CD19X - PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CD19X PHILIPS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : CD19X - PHILIPS


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CD19X - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CD19X de la marque PHILIPS.



FOIRE AUX QUESTIONS - CD19X PHILIPS

Comment allumer le PHILIPS CD19X ?
Pour allumer le PHILIPS CD19X, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant de l'appareil.
Que faire si le CD ne s'éjecte pas ?
Si le CD ne s'éjecte pas, vérifiez si l'appareil est sous tension. Si oui, maintenez le bouton d'éjection enfoncé pendant quelques secondes.
Comment régler le volume sur le PHILIPS CD19X ?
Pour régler le volume, utilisez le bouton de volume situé sur le panneau avant. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume et dans le sens inverse pour le diminuer.
Le son est faible, que puis-je faire ?
Vérifiez que le volume est suffisamment élevé. Assurez-vous également que les haut-parleurs sont correctement connectés et qu'aucun câble n'est endommagé.
Comment connecter un appareil Bluetooth au PHILIPS CD19X ?
Pour connecter un appareil Bluetooth, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis recherchez le PHILIPS CD19X dans la liste des appareils disponibles. Sélectionnez-le pour établir la connexion.
Que faire si l'écran affiche une erreur ?
Si l'écran affiche une erreur, essayez de redémarrer l'appareil. Si l'erreur persiste, consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques à l'erreur affichée.
Comment nettoyer le PHILIPS CD19X ?
Pour nettoyer le PHILIPS CD19X, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Quelle est la durée de la garantie du produit ?
La durée de la garantie du PHILIPS CD19X est généralement de 2 ans à partir de la date d'achat. Veuillez vérifier les détails spécifiques sur votre certificat de garantie.

MODE D'EMPLOI CD19X PHILIPS

Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site

www.philips.com/welcome

CD191 Présentation de la base Icônes

Installer le combiné Configuration du téléphone (selon le pays) Modifiez le code PIN d'accès à distance Charge du combiné Vérification du niveau de charge des piles rechargeables Qu'est-ce que le mode veille ? Vérifier la réception du signal Activation/désactivation du combiné

4 Appels téléphoniques

Mettre fin à un appel Prendre un appel Couper le micro Réglage du volume de l'écouteur/du haut-parleur Activer ou désactiver le haut-parleur Passer un second appel Prendre un deuxième appel Basculer entre deux appels Établir un appel de conférence avec des correspondants externes

Accéder au répertoire pendant un appel Ajouter une entrée Modifier une entrée Supprimer une entrée Supprimer toutes les entrées

Type de listes d'appels

Afficher la liste des appels Enregistrer un appel dans le répertoire Rappeler Supprimer une entrée dans le journal des appels Supprimer tous les appels

19 Enregistrer un appel dans le répertoire Supprimer une entrée des Bis Supprimer toutes les entrées des Bis

Nom du combiné Régler la date et l'heure Langue d'affichage

Type de listes d'appels

Conférence automatique Gestion du code opérateur Gérer l'indicatif régional Type de réseau Préfixe auto Sélectionner la durée de rappel Mode de numérotation FR

Régler le mode de réponse Annonces Messages déposés Régler le nombre de sonneries Accès à distance

Déclaration de conformité

Conformité à la norme GAP Conformité CEM Mise au rebut de votre ancien appareil et des piles

14 Foire aux questions

(Telecommunication Network Voltages, tension de réseau de télécommunication), conformément à la norme EN 60950.

Avertissement •• Le réseau électrique est classé comme dangereux.

Le seul moyen d'éteindre le chargeur consiste à débrancher l'alimentation au niveau de la prise.

Vous devez par conséquent veiller à ce que la prise électrique soit toujours facilement accessible.

Pour éviter tout endommagement ou mauvais fonctionnement

•• N’ouvrez pas le combiné, la station de base ou le

chargeur sous peine d’exposition à de hautes tensions.

•• Pour les appareils raccordés, la prise électrique doit

être située à proximité de l’appareil et être facilement accessible.

