70 PLUS - GPS de navigation NAVIGON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 70 PLUS NAVIGON au format PDF.

📄 143 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NAVIGON 70 PLUS - page 8
Type de produit GPS de navigation portable
Caractéristiques techniques principales Écran tactile de 5 pouces, résolution 480 x 272 pixels
Alimentation électrique Adaptateur secteur 12V, batterie rechargeable intégrée
Dimensions approximatives 13,5 cm x 8,5 cm x 2,5 cm
Poids 200 grammes
Compatibilités Compatible avec des cartes de navigation NAVIGON
Type de batterie Batterie lithium-ion
Tension 3,7 V
Puissance Consommation d'énergie faible en mode veille
Fonctions principales Navigation GPS, guidage vocal, informations sur le trafic en temps réel
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service client
Informations générales Garantie de 2 ans, mise à jour des cartes disponible en ligne

FOIRE AUX QUESTIONS - 70 PLUS NAVIGON

Comment mettre à jour la carte de mon NAVIGON 70 PLUS ?
Pour mettre à jour la carte de votre NAVIGON 70 PLUS, connectez l'appareil à votre ordinateur, ouvrez le logiciel NAVIGON Fresh et suivez les instructions pour télécharger les mises à jour disponibles.
Que faire si mon NAVIGON 70 PLUS ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien chargé. Si la batterie est déchargée, branchez-le sur une source d'alimentation. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le réinitialiser en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant quelques secondes.
Comment réinitialiser mon NAVIGON 70 PLUS aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre NAVIGON 70 PLUS, allez dans le menu 'Réglages', sélectionnez 'Système' puis 'Réinitialiser'. Confirmez que vous souhaitez restaurer les paramètres d'usine.
Pourquoi mon NAVIGON 70 PLUS ne trouve-t-il pas de signal GPS ?
Assurez-vous d'être à l'extérieur, loin des bâtiments élevés ou des arbres qui peuvent bloquer le signal GPS. Si le problème persiste, essayez de redémarrer l'appareil.
Comment changer la langue de mon NAVIGON 70 PLUS ?
Pour changer la langue, allez dans le menu 'Réglages', puis 'Langue' et sélectionnez la langue désirée dans la liste.
Mon NAVIGON 70 PLUS n'accepte pas ma carte SD, que faire ?
Vérifiez que la carte SD est correctement insérée et qu'elle est formatée au format FAT32. Essayez d'utiliser une autre carte SD pour voir si le problème persiste.
Comment ajouter des points d'intérêt (POI) sur mon NAVIGON 70 PLUS ?
Pour ajouter des POI, utilisez le logiciel NAVIGON Fresh pour transférer des fichiers de POI sur votre appareil. Consultez le manuel pour des instructions détaillées sur le format des fichiers.
Mon NAVIGON 70 PLUS est lent, que puis-je faire ?
Essayez de supprimer des fichiers ou des applications inutiles pour libérer de l'espace. Vous pouvez également réinitialiser l'appareil pour améliorer ses performances.
Comment contacter le service client de NAVIGON ?
Vous pouvez contacter le service client de NAVIGON via leur site web officiel ou par téléphone. Assurez-vous d'avoir votre numéro de série à portée de main pour faciliter l'assistance.
Les mises à jour de mon NAVIGON 70 PLUS sont-elles gratuites ?
Les mises à jour de carte peuvent être payantes après une certaine période. Vérifiez les conditions de votre achat ou votre abonnement sur le site de NAVIGON.

Questions des utilisateurs sur 70 PLUS NAVIGON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre GPS de navigation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 70 PLUS - NAVIGON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 70 PLUS de la marque NAVIGON.

MODE D'EMPLOI 70 PLUS NAVIGON

Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union Européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre apparéil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures menagères non sujettes au tri sélectif.

Impressum

NAVIGON AG

Les générées informations peuvent être modifiées à tout moment, sans publication ou avertissement préalable. Leprésent manuel ou des extraits de celui-ci,quel que soit le but poursuivi, ne peuvent être produits qu'avac l'autorisation formelle de NAVIGON AG. Ils ne peuvent pas non plus être transmis sous forme électronique ou mécanique. Toutes les données techniques, illustrations etc sont soumises à la loi de protection des droits d'auteur.

© 2010, NAVIGON AG

Tous droits réservés.

Table des matieres

1 Introduction. 8

1.1 A propos de ce manuel 8

1.1.1 Conventions 8
1.1.2 Icônes 8

1.2 Remarques juridiques 8

1.2.1 Garantie 8
1.2.2 Marques déposées 9

1.3 Questions concerning le produit 9

2 Avant de démarrer 9

2.1 Contenu de la livraison 9
2.2 Description de l'appareil de navigation 10
2.3 Remarques de sécurité importantes 10

2.3.1 Remarques de sécurité pour la navigation 10
2.3.2 Remarques de sécurité pour l'appareil de navigation 11
2.3.3 Remarques de sécurité pour la mise en service dans le vehicule 12

2.4 Mise en service du système de navigation 13

2.4.1 Carte SIM 13
2.4.2 Monter le système de navigation dans la voiture 13
2.4.3 Carte mémoire 15

2.5 Activer les services NAVIGON Live 16
2.6 Navigation avec GPS 16

3 Metre en marche l'appareil de navigation. 17

3.1 Manuel 19
3.2 Options 20

4 Manipuler le système de navigation 20

4.1 Information 20
4.2 Clavier virtue 24

4.2.1 Touches spéciales 25
4.2.2 Entrer des données 26

4.3 Options 27
4.4 Menus 27

5 Commande vocale 27

5.1 Activer la commande vocale 27
5.2 Utiliser la commande vocale 28
5.3 Aide 28

5.4 Désactivation de la commande vocale 29
5.5 Configurer la commande vocale 29

6 Navigation 30

6.1 Demarrer l'application de navigation 30
6.2 Indiquer destination 31

6.2.1 Indiquerpays dedestination 32
6.2.2 Indiquer la destination par commande vocale 33
6.2.3 Saisir l'adresse d'une destination 34
6.2.4 Entrer coordonnées 35
6.2.5 Adresse utile 37
6.2.6 Informations concernant la destination 41
6.2.7 Favoris 42
6.2.8 Destinations récentes 42
6.2.9 Adresses importées : De Outlook / d'Internet 43
6.2.10 Adresses importées de l'annuité 44
6.2.11 Naviguer vers votre domicile 44
6.2.12 Definir destination sur la carte 45
6.2.13 Présentation d'itinétaire 46

6.3 Gestion de destinations 48

6.3.1 Enregister une destination 48
6.3.2 Effacer destination dans la liste Favoris 48
6.3.3 Definir l'adresse du domicile 48
6.3.4 Modifier le domicile 50

6.4 Tracks et itinéaires à étapes 50

6.4.1 Indiquer le point de départ 50
6.4.2 Indiquer des étapes 51
6.4.3 Editor les étapes 51
6.4.4 Gestion d'itinéraires 52
6.4.5 Charger l'itinétaire ou le track 52
6.4.6 Calculator et afficher l'itinétaire 53
6.4.7 Simulier le trajet 53
6.4.8 Présentation d'itinétaire 54

7 Options 56

8Travailler avec la carte 59

8.1 Selection de la carte de navigation 59
8.2 Barre de boutons 59

8.2.1 Barre de boutons statique 60
8.2.2 Barre de boutons dynamique 60

8.3 Detector de proximite 62

8.3.1 Configurer le détecteur de proximé 62

8.4 Carte au mode Standard 63
8.5 Carte au mode Présentation 64

8.6 Carte au mode Navigation 66

8.6.1 Navigation au mode Vehicule 66
8.6.2 Navigation au mode Piéton 70
8.6.3 Navigation au mode Trace GPS 72
8.6.4 Navigation au mode Hors-piste 73
8.6.5 Options de la carte au mode Navigation 73
8.6.6 Quitter la navigation 74

8.7 Carte au mode Rechercher destination 74

8.7.1 Travail au mode Rechercher destination 75

9 Fonctions utiles 76

9.1 Profils d'itinéaires 76

9.1.1 Réglages des profils d'itinéaires 76
9.1.2 Profils de base NAVIGON 77
9.1.3 Creer un nouveau profil d'itinéraire 77
9.1.4 Sélectionner les profils d'itinétaire 78
9.1.5 Administer les profils d'itinétaire 78

9.2 MyPOIs:Mesadressesutiles 79

9.2.1 Creer ses propres destinations 80
9.2.2 Icônes pour vos propres adresses utiles 81
9.2.3 POI-Import: transmette les propres adresses utiles à l'appareil de navigation 81

9.3 Captures d'écran 81

9.3.1 Permettre les captures d'écran 82
9.3.2 Creer des captures d'écran 82

9.4 Tracks 82
9.5 Se garer à proximé de la destination 83
9.6 A proximé 85

9.7 MyBest POI: Adr. utiles sur la route 85

9.7.1 Afficher les adresses utiles sur votre itinétaire 86
9.7.2 Naviguer vers une des destinations 87
9.7.3 Definir les catégories 87

9.8 NAVIGON Sightseeing 88
9.9 Itinéaires à visites 90
9.10 Aide d'urgence 91
9.11 Etat GPS, enregistrer la position actuelle 92
9.12 Bloquer 93
9.13 Description d'itinétaire 93
9.14 TMC (Informations routières) 95

9.14.1 Présentation TMC 95
9.14.2 Afficher Informations routieres 97
9.14.3 Afficher en détaill un message individuel 99

10.1.1 Rechercher et jumeler les appareils bluetooth 103
10.1.2 Jumeler un apparéil à partir du téléphone mobile 105
10.1.3 Connector un appareil 105
10.1.4 Activer notre téléphone mobile 107
10.1.5 Supprimer un apparéil 107
10.1.6 Importer annuaire 108
10.1.7 Importer liste d'appels 109

10.2Prendre une communication 110
10.3Recevoir des SMS 110
10.4 Appeler 111

10.4.1 Appeler par commande vocale 111
10.4.2 Sélectionner un numéro de téléphone 112
10.4.3 Sélectionner un numéro rapide 112
10.4.4 Appeler un numero de l'annuaire téléphonique 112
10.4.5 Appeler un des derniers correspondants 113
10.4.6 Prendre une communication sur le téléphone mobile 113

10.5 Pendant une communication 114

10.5.1 Positioner l'application de navigation au premier plan.....114
10.5.2 Entrer les chiffres 114
10.5.3 Réglage du microphone sur le mode muet 114
10.5.4 Reporter la communication sur le téléphone mobile 114
10.5.5 Terminer la communication 115

10.6 Fonctions utiles 115

10.6.1 Naviguer vers un contact de l'annuaire téléphonique 115
10.6.2 Ouvr la boite de reception 115

10.7 Configurer le module mains-libres 116

10.7.1 Numero rapide 116
10.7.2 Configurations 117

11 Navigon Live. 118

11.1.1 Couts 119

11.2 Utiliser les services NAVIGON Live 119

11.2.1 Meteo 119
11.2.2 Parking 121
11.2.3 Essence 121
11.2.4 Google Local Search 123
11.2.5 Evènements 124
11.2.6 Informations routieres 127

11.3 Configurer les services NAVIGON Live 127

11.4 Indiquer I'etat 128

12 Configurer le système de navigation 129
13Annexe 131

13.1 Données techniques de l'appareil de navigation 131
13.2 Dispositions de licence NAVIGON 132
13.3 Declarati de conformite 136

14 Solutions 136
15 Index 140

1 Introduction

1.1 A propos de ce manuel

1.1.1 Conventions

Pour une meilleure lisibilité et comprhension, le manuel utilise les types d'écriture suivants :

Gras et italique: Désignations de produit

MAJUSCULES : Noms des fenêtres et boîtes de dialogue

Gras : Mise en valeur de passages importantes de textes

Souligné : Désignations de boutons de commande, champs d'entrée et autres éléments de l'interface utilisateur

Souligné et italique : Désignation d'éléments de réglage de l'appareil de navigation

1.1.2 Icones

Les iconées suivantes renvoient à certains passages de texte :

NAVIGON 70 PLUS - Icones - 1

Remarques et conseils de manipulation du logiciel

NAVIGON 70 PLUS - Icones - 2

Informations et explications complémentaires

NAVIGON 70 PLUS - Icones - 3

Avertissements

1.2 Remarques juridiques

1.2.1 Garantie

Nous nous réservons le droit de modifier les Presents informations à tout moment, sans publication ou avertissement préalable.

NAVIGON AG n'assume aucune responsabilité quant à la conformité du contenu ou pour les dommages résultat de l'utilisation du réseau manuel.

Nous sommes reconnaissants pour tout averissement de définuts et pour toute proposition d'amélioration nous permettant d'augmenter encore à l'avoir la performance de nos produits.

1.2.2 Marques déposées

Toutes marques mentionnées dans leprésent manuel, et le cas échéant les marques déposées protégées par des tiers sont soumises sans réserve aux termes juridiques actuels et aux droits de ses déposants. Tous noms de marque déposées, d'entreprise ou de produit mentionnés sont ou peuvent être des marques déposées appartenant à ses déposants. Tous droits non accordés ici expressement sont réservés.

L'absence d'une caractérisation explicite des marques de produits utilisées dans ce manuel ne peut permettre de conclure qu'un nom de marque n'est pas soumis aux droits d'un tiers.

