Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 40UB800V LG au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 40UB800V - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 40UB800V de la marque LG.
Choisissez un port d’entrée HDMI pour établir la connexion. Peu importe le port que vous utilisez.
Scegliere una porta di ingresso HDMI per il collegamento. La scelta della porta è libera. HDMI™ avec la fonction CEC (contrôles électroniques client). y Les câbles HDMI™ haut débit sont testés pour transporter un signal HD de 1080p ou supérieur. y Formats audio HDMI pris en charge : Dolby Digital (32KHz, 44.1KHz, 48KHz), DTS (44.1KHz, 48KHz), PCM (32KHz, 44.1KHz, 48KHz, 96KHz, 192KHz) Choisissez un port d’entrée HDMI pour établir la connexion. Peu importe le port que vous utilisez.
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / PC English Transmits the digital video signal from an external device to the TV. Connect the external device and the TV with the DVI-HDMI cable as shown. To transmit an audio signal, connect an audio cable. - la fonction MHL est désactivée, - votre périphérique mobile est complètement chargé et en mode veille
óptica. El haz de luz del láser puede dañar la vista. y El audio con función ACP (protección de copia de audio) puede bloquear la salida de audio digital.
TV pourrait subir des dommages ainsi que la fente de la carte PCMCIA. y Si le téléviseur n’affiche aucune vidéo et n’émet aucun son lorsque l’entrée CI+ CAM est connectée, contactez votre opérateur de service terrestre/satellite/ câble.
View the encrypted (pay) services in digital Si el módulo no se ha insertado correctamente, podría causar daños en la TV y en la ranura para tarjeta PCMCIA. y Si la TV no reproduce vídeo ni audio cuando se conecta CI+ CAM, póngase en contracto con el operador del servicio por satélite/cable/digital terrestre.
Visualizar os serviços encriptados (pagos) no modo de TV digital. Esta função não está disponível em todos os países. PC, consoles de jeu et autres périphériques externes.
TV sur un enregistreur de DVD ou un magnétoscope, veillez à raccorder le câble de source d’entrée du signal de la TV à la TV via un enregistreur de DVD ou un magnétoscope. Pour en savoir plus sur l’enregistrement, reportez-vous au manuel fourni avec le périphérique connecté. y Veuillez consulter le manuel de l’équipement externe contenant les instructions d’utilisation. y Si vous connectez une console de jeu à la TV, utilisez le câble fourni avec la console de jeu. y En mode PC, un bruit peut être associé à la résolution, au modèle vertical, au contraste ou à la luminosité. En présence de bruit, changez la résolution de la sortie PC, changez le niveau du taux de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le menu IMAGE jusqu’à ce que l’image soit nette. y En mode PC, certains réglages de la résolution peuvent ne pas fonctionner correctement en fonction de la carte graphique utilisée. y Lors de la lecture de contenu Ultra HD sur votre PC, il se peut, selon les performances de votre PC, que la lecture de contenus vidéo ou audio soit altérée.
Fixation du support mural
REMARQUE y Les remarques vous aident à comprendre et à utiliser le produit en toute sécurité. Veuillez lire attentivement les remarques avant d’utiliser le produit.
/ CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de responsabilité et les droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement. LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à l’adresse suivante : opensource@lge.com. La validité de cette offre est de trois (3) ans à partir de la date d’achat du produit.
- À proximité d'une source de chaleur comme une cuisinière et tout autre appareil produisant de la chaleur ; - À proximité d'un plan de travail de cuisine ou d'un humidificateur où elles pourraient facilement être exposées à la vapeur ou à l'huile ; - Une zone exposée à la pluie et au vent ; - À proximité de conteneurs d'eau comme des vases. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une électrocution, un dysfonctionnement ou une déformation du produit. y N'installez pas le produit dans un endroit exposé à la poussière. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie.
L'humidité excessive peut provoquer des risques d'électrocution. y Veillez à raccorder le câble d'alimentation à une prise de terre. (Ne s'applique pas aux appareils ne nécessitant pas une prise de terre.) Si ce n'est pas le cas, vous risquez d'être électrocuté ou blessé. y Fixez correctement le câble d'alimentation. Si le câble d'alimentation n'est pas correctement fixé, un incendie peut se déclarer. y Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas en contact avec des objets chauds comme un chauffage. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. y Ne placez pas d'objets lourds, ou le produit lui-même, sur les câbles d'alimentation. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou endommager le produit.