•• Cet appareil ne permet pas d’effectuer des appels d’urgence en cas de panne de courant. Pour effectuer de tels appels, prévoyez une alternative. •• Ne mettez pas le produit en contact avec des liquides. •• N’utilisez aucun produit de nettoyage à base d’alcool, d’ammoniaque, de benzène ou de substances abrasives : vous risqueriez d’endommager l’appareil. •• N’exposez pas l’appareil à des températures excessives, par exemple les appareils de chauffage ou la lumière directe du soleil. •• Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser tomber des objets sur le boîtier. •• Les téléphones portables allumés à proximité de l’appareil peuvent provoquer des interférences.

Températures de fonctionnement et de stockage

• Placez l'appareil dans un endroit où la température est comprise entre 0 °C et 40 °C (jusqu'à 90 % d'humidité relative). • Rangez-le dans un endroit où la température est comprise entre -20 °C et +45 °C (jusqu'à 95 % d'humidité relative). • En cas de basses températures, l'autonomie de la batterie peut être réduite.

•• Utilisez uniquement le type d'alimentation indiqué dans les instructions pour l'utilisateur.

•• Utilisez uniquement le type de batterie indiqué dans les instructions pour l'utilisateur.

•• Risque d'explosion si une batterie de type incorrect est insérée dans l'appareil.

•• Débarrassez-vous des batteries usagées conformément aux instructions.

•• Utilisez toujours les câbles fournis avec le produit.

•• Ne mettez pas les bornes du chargeur ou les batteries en contact avec des objets métalliques.

•• Ne laissez pas des petits objets métalliques entrer en

contact avec le produit. Cela risquerait de détériorer la qualité audio et d'endommager le produit.

•• Les objets métalliques placés près du ou sur le récepteur du combiné risquent d'être attirés. •• N'utilisez pas le produit dans des lieux présentant des risques d'explosion.

•• ** Dans les coffrets contenant plusieurs combinés, vous trouverez des combinés supplémentaires ainsi que des chargeurs et des adaptateurs secteur.

Allumer/éteindre le haut-parleur du téléphone.

Passer et recevoir des appels via le haut-parleur.

Accéder au journal des appels.

• • Sélectionner la fonction affichée sur l'écran du combiné immédiatement au-dessus de la touche.

FR En mode veille, les icônes affichées sur l'écran principal indiquent les fonctions disponibles sur le combiné.

Descriptions Lorsque le combiné n'est pas posé sur la base ou connecté au chargeur, les barres indiquent le niveau de charge de la batterie (élevé à faible). Lorsque le combiné est sur la base ou le chargeur, les barres défilent jusqu'à ce que la batterie soit complètement chargée. L'icône de batterie épuisée clignote et vous entendez un signal d'avertissement. La batterie est faible et doit être rechargée. Le nombre de barres indique l'état de la liaison entre le combiné et la base. Le nombre de barres affichées est proportionnel à la qualité du signal ou de la connexion. Ce symbole s'affiche en continu lorsque vous parcourez les appels entrants dans le journal des appels.

Ce symbole indique un appel sortant dans la liste de rappel.

Ce symbole clignote lorsque vous avez manqué un appel ou lorsque vous parcourez les nouveaux appels manqués. Il s’allume en continu lorsque vous parcourez les appels manqués déjà consultés dans le journal des appels. Ce symbole clignote lorsque vous recevez un appel. Ce symbole s’affiche en continu pendant un appel. Haut-parleur activé Sonnerie coupée Répondeur : ce symbole clignote lorsque vous avez un nouveau message. Ce symbole s'affiche lorsque le répondeur est activé. Ce symbole clignote lorsque vous avez un nouveau message vocal. Ce symbole s'affiche en continu lorsque les messages vocaux apparaissent dans le journal des appels. Le symbole n'apparaît pas si vous n'avez pas de nouveau message vocal. Ce symbole s'affiche lorsque vous faites défiler une liste vers le haut/le bas, ou augmentez/diminuez le volume. Caractères restants sur la droite. Appuyez sur REDIAL/C pour lire.

•• La plaque signalétique est située sous la base.

Branchez chacune des extrémités du cordon sur :

• la prise téléphonique située sur la partie inférieure de la base ; • la prise téléphonique murale.

