de la progression du programme. Les témoins lumineux des touches sont allumés lorsque le réglage est actif. Les réglages ne restent pas en mémoire après avoir éteint l'appareil. Réglages supplémentaires ~ Page 15 Récapitulatif des programmes à partir de ~ Supplément à la notice d'utilisation et d'installation
Avant de placer les pièces de linge dans l'appareil, rincez-les d'abord à fond à la main.
Mélangez les grandes et les petites pièces de linge. Les pièces de linge de tailles différentes se répartiront mieux pendant l'essorage. Certaines pièces de linge peuvent engendrer un balourd. ■ Ne dépassez pas la charge max. de linge indiquée. Un remplissage excessif altère le résultat de lavage et favorise le froissage. ■
2. Veillez à ce que du linge ne reste pas coincé entre le hublot et le joint en caoutchouc et fermez le hublot.
Attention ! Dommage de l'appareil Les détergents et les produits servant à prétraiter le linge (par ex. détachant, aérosol de prélavage, ...) peuvent endommager les surfaces du lave-linge en cas de contact. Veillez à ce que ces produits n'entrent pas en contact avec les surfaces du lave-linge. Le cas échéant, essuyez immédiatement, avec un chiffon humide, les résidus de brouillard de pulvérisation et d'autres résidus/ gouttes.
■ des indications du fabricant figurant sur l'emballage ■ de la quantité de linge ■ du degré de salissure ~ Page 13 Versage du produit
Si vous ouvrez le bac à produits pendant le fonctionnement, du produit lessiviel/de l'additif risque de se déverser à l'extérieur. Ouvrez prudemment le bac. En cas de contact de produit lessiviel/ d'additif avec les yeux ou la peau, lavezles/rincez-les abondamment. Consultez un médecin si le produit a été avalé par inadvertance.
1. Retirer le bac à produits jusqu'en butée. 2. Verser le produit lessiviel et/ou l'additif. 3. Fermer le bac à produits. Système de dosage* pour du produit lessiviel liquide * selon le modèle
3. Remettre le tiroir en place.
Sur les modèles sans système de dosage versez le produit lessiviel liquide dans un doseur correspondant et placez-le dans le tambour.
Empêchez une modification involontaire des fonctions réglées sur le lave-linge, en activant la sécurité-enfants après le démarrage du programme. Pour activer/désactiver, appuyer pendant env. 5 secondes sur la touche Départ. Le symbole @ apparaît dans le bandeau d'affichage. ■ @ est allumé : La sécurité-enfants est activée. ■ @ clignote : La sécurité-enfants est active et le programmateur a été déréglé. Afin éviter l'interruption du programme, replacez le sélecteur sur le programme initial. Le symbole est de nouveau allumé. Remarque : La sécurité-enfants reste active après la fin du programme et l'arrêt de l'appareil. Vous devez toujours la désactiver lorsque vous voulez lancer un nouveau programme.
Pendant le programme et après le début du programme sont respectivement affichés dans le bandeau d'affichage le temps de fin et la durée du programme.Les voyants de déroulement de programme indiquent la progression du programme. ~ Page 11
Le voyant lumineux de la touche Départ clignote et la machine vérifie s'il est possible de rajouter du linge. Remarque : Lorsque vous rajoutez du linge, ne laissez pas le hublot ouvert longtemps - de l’eau sortant du linge pourrait couler. 2. Réappuyez sur la touche Départ pour continuer le programme.
1. Appuyer sur la touche Départ pour annuler le programme. 2. Régler un autre programme. 3. Appuyer à nouveau sur la touche Départ . Le nouveau programme reprend depuis le début.
1. Appuyer sur la touche Départ pour annuler le programme. 2. Faire refroidir le linge : régler le programme de Rinçage. 3. Appuyer à nouveau sur la touche Départ. Le programme de rinçage démarre. A la fin du programme, vous pouvez retirer le linge.