Le matériau anti-moisissure est dangereux en cas d'ingestion. En cas d'ingestion par mégarde, faites vomir la personne et rendez-vous à l'hôpital le plus proche. En outre, l'emballage en vinyle peut entraîner une asphyxie. Conservez-le hors de portée des enfants. y Ne laissez pas les enfants grimper sur la TV ou s'agripper dessus. Dans le cas contraire, la TV risque de tomber, ce qui peut entraîner des blessures graves. y Respectez les règles de sécurité lors de la mise au rebut des batteries pour éviter qu'un enfant ne les avale. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin. y N'insérez pas de conducteur (comme une baguette métallique) dans l'une des extrémités du câble d'alimentation si l'autre extrémité est reliée au terminal d'entrée mural. En outre, ne touchez pas le câble d'alimentation juste après le raccordement au terminal d'entrée mural. Vous pourriez vous électrocuter. (selon le modèle) y Veillez à ne pas placer ou conserver des substances inflammables à proximité du produit. Une manipulation imprudente des substances inflammables présente un risque d'explosion ou d'incendie.
Cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie ou des blessures. Si un corps étranger tombe dans le produit, débranchez le câble d'alimentation et contactez le centre de services.
Vous pourriez vous électrocuter.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou des brûlures dues aux étincelles. y Ne démontez pas le produit, ne le réparez pas et n'y apportez aucune modification. Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie. Contactez le centre de services pour les vérifications, les calibrages et les réparations. y Si vous êtes confronté à l'une des situations suivantes, débranchez immédiatement le produit et contactez votre centre de services local. - Le produit a reçu un choc - Le produit a été endommagé - Des corps étrangers sont entrés dans le produit - Le produit dégage de la fumée ou une odeur étrange Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Une couche de poussière peut provoquer un incendie ; une détérioration de l'isolation peut provoquer une fuite électrique, une électrocution ou un incendie. y N'exposez pas l'appareil à la pluie ni aux éclaboussures. Ne placez pas d'objets contenant du liquide (tels qu'un vase) sur le produit.
Cela pourrait endommager le produit et provoquer sa chute.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution.
y Utilisez uniquement des éléments de fixation/accessoires agréés par le fabricant.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. y Nous vous recommandons de garder une distance équivalente à 2 à 7 fois la diagonale de l'écran lorsque vous regardez la TV. Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la vue. y Utilisez uniquement le type de piles spécifié. Le non-respect de cette consigne peut endommager la télécommande.
Ceci pourrait provoquer la surchauffe des piles et une fuite de liquide.
Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut provoquer des blessures ou endommager le produit.
Vous risqueriez de provoquer une panne mécanique ou une électrocution.
(pièces en option) à l'arrière du produit. Lorsque vous installez le poste à l'aide d'un support mural (pièces en option), fixez-le solidement pour éviter qu'il ne tombe.
- N'installez pas le produit dans un endroit non aéré (par ex., dans une bibliothèque ou dans un placard). - N'installez pas le produit sur un tapis ou un coussin. - Assurez-vous que l'aération n'est pas obstruée par une nappe ou un rideau. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie. y Évitez de toucher les ouvertures de ventilation lors de l'utilisation prolongée du téléviseur car elles peuvent surchauffer. Ceci n'affecte en aucun cas le fonctionnement ou la performance du produit.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie.
Vérifiez soigneusement les fiches, les prises murales et les points de sortie du cordon de l'appareil.
à vitre, de produit lustrant pour voiture ou industriel, d'abrasifs ou de cire, de benzène, d'alcool, etc., qui risqueraient d'endommager le produit et son écran. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution, ou endommager le produit (déformation, corrosion ou cassure).
Si les fils dans le câble d'alimentation sont déconnectés, cela peut provoquer un incendie.
La TV ou le cordon d'alimentation peuvent être endommagés, ce qui peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Une accumulation de poussière peut provoquer des pannes mécaniques.
« scintillement » à sa mise en marche. Ce phénomène est normal et le produit n'est pas en cause.
Ce phénomène survient également sur les produits tiers ; aucun échange ou remboursement n'est possible.
Ce phénomène résulte des caractéristiques de l'écran. Il n'a aucun rapport avec les performances du produit et n'indique pas un dysfonctionnement.