Microsoft, Outlook, Excel et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
NAVIGON est une marque déposée de NAVIGON AG.

1.3 Questions concerning le produit

Vous avez des questions concernant votre produit ? Rendez-nous visite sur notre site www~-navigon.com et cliquez sur « Service Clients » . Vous y trouvez un domaine concernant les questions fréquement posées (Foire aux questions) et vous y obtiendrez les coordonnées téléphoniques et notre adresse e-mail.

2 Avant de démarrer

2.1 Contenu de la livraison

Veuillez vérifier que la livraison est complète. Si la livraison n'est pas complète, veuillez prendre immédiatement contact avec le commercant auprès duquel vous avez acquis le produit.

Le produit que vous avez acquis comprend :

Appareil de navigation
Support automobile design
Cable de chargement de voiture (10-24V-unité d'alimentation pour allume-cigare) avec antennae TMC intégrée
cable USB
Instructions d'installation illustrées
Seulement NAVIGON 70 Premium Live :

un support de carte SIM. Le support de carte est collé dans le dépliant et peut être facilement détaché. La carte SIM est déjà séparée.
Carte SIM (déjà insérée dans l'appareil de navigation)

NAVIGON 70 PLUS - Contenu de la livraison - 1

Remarque: conservez précusement le support de carte SIM! Vous avez besoin des données imprimées sur celui-ci au cas où vous devriez faire appel au Centre de Services de NAVIGON.

2.2 Description de l'appareil de navigation

NAVIGON 70 PLUS - Description de l'appareil de navigation - 1

1 écran tactile
2 Marche/Arret
3 microphone
4 microS fente pour carte mémoire microSD
5 mini-douille USB pour cable USB / unité d'alimentation
6 RESET remise a zéro
7 DEL

2.3 Remarques de sécurité importantes

Dans votre propre intérêt, veuillez lire soigneusement les remarques de sécurité et les avertissements suivants avant demettre en service votre système de navigation.

2.3.1 Remarques de sécurité pour la navigation

L'utilisation du système de navigation s'effectue aux risques et péris de l'utilisateur.

!Attention! Pour vous protégger ainsi que les autres usagers de la route des risques d'accidents, ne manipulez pas le système de navigation pendant la conduite!
!Attention! Ne regardez l'écran que dans le cas où la situation routière vous permit de le faire en toute sécurité!
!Attention! Le tracé de la circulation et les panneaux de signalisation sont absolument prioritaires aux instructions du système de navigation.
!Attention! Ne suivez les instructions du système de navigation que si les circonstances et le code de la route le permettent! Meme si vous给您 écartez de l'itinéraire prévu, le système de navigation vous mènera à destination.
!Attention! Avant de prendre la route, vérifiez à chaque fois la position et la fixation du support.
2.3.2Remarques de sécurité pour l'appareil de navigation
!Attention! ProtégEZ l'appareil de l'humidité. Il n'est pas étanche et non protégé contre les aspersions.
!Attention! En aucun cas vous ne devez ouvrir le boîtier de l'appareil de navigation.
!Attention! N'exposez pas l'appareil de navigation à une chaleur ou un froid intensés. Il risquerait de subir un dommage et d'être entravé dans son fonctionnement. Vous pouvez procéder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Données techniques », page 131)
!Attention! Ne retirer jamais la fiche du raccord par le cordon. Cela risque d'endommager gravement l'appareil ou de le détruire.
!Attention! N'exposez pas votre apparéil de navigation à de brusques écarts de températures. Ceux-ci pourrait provoquer la formation d'eau condensée.
!Remarque: Ne pliez pas le cable. Veillez à ce qu'il ne puisse pas être endommagé par des objets coupants.
!Remarque : réalisé une copie de sauvégarde des données inclues à la mémoire interne de l'appareil de navigation. Effectuez cette opérationcomfortablement à l'aide du logiciel NAVIGON Fresh que vous pouvez télécharger Gratisement sur le site www.navigon.com/fresh.
2.3.3Remarques de sécurité pour la mise en service dans le vehicule
!Attention ! Installez le support de façon à ce que le conducteur puisse visualiser et manipuler l'appareil de navigation correctement. La visibilité du conducteur ne doit toutespas être entravée !
!Attention ! N'installez pas le support dans le champ opérateire des airbags.
!Attention ! N'installez pas le support trop pris du volant ou d'autres éléments de service afin d'éviter une gène dans la manipulation du vehicule.
!Attention ! Lors de l'installation du support, veillez à ce que celui-ci ne constitue pas un facteur à risques en cas d'accident.
!Attention ! N'installez pas le cable près d'appareils importants pour la sécurité et de lignes d'alimentation.
!Attention ! Avant de prendre la route, vérifiez à chaque fois la position et la fixation du support. L'adhérence de la ventouse peut faibrir avec le temps.
!Attention !Après l'installation, veillez contrôle tous les dispositifs relatifs à la sécurité dans le vehicule.
!Attention ! Le cable de chargement en voiture ne doit être connecté qu'aux allume-cigares fonctionnant avec une tension de 10-24V.
!Attention !Débranchez le cable de chargement de voiture de l'allume-cigare, quand vous arrêtez le vehicule. L'unité d'alimentation intégrée dans l'allume-cigare consomme toujours une faisible quantité de courant et pourrait décharger la batterie.

2.4 Mise en service du système de navigation

2.4.1 Carte SIM

NAVIGON 70 PLUS - Carte SIM - 1

Ce chapitre ne vous concerne que si vous appareil de navigation est un NAVIGON 70 Premium Live.

La carte SIM est à insérer au dos sous le couvercle au milieu de l'appareil.

NAVIGON 70 PLUS - Carte SIM - 2

  1. Mettez l'appareil de navigation à l'arrêt.
  2. introduizez un ongle dans l'encoche située en haut du couvercle.
  3. Detachez le couvercle de l'appareil.
  4. Otez la carte SIM du support de carte SIM. Le support de carte SIM est collé dans le dépliant et peut être facilement détaché.
  5. Insérez la carte SIM comme le montre l'illustration.
  6. Adaptez d'abord les deux taquets inférieurs du couvercle.
  7. Appuyez alors sur la partie supérieure du couvercle pour que les deux taquets supérieurs s'enclenchent.
  8. Appuyez fermement le couvercle sur l'appareil jusqu'à ce qu'il s'enclenche sur tous les côts.

Procedez de la même façon pour-retirer la carte SIM.

NAVIGON 70 PLUS - Carte SIM - 3

Remarque: si le couvercle n'est pas correctement enclenché, il se peut que la connexion au serveur NAVIGON ne puisse être établie. Dans ce cas, les services NAVIGON Live ne sont pas disponibles.

2.4.2 Monter le système de navigation dans la voiture

NAVIGON 70 PLUS - Monter le système de navigation dans la voiture - 1

Attention! Veuillez observer absolument toutes les remarques de sécurité au chapitre « Remarques de sécurité importantes », page 10.

Fixer le support

NAVIGON 70 PLUS - Fixer le support - 1

  1. Nettoyez la ventouse et l'endetroit du pare-brise sur lequel vous désirez appliquer la fixation. Ills doivent être secs, propres et non grassseux.
  2. Ecartez le levier de la ventouse le plus loin possible.
  3. Appliquez le support à l'aide de la ventouse sur le pare-brise.
  4. Appuyez sur le levier en direction du pare-brise.

Installer l'appareil dans le support

NAVIGON 70 PLUS - Installer l'appareil dans le support - 1

Au dos de l'appareil de navigation, un cercle à deux encoches est visible.

  1. Suspendez l'appareil de navigation par l'encoche supérieure dans le taquet du support (voir illustration).
  2. Appuyez-le alors dans le support jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Alimentation en courant de l'appareil de navigation

Le contenu de la livraison de l'appareil de navigation contient un cable de chargement de voiture vous permettant d'alimenter en courant l'appareil de navigation par l'allume-cigare de votre vehicule.

Remarque : veuillez n'utiliser que le cable de chargement livre avec votre apparéil Navigon ou un modèle de conception comparable de NAVIGON ! Au cas où vous utiliseriez un autre cable de chargement,les services NAVIGON Live risquent de ne pas être disponibles.
Connectez le cable de chargement automobile à l'allume-cigare et àla mini-douille USB de l'appareil de navigation.Pendant le chargement, la DEL au-dessous de l'appareil de navigationest allumée (orange).Dès que l'accu est entièrement rechargé, la DEL passe au vert.
Attention ! Le cable de chargement en voiture ne doit être connectéqu'aux allume-cigares fonctionnant avec une tension de 10-24V.
Remarque : introduisez fermement la prise USB dans es douilles USBcorrespondantes !
Attention ! Veuillez observer absolument toutes les remarques desécurity au chapitre « Remarques de sécurité importantes » , page 10.
Remarque : Pour un accu décharge, la durée du chargement est de3 heures env.La durée de service d'un accu charge est de 3 heures maximum,suivant la configuration d'appareil.

Antenne TMC

Le système de navigation dispose d'un récepteur TMC intégré. L'antenne TMC est intégré au cable de chargement de voiture. Dès que le cable de chargement de voiture est raccordé, l'appareil est prét à receivevoir des informations routières actuelles. En cas de besoin, il peut modifier l'itinétaire spontanément pour contourner un embouteillage, par ex.

2.4.3 Carte mémoire

Le fonctionnement du système de navigation ne nécessite pas de carte mémoire car toutes les données indispensablees à la navigation sont enregistrées dans la mémoire interne de l'appareil.

Quand vous connectez votre système de navigation à votre ordinateur au moyen d'un cable USB, la mémoire interne est détectée en tant que lecteur 'NAVIIGON'. La fente d'insertion pour la carte mémoire est détectée en tant que lecteur 'NAVIIGON SD'.

Gracé au logiciel NAVIGON Fresh que vous pouvez télécharger gratuitemment depuis le site web, vous effectuez la sauvegarde des données, la mise à jour de logiciel et lesactualisations des cartes de navigation rapidement et aisément www~-navigon.com/fresh.

Si vous faites l'acquisition de nouvelles cartes de navigation, mais que la mémoire interne de l'appareil de navigation ne dispose plus d'assez d'espace, il est possible aussi d'enregistrer ces cartes sur une carte mémoire que vous insérez dans l'appareil. Le système de navigation peut utiliser des cartes de navigation depuis les deux supports de mémoire.

2.5 Activer les services NAVIGON Live

NAVIGON 70 PLUS - Activer les services NAVIGON Live - 1

Ce chapitre ne vous concerne que si vous appareil de navigation est un NAVIGON 70 Premium Live.

Les services NAVIGON Live doivent être activés avant la première utilisation. (Voir « Coûts », page 119)

You've inséré la carte SIM.

Vous avez à portée de main le dépliant contenant le code d'activation du module NAVIGON Live.

  1. Mettez l'appareil de navigation en marche.

La fenêtre NAVIGATION s'ouvre.

  1. Tapez sur (NAVIGON Live).

Il vous est demandé si vous désirez activer les services NAVIGON Live.

  1. Tapez sur Oui.

  2. Entrez le code d'activation dans le PDA.

  3. Tapez sur Activer.

Les services NAVIGON Live sont actifs.

  1. Tapez sur OK.

Le message suivant s'affiche : « Vous transmettez anonymement à NAVIGON les dénommées 'Floating Car Data'. L'évaluation de ces données permet un calcul plus précis des heures d'arrivée ainsi qu'une détction plus rapide des embouteillages et un contournement plus fiable de ceux-ci. Les données restent parfaitement anonymes. Si vous n'étés pas d'accord, règlez la configuration 'Optimiser la détction d'embouteillages' sur 'Non'. »

  1. Tapez sur OK.

La fenêtre NAVIGATION s'ouvre. A partir d'ici, vous avez accès à toutes les fonctions de votre apparéil de navigation et à tous les services NAVIGON Live.

2.6 Navigation avec GPS

Le GPS est basé sur un minimum de 24 satellites au total qui gravitant autour de la terre et émettent constamment leur position et l'heure. Le

récepteur GPS capte ces données et calcule sa propre position géographique à partir des positions et indications d'heures les plus différentes.

Les données de trois satellites au moins sont nécessaires pour obtenir une détermination de position exacte. L'altitude au-dessus du niveau de la mer peut également être définie à l'aide des données de quatre satellites ou plus. La position est déterminée avec une précision allant jusqu'à trois metres.

Quand le système de navigation a défini votre position, celle-ci peut servir de point de départ à un calcul d'itinétaire.

Les cartes de votre apparéil de navigation renferment les coordonnées géographiques de toutes les adresses utiles, les rues/routes et les localités détectées en mode numérique. Le système de navigation peut alors calculer une route d'un point de départ donné jusqu'à un point de destination donné.

Le calcul de la position actuelle et sa représentation sur la carte s'effectuant au rythme d'une fois par seconde env.. Vous pouvez ainsi suivre votre déplacement sur la carte.

NAVIGON 70 PLUS - Navigation avec GPS - 1

Remarque : même après l'activation, les services locaux NAVIGON Live, (Essence ou Evénements à proximé par ex.) ne fonctionnent que quand l'appareil de navigation recoit les signaux GPS et peut déterminer sa position.

3 Mettre en marche l'appareil de navigation

  • Appuyez sur la touche (Marche/Arrêt) jusqu'à ce que l'appareil se mette en marche.

La fenêtre NAVIGATION s'ouvre.

