1050 TS T - Nettoyeur haute pression KRANZLE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1050 TS T KRANZLE au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : 1050 TS T - KRANZLE


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pression au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1050 TS T - KRANZLE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1050 TS T de la marque KRANZLE.



FOIRE AUX QUESTIONS - 1050 TS T KRANZLE

Quelle est la pression maximale de la KRANZLE 1050 TS T ?
La pression maximale de la KRANZLE 1050 TS T est de 150 bars.
Quel est le débit d'eau de la KRANZLE 1050 TS T ?
Le débit d'eau de la KRANZLE 1050 TS T est de 10 litres par minute.
Comment effectuer l'entretien de la KRANZLE 1050 TS T ?
Pour entretenir la KRANZLE 1050 TS T, il est recommandé de nettoyer régulièrement le filtre d'entrée d'eau et de vérifier l'état des joints et des tuyaux.
Que faire si la machine ne démarre pas ?
Si la machine ne démarre pas, vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que le disjoncteur n'a pas sauté.
Comment ajuster la pression de sortie de la KRANZLE 1050 TS T ?
La pression de sortie peut être ajustée à l'aide du régulateur de pression situé sur le pistolet de nettoyage.
Est-ce que la KRANZLE 1050 TS T peut être utilisée avec de l'eau chaude ?
Non, la KRANZLE 1050 TS T est conçue pour fonctionner uniquement avec de l'eau froide.
Comment détartrer la KRANZLE 1050 TS T ?
Pour détartrer la machine, utilisez un produit détartrant spécifique et suivez les instructions du fabricant.
Quel type de nettoyant peut être utilisé avec la KRANZLE 1050 TS T ?
Vous pouvez utiliser des nettoyants adaptés aux nettoyeurs haute pression, en veillant à suivre les recommandations du fabricant.
Où trouver des pièces de rechange pour la KRANZLE 1050 TS T ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de revendeurs agréés ou directement sur le site web de KRANZLE.
Quelle est la garantie de la KRANZLE 1050 TS T ?
La KRANZLE 1050 TS T est généralement couverte par une garantie de 2 ans, mais cela peut varier selon le distributeur.

MODE D'EMPLOI 1050 TS T KRANZLE

Les nettoyeurs haute pression Kränzle convainquent par leur forme maniable et leur robustesse synonyme d‘aptitude aux travaux quotidiens. Les appareils Kranzle sont fiable, sécurisant et efficace, grâce à l’utilisation des matériaux de haute qualité et les dernières technologies.

Afin de vous faciliter l‘utilisation du nettoyeur K 1050 TS T, nous vous le présentons en détails sur les pages suivantes.

Index 52 Description de l‘appareil 53 Pictogrammes utilisés 55 Consignes générales 56 Consignes de sécurité 57 Informations relatives au fonctionnement 60 Mise en service64 Mise hors service 68 Procédez vous-même aux petites réparations 69 Déclaration de conformité CE 73 Garantie 74

5. Manivelle avec vis de fixation 6. Crochet d‘enroulement du câble d‘alimentation avec 2 vis Original-Betriebsanleitung

Consignes de mise en œuvre de l‘appareil. Leur non observation peut conduire à une usure prématurée de composants ou à une défaillance complète du nettoyeur K 1050 TS T.

La non observation de ces consignes de sécurité peut conduire à des blessures graves!

Pictogrammes appliqués sur le nettoyeur

L‘utilisation inadéquate du jet haute pression peut être dangereuse. Ne jamais diriger le jet sur une personne, un animal, un équipement électrique actif ou sur l‘appareil lui-même.

Il est interdit de brancher le nettoyeur HP directement au réseau public de distribution d’eau potable.

L‘utilisateur est tenu d‘observer les prescriptions relatives à la protection de l‘environnement, à l‘élimination des déchets et à la protection des eaux!

Conformément aux „directives relatives aux pompes à jet de liquide“, le nettoyeur haute pression devra être soumis, en cas de nécessité, et au moins tous les 12 mois, à un contrôle réalisé par un spécialiste afin de déterminer s‘il répond aux exigences de sécurité requises. Les résultats du contrôle devront être fixés par écrit. Il n‘est pas nécessaire qu‘ils soient relevés de manière formelle. Les nettoyeurs haute pression pour utilisation professionnelle doivent être soumis à un contrôle tous les 12 mois par un expert!

Prévention des risques d‘accidents

L‘équipement de l‘appareil a été conçu afin d‘exclure tout accident sous l‘effet d‘une utilisation adéquate. L‘utilisateur doit être informé des risques de blessure liés à l‘échauffement des éléments du nettoyeur et à la haute pression du jet. Observer les „Directives relatives aux appareils à jet de liquide“.

Si le nettoyeur perd de l‘huile, consulter immédiatement le service après-vente (vendeur) le plus proche. La non observation de cette remarque peut conduire à des dommages environnementaux et/ou à un endommagement de la transmission.