Évitez d'afficher une image fixe de façon prolongée sur l'écran de votre téléviseur (pas plus de 2 heures sur un écran LCD et pas plus d'une heure sur un écran plasma). Si vous regardez votre TV de façon prolongée au format 4:3, une brûlure d'écran peut apparaître sur le contour de l'écran. Ce phénomène survient également sur les produits tiers ; aucun échange ou remboursement n'est possible.
Bruit de craquement : un bruit de craquement, lorsque vous regardez ou éteignez la TV, est généré par une contraction thermique plastique liée à la température et à l'humidité. Ce bruit est usuel sur les produits nécessitant une déformation thermique. Bourdonnement du circuit électrique/de l'écran : bruit faible généré par un circuit de commutation haute vitesse qui permet le fonctionnement du produit en fournissant la majeure partie de l'alimentation. Il varie en fonction du produit. Ce son généré n'affecte ni les performances ni la fiabilité du produit.
Personnes sujettes à des convulsions liées à la photosensibilité ou souffrant d’une maladie chronique
3D. y Ne regardez pas de vidéos 3D si vous êtes nauséeux, attendez un enfant, souffrez d’une maladie chronique comme l’épilepsie, présentez un trouble cardiaque, un problème de tension, etc. y Le contenu 3D n’est pas recommandé aux personnes qui souffrent d’une cécité stéréo ou d’une anomalie stéréo. Vous pourriez voir les images en double ou éprouver une gêne lors du visionnage. y Si vous souffrez d’un strabisme (yeux qui louchent), d’une amblyopie (faiblesse de la vue) ou d’un astigmatisme, vous pouvez rencontrer des problèmes de détection de la profondeur et éprouver facilement une fatigue visuelle résultant de la vision des images en double. Il est recommandé de faire davantage de pauses qu’un adulte ne présentant pas de gêne. y Si votre vision varie d’un œil à l’autre, contrôlez votre vue avant de visionner du contenu 3D.
- Consultez votre médecin si ces symptômes persistent. Symptômes possibles : maux de tête, douleurs des globes oculaires, vertiges, nausée, palpitation, images floues, gêne, images en double, gêne ou fatigue visuelle.
- Les enfants de moins de 10 ans peuvent réagir de manière excessive car leur vision est en cours de développement (ils peuvent, par exemple, essayer de toucher l’écran ou de sauter dedans). Il est nécessaire d’apporter une surveillance spéciale et une attention particulière aux enfants qui visionnent du contenu 3D. - Les enfants présentent une plus grande disparité binoculaire des présentations en 3D que les adultes car la distance entre leurs yeux est plus petite. En revanche, ils perçoivent davantage la profondeur stéréoscopique des images 3D que les adultes. y Adolescents - Les adolescents de moins de 19 ans peuvent présenter une plus grande sensibilité du fait de la stimulation résultant de la luminosité du contenu 3D. Conseillez-leur de ne pas regarder de contenu 3D de manière prolongée lorsqu’ils sont fatigués. y Personnes âgées - Les personnes âgées perçoivent moins les effets 3D que les personnes jeunes. Ne vous asseyez pas plus près de la TV que la distance recommandée.
Connectez un périphérique externe au moniteur. Assurez-vous que la connexion réseau est disponible. Vous pouvez utiliser les fonctions réseau de la TV uniquement lorsque la connexion réseau est établie.
9pUL¿H]TXHODERvWHGHYRWUHPRQLWHXUFRQWLHQWOHVpOpPHQWVVXLYDQWV6¶LOPDQTXHGHVDFFHVVRLUHV contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté votre produit. L’aspect réel des produits et articles présentés dans ce manuel peut différer des illustrations.
[Vue transversale d’une ferrite]
Ces périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles. AG-F***
Caméra pour appels vidéo 1 Capteur intelligent - Ajuste la qualité de l’image et sa luminosité en fonction de l’environnement de la pièce. 2 Bouton du joystick - Ce bouton est situé derrière l’écran du téléviseur.
Vous pouvez activer facilement les fonctions de la TV, en appuyant ou en déplaçant le bouton vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite.
Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois sur le bouton du joystick. Vous pouvez régler les éléments( , , , ) du menu en déplaçant le bouton du joystick vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite. Éteindre le téléviseur
y Si votre téléviseur est volumineux, faitesvous aider par une autre personne. y Lorsque vous transportez la TV, tenez-la comme indiqué sur l’illustration suivante.