NAVIGON 70 PLUS - Mettre en marche l'appareil de navigation - 1

Remarque : le flash blanc scintillant rapidement sur l'écran vous indique que vous avez démarré à nouveau l'appareil.

Quand vous mettez le système de navigation en marche pour la première fois, il vous est demandé de partager aux configurations suivantes :

la langue dans laquelle vous désirez utiliser le logiciel
l'unité de mesure de distance pour les données de distance
le format des données d'heure
le format des données de date

NAVIGON 70 PLUS - Mettre en marche l'appareil de navigation - 2

Remarque : quand vous démarrez l'application de navigation pour la première fois, la fenêtre de configuration MODE DE DÉMONSTRATION s'ouvre.

Le mode démonstration est donc seulement pour la presentation d'un produit quand une réception GPS est impossible.

Vous ne pouvez pas procéder à une navigation quand le mode démonstration est actif. Au mode démonstration, seule une navigation est simulée jusqu'au centre de la destination.

Assurez-vous que la configuration Démarrer au mode de démonstration est positionnée sur Non. Le cas échéant, tapez sur la commande (Modifier) pour passer de la configuration Oui à Non.
Tapez sur OK.

NAVIGON 70 PLUS - Mettre en marche l'appareil de navigation - 3

Remarque : Pour désactiver le mode démonstration, consultez « Solutions », à la section « J'ai activé par erreur le mode démonstration », page 137.

NAVIGON 70 PLUS - Mettre en marche l'appareil de navigation - 4

Remarque : si vous n'avez pas utilisé pendant longtemps l'appareil de navigation, la batterie est probablement entièrement déchargée.

Quand vous raccordez l'appareil de navigation au cable de chargement de voiture inclus à la livraison, il peut être mis en marche immédiatement aussi, même avec un accu non rechargé. Si vous utilisez un autre cable de chargement ou si vous avez raccordé un PC, l'appareil doit être rechargé quelques minutes évent. avant de pouvoir être mis en marche.

Des chargeurs et autres accessoires sont disponibles à la boutique NAVIGON sur le site www.navigon.com ou dans le commerce spécialisé.

Metre l'appareil de navigation sur Stand-by

Appuyez rapidement sur la touche (Marche/Arrêt (1.seconde max.).
Un message s'affiche indiquant que l'appareil va ^passer au mode Stand-by dans quelques secondes.
Attendez que l'appareilonne au mode Stand-by ou tapez sur Veille.

Mode Veille automatique

Vou pouve configurer l'appareil de navigation de façon à ce qu'il passse automatiquement au mode Stand-by quand il n'est pas utilisé.

Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Options > Configurations > Généralités > Mode Veille automatique.

  • Indiquez l'intervalle de temps après lequel l'appareil de navigation doit passer au mode Stand-by (Jamais, Au bout de 10 min., Au bout de 20 min., Au bout de 30 min.).
  • Sélectionnez Pas de courant pour régler l'appareil sur le mode Stand-by quand l'alimentation externe en courant est interrompue. Dés que l'appareil est connecté à nouveau à l'alimentation externe en courant, il se remet en marche automatiquement.

Metre en marche l'appareil de navigation

  • Appuyez sur la touche (Marche/Arrêt) jusqu'à la mise à l'arrêt de l'appareil (10 secondes env.).
  • ou -
  • Appuyez rapidement sur la touche (Marché/Arrêt) (1.seconde max.).

Un message s'affiche indiquant que l'appareil va ^passer au mode Stand-by dans quelques secondes.

  1. Tapez sur Arret.

NAVIGON 70 PLUS - Metre en marche l'appareil de navigation - 1

Remarque: si vous reglez l'appareil au mode Stand-by, il démarre très rapidement lors de la mise en marche suivante et avec la fenêtre identique à la fenêtre active lors de la mise à l'arrêt. Toutefois, au mode Stand-by, l'appareil consomme toujours une faible quantité d'énergie. Suivant l'état de charge de l'accu, il peut se couver décharge au bout de quelques jours ou au bout de quelques semaines.

Si vous mettez l'appareil à l'arrêt, il ne consomme pas d'énergie. Il peut se passer quelques mois avant que l'accu ne soit déchargé. La remise en marche a pour effet un nouveau démarriage de l'appareil et demande un certain temps (30 secondes env.). Vos configurations ainsi que les destinations et itinéaires enregistrés sont sauvégardés.

3.1 Manuel

Un extrait du manuel présente dérivant les fonctions les plus importantes du logiciel est enregistré sur l'appareil de navigation.

Pour ouvrir le manuel :

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Options > Manuel. La fenêtre TABLE DES MATIÈRES s'ouvre.
  2. Tapez su le nom du chapitre que vous souhaitez dire.
    Le contenu du chapitre s'affiche.

A l'aide des boutons de commande (Vers le haut) et

NAVIGON 70 PLUS - Manuel - 1

(Vers le bas), vous pouvez faire défilier la page d'écran vers le ou vers le bas.

A l'aide des boutons de commande (A gauche) et (A droite), vous pouvez ouvrir le chapitre précédent ou suivant.

  • Tapez sur le bouton de commande Table des matières pour ouvrir la fenêtre Table des matières.
  • Tapez sur le bouton de commande (Fermer) pour refermer le manuel.

La fenêtre NAVIGATION s'ouvre.

3.2 Options

Certaines fenêtres renferment des options, au moyen desquelles vous pouvez acceder à d'autres fonctions.

NAVIGON 70 PLUS - Options - 1

Au chapitre « Options » à la page 56, vos trouverez une description de toutes les options disponibles.

4 Manipuler le système de navigation

4.1 Information

Sur la barre supérieure de plusieurs fenêtres, différentes icônes affichent des informations.

GPS

L'icône GPS peut afficher les états suivants de réception GPS :

Pas de GPS (Pas de symbole): le récepteur GPS intégré n'est pas prét au service. Veuillez nous contacter au cas où le problème persististe.

Vous pouvez proceder ici au calibrage de la boussole électronique.

(Voir « Questions concernant le produit », page 9)

NAVIGON 70 PLUS - GPS - 1

Pas de signal : seules les données de moins de trois satellites peuvent etre captees. Impossible de déterminer la position.

NAVIGON 70 PLUS - GPS - 2

GPS prét : les données d'au moins trois satellites sont captées. La position peut être déterminée.

NAVIGON 70 PLUS - GPS - 3

De plus amples informations concernant l'etat GPS sont disponibles au chapitre « État GPS, enregistrer la position actuelle » à la page 92.

Boussole

L'icène Boussole indique la direction dans laquelle vous vous déplacez. Elle peut indiquer un des points cardinaux suivants : N, NE, E, SE, S, SO, O, NO.

Trace GPS

L'icône (Enregistrement trace GPS) indique qu'un track vient d'être représenté.

NAVIGON 70 PLUS - Trace GPS - 1

De plus amples informations concernant les tracks sont disponibles au chapitre « Tracks » à la page 82.

Energie

L'icone Energie peut afficher les états suivants de l'accu intégré :

NAVIGON 70 PLUS - Energie - 1

L'appareil est alimenté par une source de courant externe. La batterie est entièrement chargée.

-OU-

L'accu ne peut pas etre rechargé car sa température est trop basse ou trop elevée.

NAVIGON 70 PLUS - Energie - 2

L'appareil est alimenté par une source de courant exter. La batterie est en chargement.

NAVIGON 70 PLUS - Energie - 3

L'appareil est alimenté par sa batterie interne. L'état de charge de la batterie est suffisant.

NAVIGON 70 PLUS - Energie - 4

L'appareil est alimenté par sa batterie interne. L'état de charge de la batterie est insuffisant.

NAVIGON 70 PLUS - NAVIGON Live Services - 1

Ce paragraphe ne vous concerne que si vous appareil de navigation est un NAVIGON 70 Premium Live.

L'icone NAVIGON Live Services indique la disponibilité des services NAVIGON Live. Elle peut représentier les états suivants :

(Pas de symbole) Pas de services NAVIGON Live: les services NAVIGON Live sont désactivés. (Voir « Configurer les services NAVIGON Live », page 127)

NAVIGON 70 PLUS - NAVIGON Live Services - 2

(Rouge) La connexion est établie : la connexion au serveur NAVIGON Live n'est pas encore établie. Ceci peut entraîner les conséquences suivantes :

la connexion à la téléphonie mobile est interrompue.
le serveur NAVIGON Live ne répond pas.

NAVIGON 70 PLUS - NAVIGON Live Services - 3

(Gris clair) Services NAVIGON Live prêts : la connexion au serveur NAVIGON Live a été établie. Les services NAVIGON Live sont disponibles.

Informations routières

TMC

Le système de navigation est doté d'un récepteur TMC intégré, transmettant les informations routières actuelles. Ainsi, le système de navigation peut, en cas de besoin modifier lui-même l'itinétaire pour, par ex. contourner un embouteillage.

NAVIGON 70 PLUS - TMC - 1

Remarque : vous ne pouvez utiliser cette fonction que si dans le pays où vous voyagez, les informations routières sont envoyées via TMC. Ce n'est pas le cas dans tous les pays.

NAVIGON 70 PLUS - TMC - 2

L'icone TMC peut représentier les états du récepteur TMC suivants :

Recherche de station (en rouge): le récepteur TMC est prét à la réception mais ne trouve pas d'émetteur émettant les signaux TMC. Des informations routières ne sont pas disponibles.

NAVIGON 70 PLUS - TMC - 3

Recherche de station : le récepteur TMC est pré à la réception mais ne trouve pas d'émetteur émettant les signaux TMC. Des informations routières sont encore en attente. Ceci peut être le cas quand, par ex. vous traversez un tunnel à ce moment.

NAVIGON 70 PLUS - TMC - 4

TMC prét (en gris): des informations routières peuvent être reçues.

NAVIGON 70 PLUS - TMC - 5

Remarque : l'antenne TMC est intégrée au cable de chargement de voiture. L'icône Recherche de station peut alors apparaître aussi quand le cable de chargement de voiture n'est pas connecté à l'appareil de navigation.

NAVIGON 70 PLUS - TMC - 6

Vous trouvrez des informations détaillées sur la fonctionnalité TMC au chapitre « TMC (Informations routières) » à la page 95.

Traffic Live

NAVIGON 70 PLUS - Traffic Live - 1

Ce paragraphe ne vous concerne que si vous appareil de navigation est un NAVIGON 70 Premium Live.

Vous pouvez obtenir des informations routières, soit par les services NAVIGON Live (Traffic Live) ou par les stations de radio (TMC). Vous pouvez proceder ici au calibrage de la boussele électronique. (Voir « Configurer les services NAVIGON Live », page 127)

L'icone Traffic Live s'affiche quand vous obtenez des informations par les services NAVIGON Live.

L'icone Traffic Live peut représentier des états suivants de la réception d'informations routières :

NAVIGON 70 PLUS - Traffic Live - 2

(Rouge) La connexion est établie : la première tentative visant à obtenir des informations routières du serveur de NAVIGON Live a échoué. Ceci peut être le cas quand, par ex. vous traversez un tunnel à ce moment. Mais il est possible que des informations ayant été obtenues auprèsant soient disponibles.

NAVIGON 70 PLUS - Traffic Live - 3

(Gris clair) Traffic Live prét : des informations routières ont pu être obtenues. Les messages en présence sont actuels.

Bluetooth / Telephone

NAVIGON 70 PLUS - Bluetooth / Telephone - 1

Cette section ne vous concerne que si vous appareil de navigation compte parmi les apparciels suivants :

NAVIGON 70 Premium
NAVIGON 70 Premium Live

L'appareil de navigation dispose d'un module mains-libres bluetooth intégré. Vous pouvez ainsi l'utiliser aussi pour deux téléphones portables compatibles à bluetooth.

L'icone Télephone peut représentier les états du module mains-libres suivants :

Pas de Bluetooth (Pas de symbole): la fonction bluetooth est désactivée.

NAVIGON 70 PLUS - Bluetooth / Telephone - 2

Non connecté (telephone mobile rouge): l'appareil de navigation ne dispose pas de connexion bluetooth vers un autre apparéil.

NAVIGON 70 PLUS - Bluetooth / Telephone - 3

Connecté (telephone mobile blanc): l'appareil de navigation est connecté à un téléphone mobile et peut être utilisé en tant que dispositif mains-libres. Le numéro indique le téléphone momentarilyanément activé.

NAVIGON 70 PLUS - Bluetooth / Telephone - 4

Appel en cours (telephone mobile vert) : le module mains-libres du système de navigation est en cours d'utilisation. Le numéro indique le téléphone utilisé momentarily pour l'entretien.

NAVIGON 70 PLUS - Bluetooth / Telephone - 5

Casque bluetooth : un casque d'écoute est connecté. Toutes les instructions du système de navigation sont audibles via le casque. Les fonctions de téléphonie du module mains-libres ne sont pas disponibles.

Silencieux

L'icone Silencieux peut représentier les états suivants :

Pas de symbole : l'application de navigation n'est pas régée sur le mode muet.

NAVIGON 70 PLUS - Silencieux - 1

Silencieux: L'application de navigation est régée sur le mode muet. Quand vous vous trouvez en cours de navigation, vous n'entende pas d'instructions routières.

NAVIGON 70 PLUS - Silencieux - 2

Remarque: Cette icône indique seulement le mode muet des instructions de navigation. Elle ne délivre pas d'indications concernant le volume sonore du dispositif mains-libres.