FR Installer le combiné

Les piles sont déjà installées dans le combiné. Retirez la languette qui se trouve à l'arrière du combiné avant de le charger.

Définir le pays/la langue

Sélectionnez votre pays/langue, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» Le réglage du pays/de la langue est enregistré. Remarque Attention

•• L'option de réglage du pays/de la langue varie selon les

•• Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de toute

source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne jetez jamais vos piles dans le feu.

•• Utilisez exclusivement les batteries fournies. •• Risque d'impact sur l'autonomie des batteries ! Ne mélangez jamais plusieurs marques ou types de batteries.

•• Chargez les batteries pendant 8 heures avant la »» Le réglage est enregistré.

batteries ; il s'agit d'un phénomène normal.

Régler la date et l'heure

Avertissement •• Mettez les batteries en place dans le compartiment en veillant à respecter la polarité. Une polarité incorrecte pourrait endommager le produit.

•• Si vous souhaitez régler la date et l'heure

ultérieurement, appuyez sur REDIAL/C pour ignorer cette étape.

Les piles sont déjà installées dans le combiné.

Retirez la languette qui se trouve à l'arrière du combiné avant de le charger.

Utilisez les touches numériques pour entrer la date, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

»» Le menu de réglage de l'heure s'affiche sur le combiné. Servez-vous des touches numériques pour entrer l'heure. • Si l'heure est au format 12 heures, appuyez sur / pour sélectionner [AM] ou [PM]. FR

Vérification du niveau de charge des piles rechargeables

•• Le code PIN par défaut d'accès à distance du

répondeur est 0000 ; il est important de le modifier pour garantir la sécurité.

2 3 Saisissez le nouveau code PIN, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Saisissez une seconde fois le nouveau code PIN, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» Le réglage est enregistré.

Placez le combiné sur la base pour le mettre en charge. La base émet un bip lorsque vous placez le combiné sur la base. »» Le combiné commence à se recharger. Remarque •• Chargez les batteries pendant 8 heures avant la première utilisation.

•• Le combiné peut chauffer pendant la recharge des batteries ; il s'agit d'un phénomène normal.

(élevé, moyen et faible). Lorsque le combiné est posé sur la base/branché sur le chargeur, les barres clignotent jusqu'à ce que la batterie soit complètement chargée. L'icône de batterie épuisée clignote. La batterie est faible et doit être rechargée. Le combiné s'éteint automatiquement lorsque les batteries sont épuisées. Si vous êtes en communication, vous entendez des tonalités d'avertissement lorsque les batteries sont presque vides. L'appel sera terminé après le signal.

Qu'est-ce que le mode veille ?

Votre téléphone est en mode veille lorsqu'il n'est pas utilisé. L'écran de veille affiche le nom du combiné, le numéro du combiné, la date et l'heure.

Vérifier la réception du signal

Le nombre de barres indique l'état de la liaison entre le combiné et la base. Le nombre de barres affichées est proportionnel à la qualité de la connexion. •

Rechargez les batteries ou rapprochez le combiné de la base.

Activation/désactivation du combiné

Maintenez la touche enfoncée pour activer ou désactiver le combiné.

Appuyez sur le bouton REDIAL/C.

»» La liste des Bis s'affiche avec l'appel le plus récent en surbrillance. Appuyez sur

pour lancer l'appel.

Vous pouvez passer un appel à partir de la liste des Bis. (voir 'Recomposer un numéro' à la page 20)

Appeler depuis le répertoire

Vous pouvez passer un appel à partir du répertoire. (voir 'Appeler depuis le répertoire' à la page 16)

Appel depuis le journal

Il y a différentes façons de passer un appel :

• Appel rapide • Numérotation avant appel 'Rappeler' à la page 19) Remarque •• Le chronomètre d'appel affiche le temps de communication de l'appel en cours.

»» La durée de l'appel en cours s'affiche.

•• Si vous entendez des tonalités d'avertissement, cela

signifie que les batteries du combiné sont presque vides ou que le combiné est hors de portée. Rechargez les batteries ou rapprochez le combiné de la station de base.

Numérotation avant appel

• Pour insérer une pause, enfoncez quelques instants la touche . Appuyez sur

Pour mettre fin à un appel : • appuyez sur ; ou • Placez le combiné sur la station de base ou la station d'accueil pour la mise en charge.