à la verticale, sans la coucher sur le côté ni l’incliner vers la gauche ou la droite. y N’exercez pas une pression excessive qui pourrait plier le châssis car cela pourrait endommager l’écran. y Lorsque vous manipulez le téléviseur, assurez-vous de ne pas endommager le bouton du joystick.
1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. - Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer une bonne ventilation.
(Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.)
- Si des boulons sont insérés dans les trous des boulons à œil, dévissez d’abord ces boulons. 2 Fixez les supports muraux avec les boulons sur le mur. Ajustez le support mural et les boulons à œil à l’arrière de la TV. 3 Attachez les boulons à œil et les supports muraux avec un cordon solide. Le cordon doit rester en position horizontale par rapport à la surface plane.
TV sur d’autres matériaux de construction. Pour l’installation murale, LG recommande O¶LQWHUYHQWLRQGHSURIHVVLRQQHOVTXDOL¿pV Nous vous recommandons d’utiliser le support mural LG. Si vous n’utilisez pas le support mural LG, veuillez utiliser un support mural permettant XQH¿[DWLRQVROLGHGHO¶DSSDUHLODXPXUHW RIIUDQWVXI¿VDPPHQWG¶HVSDFHSRXUSHUPHWWUHOD connexion de périphériques externes.
Utilisez un support mural LG agréé et contactez votre revendeur local ou une personne qualifiée. Ne serrez pas trop les vis. Cela pourrait endommager la TV et entraîner l’annulation de votre garantie. Utilisez des vis et supports de fixation murale répondant aux spécifications de la norme VESA. La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à une mauvaise utilisation ou à l’utilisation d’accessoires non agréés.
Pour en savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur. y La longueur des vis dépend du modèle de support mural. Vérifiez leur longueur avant de procéder à l’installation. y Pour plus d’informations, consultez le manuel fourni avec le support mural.
Pour retirer les piles, faites l’inverse de la procédure l’installation. Les piles et batteries internes au produit ou raccordées à celui-ci ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d’un feu ou d’uneorigine similaire.
(selon le modèle) (MARCHE-ARRÊT) Permet d’éteindre ou d’allumer la TV. TV/RAD Sélectionne le programme Radio, TV et TNT. SUBTITLE Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode numérique. Q.MENU Permet d’accéder au menu rapide. TV/ GUIDE Présente le guide de programmes. RAD 1 AD En maintenant le bouton AD appuyé, la fonction description SUBTITLE INPUT audio s’active. (selon le modèle) Q.MENU GUIDE LIST Permet d’accéder à la liste des programmes. ghi jkl mno (Espace) Ouvre un espace vide sur le clavier de l’écran. (selon le modèle) Q.VIEW Revient au programme précédemment visionné. pqrs tuv wxyz Permet de régler le niveau du volume. FAV Permet d’accéder à votre liste de canaux favoris. Q.VIEW LIST Affiche les informations liées au programme actuel et à 2 INFO l’écran. (Selon le modèle) FAV 2 Pour la lecture des vidéos en 3D. (Selon le modèle) P 2 MUTE Permet de couper tous les sons. P Permet de parcourir les chaînes ou les canaux enregistrés. MUTE PAGE Passe à l’écran précédent ou suivant. SETTINGS Permet d’accéder au menu principal. SETTINGS MY APPS SMART SMART Permet d’accéder aux menus Home. MY APPS Affiche la liste des applications. TOUCHES TÉLÉTEXTE ( TEXT, T.OPT) Ces touches sont utilisées pour le télétexte. Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Permettent de parcourir les menus ou options. OK Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre entrée. EXIT BACK Permet de revenir au niveau précédent. LIVE TV EXIT Efface les informations affichées à l’écran et revient à l’affichage TV. REC/ 3 3 APP/ Sélectionne la source de menu TV de la plate-forme domestique multimédia. (uniquement en Italie) (selon le modèle) 3 AD En maintenant le bouton AD appuyé, la fonction description 4 audio s’active. (selon le modèle) REC/ Permet de commencer l’enregistrement et d’afficher le menu d’enregistrement.(uniquement sur les modèles compatibles Time MachineReady) LIVE TV Permet de revenir au programme en direct. Touches de commande ( ) Contrôle le contenu Premium, Time MachineRead ou SmartShare ou les périphériques SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK ou Time MachineRead). 4 Touches de couleur Ces touches permettent d’accéder à des fonctions : rouge, Touches de commande ( ) Contrôle le contenu Premium, Time MachineReady ou SmartShare ou les périphériques SIMPLINK compatibles (USB, Ready SIMPLINK ou Time Machine APP/ Sélectionne la source de menu TV de la plate-forme domestique multimédia. (uniquement en Italie) (selon le modèle)