Carnet de route

L'icone Carnet de route peut représentier les états suivants :

Pas de symbole : le carnet de route est désactivé. Les trajets ne sont plus enregistrés.

NAVIGON 70 PLUS - Carnet de route - 1

Carnet de route : le carnet de route est désactivé. Avant chaque navigation, il vous est demandé de procéder aux indications nécessaires pour l'entrée dans le carnet de route (cause du déplacement, nombre de kilomètres, ...). Vous pouvez toute fois masquer l'enregistrement du trajet.

4.2 Clavier virtuel

Un clavier virtuel se présente sur la partie inférieure de l'écran pour effectuer des saisies.

Sur le clavier virtuel, toutes les saisies peuvent etre effectuees du doigt. Seules les majuscules peuvent etre entrées.

Il n'est pas nécessaire d'entrée de caractères spéciaux ou d'accentuations pour saisser le nom d'une ville ou d'une rue de destination. Le système de navigation complète ces caractères automatique. Si par exemple, vous cherchez une ville nommée « Nimes», tapez simplement « NIMES ». Les caractères spéciaux peuvent être toutefois utiles pour nommer une destination ou un itinétaire enregistrés.

4.2.1 Touches speciales

NAVIGON 70 PLUS - Touches speciales - 1

ajoute un espace.

NAVIGON 70 PLUS - Touches speciales - 2

facele caracterea gauche du curseur.

123

ouvre le clavier à chiffres.

Caracteres latins, Cyrilliques, grecs

ABC

ouvre le clavier à caractères latins.

NAVIGON 70 PLUS - Caracteres latins, Cyrilliques, grecs - 1

Remarque : la disposition pour le clavier à caractères latins peut être configurée.

Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Options > Configurations > Généralités > Disposition du clavier (Caractères latins).
Indiquez la disposition de votrechioix (QWERTZ, QWERTY, ABCDEF, AZERTY).

A6B

ouvre le clavier à caractères cyrilliques.

ABF

ouvre le clavier à caractères grecs.

Pour l'entrée d'adresses ou de désignations d'adresses utiles, le clavier s'ouvre en mode standard pour les caractères du pays concerné.

Si vous désírez enregistrer une destination dans les favors, ou si vous indiquez une catégorie d'adresses utiles ou un pays, le clavier s'ouvre en mode standard pour la langue de l'interface utilisateur.

A partir du clavier cyrillique ou grec, vous pouvez passer au clavier latin. De nombreuses adresses aussi peuvent etre translitterées ou entrées dans la langue de l'interface utiliseur.

Exemple : la langue de l'interface utiliser est l'allemand. Vous désirez naviguer à Moscou. Les possibilités suivantes sont à votre disposition :

«MockBa» (cyrillique)
« Moskva » (translittéré)
« Moscou » (français)

NAVIGON 70 PLUS - Caracteres latins, Cyrilliques, grecs - 2

Remarque : les rues et noms de lieux ne peuvent etre entres dans la langue de l'interface utiliser que sils sont disponibles ainsi aussi dans la base de données de la carte.

NAVIGON 70 PLUS - Caracteres latins, Cyrilliques, grecs - 3

Remarque:seuls2claviers sontdisponiblesau maximum.

Caracteres spéciaux, accents, autres lettres

Pour chaque type d'écriture, un claver supplémentaire à caractères spéciaux est disponible.

SYM

ouvre le clavier à caractères latins spéciaux.

ENb

ouvre le clavier à caractères cyrilliques spéciaux.

AIQ

ouvre le clavier à caractères grecs spéciaux.

Dès que vous avez saisi un caractère spécial, le clavier présente à nouveau les caractères normaux.

4.2.2 Entrer des données

Des listes sont souvent disponibles à partir desquilles vous pouvez selectionner une option. Ceci est le cas, par exemple quand vous entrez une localité.

Dès que vous avez saisi le premier caractère, la plus grande localité du pays indiqué commençant par cette dette s'affiche.

Dès que vous entrez d'autres caractères, la première localité dont le nom commence par les caractères entrés s'affiche.

Quand la localité souhaitee s'affiche, tapez sur OK pour confirmer l'entrée de la localite.

Voupez ouvrir une liste à tout moment contenant toute les localités dont le nom commence par les caractères entrésAAParavant ou contenant le texte dans leur nom. Plus vous aviez entree de caractères, plus la liste est courte.

Tapez sur (Ouvrir la liste) pour afficher cette liste.

Vou puez faire defiler la liste à l'aide des boutons de commande

NAVIGON 70 PLUS - Entrer des données - 1

(Vers le haut) et

NAVIGON 70 PLUS - Entrer des données - 2

(Vers le bas).

  • Tapez simplement sur une option dans la liste pour intégrer l'option au champ d'entrée.

Dès que vous avez intégré une option, la liste se referme. L'entrée de la localité est réalisée.

Tapez sur

NAVIGON 70 PLUS - Entrer des données - 3

(Fermer la liste) pour fermer la liste sans intégrer

NAVIGON 70 PLUS - Entrer des données - 4

Remarque : la liste s'ouvre automatiquement dés qu'elle ne contient plus que 4 options ou moins.

4.3 Options

Certaines fenêtres renferment des options, au moyen desquelles vous pouvez acceder à d'autres fonctions.

NAVIGON 70 PLUS - Options - 1

Au chapitre « Options » à la page 56, vos trouverez une description de toutes les options disponibles.

4.4 Menus

Certaines boutons de commande renferment un menu, s'affichant lorsqu'ils sont actionnés.

Tapez sur un point de menu pour executer sa fonction.

Si vous désirez fermer le menu sans exécuter une de ses fonctions, Sélectionné alors le bouton de commande au moyen duquel vous avez ouvert le menu.

5 Commande vocale

NAVIGON 70 PLUS - Commande vocale - 1

Cette section ne vous concerne que si vous appareil de navigation compte parmi les apparciels suivants :

NAVIGON 70 Premium

NAVIGON 70 Premium Live

NAVIGON 70 PLUS - Commande vocale - 2

Remarque : la fonction Commande vocale n'est pas disponible dans chaque langue.

Dans les langues pour lesquelles cette fonction est disponible, le bouton de commande Commande vocale s'affiche dans la fenêtre NAVIGATION. Pour les langues non représentées, le bouton de commande Commande vocale est replacé par le bouton Afficher carte.

Vou pouve acceder facilement à de nombreuses fonctions de votre apparéil de navigation par commande vocale.

5.1 Activer la commande vocale

Dans certaines fenêtres, la commande vocale est auto-active. Ceci concerne sur tout les fenêtres dans lesquilles une réponse de votre part est attendue, quand par ex. une nouvelle information routière concerne votre itinéraire.

Avec détecteur de proximé activé :

Quand le détecteur de proximé est activé, vous avez la possibité d'activer aussi comme suit la commande vocale dans la fenêtre

NAVIGATION, dans la carte et le cas échéant dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES :

NAVIGON 70 Premium touchez brievement le cadre de l'appareil de navigation.
NAVIGON 70 Premium Live: approchez votre main de l'écran. Dès que vous éloignez votre main de l'écran, un son unique de validité se fait entendre et vous pouvez pronouncer votre commande.

Avec détecteur de proximé désactivé :

Aux modes Standard et Navigation, la commande vocale est activée sur la carte quand vous affiche la barre de boutons :

Tapez sur un point quelconque de la carte.

Un son unique de validité se fait entendre et vous pouvez prononcer votre commande.

NAVIGON 70 PLUS - Avec détecteur de proximé désactivé : - 1

Vous trouvrez de plus amples informations concernant le détector de proximé au chapitre « Détector de proximé », page 62.

5.2 Utiliser la commande vocale

Quand dans une fenêtre les fonctions peuvent être appelées par commande vocale, l'icône (Commande vocale active) s'affiche en haut à gauche de la fenêtre.

Un unique signal sonore et l'icône (Parler) signalement que le système de navigation attend toute commande vocale.

Prononcez une commande.

Vous entendez le son positif de validation (deuxsonsaigus),et la fonction est executée.

Si le système de navigation n'a pas compris vos instructions, ou si vous ne parliez pas pendant un certain temps, le signal de validation (deux sons aiguus courts) se fait entendre.

Prononcez à nouveau la commande.

Si le système de navigation ne vous a toujours pas compris après plusieurs répétitions, la remarque « Dites Aide » s'affiche.

NAVIGON 70 PLUS - Utiliser la commande vocale - 1

Remarque : les instructions de navigation et les averissements sont régles au mode muet au moment où le système attend vos commandes vocales.

5.3 Aide

Dites simplement « Aide » si vous désirez savoir quelles sont les commandes vocales momentanément possibles. Dans presque toutes

les fenêtres soutenant la commande vocale, le système de navigation vous informe des commandes possibles dans la fenêtre ouverte.

5.4 Désactivation de la commande vocale

La commande vocale est désactivée dans les conditions suivantes :

Si vous manipuez l'appareil de navigation avec le doigt, lorsque le système attende une commande vocale de votre part.
En cas d'appoint et pendant un entretien téléphonique en cours quand l'appareil de navigation est utilisé en tant que dispositif mains-libres.

5.5 Configurer la commande vocale

Vous peuvent configurer les tâches pour lesquelles vous désirez utiliser la commande vocale.

Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Options > Configurations > Généralités > Utiliser la commande vocale.

Indiquez les tâches pour lesquelles vous désirez utiliser la commande vocale :

  • Complet : Vous pouvez utiliser la fonction complète de la commande vocale.
    Réponses : Vous pouvez indiquer des adresses et répondre aux questions de l'appareil de navigation.
  • Indiquer les adresses : Vous ne pouvez que indiquer des adresses par commande vocale.

NAVIGON 70 PLUS - Configurer la commande vocale - 1

Remarque : des informations détaillées concernant l'indication d'une destination de navigation par commande vocale sont disponibles au chapitre « Indiquer la destination par commande vocale », page 33.

NAVIGON 70 PLUS - Configurer la commande vocale - 2

Remarque : des informations détaillées concernant un appel téléphonique par commande vocale sont disponibles au chapitre.« Appeler par commande vocale », page 111.

Le volume sonore de l'assistant de la commande vocale peut etre regle independamment du volume sonore des instructions de navigation.
Voussoupiez alors entendre les consignes de saisie qand vous avez regle les instructions de navigation sur le mode muet.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Options > Configurations > Généralités > Volume sonore de l'assistant.
  2. Determininez le volume sonore de I'assistantant.

NAVIGON 70 PLUS - Configurer la commande vocale - 3

Remarque : Les informations concernant la configuration du système de navigation sont disponibles au chapitre « Configurer le système de navigation » à la page 129.

6 Navigation

L'utilisation du système de navigation s'effectue aux risques et péris de l'utilisateur.

NAVIGON 70 PLUS - Navigation - 1

Attention! Veuillez observer absolument toutes les remarques de sécurité au chapitre « Remarques de sécurité importantes », page 10.

Mauvaise réception GPS

Quand la réception GPS est mauvaise( quand vous vous trouvez dans un tunnel, par ex.), la navigation est interrompue. Le système de navigation calcule alors votre position présumée à partir des données d'itinéraire et de votre comportement de conduite. Dès que des signaux GPS sont captés à nouveau, la navigation se poursuit sur la base de données GPS réelles.

Arriver à destination

Quand vous avez atteint la destination indiquée, un message parlé vous le fait savoir.

La carte n'indique plus que votre position actuelle (flèche orange) ainsi que le point de destination (marqué par un petit drapeau).

6.1 Demarrer l'application de navigation

You've aze mis en marche l'appareil de navigation.

Le message suivant s'affiche :

« N'oubliez pas que les règles du code de la route sont prioritaires aux instructions du système de navigation. Ne manipulez pas l'appareil pendant la conduite. »

Quand vous avez lu entierement et compris le texte, tapez sur OK. Si vous ne voulez pas accepter la remarque, tapez alors sur Annuler, pour quitter a nouveau l'application de navigation.

La fenêtre NAVIGATION s'ouvre. A partir de cette fenêtre, vous avez accès à toutes les fonctions de l'application de navigation.

Initialisation du récepteur GPS

NAVIGON 70 PLUS - Initialisation du récepteur GPS - 1

Remarque : pour une réception parfaite des données GPS, le récepteur GPS requiert une visibilité libre vers les satellites. Les tunnels, les rangées étroites d'habitations ou les réverbérations sur les façades de maisons peuvent limiter considérablement la réception GPS, voir la rendre impossible. Si le récepteur GPS ou l'appareil de navigation se trouve dans un vehicule, un pare-brise métallisé ou un chaufage de pare-brise peuvent être à l'origine d'une mauvaise réception GPS.

Dés que l'appareil de navigation est en marche, l'initialisation du récepteur GPS démarre.

La première initiaisation du récepteur GPS intégré s'effectue après le premier démarrage de l'application de navigation. Elle peut demander jusqu'à 5 minutes.

Pour toutes les autres mises en marche de l'appareil de navigation, la réception GPS s'établit rapidement.

Lorsque l'appareil de navigation n'a pas ete en marche pendant plus d'une semaine, l'initialisation suivante peut durer jusqu'a 5 minutes.

NAVIGON 70 PLUS - Initialisation du récepteur GPS - 2

Remarque : juste après que l'icône GPS affiche l'état GPS prét, la précision de détermination de position peut être réduite encore pendant quelques minutes.