Dans le bandeau d'affichage apparaît - - - Cuve pleine (sans essorage final) et le voyant lumineux de la touche Départ clingnote.
Retirer le linge/éteindre l'appareil 1. Ouvrir le hublot et retirer le linge. Remarque : Si vous ne pouvez pas ouvrir le hublot, l'appareil est encore verrouillé. Attendez la fin du programme. 2. Régler le programmateur sur la position Arrêt. L’appareil est éteint. 3. Fermer le robinet d'eau. Remarque : Ne s'applique pas en cas de modèles équipés de l'AquaStop. Étendue des fournitures ~ Page 27 Remarques Ne laissez aucune pièce de linge dans le tambour. Elles risquent de rétrécir lors du lavage suivant ou de teindre d'autres articles. ■ Retirez les corps étrangers éventuellement présents dans le tambour et le joint en caoutchouc – Risque de rouille. ■
1. Sélectionner le programme Essorage ou Vidange. 2. Appuyer sur la touche Départ.
Dans le bandeau d'affichage apparaît “Ÿš et le voyant lumineux de la touche Départ clignote. Si le voyant lumineux pour le N lavage/actif, clignote en plus, ceci signifie que le lave-linge a détecté un excès de mousse pendant le programme de lavage et qu'il ajoute
Le système de contrôle automatique du balourd détecte ce dernier et veille, en faisant redémarrer plusieurs fois l’essorage, à ce que le linge se répartisse uniformément. Pour des raisons de sécurité, le lavelinge réduit la vitesse de rotation lorsque le linge est très mal réparti, ou n’effectue pas d’essorage.
Dommage de l'appareil Des détergents contenant des solvants, par ex. benzine, peuvent endommager les surfaces et pièces de la machine. N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants.
Éliminez immédiatement les résidus de produit lessiviel. Le nettoyage au jet d'eau est interdit.
Risque d'électrocution en cas de contact avec des composants sous tension. Éteignez l'appareil et retirez la fiche de la prise.
2. Retirer l’insert : avec un doigt, pousser l’insert de bas en haut.
Éliminer aussi les résidus de produit lessiviel ou de produit assouplissant dans le corps. 4. Poser l’insert et l'encliqueter (introduire le cylindre sur la tige de guidage). 5. Introduire le bac à produits. Remarque : Laissez le bac à produits ouvert afin que l'eau résiduelle puisse s'évaporer.
Lors du lavage à haute température, le bain lessiviel est très chaud. Si vous touchez le bain lessiviel très chaud, vous risquez de vous ébouillanter. Attendez que le bain lessiviel ait refroidi. 1. Fermer le robinet d'eau afin que l'eau cesse d'affluer et qu'il ne soit pas nécessaire de l'évacuer par la pompe de vidange. 2. Mettre l'appareil hors tension. Retirer la fiche de la prise. 3. Ouvrir la trappe de service et la retirer.
– avec flexible de vidange : retirer le flexible de vidange de la fixation et retirer le capuchon de fermeture. Laisser le bain lessiviel s'écouler dans un récipient approprié. Enfoncer le capuchon de fermeture du tuyau de vidange et remettre le tuyau de vidange dans la fixation.
Quand la trappe de service est à moitié remplie, revisser le bouchon de la pompe et vider la trappe de service. Répéter les étapes jusqu'à ce que le bain lessiviel se soit complètement écoulé.
1. Mettre l'appareil hors tension. Retirer la fiche de la prise. 2. Détacher le collier du flexible. Retirer prudemment le tuyau d'évacuation, l'eau résiduelle risque de couler. 3. Nettoyer le tuyau d'évacuation et le raccord du siphon.
4. Rebrancher le tuyau d'évacuation et sécuriser le point de raccordement à l'aide du collier du flexible.
Remarque : Pour empêcher que lors du lavage suivant du produit lessiviel non utilisé gagne le flexible d'évacuation : Versez 1 litre d'eau dans le compartiment II et lancez le programme Vidange.