, ou lorsque le pointeur est en cours d’utilisation, celuici disparaît de l’écran et la télécommande Magic fonctionne comme une télécommande classique. Pour faire réapparaître le pointeur à l’écran, agitez la télécommande Magic de droite à gauche. Molette (OK) Appuyez au centre de la Molette pour sélectionner un menu. Vous pouvez changer de programme et de canal et parcourir le menu en utilisant la Molette. Touches de couleur Ces touches permettent d’accéder à des fonctions spéciales dans certains menus. : rouge, : vert, ( P Permet de parcourir les chaînes ou les canaux enregistrés. / INPUT Affiche la télécommande d’écran. * Permet d’accéder au menu de la télécommande universelle. (selon le modèle) * Appuyer et maintenir enfoncée / INPUT la touche fait apparaitre un menu permettant de sélectionner les périphériques externes connectés à la TV. Permet de lire des vidéos 3D. (modèles 3D uniquement) (SOURDINE) Permet de couper tous les sons. * En maintenant le bouton appuyé, la fonction des descriptions audio s’active. (selon le modèle)
Lorsque le message « La batterie de la télécommande magique est faible. Remplacez les SLOHVªV¶DI¿FKHUHPSODFH]ODSLOH Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AA). Faites correspondre les pôles et avec les signes sur l’étiquette placée à l’intérieur du compartiment, puis refermez le couvercle. Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV. Pour retirer les piles, inversez la procédure d’installation. Les piles et batteries internes au produit ou raccordées à celui-ci ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d’un feu ou d’une origine similaire.
Le taux de réussite de reconnaissance vocale dépend des caractéristiques de l’utilisateur (voix, prononciation, intonation et vitesse) et de l’environnement (bruit et volume sonore de la TV).
Comment enregistrer la télécommande Magic Pour utiliser la télécommande Magic, vous devez d’abord l’associer à votre téléviseur. (Molette)
2 Dirigez la télécommande Magic vers votre téléviseur et appuyez sur la Molette (OK) de la télécommande. » Si votre téléviseur ne parvient pas à enregistrer la télécommande Magic, essayez à nouveau après avoir éteint puis rallumé votre téléviseur.
(Retour) et (Home) simultanément pendant cinq secondes pour découpler la télécommande Magic de votre téléviseur. » Maintenez enfoncé le bouton (SORTIE vers DIRECT) pour effacer et réenregistrer simultanément la télécommande magique.
Magic de droite à gauche ou appuyez sur les boutons (Home), / INPUT, pour faire apparaître le pointeur à l’écran. » Le pointeur apparaît lorsque vous tournez la Molette. (selon le modèle) y Si le pointeur reste inutilisé pendant une certaine période, ou si la télécommande Magic est placée sur une surface plane, le pointeur disparaît. y Si le pointeur ne se déplace pas comme vous le souhaitez, agitez la télécommande Magic de gauche à droite. Le pointeur se déplace alors vers le centre de l’écran. y En raison de ces fonctionnalités supplémentaires, la télécommande Magic épuise ses piles plus rapidement qu’une télécommande traditionnelle.
TV. 1 Appuyez sur le bouton (Home) pour accéder au menu Home. 2 Sélectionnez PARAMÈTRES ĺ ASSISTANCE. 3 Sélectionnez Guide de l’utilisateur et appuyez sur Molette(OK) sur la molette. ASSISTANCE Test audio Test d’image 3D Test de signal Infos produit/service Initialisation de l’application Documents juridiques Guide de l’utilisateur
Les appareils comme les fours à microondes et les réseaux LAN sans fil utilisent la même bande de fréquence (2,4 GHz) que la télécommande Magic. Cela peut entraîner des défaillances de communication. y La télécommande Magic peut ne pas fonctionner correctement si un routeur sans fil (AP) se trouve à moins de 1 mètre du téléviseur. Votre routeur sans fil doit être placé à plus d’un mètre de distance du téléviseur. y Ne démontez pas et ne chauffez pas les piles. y Ne faites pas tomber les piles. Évitez d’infliger des chocs extrêmes aux piles. y Insérer la batterie dans le mauvais sens peut provoquer une explosion.
La TV s'éteint de manière soudaine.