En cas d’appel entrant, appuyez sur pour répondre à l’appel.

•• Lorsque le combiné sonne ou lorsque la fonction mains libres est activée, tenez le combiné éloigné de votre oreille pour éviter d'endommager votre ouïe.

»» Le volume de l'écouteur/du hautparleur est réglé et le téléphone affiche de nouveau l'écran d'appel.

Activer ou désactiver le hautparleur

Appuyez sur le bouton

Passer un second appel

Appuyez sur pour réactiver le micro. »» Votre correspondant peut de nouveau vous entendre.

Appuyez sur pendant un appel.

»» Le premier appel est mis en attente. Composez le second numéro. »» La communication est établie avec le numéro affiché à l'écran.

Prendre un deuxième appel

Remarque •• Ce service dépend du réseau utilisé.

Lorsque vous entendez le signal intermittent indiquant un deuxième appel entrant, vous pouvez prendre cet appel de deux façons :

Établir un appel de conférence avec des correspondants externes Remarque •• Ce service dépend du réseau utilisé. Pour connaître

les frais supplémentaires applicables, contactez votre fournisseur d'accès.

Saisir du texte et des chiffres 1 2 3

pour ajouter un espace.

Alterner entre minuscules et majuscules

Par défaut, la première lettre de chaque mot dans une phrase est en majuscule, le reste en minuscules. Maintenez la touche enfoncée pour alterner entre majuscules et minuscules.

Il y a 2 entrées à accès direct (touches et ). Selon votre pays, les touches et sont respectivement prédéfinies avec le numéro de la messagerie vocale et le numéro de renseignements de votre fournisseur de services. En mode veille, lorsque vous maintenez l'une de ces touches enfoncée, le numéro de téléphone enregistré est automatiquement composé.

Afficher le répertoire

Remarque •• Vous pouvez afficher le répertoire sur le combiné à tout moment.

Appuyez sur et sur liste du répertoire.

Saisir le premier caractère du contact

Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant au caractère. »» La première entrée qui commence par ce caractère apparaît.

Appeler depuis le répertoire

1 2 Sélectionnez un contact dans la liste du répertoire.

Appuyez sur ou sur MENU/OK >

[Répertoire] > [Voir] pour accéder à la liste du répertoire.

Sélectionnez un contact pour afficher les informations disponibles.

Rechercher une entrée Il y a deux manières de rechercher une entrée dans le répertoire : • Faire défiler la liste des contacts. • Entrer le premier caractère du contact.

Faire défiler la liste des contacts

MENU/OK pour confirmer.

Sélectionnez le contact, puis appuyez sur

MENU/OK pour afficher le numéro.

OK pour confirmer. Modifiez le chiffre, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» L'entrée est enregistrée.

combiné affiche un message à cet effet. Vous devez alors effacer des entrées pour en ajouter de nouvelles.

OK pour confirmer. Entrez le numéro, puis appuyez sur MENU/ OK pour confirmer. »» La nouvelle entrée est enregistrée.

2 3 Sélectionnez [Répertoire]> [Supprimer], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Sélectionnez un contact, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» Le combiné affiche une demande de confirmation. Appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» L'entrée est supprimée.

•• Le répertoire remplace l'ancien numéro par le nouveau numéro.

Supprimer toutes les entrées

1 2 •• Appuyez sur REDIAL/C pour effacer le caractère.

Appuyez sur et pour déplacer le curseur vers la gauche et vers la droite.

Appuyez sur le bouton MENU/OK.

Sélectionnez [Répertoire] > [Supprimer tout], appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» Le combiné affiche une demande de confirmation. Appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» Toutes les entrées (à l'exception des 2 entrées à accès direct) sont supprimées.

Modifier une entrée

1 2 Ce téléphone peut conserver 20 entrées d'appel. L'icône du journal sur le combiné clignote pour signaler les appels manqués. Si l'appelant autorise l'affichage de son identité, son nom ou son numéro apparaît. La liste des appels est classée par ordre chronologique, en commençant par l'appel reçu le plus récent. Remarque •• Avant d'effectuer un rappel directement depuis la liste

Type de listes d'appels

Vous pouvez opter pour l'affichage de tous les appels entrants ou des appels manqués dans de ce menu.