Pour cela faire se résorber d'abord la pression de l'eau régnant dans le tuyau d’arrivée d’eau : 1. Fermer le robinet d'eau. 2. Sélectionner un programme quelconque (sauf Rinçage/ Essorage/Vidange). 3. Appuyer sur la touche Départ. Laisser le programme tourner env. 40 secondes. 4. Régler le programmateur sur la position Arrêt. Retirer la fiche de la prise. 5. Nettoyer le filtre au robinet d'eau : Débrancher le flexible du robinet d'eau. Nettoyer le filtre à l'aide d'une petite brosse.
Retirer le flexible au dos de l'appareil, Extraire le filtre avec une pince et le nettoyer.
Si vous introduisez les doigts dans le tambour en rotation, vous risquez de vous blesser les mains. N'introduisez jamais la main dans le tambour en rotation. Attendez que le tambour ait cessé de tourner. Attention ! Dégâts des eaux L’eau qui s’écoule risque de provoquer des dégâts. N'ouvrez pas le hublot si de l'eau demeure visible au niveau du hublot. 1. Mettre l'appareil hors tension. Retirer la fiche de la prise. 2. Vidanger le bain lessiviel 3. A l'aide d'un outil, tirer le dispositif de déverrouillage d’urgence vers le bas puis le relâcher. Ensuite, le hublot peut s’ouvrir.
Si vous voulez malgré tout retirer du linge, vous pouvez ouvrir le hublot de remplissage en procédant comme décrit ci-après :
Vous risquez de vous ébouillanter pendant le lavage à haute température, en cas de contact avec le bain lessiviel et le linge très chauds. Les laisser refroidir le cas échéant. 23
Le hublot refuse de s'ouvrir.
■ Le résultat de l'essorage n'est pas satisfaisant. Linge mouillé/trop humide.
Avez-vous choisi une vitesse trop faible?
Défauts Démarrages répétitifs de l'essorage court. Le programme dure plus longtemps que d'habitude. Modification du temps restant en cours de lavage. Présence d'eau dans le compartiment à additifs. Apparition d'odeurs ou de dépôts visqueux dans le lave-linge. Le voyant lumineux N Lavage/Activé clignote. De la mousse sort éventuellement du tiroir à produit lessiviel. Bruits et vibrations importants, l'appareil se déplace tout seul pendant l'essorage. Bruits pendant l'essorage et la vidange. Le bandeau d'affichage / les voyants ne fonctionnent pas alors que l'appareil est en marche. Présence de résidus de produit lessiviel sur le linge.
C’est normal – L'efficacité de l'additif n'est pas compromise. Le cas échéant, nettoyer l'insert et le bac à produits. ~ Page 21 Exécuter le programme Coton 90°C sans linge.Pour ce faire, utiliser une lessive toutes températures. Avez-vous utilisé trop de produit lessiviel ? Mélanger une cuillère à soupe de produit assouplissant avec 1/2 l d'eau et verser dans le compartiment II (pas pour les textiles de loisir et les duvets !). Lors du lavage suivant, diminuer le dosage du produit lessiviel.
Sélectionner le programme Rinçage ou brosser le linge après le lavage.
■ Régler le programmateur sur la position Arrêt. L’appareil est éteint. ■ Retirer la fiche de la prise de courant. ■ Fermer le robinet d'eau et appeler le service après-vente.~ Page 26
~ Page 24), veuillez vous adresser à notre service après-vente. ~ Page de couverture Nous trouverons toujours une solution adaptée, également afin d’éviter des déplacements inutiles d'un technicien. Veuillez indiquer au service après-vente le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD).
Faites confiance aux compétences du fabricant. Adressez-vous à nous. Vous assurerez ainsi que les réparations soient réalisées par des techniciens du SAV formés à cet effet et avec des pièces de rechange d’origine.