Consignes de sécurité

Il est interdit de diriger le jet HP sur des matériaux à teneur d‘amiante ou autres matériaux contenant des substances nocives!

F Ne jamais pulvériser de liquides contenant des solvants, tels que les diluants pour laques, l’essence, les huiles ou liquides similaires!

Le jet haute pression peut endommager les objets à nettoyer, pneus p. ex.. Par conséquent, toujours maintenir un espace min. de 30 cm entre la buse et la surface à nettoyer! Avant la mise en service du nettoyeur HP, vérifier si les composants sont en bon état (flexible HP, cordon d‘alimentation électrique, pistolet de sécurité). Echanger les composants défectueux ou endommagés! Le nettoyeur HP doit être mis en œuvre de manière appropriée. Il appartient à l‘utilisateur d‘adapter son travail aux conditions spécifiques rencontrées sur le site d‘exploitation et de prêter attention aux personnes se trouvant dans le périmètre dangereux! Bien tenir le pistolet à son ouverture, car l’eau sous haute pression dans la lance provoque un coup de bélier relativement puissant. Attention de ne pas trébucher! (voir chapitre „Caractéristiques techniques“)

Rabattre l’arrêt de sécurité après chaque utilisation afin d’éviter une ouverture inopinée du pistolet!

Dans le périmètre de travail, tous les dispositifs sous tension électrique doivent

être étanches aux projections d‘eau.

.. diriger le jet haute pression sur soi-même ou sur une autre personne, non plus dans le but de nettoyer ses vêtements ou ses chaussures;

N‘utiliser un câble électrique que si celui-ci est en parfait état!

Ne pas endommager les câbles (les tirer violemment, les écraser, passer dessus avec un véhicule) ou les réparer de manière inadéquate!

Ne pas tendre le flexible haute pression s‘il y a formation de boucles!

Ne pas tirer ou laisser frotter le flexible haute pression sur une arête vive!

Le manque d’eau se produit bien plus souvent qu‘on le croit. Plus un appareil est puissant, plus le risque de manque d’eau est important. Le manque d’eau produit une cavitation dans la pompe (mélange eau-air), ce qu’on ne remarque généralement pas ou trop tard. Ceci conduit à une détérioration de la pompe. Pour contrôler le débit d’eau de la conduite d’alimentation, il suffit de laisser couler l’eau durant une minute dans un seau doté d’une échelle graduée.

Le nettoyeur haute pression requière un débit minimum d’eau d’alimentation de 7,5 l/min.. Si le débit d’eau est trop faible, il est indispensable d’utiliser une autre conduite d’alimentation fournissant la quantité d’eau nécessaire. Un manque d‘eau conduit à une usure très rapide des garnitures. (Pas de garantie) Ne pas laisser fonctionner la pompe plus de 20 second sans eau!

Observez les prescriptions formulées par la Compagnie des Eaux de votre district. Conformément à la norme EN 61 770, il est interdit de brancher le nettoyeur HP directement au réseau public de distribution d’eau potable. Selon les dispositions de la DVGW (Fédération allemande du secteur du gaz et de l‘eau), un branchement de courte durée peut être toléré si un clapet anti-retour avec aérateur de tubulure (Kränzle N° de réf. 41.016 4) est installé sur la conduite d’alimentation d’eau. En aval du clapet anti-retour, l‘eau perd sa qualification d‘eau potable. Le nettoyeur pourra être branché indirectement au réseau public d’eau potable, à une sortie libre conforme à la norme EN 61 770, p. ex. par l’intermédiaire d’un réservoir avec vanne à flotteur. Un raccordement direct à un réseau d’eau non destiné à la distribution d’eau potable est permis.

Informations relatives au fonctionnement

Ne raccorder l‘appareil qu’à une prise femelle dont l’installation a été réalisée conformément aux prescriptions en vigueur et pourvue d’une protection par mise à la terre et d’un disjoncteur à courant de défaut FI de 30 mA. La prise femelle devra être protégée par un fusible de 16 A à action. En cas d‘utilisation d‘une rallonge, celle-ci devra présenter un fil de terre conformément relié aux prises de connexion. La section des conducteurs de la rallonge ne devra pas être inférieure à 1,5 mm². Les prises de connexion devront être en version étanche aux projections d‘eau et ne pas rester en contact avec un sol mouillé. La section des conducteurs de rallonges excédant 10 m de longueur ne doit pas être inférieure à 2,5 mm²! En cas d’emploi d´une rallonge sur enrouleur, toujours dérouler entièrement le câble.

La pompe HP peut être alimentée avec de l’eau sous pression. La pompe HP aspire ensuite l’eau du réservoir et la conduit, à la pression sélectionnée, à la lance de sécurité équipée d’une buse qui permet de former le jet haute pression.