L'icone GPS apparait dans le coin droit supérieur de l'écran. Dès que les données sont captées par trois satellites au moins, elle passé à (GPS prét).

NAVIGON 70 PLUS - Initialisation du récepteur GPS - 3

Remarque : l'initialisation est plus rapide quand vous ne commenciez pas le trajet avant la fin de l'initialisation.

NAVIGON 70 PLUS - Initialisation du récepteur GPS - 4

De plus amples informations concernant l'icône GPS sont disponibles au chapitre « GPS » à la page 20.

Retour à la fenêtre Navigation

La fenêtre NAVIGATION s'ouvre au démarrage de l'application de navigation.

Quand une autre fenêtre de l'application de navigation est ouverte, tapez sur (Précédent). Vous accédez alors à la fenêtre d'ou vous étés venu.

  • Tapez autant de fois qu'il est nécessaire sur (Précédent), jusqu'à ce que la fenêtre NAVIGATION s'ouvre.

6.2 Indiquer destination

Sous Nouvelle destination entrez des destinations vers lesquelles vous n'avez encore jamais navigué ou que vous n'vez pas encore enregistrées. L'à, vous pouvez

indiquer l'adresse de la destination. (Voir « Saisir l'adresse d'une destination », page 34)
indiquer les coordonnées de la destination. (Voir « Entreprises coordonnées », page 35)
sLECTIONner une adresse utile (Voir « Adresse utile », page 37)

selectionner une destination de l'accès direct. (Voir « Accès rapide aux adresses utiles », page 40)

NAVIGON 70 PLUS - Indiquer destination - 1

Remarque : quand vous indiquez pour la première fois une nouvelle destination, il vous est demandé de seLECTIONner le pays de votre destination.

Sous Mes destinations, les listes de destination ou les adresses suivantes sont disponibles au besoin :

FAVORIS: toutes les destinations entrees puis enregistrées. (Voir « Favoris », page 42)

Par ailleurs, dans la liste FAVORIS, trois destinations spéciales sont enregistrées.

Mon adresse : l'adresse du domicile enregistrée en tant qu'adresse. (Voir « Définir l'adresse du domicile », page 48):
Mon vehicule: la position actuelle de votre vehicule est enregistrée automatiquement quand vous utilise la fonction Parking à proximate de la dest (voir « Se garer à proximate de la destination », page 83)
Mon point de départ : le point de départ de la dernière navigation est enregistré automatiquement.

DESTINATIONs RÉCENTES : les destinations vers lesquelles vous avez déjà navigué. (Voir « Destinations récentes », page 42)
ADRESSES IMPORTÉES : toutes les destinations importées depuis Microsoft Outlook ou d'autres sources de données. (Voir « Adresses importées : De Outlook / d'Internet », page 43 et « Adresses importées de l'annulaire », page 44)

6.2.1 Indiquerpays dedestination

En haut à gauche dans les fenêtres ADRESSE, ADRESSE UTILE DANS UNE VILLE et ADRESSE UTILE AU Niveau NATIONAL, vous trouvrez un bouton de commande Pays. Il présente le drapeau du pays pour lequel des destinations de navigation peuvent être entées à ce moment.

Procedez comme suit si votre destination se situe dans un autre pays :

  1. Tapez sur le bouton de commande Pays.
  2. Saisissez le nom du pays de votre destination.

La configuration actuelle est affichée sur le bouton de commande.

NAVIGON 70 PLUS - Indiquerpays dedestination - 1

Remarque : seuls les pays dont la carte se trouve disponible pour l'appareil de navigation sont offerts à la sélection.

6.2.2 Indiquer la destination par commande vocale

La commande vocale est particulièrement comfortable pour indiquer une destination.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Commande vocale.

La fenêtre COMMANDE VOCALE s'ouvre.

Indiquer une adresse

  1. Dites « Adresse »

Le pays pour lequel les adresses peuvent être indiquées s'affiche en haut.

  • Tapez sur le pays quand votre adresse de destination se situe dans un autre pays. Suivez alors les instructions du programme.

Les données d'adresse seront demandées dans l'ordre Ville > Rue > N° de rue.

  1. Suivez les instructions du système de navigation.

Quand l'indication d'adresse est terminée, la carte s'ouvre au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte.

Indiquer une adresse utile à proximité

  1. Dites « Adresse utile à proximité »
  2. Dites la catégorie d'adresses utiles que vous souhaitez (« Hôtel », par ex.).

Une liste compensant les hotels à proximé s'affiche.

  1. Dites le numero de l'hôtel vers lequel vous souhaitez naviguer.

Dites « Vers le haut » ou « Vers le bas » pour faire défilier la liste.

Quand vous avez selectionné une destination, la carte s'ouvre au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte.

Indiquer un favori ou une adresse de l'annuaire

  1. Dites « Mes destinations »
  2. Une liste s'affiche. Elle comprend les destinations de la liste FAVORIS, les destinations importées depuis Outlook et les destinations de l'annuitaire téléphonique d'un téléphone mobile connecté.
  3. Dites le numéro de la destination vers laquelle vous souhaitez naviguer.

Dites « Vers le haut » ou « Vers le bas » pour faire défilier la liste.

Quand vous avez selectionné une destination, la carte s'ouvre au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte.

NAVIGON 70 PLUS - Indiquer un favori ou une adresse de l'annuaire - 1

Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinétaire » à la page 46. Veuillez consulter ce chapitre.

NAVIGON 70 PLUS - Indiquer un favori ou une adresse de l'annuaire - 2

Remarque : la fonction Commande vocale n'est pas disponible pour toutes les langues. Dans les langues pour lesquelles cette fonction n'est pas disponible, le bouton de commande Commande vocale est replacé par le bouton Afficher carte.

6.2.3 Saisir l'adresse d'une destination

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Nouvelle destination > Saisir adresse.

NAVIGON 70 PLUS - Saisir l'adresse d'une destination - 1

Remarque: La description suivante suppose que vous avez sélectionné Ville d'abord en tant qu'ordre d'entrée des adresses.

S i l'appareil de navigation contient la carte d'un pays dans lequel la rue est normalement indiquée d'abord (Suède, Norvège, ... par ex.), vous pouvez sélectionner aussi Rued'abord en tant qu'ordre de saisie.

Dans la fenêtre NAVIGATION, vous pouvez déterminer l'ordre de saisie sous Options > Configurations > Généralités > Ordre d'entrée des données d'adresse.

Veuillez tenir compte du fait que l'ordre d'entrée Rue d'abord n'est pas valable pour tous les pays. Dans ce cas, il vous faut enter d'abord la ville.

La fenêtre ADRESSE s'ouvre.

  1. Entrez le nom ou le code postal de la localité de destination.
  2. Entrez le nom de la rue de destination.
  3. Entrez le numéro de rue. Si vous ne connaissiez pas le n, laissez le champ libre.

Si vous ne connaissiez pas le numéro de rue, mais le nom d'une intersection proche, tapez alors dans le champ Intersection et entrez le nom à cet endroit. Le serveur de navigation calcule alors un itinétaire jusqu'au croisement des deux rues indiquées.

La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION S'ouvre.

Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de plusieurs propositions d'itinétaire (Oui) ou non (Non).

Tapez sur Activer MyRoutes pour modifier le réglage.

NAVIGON 70 PLUS - Saisir l'adresse d'une destination - 2

Remarque : le bouton Activer MyRoutes n'est disponible que si vous\ avez réalisé toutes les entrées d'adresses. Mais vous pouvez activer\ aussi cette configuration sous Options > Configurations > Navigation > Activer MyRoutes.

  1. Tapez sur Demarrer navigation pour naviguer vers l'adresse indiquée.

-0U-

Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximé de votre destination et naviguer vers celle-ci.

La destination ne peut pas toujours être déterminée précisé, quand, par exemple, la combinaison entre le nom de la ville et de la rue existe plusieurs fois.

Dans ce cas, une fenêtre s'ouvre affichtant toutes les adresses correspondant à votre entrée avec des informations supplémentaires.

Tapez sur I'adresse vers laquelle vous désirez naviguer.

Si le numero de rue indiqué n'est pas repertorié sur la carte, la fenêtre ne compte qu'une adresse avec le numero de rue, le plus proche du numero indiqué.

La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte.

NAVIGON 70 PLUS - Saisir l'adresse d'une destination - 3

Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinétaire » à la page 46. Veuillez consulter ce chapitre.

NAVIGON 70 PLUS - Saisir l'adresse d'une destination - 4

Remarque: Il n'est pas nécessaire de saisir toutes les données d'adresse. Vous pouvez taper aussi auparavant sur

NAVIGON 70 PLUS - Saisir l'adresse d'une destination - 5

(Démarrer navigation).

Si vous entrez seulement la ville, l'appareil de navigation calculera un itinéraire vers le centre-ville.

Si vous entrez seulement la ville et la rue, mais ni le nombre de rue, ni l'intersection, l'appareil de navigation calculera le meilleur itinéraire jusqu'à cette rue.

6.2.4 Entrer coordonnées

Vous pouvez saisir aussi les coordonnées géographiques de votre destination. Vous pouvez entraîr les coordonnées aussi en degrés décimaux ou en degré, minutes et secondes.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Nouvelle destination > Entre coordinatees.

La fenêtre ENTRER COORDONNÉES S'ouvre.

Saisie en nombre decimal

  1. Saisissez la latitude.

Saisissez d'abord le signe moins si vous désirez entrer une latitude méridionale.

3. Saisissez la longitude.

Saisissez d'abord le signe moins, si vous désirez entra r une latitude occidentale.

Saisie en minutes / seconds

2. Saisissez la latitude.

Pour la saisie des unités, utilisez les boutons de commande indiqués sur le clavier :

NAVIGON 70 PLUS - Saisissez la latitude. - 1

(degré),

NAVIGON 70 PLUS - Saisissez la latitude. - 2

(minutes),

NAVIGON 70 PLUS - Saisissez la latitude. - 3

(seconds).

Le bouton de commande (N S) parallèle au champ d'entrée indique qu'il s'agit d'une latitude septentrionale ou médioniale.

Tapez sur la commande pour modifier la configuration presente.

3. Saisissez la longitude.

Pour la saisie des unités, utilisez les boutons de commande indiqués sur le clavier :

NAVIGON 70 PLUS - Saisissez la longitude. - 1

(degré),

NAVIGON 70 PLUS - Saisissez la longitude. - 2

(minutes),

NAVIGON 70 PLUS - Saisissez la longitude. - 3

(seconds).

Le bouton de commande (E O) parallele au champ de saisie indique qu'il s'agit d'une latitude orientale ou occidentale.

  • Tapez sur la commande pour modifier la configuration presente.

La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION S'ouvre.

Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de plusieurs propositions d'itinéraire (Oui) ou non (Non).

Tapez sur Activer MyRoutes pour modifier le réglage.

  1. Tapez sur Démarrer navigation pour naviguer vers l'adresse indiquée.

-0U-

Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximé de votre destination et naviguer vers celle-ci.

NAVIGON 70 PLUS - Saisissez la longitude. - 4

Remarque: si la destination dont vous entrez les données ne se situe pas sur un des réseaux routiers couverts par la carte, la navigation est réalisée alors jusqu'àu point de rue la plus proche, dans le mode défini par le profil d'itinéraire sélectionné. A partir de ce point, le système de navigation passe automatiquement au mode Hors-piste. Vous pouvez procéder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Navigation au mode Hors-piste », page 73)

6.2.5 Adresse utile

Les adresses utiles, nommées aussi POI (Point Of Interest) sont des adresses pratiques classées selon certains critères.

Les aéroports, ports de ferry, restaurants, hôtels, stations-service, batiments publics, médecins, hopitaux, centres commerciaux et autres font partie des destinations spéciales.

Les adresses utiles peuvent etre representees par une icone sur la carte. Dans la fenetre NAVIGATION, tapez sur Options > Configurations Représentation de carte > Catégories affichées pour configurer les catégories à représentater sur la carte.

NAVIGON 70 PLUS - Adresse utile - 1

Remarque : si vous avez enregistré vos propres adresses utiles, celles-ci sont disponibles dans la catégorie MyPOIs. Pour la creation de vos propres adresses utiles, de plus amples informations sont disponibles au chapitre « MyPOIs : Mes adresses utiles », page 79.

Adresse utile à proximité

Les adresses utiles à proximé sont des destinations spéciales situées dans un certain rayon autour de votre position actuelle. De cette façon, il vous est toujours possible de trouver facilement la prochaine station-service, où que vous soyez.

NAVIGON 70 PLUS - Adresse utile à proximité - 1

Remarque : la qualité de la réception GPS doit être suffisante pour le calcul de position. On reconnaît une réception GPS suffisante à l'icone

NAVIGON 70 PLUS - Adresse utile à proximité - 2

(GPS pret)

Si la réception GPS -est insuffisante, le système procèle à la recherche d'adresses utiles. S'il n'existe pas de position recente connue, la fonction Adresse utile à proximité n'est pas disponible.

De plus amples informations sont disponibles au chapitre « Initialisation du récepteur GPS » à la page 30.

NAVIGON 70 PLUS - Adresse utile à proximité - 3

Remarque : 3 catégories d'adresses utiles des environns actuels sont disponibles par l'accès rapide ; celles-ci peuvent être trouvées rapidement et sans autres entrées d'indications.