DVI), le message « Aucun signal » ou « Format invalide » s’affiche.
y Vérifiez les paramètres de contrôle de l’alimentation. Il peut y avoir une coupure de courant. y Vérifiez si l’option Veille automatique (selon le modèle) / Minuterie d’arrêt / Heure d’arrêt est activée dans les paramètres d’HEURE. y Si aucun signal n’est présent quand la TV est allumée, la TV s’éteint automatiquement après 15 minutes d’inactivité. y Allumez/éteignez le téléviseur à l’aide de la télécommande. y Reconnectez le câble HDMI. y Redémarrez le PC une fois le téléviseur allumé.
De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en el producto. y No coloque el producto donde pueda verse expuesto al polvo. Esto supone un riesgo de incendio.
De lo contrario, la TV podría caerse y ocasionar daños personales.
En caso de que esto suceda, consulte con un médico inmediatamente. y No introduzca materiales conductores (como una varilla de metal) en un extremo del cable de alimentación mientras el otro extremo está enchufado a la toma de corriente de pared. Tampoco toque el cable de alimentación una vez enchufado a la toma de corriente. Podría electrocutarse. - No instale el producto en un lugar sin ventilación (p. ej., en un estante o en un armario). - No instale el producto en una alfombra o un cojín. - Asegúrese de que la rejilla de ventilación no está bloqueada por manteles o cortinas. De lo contrario, se pueden producir incendios.
Esto no afecta al funcionamiento ni al rendimiento del producto. y Revise periódicamente el cable del aparato, y si su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo, deje de utilizarlo y haga que un profesional de servicio autorizado lo sustituya por una pieza de repuesto idéntica. y Evite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de alimentación o en la toma. Esto supone un riesgo de incendio.
Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente de entrada o modelo de producto que emplee. Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV. La TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo de energía. Asimismo, debe apagar la TV si no se va a utilizar durante algún tiempo, ya que así también se reduce el consumo de energía. La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si se disminuye el nivel de luminosidad de la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.
1 2 Asegúrese de que haya una conexión de red disponible. Únicamente puede utilizar las funciones de red de la TV cuando hay conexión de red.
Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos en la parte posterior de la TV. 3 Conecte los cáncamos y las abrazaderas de SDUHG¿UPHPHQWHFRQXQDFXHUGDUHVLVWHQWH Asegúrese de mantener la cuerda horizontal FRQUHVSHFWRDODVXSHU¿FLHSODQD Utilice tornillos y soportes de montaje en pared que cumplan con el estándar VESA. La garantía no cubre los daños ni lesiones físicas causados por el mal uso o por emplear un accesorio inadecuado.
Modelo 1 AD Pulsando el botón AD, se activará la función de descripción de audio. (En función del modelo) Permite visualizar la información del programa actual y 1 INFO la pantalla. (En función del modelo) INPUT Permite cambiar la fuente de entrada. LIST Permite el acceso a la lista de programas almacenados. (Espacio) Escribe un espacio en blanco en el teclado de la pantalla. (En función del modelo) Q.VIEW Permite volver al programa visto anteriormente. Permiten ajustar el nivel de volumen. FAV Permite acceder a la lista de canales favoritos. Permite visualizar la información del programa actual y 2 INFO la pantalla. (En función del modelo) 2 La tasa de reconocimiento puede variar en función de las características del usuario (voz, pronunciación, entonación y velocidad) y del entorno (ruido y volumen de la TV).
Inicio de la aplicación Documentos legales
La TV se apaga repentinamente.
(HDMI/DVI), aparecerá el mensaje “No signal” De 5725 a 5850 MHz (Fuera de la UE)
y Houd het antivochtverpakkingsmateriaal en de vinyl verpakking buiten het bereik van kinderen. 3 Gebruik een stevig touw om de oogbouten en muursteunen aan elkaar te bevestigen. Zorg ervoor dat het touw horizontaal loopt aan het platte oppervlak.
TV en druk op de Wiel (OK) op de afstandsbediening. » Wanneer registratie van de Magic Motionafstandsbediening mislukt, schakel dan de TV uit en weer in en probeer het vervolgens opnieuw.
(Terug) en (Home) gelijktijdig vijf seconden ingedrukt om uw Magic Motionafstandsbediening los te koppelen van uw TV. » Houd de knop (EXIT naar LIVE) ingedrukt om de registratie van de Magic Motion-afstandsbediening te annuleren en direct opnieuw te registreren.