Sélectionner le type de liste d'appels

Ce symbole s'affiche en continu lorsque vous parcourez les appels manqués dans le journal des appels.

2 Appuyez sur le bouton . »» Le journal des appels entrants apparaît. Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur MENU/OK et sélectionnez [Voir] pour afficher les informations disponibles.

Enregistrer un appel dans le répertoire

1 2 3 4 des appels, vérifiez que le numéro de la liste d'appels est valide.

Les icônes affichées à l'écran vous indiquent si vous avez reçu/manqué des appels.

Appuyez sur le bouton MENU/OK.

Appuyez sur le bouton .

»» Le journal des appels entrants apparaît. Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Sélectionnez [Enreg. numéro], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Saisissez ou modifiez le nom, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Saisissez ou modifiez le numéro, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» L'entrée est enregistrée.

pour passer l'appel.

Supprimer une entrée dans le journal des appels

1 2 3 4 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Sélectionnez [Supprimer], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» Le combiné affiche une demande de confirmation. Appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» L'entrée est supprimée.

Supprimer tous les appels

1 2 Appuyez sur MENU/OK pour accéder au menu d'options. Sélectionnez [Supprimer tout], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» Le combiné affiche une demande de confirmation. Appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» Toutes les entrées sont supprimées.

Appuyez sur la touche REDIAL/C.

Recomposer un numéro

1 2 Enregistrer un appel dans le répertoire 1 2 3 4 Saisissez ou modifiez le nom, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Saisissez ou modifiez le numéro, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» L'entrée est enregistrée.

Supprimer une entrée des Bis

1 20 »» Le combiné affiche une demande de confirmation. Appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» L'entrée est supprimée.

Supprimer toutes les entrées des Bis

1 2 »» Le combiné affiche une demande de confirmation. Appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» L'entrée est supprimée.

9 Paramètres du téléphone

Vous pouvez personnaliser les paramètres de votre téléphone.

Volume de la sonnerie du combiné Vous pouvez régler le volume sur 5 niveaux différents, ou [Désact].

2 »» Le réglage est enregistré.

Sonnerie du combiné

Vous pouvez choisir une sonnerie parmi les 10 disponibles.

Sélectionnez une sonnerie, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» Le réglage est enregistré.

Le bip des touches est le son émis lorsque vous appuyez sur les touches du combiné.

Appuyez sur le bouton MENU/OK.

Les bips chargeur sont le son émis lorsque vous placez le combiné sur la base ou le chargeur.

»» Le réglage est enregistré.

Le nom du combiné peut contenir 10 caractères. Il s'affiche sur l'écran du combiné en mode veille.

2 Appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» Le réglage est enregistré.

Régler la date et l'heure

Pour plus d'informations, reportez-vous à « Régler la date et l'heure » et « Régler le format de date et d'heure » dans la section « Mise en route ».

MENU/OK pour confirmer.

»» Le réglage est enregistré.

Vous pouvez opter pour l'affichage de tous les appels entrants ou des appels manqués dans de ce menu.

Sélectionner le type de liste d'appels

MENU/OK pour confirmer.

Gestion du code opérateur

Remarque •• Cette option n'est disponible que sur les modèles qui prennent en charge la fonction de code opérateur.

Vous pouvez définir un code opérateur

(5 chiffres maximum). Ce code opérateur est automatiquement supprimé d'un appel entrant s'il correspond au code défini. Le numéro est alors enregistré dans le journal des appels sans code opérateur.

Activation de la suppression automatique du code opérateur

»» Le réglage est enregistré.

Appuyez sur le bouton MENU/OK.

Sélectionnez [Services]> [Code opérateur], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Saisissez le code opérateur, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» Le réglage est enregistré.

Désactivation de la suppression automatique du code opérateur

Appuyez sur REDIAL/C pour supprimer les chiffres. Appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» Le réglage est enregistré.

Gérer l'indicatif régional

Remarque •• Cette option n'est disponible que sur les modèles qui prennent en charge la fonction d'indicatif régional. MENU/OK pour confirmer. »» Le réglage est enregistré.