De plus amples informations sont disponibles au chapitre « Accès rapide aux addresses utiles » à la page 40.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Nouvelle destination > Adresse utile > à proximité.

La fenêtre ADRESSE UTILE À PROXIMATE S'ouvre.

  1. Indiquez la catégorie dans laquelle vous désirez trouver une adresse utile. Vous ne pouvez pas indiquer de catégories ne contenant pas de destinations situées à proximé.

S'il existe des sous-catégories pour la catégorie sélectionnée, la liste Sous-catégorie s'ouvre.

  1. Indique la sous-catégorie dans laquelle vous désirez trouver une adresse utile.

La liste Destination s'affiche. Elle contient les adresses utiles les plus proches pour la catégorie indiquée, classées selon l'éloignement.

  1. Si la liste est très longue :

Tapez sur (Fermer la liste).

Le clavier apparait.

  • Entrez quelques caractères de la destination.
    Tapez sur (Ouvrir la liste).

La liste ne contient plus que les destinations commencerant par les caractères entrés.

  1. Tapez sur le nom de la destination.

La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION S'ouvre.

Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de plusieurs propositions d'itinéraire (Oui) ou non (Non).

Tapez sur Activer MyRoutes pour modifier le réglage.

  1. Tapez sur Demarrer navigation.

-OU-

Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximé de votre destination et naviguer vers celle-ci.

La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte.

NAVIGON 70 PLUS - Adresse utile à proximité - 4

Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinétaire » à la page 46. Veuillez consulter ce chapitre.

Adresse utile au niveau national

Les adresses utiles au niveau national sont représentées par les aéroports, curiosités et monuments d'importance nationale, les grands ports et autres. Vous pouvez ainsi couver des curiosités même si vous ne savez pas où elles se situent exactement.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Nouvelle destination > Adresse utile > au niveau national.

La fenêtre ADRESSE UTILE AU NIVEAU NATIONAL s'ouvre.

  1. Indique la catégorie dans laquelle vous désirez trouver une adresse utile.

La liste Destination s'affiche. Les adresses utiles de la catégorie indiquée, sont listedes en ordre alphétique.

  1. Si la lista est très longue :

Tapez sur (Fermer la liste).
Le clavier apparait.
- Entrez quelques caractères de la destination.
Tapez sur (Ouvrir la liste).

La liste ne contient plus que les destinations commencerant par les caractères entrés ou contenant ces caractères.

  1. Tapez sur le nom de la destination.

La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION S'ouvre.

Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de plusieurs propositions d'itinétaire (Oui) ou non (Non).

Tapez sur Activer MyRoutes pour modifier le réglage.

  1. Tapez sur Demarrer navigation.

-0U-

Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximé de votre destination et naviguer vers celle-ci.

La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte.

NAVIGON 70 PLUS - Adresse utile au niveau national - 1

Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinérale » à la page 46. Veuillez consulter ce chapitre.

Adresse utile dans une ville

Les adresses utiles d'une certaine localité, peuvent etre utiles à la navigation dans une ville inconnue.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Nouvelle destination > Adresse utile > dans une ville.

La fenêtre ADRESSE UTILE DANS UNE VILLE s'ouvre.

  1. Entrez le nom ou le code postal de la localité de destination.
  2. Indiquez la catégorie dans laquelle vous désirez trouver une adresse utile. Vous ne pouvez pas indiquer les catégories pour lesquelles la ville indiquée ne comprend pas d'adresse utile.

S'il existe des sous-catégories pour la catégorie sélectionnée, la liste Sous-catégorie s'ouvre.

  1. Indiquez la sous-catégorie dans laquelle vous désirez trouver une adresse utile.

La liste Destination s'affiche. Elle contient les adresses utiles pour la catégorie indiquée, classées par ordre alphabetique.

  1. Si la liste est très longue :

Tapez sur (Fermer la liste).
Le clavier apparait.
Entrez quelques caractères de la destination.
Tapez sur (Ouvrir la liste).

La liste ne contient plus que les destinations commencerant par les caractères entrés ou contenant ces caractères.

  1. Tapez sur le nom de la destination.

La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION S'ouvre.

Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de plusieurs propositions d'itinétaire (Oui) ou non (Non).

Tapez sur Activer MyRoutes pour modifier le réglage.
Il est parfois difficile de déterminer précisément la destination dans le cas par exemple, où la ville indiquée comporte plusieurs restaurants du même nom.
Dans ce cas, une fenêtre s'ouvre dans laquelle toutes les destinations correspondant à votre entree sont affichees.
Tapez sur la destination vers laquelle vous désirez naviguer.

  1. Tapez sur Démarrer navigation.

-OU-

Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximé de votre destination et naviguer vers celle-ci.

La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte.

NAVIGON 70 PLUS - Adresse utile dans une ville - 1

Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinérale » à la page 46. Veuillez consulter ce chapitre.

Accès rapide aux addresses utiles

3 catégories d'adresses utiles sont accessibles rapidement. Vous pouvez listener rapidement et sans indication supplémentaire les destinations situées à proximité et correspondant à une de ces catégories.

Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Options > Configurations > Généralités pour configurer les catégories ou les sous-catégories disponibles en accès direct.

NAVIGON 70 PLUS - Accès rapide aux addresses utiles - 1

Remarque : la qualité de la réception GPS doit être suffisante pour le calcul de position. On reconnaît une réception GPS suffisante à l'icone

NAVIGON 70 PLUS - Accès rapide aux addresses utiles - 2

(GPS prêt).

Si la réception GPS -est insuffisante, le système procèle à la recherche d'adresses utiles. S'il n'este pas de position réçente connue, la fonction Accès direct n'est pas disponible.

De plus amples informations sont disponibles au chapitre « Initialisation du récepteur GPS » à la page 30.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Nouvelle destination.

Le menu NOUVELLE DESTINATION s'affiche.

Le Domaine Accès direct représenté les icônes des catégories dont les adresses utiles sont disponibles.

  1. Tapez sur la catégorie dans laquelle vous désirez trouver une adresse utile.

Une liste s'affiche. Elle contient les adresses utiles les plus proches pour la catégorie indiquée, classées selon l'elogement.

  1. Tapez sur le nom de la destination pour démarrer la navigation vers ce point.

La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte.

NAVIGON 70 PLUS - Accès rapide aux addresses utiles - 3

Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinérale » à la page 46. Veuillez consulter ce chapitre.

Pour de nombreuses destinations indiquées, des informations supplémentaires sont enregistrées dans la base de données du système de navigation.

Pour de nombreux restaurants, par ex, un numéro de téléphone est enregistré. Vous pouvez appeler et faire réserver une table, par ex.

Une des fenêtres décrites plus haut, concernant l'entrée de destination est ouverte.

  • Tapez sur Options > Info.

La fenêtre INFORMATION SURE LA DESTINATION s'ouvre. Elle renferme toutes les informations prsentes dans la base de données du système de navigation et concernant la destination indiquée.

Tapez sur la commande Fermer pour referrer la fenetre INFORMATIONSSUR LA DESTINATION.

NAVIGON 70 PLUS - Accès rapide aux addresses utiles - 4

  • Tapez sur (Afficher sur la carte) pour visualiser la destination sur la carte.

NAVIGON 70 PLUS - Accès rapide aux addresses utiles - 5

  • Tapez sur (Enregistrer destination) pour enregistrer la destination dans FAVORIS.

6.2.7 Favoris

Vous avez la possibilité de sauvegarder dans la liste FAVORIS les destinations vers lesquelles vous désirez vous rendre régulièrement. La liste FAVORIS peut enregistrer jusqu'à 500 destinations.

NAVIGON 70 PLUS - Favoris - 1

Des informations concernant la sauvégarde d'une destination sont disponibles au chapitre « Enregistrer une destination » à la page 48.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Mes destinations > Favoris.
  2. Tapez sur la destination vers laquelle vous désirez naviguer. La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION s'ouvre.

Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de plusieurs propositions d'itinétaire (Oui) ou non (Non).

Tapez sur Activer MyRoutes pour modifier le réglage.

  1. Tapez sur Démarrer navigation.

-0U-

Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximé de votre destination et naviguer vers celle-ci.

La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte.

NAVIGON 70 PLUS - Favoris - 2

Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinétaire » à la page 46. Veuillez consulter ce chapitre.

NAVIGON 70 PLUS - Favoris - 3

Remarque : les favors sont représentés sur la carte par un petit drapeau indiquant le nom.

6.2.8 Destinations récentes

Le système de navigation sauvégarde les 12 dernières destinations pour lesquelles vous avez démarré une navigation, dans la liste DESTINATIONS RÉCENTES.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Mes destinations > Destinations récentes.
  2. Tapez sur la destination vers laquelle vous désirez naviguer.

La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION S'ouvre.

Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de plusieurs propositions d'itinétaire (Oui) ou non (Non).

Tapez sur Activer MyRoutes pour modifier le réglage.

  1. Tapez sur Démarrer navigation.

-0U-

Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximé de votre destination et naviguer vers celle-ci.

La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte.

NAVIGON 70 PLUS - Destinations récentes - 1

Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinétaire » à la page 46. Veuillez consulter ce chapitre.

6.2.9 Adresses importées : De Outlook / d'Internet

Avec le logiciel NAVIGON Sync, vous pouvez exporter vers votre système de navigation des adresses enregistrées dans Microsoft Outlook de votre ordinateur.

De plus, à partir de nombreux programmes de calcul d'itinétaire sur Internet, vous pouvez copier directement dans votre système de navigation l'adresse de destination entrée. Cette fonction est toujours nettement visible sur le site Internet correspondant au cas où ce site propose cette fonction.

NAVIGON 70 PLUS - Adresses importées : De Outlook / d'Internet - 1

Remarque : NAVIGON Sync vous pouvez télécharger Gratisement depuis notre site Internet www.navigon.com.

Les contacts pour lesquels plusieurs adresses sont enregistrées, apparaissent dans la liste ADRESSES IMPORTÉES. avec une adresse à chaque fois.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Mes destinations > Adresses importées > De Outlook / d' Internet.
  2. Tapez sur l'adresse vers laquelle vous désirez naviguer.

La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION S'ouvre.

Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de plusieurs propositions d'itinétaire (Oui) ou non (Non).

Tapez sur Activer MyRoutes pour modifier le réglage.

  1. Tapez sur Démarrer navigation.

-0U-

NAVIGON 70 PLUS - Adresses importées : De Outlook / d'Internet - 2

Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximé de votre destination et naviguer vers celle-ci.

La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproductive sur la carte.

Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinérale » à la page 46. Veuillez consulter ce chapitre.

6.2.10 Adresses importées de l'annulaire

NAVIGON 70 PLUS - Adresses importées de l'annulaire - 1

Cette section ne vous concerne que si vous appareil de navigation compte parmi les apparciels suivants :

NAVIGON 70 Premium
NAVIGON 70 Premium Live

Vous pouvez copier et importer l'annuaire téléphonique d'un téléphone mobile connecté via bluetooth dans l'appareil de navigation. Les adresses de l'annuaire téléphonique sont disponibles dans la liste ADRESSES IMPORTÉES DE L'ANNUAIRE.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Mes destinations > Adresses importées > De l'annulaire.
  2. Sélectionnez le contact désiré à partir de l'annuaire téléphonique.
  3. Tapez sur l'adresse vers laquelle vous désirez naviguer.

La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION S'ouvre.

Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de plusieurs propositions d'itinéraire (Oui) ou non (Non).

Tapez sur Activer MyRoutes pour modifier le réglage.

  1. Tapez sur Démarrer navigation.

-OU-

Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximé de votre destination.

La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte.

NAVIGON 70 PLUS - Adresses importées de l'annulaire - 2

Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinétaire » à la page 46. Veuillez consulter ce chapitre.

6.2.11 Naviguer vers votre domicile

Voussoupiezauveggardere narearesse en tant qu'adresse de domicile. Il est possible alors a tout moment de lancer la navigation vers vour dcomicilepar simple pressiond'unseulboutondecommande.

NAVIGON 70 PLUS - Naviguer vers votre domicile - 1

De plus amples informations concernant l'enregistrement de l'adresse du domicile sont disponibles au chapitre « Définir l'adresse du domicile » à la page 48.

Dans la fenetre NAVIGATION, tapez sur Rentre r à la maison.

Si vous n'avez pas encore entree votre adresse, une bofte de dialogue vous le signale.

La navigation démarre. Il s'agit du même profil d'itinétaire que pour la的最后一 traversé navigation.

6.2.12 Définir destination sur la carte

Vous pouvez définir une destination directement sur la carte. Outre des localités et des rues, vous pouvez selectionner rapidement aussi des adresses utiles.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Afficher carte.

-0U-

Quand la commande vocale est disponible sur votre apparéil de navigation et pour votre langue :

Dans la fenetre NAVIGATION, tapez sur Options > Afficher carte.

  1. Tapez sur (Rechercher destination).

La carte s'affiche au mode Rechercher destination.

  1. Tapez sur le point vers lequel vous désirez naviguer.

NAVIGON 70 PLUS - Définir destination sur la carte - 1

Remarque : pour modifier la section de carte indiquée de façon à ce que votre destination y soit bien visible, consultez le chapitre « Carte au mode Rechercher destination » à la page 74.

Le point de destination sur lequel vous avez tape apparait sous le réticule.