à vis de ∅ 24 - 40 mm (commerce spécialisé) permettant le raccordement du tuyau d'évacuation d'eau à un siphon. Outillage utile ■ Niveau à bulle pour la mise à niveau ■ Clés à vis avec embout : – calibre 13 pour retirer les cales de transport et – calibre 17 pour ajuster les pieds de l'appareil
Si les flexibles et les câbles n’ont pas été posés correctement, vous risquez de trébucher et de vous blesser. Posez les flexibles, conduites et câbles de sorte que personne ne puisse trébucher dessus.
Dommage de l'appareil ■ Les flexibles dans lesquels l’eau gèle risquent de se déchirer/ d'éclater. Ne placez pas le lave-linge dans des endroits à risque de gel ni en plein air. Remarque : En cas de doute, confiez le branchement à un spécialiste.
Remarque : Le lave-linge doit se trouver bien d'aplomb pour ne pas risquer qu'il se déplace ! ■ La surface d'installation doit être dure et plane. ■ Les sols/revêtements de sol souples, mous ne conviennent pas.
Attention ! Dommage de l'appareil Pendant l'essorage, la machine risque de se déplacer et de basculer/tomber du socle. Fixez impérativement les pieds du lavelinge avec des pattes de retenue. N° de réf. WMZ2200, WX975600, Z7080X0
■ sur une plaque en bois résistante à l'eau (épaisseur min. 30 mm) vissée sur le sol.
Risque d'électrocution en cas de contact avec des composants sous tension. Séparez l'appareil du secteur.
La niche doit faire 60 cm de largeur. ■ N'installez le lave-linge que sous un plan de travail continu fermement relié aux placards voisins. ■
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous d'avoir entièrement retiré les quatre sécurités de transport. Conservez les sécurités dans un endroit sûr. ■ Afin d'éviter tout endommagement lors d'un éventuel transport ultérieur de l'appareil, vous devez replacer les sécurités de transport.
Retirez les douilles.
Aquastop dans l'eau (elle contient une vanne électrique).
En cas de doute, confiez le branchement à un spécialiste.
Si vous serrez des raccords trop fermement avec un outil (pince), cela risque d'endommager les filetages. Pression optimale de l'eau dans le réseau de conduites au moins 100 kPa (1 bar) maximum 1000 kPa (10 bar) ■ ■
Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet (¾" = 26,4 mm) et sur l'appareil (pas nécessaire sur les modèles avec Aqua-Stop, installé en fixe) : ■ Modèle : Standard
Attention ! Dégât des eaux Si, en raison de la pression élevée de l'eau pendant la vidange, le tuyau d'évacuation glisse hors du lavabo ou du point de raccordement, l'eau qui s'écoule peut provoquer des dégâts. Serrer le tuyau d'évacuation pour l'empêcher de sortir. Remarques ■ Ne pas couder le tuyau d'évacuation et ne pas l'étirer. ■ Différence de hauteur entre la surface d’installation et l’orifice d’écoulement : min. 60 cm - max. 100 cm
Attention ! Endommagement de l'appareil / des textiles Si l'extrémité du tuyau d'évacuation plonge dans l'eau vidangée, de l'eau risque d'être à nouveau aspirée dans l'appareil et d'endommager l'appareil/les textiles. Veillez à ce que : – le bouchon n'obture pas l'orifice d'écoulement du lavabo. – l'extrémité du tuyau d'évacuation d'eau ne plonge pas dans l'eau vidangée. – l'eau s'écoule avec une rapidité suffisante.
2. Vérifier l'horizontalité du lave-linge à l'aide d'un niveau à bulle, la rectifier le cas échéant. Tourner le pied de l'appareil pour modifier la hauteur. Les quatre pieds de l'appareil doivent reposer fermement sur le sol. 3. Serrer le contre-écrou contre le corps de l’appareil. Ce faisant, retenir fermement le pied, afin de ne pas modifier sa hauteur. Le contre-écrou de chaque pied doit être vissé fermement contre le corps de l'appareil !