Désactivation de la suppression automatique de l'indicatif régional

Appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» Le réglage est enregistré.

•• Cette option n'est disponible que sur les modèles qui prennent en charge la fonction de type de réseau.

•• Le numéro à détecter peut comporter un maximum de

5 chiffres. Le préfixe automatique peut comporter un maximum de 10 chiffres.

•• Cette fonction est disponible en fonction du pays sélectionné.

Appuyez sur le bouton MENU/OK.

»» Le réglage est enregistré.

FR Réglage du préfixe automatique

Entrez le préfixe, puis appuyez sur MENU/ OK pour confirmer. »» Le réglage est enregistré. Remarque

•• Pour insérer une pause, enfoncez quelques instants la touche

(cadran). Consultez votre opérateur pour plus d'informations.

Réglage du mode de numérotation

MENU/OK pour confirmer. »» Le réglage est enregistré.

Mode de numérotation

Remarque •• Cette fonction est uniquement disponible sur les

modèles qui offrent les deux modes de numérotation : fréquence vocale et décimale.

Appuyez sur le bouton MENU/OK.

Sélectionnez [Services] > [Mode numérot.], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Sélectionnez un mode de numérotation, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» Le réglage est enregistré. Remarque

•• Si votre téléphone est en mode de numérotation

décimale, enfoncez quelques instants la touche * pendant un appel pour passer momentanément en mode fréquences vocales. Les chiffres composés pendant cet appel seront envoyés comme signaux à fréquence vocale.

Souscrire les combinés

Vous pouvez souscrire des combinés supplémentaires sur la station de base. La station de base peut enregistrer un maximum de 4 combinés.

2 MENU/OK pour confirmer le code PIN. Maintenez le bouton pendant 5 secondes.

enfoncé sur la base

Le mode de numérotation correspond au type de signal téléphonique utilisé dans votre pays. Ce téléphone reconnaît aussi bien la numérotation à fréquence vocale (DTMF)

Restaurer les paramètres par défaut

Vous pouvez rétablir les réglages d'usine du téléphone.

2 Saisissez le code PIN système. (Le code PIN par défaut est 0000.) Appuyez sur REDIAL/C pour supprimer le numéro. Sélectionnez le combiné à désouscrire. Appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» Le combiné est maintenant désouscrit. Conseil

•• Le numéro du combiné est affiché à côté du nom de combiné en mode veille.

Appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

»» Tous les réglages sont réinitialisés.

11 Répondeur intégré

Remarque également accéder à distance au répondeur et changer les réglages par le biais du menu de répondeur sur le combiné. Le bouton situé sur la base s'allume lorsque le répondeur est activé.

Activer/désactiver le répondeur

La langue du répondeur est la langue des annonces.

2 3 Appuyez sur pour activer ou désactiver le répondeur en mode veille. Remarque •• Lorsque le répondeur est activé, il répond aux appels

entrants après un certain nombre de sonneries, selon le réglage « Nbre sonneries ».

À partir du combiné

»» Le réglage est enregistré.

Appuyez sur le bouton MENU/OK.

Sélectionnez [Répondeur]> [Langue répond.], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Sélectionnez une langue, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» Le réglage est enregistré.

Régler le mode de réponse

Le répondeur peut accepter ou non les messages des appelants, au choix. Sélectionnez [Rép.&Enreg.]si vous souhaitez que les appelants laissent des messages. Sélectionnez [Rép. simple] si vous ne souhaitez pas que les appelants laissent de messages.

2 3 »» Le réglage est enregistré.

La longueur maximale de l'annonce est de

3 minutes. Toute nouvelle annonce enregistrée remplace automatiquement l'annonce précédente.

2 OK pour confirmer. Sélectionnez [Enregistrer], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Commencez à enregistrer à proximité du microphone après le signal sonore. Appuyez sur MENU/OK pour arrêter l'enregistrement, qui sinon s'arrête automatiquement au bout de 3 minutes. »» Vous pouvez écouter l'annonce que vous venez d'enregistrer sur le combiné. Remarque

MENU/OK pour confirmer. »» Vous pouvez écouter l'annonce actuelle. Remarque

•• Vous ne pouvez plus écouter l'annonce lorsque vous acceptez un appel entrant.