Dans le champ du tiers inférieur de l'écran, les coordonnées géographiques du point d'été et de l'adresse correspondant sont affichés.

  1. Tapez sur (OK).

La fenêtre DESTINATION SUR LA CARTE s'ouvre. Les données d'adresses détaillées du point de destination sélectionnée sont indiquées dans le coin supérieur gauche.

  1. Tapez sur Naviguer vers ce point.

La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte.

NAVIGON 70 PLUS - Définir destination sur la carte - 2

Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinérale » à la page 46. Veuillez consulter ce chapitre.

6.2.13 Présentation d'itinéraire

La carte est ouverte au mode Présentation.

La destination de navigation est caractérisée par un petit drapeau.

NAVIGON 70 PLUS - Présentation d'itinéraire - 1

Des informations détaillées sont disponibles au chapitre « Carte au mode Présentation » à la page 64.

Profil d'itinétaire

Le calcul de l'itinétaire s'appuie sur un dénommé profil d'itinétaire. Le profil d'itinétaire actuel est indiqué sur le bord de la carte en haut à droite.

Les profils d'itinétaire tiennent compte des caractéristiques et particularités des différents types de locomotion. Un profil d'itinétaire pour les vélos par ex. ne tiendra pas compte des autoroutes mais des routes interdites à d'autres vehicules. De plus, les horaires d'arrivée pour un vélo sont calculés différément de ceux pour une moto, par ex.

NAVIGON 70 PLUS - Profil d'itinétaire - 1

Remarque: si vous sélectionné un profil de piéton, un trace d'itinétaire spécifique développement pour le piétons est lancé. Vous pouvez procéder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Navigation au mode Piéton », page 70)

  • Tapez sur le bouton de commande Profil d'itinétaire si vous souhaitez sélectionner un autre profil d'itinétaire.

NAVIGON 70 PLUS - Profil d'itinétaire - 2

Des informations concernant la conception et la sélection de l'itinéaires sont disponibles au chapitre « Profils d'itinéaires » à la page 76.

Description d'itinéraire

Si vous souhaitez visualiser une description d'itinétaire détaillée, tapez sur Options > Description d'itinétaire.

NAVIGON 70 PLUS - Description d'itinéraire - 1

Des informations concernant les fonctionnalités de la fenêtre
DESCRIPTION D'ITINÉRAIRE sont disponibles au chapitre « Description d'itinéraire » à la page 93.

MyRoutes

Si la fonction MyRoutes est activée, le système de navigation calcule la navigation pour jusqu'à trois itinéaires sur la base du profil d'itinéaire actuellement configuré et présente ceux-ci sur la carte en couleurs différentes (orange, vert, bleu) et avec un numéro. A chaque itinéaire correspond un bouton de commande importante le même numéro et un symbole de la même couleur.

Lors du calcul de l'heure d'arrivée ou de la durée du trajet, le système de navigation tient compte d'autres facteurs tels, le jour de la semaine et l'heure, mais votre style de conduite avant tout.

L'itinétaire correspondant le mieux au profil d'itinéaire est caractérisé par « MyRoute »

NAVIGON 70 PLUS - MyRoutes - 1

Remarque : même si la fonction MyRoutes est activée, le système ne peut pas calculer d'itinétaire supplémentaire ou seul un itinétaire en plus. Le bouton de commande correspondant indique alors Pas d'autre proposition.

Demarrer navigation

  • Tapez sur le bouton de commande de l'itinétaire que vous désírez utiliser pour la navigation.

Si vous scélectionnez un itinéraire pour lequel des perturbations de circulation sontANNOCÉES, il est très probable qu'avant le démarrage de la navigation la fenêtre PRÉSENTATION TMC s'ouvre. Vous pouvez procédé ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Présentation TMC », page 95)

Définissez votrechoixd'utilisationdeI'itinéraire初始(Itinéraire actuel)oud'une déviation(Itinérairealternatif).

Pas de réception GPS

Si la réception GPS est insuffisante ou perturbée, un message vous en informera : « Attente du signal GPS... »

Les possibilités suivantes sont à votre disposition :

Attendez. Dès que la qualité de la réception GPS est suffisante pour le calcul de position, l'itinétaire est calculé et la navigation commence.
- Tapez sur Annuler. La fenêtre dans laquelle vous avez indiqué votre destination s'ouvre à nouveau. Notre destination est sauvégardée dans la liste DESTINATIONS RÉCENTES.
- Tapez sur Démonstration. L'itinétaire est calculé sur la base du centre-ville du lieu de destination en tant que point de départ. Puis, la navigation est simulée sur cet itinétaire.

Tapez sur (Précedent) pour quitter la démonstration.

NAVIGON 70 PLUS - Pas de réception GPS - 1

Remarque: si vous aviez sélectionné la destination sur la carte, le bouton de commande Demonstration n'est pas disponible.

6.3 Gestion de destinations

Toute destination que vous indiquez et les destinations de la liste DESTINATIONS RÉCENTES et ADRESSES IMPORTÉES peuvent être ajoutées à la liste FAVORIS. Ceci est particulièrement avantageux quand vous给您 rendez-vous vers cette destination.

NAVIGON 70 PLUS - Gestion de destinations - 1

Remarque : les favors sont représentés sur la carte par un petit drapeau indiquant le nom.

6.3.1 Enregister une destination

  1. Indiquez votre destination. (Voir « Saisir l'adresse d'une destination », page 34 ou « Adresse utile », page 37). Ne tapez pas sur la bouton de commande Démarrer navigation!
  2. Tapez sur Options > Enregistrer destination. - ou -
  3. Sélectionnez une destination dans la liste DESTINATIONS RÉCENTES ou dans la liste ADRESSES IMPORTÉES. (Voir « Destinations récentes », page 42 ou « Adresses importées : De Outlook / d'Internet », page 43). Ne tapez pas sur la bouton de commande Démarrer navigation!
  4. Tapez sur Options > Sauvegarder en tant que favorsi.
  5. Entrez un nom de destination.
  6. Tapez sur Enregister.

6.3.2 Effacer destination dans la liste Favoris

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Mes destinations > Favoris. La liste FAVORIS s'affiche.
  2. Sélectionnez la destination que vous désirez supprimer. La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION s'ouvre.
  3. Tapez sur Options > Supprimer destination.

6.3.3 Définir l'adresse du domicile

Voussoupézdemarrer toutjours trèsrapidementla navigationversvotre adressede domicile entapant surRentrerà la maison dans la fenetre NAVIGATION.

Vous pouvez déiner exactement une destination en tant qu'adresse de domicile. Vous pouvez enter l'adresse manuellement ou la seLECTIONner de la liste FAVORIS.

L'adresse du domicile est enregistrée dans la liste FAVORIS et y est caractérisée par une petite maison.

NAVIGON 70 PLUS - Définir l'adresse du domicile - 1

Remarque : l'adresse du domicile est représentée aussi par une petite maison sur la carte.

Entrer l'adresse du domicile

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Rentrer à la maison.

Une fenêtre contenant la remarque suivante s'ouvre :

« Désirez-vous saisir l'adresse maintainant ? »

Si vous avez déjà enregistré des favors, le message s'énoncé comme suit :

« Préférez-vous saisir l'adresse ou la sélectionner parmi les favorsis ? »

La valeur momentanément valide est marquee en blanc.

Si Saisir adresse n'est PAS marqué, tapez sur (Modifier).
2. Tapez sur OK.

La fenêtre ADRESSE s'ouvre.

  1. Entrez votre adresse de domicile. (Voir aussi « Saisir l'adresse d'une destination», page 34)
  2. Tapez sur (Domicile) pour enregistrer l'adresse indiquée en tant qu'adresse de domicile.

Selectionner l'adresse du domicile dans les favors

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Rentrer à la maison.

Une fenêtre contenant la remarque suivante s'ouvre :

« Préférez-vous saisir l'adresse ou la sélectionner parmi les favorsis ? »

Si vous n'avez pas encore enregistré de favors, le message s'énonce comme suit :

« Désirez-vous saisir l'adresse maintainant ? »

Dans ce cas, vous doivent entrier manuellement l'adresse.du domicile (Voir « Entrer l'adresse du domicile », page 49)

Si Favoris n'est PAS marqué, tapez sur (Modifier).
2. Tapez sur OK.

La liste FAVORIS s'affiche.

  1. Sélectionnez la destination que vous désírez définir en tant qu'adresse de domicile. (Voir aussi « Favoris », page 42)

La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION s'ouvre.

  1. Tapez sur (Domicile) pour enregistrer l'adresse indiquée en tant qu'adresse de domicile.

6.3.4 Modifier le domicile

Vous pouvez définir à tout moment une adresse différente en tant qu'adresse de domicile.

Procedez comme suit :

  1. Supprimez votre adresse de domicile dans la liste FAVORIS. (Voir « Effacer destination dans la liste Favoris », page 48)
  2. Entrez la nouvelle adresse de domicile. (Voir « Définir l'adresse du domicile », page 48)

6.4 Tracks et itinéraires à étapes

Mème sans réception GPS, il est possible d'établit un itinétaire en toute tranquilité à la maison. Vous pouvez enregistrer les itinéaires planifiés et prévoir ainsi tous les itinéaires que vous désírez pour les vacances, par exemple.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Options.
    La liste des options s'affiche.
  2. Tapez sur l'option linéaires et traces GPS.
    La fenetre ITINERAIRES ET TRACES GPS s'ouvre.

6.4.1 Indiquer le point de départ

Le point de départ d'un itinéraire est le point à partir duquel vous désírez prendre le départ. Cela n'est pas toujours la position actuelle : Si à la maison, vous prévoyez l'itinéraire d'une excursion sur votre lieu de vacances, votre hotel peut être le point de départ de l'itinéraire d'exercice.

Le point de départ ne joue un role que si vous désirez visualiser sur la carte un itinétaire prévu, mais ne captez pas de signaux GPS ou si vous ne vous trouvez pas au point de départ prévu. Par conséquent, votre point de départ indiqué est always représenté par un « 0 »

Dès que vous démarrez une navigation, votre position actuelle est utilisée en tant que point de départ.

La première étape représentée donc le trajet vers le point d'itinétaire « 1 »

  1. Tapez sur le champ Définir point de départ.

Le menu POINT DE DÉPART s'affiche.

Si vous désirez indiquer votre position actuelle en tant que point de départ :

  1. Tapez sur le point de menu Position actuelle.

Si vous désirez indiquer un autre point de départ :

  1. Tapez sur la commande correspondante.
  2. Indiquez le point de départ. (Voir la section correspondante du chapitre « Indiquer destination », page 31.)

  3. Tapez sur (Point de départ).

Le point de menu sélectionné s'affiche alors à côté de la commande (Point de départ).

Modifier le point de départ

Tapez sur le point de départ (bouton de commande 0).

Le menu POINT DE DÉPART s'affiche. Entrez alors un autre point de départ. Procedez comme décrit ci-dessus.

6.4.2 Indiquer des étapes

Les points d'etape d'un itinéraire sont les destinations vers lesquelles vous désirez naviguer.

A chaque point d' étape correspond un numéro courant figurant sur un bouton de commande.

  1. Tapez sur le champ Ajouter une étape.
    Le menu ÉTAPE s'affiche.
  2. Tapez sur le bouton de commande correspondant au type souhaité d'indication de destination.
  3. Indiquez l'etape. (Voir la section correspondante du chapitre « Indiquer destination », page 31.)

  4. Tapez sur (Ajouter).

Le point d'inétaire sélectionné est alors indiqué à côté de son numéro.

Répétez la procédure pour toutes les destinations que vous souhaitez ajouter à l'itinéraire.

6.4.3 Editor les étapes

Des étapes peuvent être effacées d'un itinéraire. Leur ordre peut être modifié suivant besoin.

NAVIGON 70 PLUS - Editor les étapes - 1

Remarque : vous ne pouvez ni déplacer, ni supprimer le point de départ (numéro « 0 »). Mais vous pouvez désirir une étapé différente en tant que point de départ si vous n'avoz pas sélectionné Position actuelle comme point de départ.

Tapez sur I'etape que vous désirez(editer. Le menu de contexte comporte les boutons de commande suivants:

NAVIGON 70 PLUS - Editor les étapes - 2

Point d'itinétaire en avant : place à l'avant l'étape sélectionnée. (Exemple : l'étape 2 devient l'étape 1)

NAVIGON 70 PLUS - Editor les étapes - 3

Point d'itinéraire en arrêté : place à l'arrière l'étape sélectionné. (Exemple : l'étape 2 devient l'étape 3)

NAVIGON 70 PLUS - Editor les étapes - 4

Supprimer : supprime l' étape sélectionnée. Une boîte de dialogue vous demande de confirmer la suppression.

6.4.4 Gestion d'itinéaires

Tout itinéraire établi peut être enregistré sous une désignation particulière.

NAVIGON 70 PLUS - Gestion d'itinéaires - 1

Remarque : seuls sont enregistrés le point de départ et les étapes, et non l'itinéraire calculé. Si vous chargez un itinéaire enregistré, il doit être recalculé avant la navigation.

Les itinéraires enregistrés peuvent être charges, renommés ou supprimés.

Enregistrer l'itinéraire

La fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS est ouverte. Vous avez entre le point de départ et au moins une étape.

  1. Tapez sur Options > Enregistrer itinétaire.
  2. Saisissez le nom de l'itinéraire.

  3. Tapez sur

NAVIGON 70 PLUS - Enregistrer l'itinéraire - 1

(Enregisterr).