L‘utilisateur est tenu d‘observer les prescriptions relatives à la protection de l‘environnement, à l‘élimination des déchets et à la protection des eaux!

Lance avec pistolet Marche/Arrêt de sécurité

La pompe ne peut être activée que par l’actionnement du levier de détente du pistolet Marche/Arrêt de sécurité. Son actionnement ouvre la vanne et le liquide est refoulé vers la buse. La pression du jet s’élève alors rapidement pour atteindre la pression de service présélectionnée. Le relâchement du levier de détente ferme le pistolet et coupe ainsi le refoulement de liquide dans la lance. Le système Start-Stop réagit sous l‘action du coup de bélier provoqué par la fermeture du pistolet et coupe l‘alimentation électrique au moteur. Ce système innovant détend la pression dans le flexible haute pression et garantit ainsi une plus longue durée de vie du flexible.. A l‘ouverture du pistolet, le système Start-Stop réagit de nouveau et le moteur électrique se remet automatiquement en marche pour acheminer l‘eau à la buse haute pression où se forme le jet de pulvérisation.

Le pistolet-pulvérisateur est un dispositif de sécurité. Par conséquent, n’en confier les réparations qu’à des spécialistes. En cas de besoin de pièces de rechange, n’utiliser que les éléments autorisés par le fabricant.

L’échange, les réparations, le nouveau réglage et le scellement devront être réalisés uniquement par un spécialiste.

Avant la mise en service, veiller à ce que toutes les consignes de sécurité aient été dûment respectées.

L’échange et les opérations de contrôle devront être effectués uniquement par un spécialiste et seulement lorsque le moteur est débranché du réseau électrique, c’est-à-dire lorsque la prise a été retirée.

Flexible haute pression et dispositif de pulvérisation

Le flexible haute pression ainsi que le dispositif de pulvérisation équipant le nettoyeur K 1050 TS T sont en matériaux de haute qualité. Ils sont adaptés aux conditions de service du nettoyeur et pourvus d’un marquage conforme. En cas de nécessité de pièces de rechange, n’utiliser que les articles d‘origine autorisés par le constructeur. L‘utilisation de pièces de rechange en provenance d‘un autre fournisseur entraîne automatiquement la perte de tout droit de garantie! Le raccordement des flexibles haute pression et des dispositifs de pulvérisation devra être étanche à la pression (pas de fuite). Ne jamais passer sur le flexible haute pression avec un véhicule, ne jamais le tendre en tirant avec force ou le soumettre à un effort de torsion. Le flexible haute pression ne doit, en aucun cas, frotter ou être tiré sur une arête vive. Il est interdit (selon DIN 20022) de réparer un flexible haute pression. Tout flexible HP défectueux doit être remplacé par un flexible neuf autorisé par Kränzle.

Le nettoyeur K 1050 TS T ne devra pas être installé et mis en service dans des locaux où il y a risque d’incendie ou d’explosion ainsi que dans des flaques d’eau. L’emplacement du nettoyeur en vue de son utilisation devra toujours

être sec. Si l‘appareil doit toutefois être utilisé dans une zone dangereuse, l‘opérateur est tenu d‘observer les consignes de sécurité en vigueur affé-rente cette zone.

6. Raccorder le flexible haute pression au pistolet Marche/arrêt de sécurité.

7. Bien serrer le raccord du flexible HP sur le pistolet Marche/arrêt de sécurité.

8. Tirer tout d‘abord vers l‘arrière la douille d‘enclenchement du pistolet avant d‘insérer la lance dans le raccord rapide.

9. Après insertion de la lance dans le raccord, relâcher la douille et vérifier si la lance est bien enclenchée.

Avant d‘enclencher la baïonnette dans le raccord rapide, s‘assurer de leur parfaite propreté (sable, saleté) et les nettoyer si nécessaire à l‘eau claire.

Les particules étrangères peuvent endommager les garnitures du raccord rapide.

10.1 Extraire le filtre s‘il est encrassé et le nettoyer soigneusement à l‘eau claire.

Nettoyer les joints et la cage.

Vérifier que le filtre ne présente aucun endommagement.

Ne pas faire fonctionner le nettoyeur HP sans filtre ou avec un filtre défectueux. 11. Raccorder le tuyau d’eau au manchon d‘entrée d‘eau. Le nettoyeur peut être raccordé, au choix, à une conduite d’eau froide ou d’eau chaude de 60° C max. (1 à 10 bars de pression d’alimentation).

Attention en cas d’alimentation en eau chaude!

La mise en œuvre du nettoyeur HP avec alimentation en eau chaude de 60 °C génère des températures très élevées. Par conséquent, ne pas toucher les pièces métalliques de l’appareil sans gants de protection!