■ Retirez le cordon d'alimentation uniquement par la fiche et jamais par le cordon, car il pourrait être endommagé.
Remarques La tension secteur et la tension indiquée sur le lave-linge (plaque signalétique) concordent. La puissance connectée ainsi que l'ampérage nécessaire du fusible/ disjoncteur figurent sur la plaque signalétique. ■ Le lave-linge est raccordé uniquement à une prise de courant alternatif réglementairement installée et comportant un contact de terre. ■ La fiche secteur et la prise de courant vont ensemble. ■ Le cordon présente une section suffisante. ■ Le système de mise à la terre est correctement installé. ■ L'opération du changement du cordon d'alimentation (si nécessaire) est réservée à un électricien agréé. Un cordon d’alimentation électrique de rechange est disponible auprès du service après-vente. ■ Ne pas utiliser de fiches/prises multiples ni de câbles prolongateurs. ■ En cas d'utilisation d'un disjoncteur différentiel, utiliser uniquement un type de disjoncteur arborant le symbole z. Seule la présence de ce symbole garantit que ce disjoncteur satisfait aux prescriptions en vigueur. ■ La fiche secteur reste à tout moment accessible. ■ Le cordon d'alimentation ne doit pas être plié, écrasé, modifié, coupé ou entrer en contact avec des sources de chaleur. ■
Effectuer un premier lavage sans linge pour évacuer l'eau résiduelle issue des contrôles de fabrication. Remarques ■ Le lave-linge doit être correctement installé et raccordé (à partir de ~ Page 27). 3. Ouvrir le robinet d’eau. 4. Mettre l’appareil sous tension. 5. Fermer le hublot (ne pas introduire de linge dans le tambour !). 6. Sélectionner le programme Coton 90 °C. 7. Ouvrir le bac à produits. 8. Verser env. 1 litre d'eau dans le compartiment II. 9. Dans le compartiment II, verser une dose de lessive toutes tempértures pour salissures légères en suivant les indications du fabricant. Remarque : Pour éviter la formation de mousse, utilisez uniquement la moitié de la quantité de produit lessiviel recommandée. N'utilisez pas de lessive pour lainages ou textiles délicats. 10. Fermer le bac à produits. 11. Appuyer sur la touche Départ. 12. Éteindre l’appareil en fin de programme. Votre lave-linge est maintenant opérationnel.
5. Démontez les flexibles. Installation des sécurités de transport : 1. Retirez les couvercles et conservezles dans un endroit sûr. Utilisez un tournevis si nécessaire.
Clipsez solidement le câble d'alimentation sur les supports. Introduisez les vis et serrez-les.
Remarques ■ Les sécurités de transport doivent être retirées. 1. Si notre système Aqua-Stop est à l'origine d'un dégât des eaux chez un particulier, nous nous engageons à compenser le préjudice subi. 2. La garantie de responsabilité vaut pour toute la durée de vie de l'appareil. 3. Condition préalable pour faire valoir un recours en garantie : l'appareil équipé de l'Aqua-Stop doit avoir été installé et raccordé de manière professionnelle, suivant les indications de notre notice ; cette condition préalable concerne également la rallonge Aqua-Stop (accessoire d'origine). Notre garantie ne couvre pas les conduites d'arrivée ou robinetteries défectueuses situées en amont du raccordement de l'Aqua-Stop au robinet d'eau. 4. En principe, vous n'avez pas à surveiller le fonctionnement des appareils équipés de l'Aqua-Stop ni à fermer le robinet d'arrivée d'eau à l'issue du lavage. Ceci dit, si vous devez vous absenter de votre domicile pendant plusieurs semaines (pour des vacances, par exemple), fermez le robinet d'arrivée d'eau. 7