Restaurer l'annonce par défaut

OK pour confirmer. Sélectionnez [Par défaut], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» Le combiné affiche une demande de confirmation. Appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

»» L'annonce par défaut est restaurée.

Les messages déposés sont limités à 3 minutes chacun. Lorsque vous recevez de nouveaux messages, l'indicateur de nouveaux messages clignote sur le répondeur et le combiné affiche une notification. Remarque Appuyez sur / pour augmenter/ diminuer le volume.

•• Si vous décrochez le téléphone pendant qu'un

correspondant enregistre son message, l'enregistrement s'arrête et vous pouvez communiquer directement avec l'appelant.

•• Lorsque la mémoire est pleine, le répondeur passe

automatiquement en mode [Rép. simple]. Pour recevoir de nouveaux messages, vous devrez alors effacer des messages plus anciens.

Écoute de messages déposés

Vous pouvez écouter les messages entrants dans l'ordre de leur enregistrement. À partir de la base • Pour lancer/arrêter l'écoute, appuyez sur . • Pour régler le volume, appuyez sur / . • Pour écouter le message précédent/ réécouter le message en cours, appuyez sur . • Pour lire le message suivant, appuyez sur . • Pour supprimer le message en cours, appuyez sur . Remarque

Suppression d'un message déposé

À partir de la base Appuyez sur lorsque vous écoutez le message. »» Le message en cours est effacé. À partir du combiné

2 Suppression de tous les anciens messages À partir de la base En mode veille, enfoncez quelques instants la touche . »» Tous les anciens messages seront définitivement effacés. À partir du combiné

Appuyez sur MENU/OK pour confirmer. FR

code PIN système. Le code PIN par défaut est 0000.

messages sont définitivement effacés.

•• Assurez-vous que le répondeur est activé avant de définir cette option.

•• Si vous accédez au répondeur à distance, il est

recommandé de régler le nombre de sonneries en mode [Fronct. Eco]. C'est un moyen plus économique de gérer vos messages. S'il y a des nouveaux messages, le répondeur se déclenche au bout de 3 sonneries ; s'il n'y a pas de nouveau message, il se déclenche au bout de 5 sonneries.

Vous pouvez utiliser le répondeur à distance lorsque vous êtes en déplacement. Il suffit pour cela d'appeler votre propre numéro à partir

Activation/désactivation de l'accès à distance

»» Le réglage est enregistré.

Modification du code PIN

Saisissez le nouveau code PIN, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Saisissez une seconde fois le nouveau code PIN, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» Le réglage est enregistré.

Accès à distance au répondeur

• Accès au mode d'enregistrement.

Commandes d'accès à distance

Bouton Passer au message suivant. Supprimer le message en cours. Activer le répondeur. (Non disponible lorsque vous écoutez les messages). Arrêter l'écoute du message. Désactiver le répondeur. (Non disponible lorsque vous écoutez les messages).

Signification du voyant de la station de base

Le tableau ci-dessous décrit la signification des différents statuts du voyant sur la station de base. Voyants

• Autonomie maximale en conversation :

16 heures Répertoire, liste des Bis et journal des appels • Répertoire : 50 entrées • Liste de rappel : 10 entrées • Journal des appels : 20 entrées Batterie CE. La déclaration de conformité est disponible sur le site : www.p4c.philips.com. Ce produit a été conçu, testé et fabriqué conformément à la Directive européenne R&TTE 1999/5/CE.

Conformité à la norme GAP La norme GAP garantit que tous les combinés et toutes les stations de base DECT™ GAP sont conformes à une norme minimale d'utilisation, quelle que soit la marque. Le combiné et la station de base sont conformes à la norme GAP, ce qui signifie que les fonctions minimales sont garanties : souscription du combiné, prise de ligne, émission d'appels et réception d'appels. Les fonctions plus avancées peuvent ne pas être disponibles si vous utilisez le combiné ou la station de base avec un appareil d'une autre marque. Pour souscrire et utiliser ce combiné avec une station de base conforme GAP d'une autre marque, suivez d'abord les instructions fournies par le fabricant, puis suivez la procédure décrite dans ce manuel pour souscrire un combiné. Pour souscrire un combiné d'une autre marque sur cette station de base, mettez la station en mode enregistrement puis suivez les instructions du fabricant du combiné.