13. Mettre le nettoyeur en marche, le pistolet Marche/Arrêt de sécurité étant ouvert, puis chasser l’air de l’appareil: A cet effet, ouvrir et fermer le pistolet à plusieurs reprises. Le nettoyeur HP est désormais prêt pour la réalisation des travaux de nettoyage. 14. En cas d‘utilisation de la buse Turbo-Jet, veiller à orienter la lance vers le bas avant d‘activer le pistolet.

15. Les nettoyeurs HP 1050 TS T disposent d‘un logement pratique pour le rangement du pistolet Marche/Arrêt de sécurité avec lance pendant les pauses.

16. Par conséquent, n‘utiliser l‘appareil que lorsqu‘il est en position horizontale.

Lors de l‘utilisation de l‘appareil, respecter impérativement les consignes de sécurité.

5. Déconnecter le flexible HP du pistolet 6. Vider la pompe: Faire tourner le moteur pendant 10 secondes env. 7. Débrancher la prise de courant 8. Nettoyer le flexible HP et l’enrouler sans formation de boucles 9. Nettoyer le câble d’alimentation électrique et l’enrouler 10. Nettoyer le filtre à eau 11. En hiver, déposer le nettoyeur haute pression, dans un local à l’abri du gel

Les nettoyeurs Kränzle, de conception compacte et mobile, se laissent ranger debout sur la moindre surface disponible.

Procédure à suivre: Arrêter l’appareil. Débrancher la prise de courant. Ouvrir brièvement le pistolet pour dépressuriser le système. Dévisser tout d’abord le pistolet et la lance et rincer le flexible HP pour le libérer de tout résidu éventuel. Contrôler si le filtre d’entrée d’eau n’est pas encrassé et le nettoyer si nécessaire. Si le problème persiste, enfoncer un fil de fer (un trombone) avec précaution dans la perforation de la buse. Si la buse reste obturée après une tentative de nettoyage avec un fil métallique, il est alors nécessaire de remplacer la lance.

Débrancher la prise de courant du réseau avant de procéder à toute réparation du nettoyeur HP!

Contrôler l’étanchéité des raccords entre l’appareil et le flexible HP, entre le flexible HP et le pistolet de sécurité ainsi qu’entre la lance et le pistolet.

Arrêter l’appareil. Ouvrir brièvement le pistolet pour dépressuriser le système.

Débrancher le flexible HP, le pistolet et la lance, puis contrôler l’état des joints d’étanchéité. Remplacer immédiatement les joints toriques s’ils sont défectueux.

Les endommagements résultant d’une fuite ne sont pas couverts par la garantie

Arrêter le nettoyeur. Débrancher la prise de courant. Couper l’alimentation en eau. Démonter la tubulure de connexion au tambour-enrouleur. Dévisser la sortie de pompe. Enlever le barillet anti-retour et s‘assurer que le joint torique n‘est ni sale, ni endommagé. Contrôler également le siège d‘étanchéité dans le carter de pompe et s‘assurer qu‘il n‘est ni sale, ni endommagé. Remplacer immédiatement les joints toriques s’ils sont défectueux

Les endommagements de la pompe causés par une aspiration d’air ou un manque d’eau (cavitation) en raison du mauvais état des bagues d’étanchéité ne sont pas couverts par la garantie.

Procédure à suivre: Dévisser les 6 soupapes les unes après les autres. (Deux rangées de 3 vis en laiton à tête hexagonale, l’une verticale, l’autre horizontale)

Retirer les vis avec corps de soupapes et joints toriques. S‘assurer que les joints toriques ne sont pas endommagés et les

échanger si nécessaire.

Nettoyer les soupapes avec un fil métallique (trombone) en les passant sous l’eau d’un robinet.

Lors du remontage, ne pas oublier les joints toriques!

(Gérant) Pour chaque pays spécifique s‘appliqueront des délais de prescription légaux quant aux recours légaux au titre de vices. En cas de recours en garantie, veuillez remettre l‘appareil, accompagné des accessoires et du justificatif d‘achat, à votre revendeur ou au point de service après-vente autorisé de votre proximité que vous trouverez également sur notre site internet www.kraenzle.com . Le nettoyeur HP est conçu pour une utilisation dans le domaine privé uniquement et n‘est pas garanti en cas de mise en œuvre dans un cadre professionnel. Cette garantie expirera aussitôt en cas de modifications des dispositifs de sécurité, de dépassement des valeurs limites de vitesse de rotation ou des valeurs limites de température, de mise en service sous tension trop faible, avec manque d‘eau d‘alimentation ou avec eau sale ainsi qu‘en cas d‘utilisation erronée ou non usuelle du nettoyeur haute pression. Le manomètre, les buses, les soupapes, les vannes, les manchettes d’étanchéité, le flexible haute pression et le dispositif de pulvérisation sont des pièces d’usure qui ne font pas l’objet de cette garantie.