Conformité CEM Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrique et vend de nombreux produits de consommation qui, comme tous les appareils électroniques, ont la capacité d'émettre et de recevoir des signaux

électromagnétiques. L'un des principes économiques majeurs de Philips consiste à prendre toutes les mesures de sécurité et de santé nécessaires pour ses produits, afin de satisfaire à toutes les législations applicables et de respecter les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM) applicables lors de la production des produits. Philips s'engage à développer, produire et commercialiser des produits n'ayant aucun effet indésirable sur la santé. Philips confirme que ses produits, s'ils sont manipulés correctement et conformément à l'usage prévu, répondent aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles. Philips joue un rôle essentiel dans le développement des normes internationales en matière de sécurité et d'EMF, ce qui lui permet d'anticiper les développements à venir dans la normalisation d'intégration de ses produits.

Mise au rebut de votre ancien appareil et des piles

Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.

La présence du symbole de poubelle sur roues barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne

2002/96/EC. Veuillez vous renseigner sur FR

La mise au rebut correcte de votre ancien appareil permet de préserver l'environnement et la santé.

Cet appareil contient des piles relevant de la directive européenne 2006/66/EC, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères.

Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des piles. La mise au rebut correcte permet de préserver l'environnement et la santé.

Sur un produit, ce logo signifie qu'une contribution financière a été versée au système de récupération et de recyclage national correspondant.

Informations sur l'environnement Tout emballage superflu a été supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l'emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse). Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d'être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement.

•• Le combiné est hors de portée.

Rapprochez-le de la base. •• Si le combiné affiche [Désouscrire], souscrivez votre combiné. Conseil •• Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Enregistrer les combinés » dans le chapitre « Services ».

Que faire si je ne parviens pas à enregistrer les combinés supplémentaires sur la station de base ?

La mémoire de votre station de base est pleine. Désouscrivez les combinés inutilisés puis réessayez. Pas de tonalité •• Vérifiez les connexions du téléphone. •• Le combiné est hors de portée. Rapprochez-le de la station de base. Pas de son des touches •• Le combiné n'est pas placé correctement sur la station de base/le chargeur. •• Les contacts de charge sont sales. Commencez par débrancher l'alimentation, puis nettoyez les contacts avec un chiffon humide. Je n'arrive pas à changer les réglages de ma messagerie. Comment faire ? Le service de messagerie est géré au niveau de votre opérateur, et non du téléphone. Contactez votre opérateur pour changer les réglages. Le combiné ne se charge pas sur le chargeur. •• Assurez-vous que les batteries sont correctement insérées. •• Assurez-vous que le combiné est correctement placé sur le chargeur. L'icône de batteries s'anime lors de la charge.

Assurez-vous que l'option Tonalité de base est activée. Le chargeur émet un bip lorsque le combiné est en place.

•• Les contacts de charge sont sales. Commencez par débrancher l'alimentation, puis nettoyez les contacts avec un chiffon humide. •• Les batteries sont défectueuses. Achetez des batteries neuves auprès de votre revendeur. Écran vide •• Assurez-vous que les batteries sont chargées. •• Assurez-vous que l'alimentation secteur fonctionne et que le téléphone est connecté. Mauvaise qualité sonore (crépitements, écho, etc.) •• Le combiné est presque hors de portée. Rapprochez-le de la base. •• Le téléphone reçoit des interférences d'appareils électriques voisins. Déplacez la station. •• Les murs sont trop épais. Déplacez la base. Le combiné ne sonne pas. Assurez-vous que la sonnerie du combiné est activée. Le nom de l'appelant ne s'affiche pas. •• Ce service n'est pas activé. Renseignezvous auprès de votre opérateur. •• Les informations d'identification de l'appelant sont masquées ou non disponibles. Remarque •• Si les solutions ci-dessus ne fonctionnent pas,

débranchez l'alimentation du combiné et de la station de base. Réessayez au bout d'une minute.