La destination est introduite à la liste ITINÉRAIRES ET TRACES GPS ENREGISTRÉS. La boîte de dialogue se refère.

6.4.5 Charger l'itinéraire ou le track

  1. Tapez sur Options > Itinéaires et traces GPS enregistrés. La liste ITINÉRAIRES ET TRACES GPS ENREGISTRÉS s'affiche. Elle présente tous les itinéaires et tracks enregistrés en ordre alphabétique.

Une icône devant le nom indique qu'il s'agit d'un itinétaire ( ) ou d'un track ( ).

Si vous désirez charger un itinétaire :

  1. Tapez sur l'itinéraire que vous désirez charger.
  2. Tapez sur (Charger itinétaire).

La fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS s'ouvre. Le point de départ et les étapes de l'itinétaire charge sont entrés. Lors du calcul de l'itinétaire, le point de départ est remplaced par la position actuelle. La navigation mène alors vers le premier point d'itinétaire.

Si vous désirez charger un track :

  1. Tapez sur le track que vous désirez charger.
  2. Tapez sur Charger trace GPS.

La fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS s'ouvre. Le point de départ est indiqué en tant que position actuelle. Le track charge est indiqué en tant qu'étape 1. La navigation conduit d'abord vers le point de départ du track.

NAVIGON 70 PLUS - Charger l'itinéraire ou le track - 1

Des informations concernant la navigation pour les tracks enregistrés sont disponibles au chapitre « Navigation au mode Trace GPS » à la page 72.

6.4.6 Calculator et afficher l'itinétaire

Un itinéraire peut être calculé et affiché sur la carte même sans la réception des signaux GPS pour vous donner un aperçu du trajet.

La fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS est ouverte. Vous avez entre un point de départ et au moins une étape.

Tapez sur Indiquer itinétaire.

La carte s'affiche au mode Présentation.

Le point de départ et les étapes sont caractérisés par de petits drapeaux. La distance et la durée présumée du trajet sont indiquées pour chaque étape.

6.4.7 Simuler le trajet

Vous pouvez également simuler seulement une navigation sur un itinétaire prévu.

NAVIGON 70 PLUS - Simuler le trajet - 1

Remarque : pour une simulation, il n'est pas nécessaire de capter les signaux GPS.

Si vous avez planifié un itinéraire à plusieurs étapes, seule la première étape est simulée.

You've acespede au calcul et à l'affichage de l'itinétaire.

  1. Tapez sur Options > Simulation.

Si vous avez établi un itinétaire compteant seulement une étape, et que la fonction MyRoutes est activée, il vous sera demandé de sélectionner un itinétaire de simulation.

L'itinétaire est recalculé pour la simulation.

  1. Tapez sur le bouton de commande de l'itinétaire sur lequel vous désirez réaliser une simulation.

NAVIGON 70 PLUS - Simuler le trajet - 2

D'autres informations concernant la fonction MyRoutes sont disponibles au chapitre « MyRoutes » à la page 47.

Quitter la simulation

You pouze terminer la simulation à tout moment.

Tapez sur (Préçédent).

La fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS s'ouvre.

6.4.8 Présentation d'itinétaire

Vous avez procédé au calcul et à l'affichage de l'itinétaire. La carte est ouverte au mode Présentation.

Profil d'itinétaire

Les profils d'itinétaire tiennent compte des caractéristiques et particularités des différents types de locomotion. Un profil d'itinétaire pour les vélos par ex. ne tiendra pas compte des autoroutes mais des routes interdites à d'autres vehicules. De plus, les horaires d'arrivée pour un vélo sont calculés différément de ceux pour une moto, par ex.

NAVIGON 70 PLUS - Profil d'itinétaire - 1

Remarque: si vous sélectionnez un profil de piéton, un trace d'itinétaire spécifique développement pour le piétons est lancé. Vous pouvez procéder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Navigation au mode Piéton », page 70)

  • Tapez sur le bouton de commande Profil d'itinétaire si vous souhaitez sélectionner un autre profil d'itinétaire.

NAVIGON 70 PLUS - Profil d'itinétaire - 2

Des informations concernant la conception et la sélection de l'itinétaire sont disponibles au chapitre « Profils d'itinéaires » à la page 76.

NAVIGON 70 PLUS - Profil d'itinétaire - 3

Remarque : quand vous chargez des itinéaires provenant de fournisseurs autres que NAVIGON, il est possible que le profil d'itinéaire de cet itinéaire ne puisse pas être modifié.

Description d'itinéraire

Si vous souhaitez visualiser une description d'itinétaire détaillée, tapez sur Options > Description d'itinétaire.

NAVIGON 70 PLUS - Description d'itinéraire - 1

Des informations concernant les fonctionnalités de la fenêtre
DESCRIPTION D'ITINÉRAIRE sont disponibles au chapitre « Description d'itinéraire » à la page 93.

MyRoutes

Si la fonction MyRoutes est activée, le système de navigation calcule la navigation pour jusqu'à trois itinéaires sur la base du profil d'itinéaire actuellement configuré et présente ceux-ci sur la carte en couleurs différentes (orange, vert, bleu) et avec un numéro. A chaque itinéaire correspond un bouton de commande importante le même numéro et un symbole de la même couleur.

Lors du calcul de l'heure d'arrivée ou de la durée du trajet, le système de navigation tient compte d'autres facteurs tels, le jour de la semaine et l'heure, mais votre style de conduite avant tout.

L'itinétaire correspondant le mieux au profil d'itinéaire est caractérisé par « MyRoute »

NAVIGON 70 PLUS - MyRoutes - 1

Remarque : la fonction MyRoutes ne peut etre utiliser que pour les itinéraires ne compteant qu'une seule étape. Pour les itinéraires compteant deux points d'étape ou plus, seul un itinétaire est calculé et indiqué, que vous ayez activé la fonction ou non.

NAVIGON 70 PLUS - MyRoutes - 2

Remarque : même si la fonction MyRoutes est activée, le système ne peut pas calculer d'itinéraire supplémentaire ou seul un itinétaire en plus. Le bouton de commande correspondant indique alors Pas d'autre proposition.

Demarrer navigation

  • Tapez sur le bouton de commande de l'itinétaire que vous déssez utiliser pour la navigation.

Si vous scélectionnez un itinéraire pour lequel des perturbations de circulation sontANNOCÉES, il est très probable qu'avant le démarrage de la navigation la fenêtre PRÉSENTATION TMC s'ouvre. Vous pouvez procédé ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Présentation TMC », page 95)

Définissez votrechoixd'utilisationdeI'itinéraire初始(Itinéraire actuel)oud'une déviation(Itinérairealternatif).

Pas de réception GPS

Si la réception GPS est insuffisante ou perturbée, un message vous en informera : « Attente du signal GPS... »

Les possibités suivantes sont à votre disposition :

Attendez. Dès que la qualité de la réception GPS est suffisante pour le calcul de position, l'itinéraire est calculé et la navigation commence.
Tapez sur Annuler. La carte s'affiche au mode Présentation.

7 Options

Certaines fenêtres renferment des options, au moyen desquelles vous pouvez acceder à d'autres fonctions.

Ouvrez le menu Options. (Voir « Barre de boutons », page 59)
- Tapez sur Options pour ouvrir la liste des options.
Tapez sur l'option que vous désirez exécuter.
Si vous désirez fermer la liste des options sans executer d'options, tapez alors à nouveau sur Options.

2D/3D : commute les modes 2D et 3D. L'icone représenté le mode momentanément régle.

Adr. utiles sur la route : affiche une liste comportant des adresses utiles se trouvant sur votre itinéraire. Vous pouvez sélectionner une destination indiquée ici en tant que destination intermédiaire et naviguer vers ce point. (Voir « MyBest POI: Adr. utiles sur la route », page 85)

Afficher carte : ouvre la carte au mode Standard.

Afficher sur la carte : affiche l'adresse indiquée sur la carte.

Aide d'urgence: ouvre une fenêtre vous permettant de tracer rapidement et simplement des adresses et numérores de téléphone dans les environns proches pouvant être utiles en cas d'urgence.

Ajouter à l'itinétaire : Affiche l'itinétaire. L'adresse indiquée est ajoutée en tant qu'étape. Vous pouvez procéder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Tracks et itinéaires à étapes », page 50)

Bloquer : ouvre une fenêtre dans laquelle vous pouvez à tout moment bloquer un tronçon situé votre itinétaire, c'est-à-dire faire calculer un itinétaire contournant ce tronçon, ayant appris par la radio la présence par ex. d'un embouteillage sur ce tronçon. Vous pouvez procéder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Bloquer », page 93)

Circulation: ouvre la fenêtre INFORMATIONS ROUTIÈRES,présentant une liste des messages actuels. Vous pouvez procéder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « TMC (Informations routières) », page 95)

Configurations : ouvre la fenêtre CONFIGURATIONs. Dans cette fenêtre, vous pouvez configurer le système de navigation. Vous pouze procéder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Configurer le système de navigation », page 129)

Démarrer l'enregistrement, Arrête l'enregistrement : démarre ou termine l'enregistrement d'un track. Vous pouvez procéder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Tracks », page 82)

Description d'itinétaire : présente une description détaillée de l'itinétaire affichtant tous les points auxquels vous devez tourner. Vous pouvez procéder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Description d'itinétaire », page 93)

Destination intermédiaire : indique le point sélectionné en tant qu' étape intermédiaire. La navigation vous conduit d'abord à cette étape intermédiaire. Vous pouvez ensuite poursuivre la navigation vers sa destination initiale.

Domicile: sauvegarde l'adresse selectionnee en tant qu'adresse de votre domicile. Vous pouze alors demarrer toujours très rapidement la navigation vers cette destination en tapant sur NAVIGATION dans la fenetre Rentrer à la maison.

Enregisterurdestination:sauvegarde l'adresse indiquee dans la listeFAVORIS. Vouspouvezprocededierau calibrage de la boussoleélectronique. (Voir « Enregisterur une destination »,page 48)

Enregistrer itinétaire : ouvre une fenêtre dans laquelle vous pouvez enregistrer l'itinétaire établi sous une certaine désignation. Vous pouvez procéder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Enregistrer l'itinétaire », page 52)

Enregistrer position : ouvre la fenetre ENREGISTRER DESTINATION SOUS. Vous pouvez y enregistrer votre situation actuelle avec un nom particulier dans la liste FAVORIS.

État GPS : ouvre la fenêtre ÉTAT GPS. Vous pouvez y consulter des détails concernant la réception GPS. Vous pouvez également enregistrer les données de position actuelle. Vous pouvez procéder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « État GPS, enregistrer la position actuelle », page 92)

Ignore la destination suivante : tapez sur le bouton de commande pour ignorer le point d'itinéraire suivant. Ce bouton de commande n'est actif que si deux étapes au moins se trouvent devant vous. Vous pouvez procéder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Tracks et itinéaires à étapes », page 50)

Informations sur le produit : affiche les numéroes de version et les informations de copyright pour le matériel et le logiciel.

Itinéraires à visites : ouvre la fenêtre ItINÉRAIRES À VISITES. Là, vous pouvez seLECTIONner un circuit touristique et démarrer la navigation sur un itinéraire. Vous pouvez procédé ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Itinéraires à visites », page 90)

Itinéraires et traces GPS enregistrés : ouvre une fenêtre dans laquelle vous pouvez charger un itinétaire sauvegarde ou un track.

Itinéraires et traces GPS : ouvre la fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS. Vous pouvez y établier des itinéraires,:gérer des itinéraires établis,et démarrer la navigation sur un itinétaire établi. Vous pouvez procéder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Tracks et itinéraires à étapes »,page 50)

Jour/Nuit :commute les modes écran « Jour » et « Nuit ». L'icône représenté le mode momentanément régèle.

Manuel : ouvre le manuel sur l'appareil de navigation. Vous pouvezrialc au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Manuel », page 19)

MyReport: ouvre la fenêtre MYREPORT. Vous pouvez y signaler des modifications concernant des installations de contrôle routier et la conduite de circulation auprès de NAVIGON.

MyRoutes : Ouvre la carte au mode Présentation. Vous obtenez jusqu'à trois propositions différentes pour la poursuite de votre itinéraire. Sélectionnez un des itinéaires proposés.

Nouvel itinétaire : efface le point de départ et tous les points d'itinétaire de la fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS, de façon à ce que vous puissiez étabir un autre itinétaire. Sauvegardez le cas échéant l'itinétaire précédent !

Parking : lance la recherche de parkings à proximé de la destination. Quand vous avez choisi un parking, vous pouvez y naviguer directement.

Profil d'itinétaire : ouvre la fenêtre PROFIL D'ITINÉRAIRE. Dans cette fenêtre, vous pouvez consulter les options pour le calcul d'itinétaire et les modifier, le cas échéant.

Réglages usine : remet toutes les configurations en l'etat de la livraison. Les itinéraires et destinations enregistrés sont supprimés. Le logiciel est démarré à nouveau et fonctionne comme au premier démarrage après l'achat (voir « Mettre en marche l'appareil de navigation », page 17).

Renommer : ouvre une fenêtre dans laquelle vous pouvez modifier le nom de la destination ou de l'itinéraire sélectionnés.

Sauvegarden en tant que favors : sauvegarde la destination indiquée dans la liste FAVORIS. Vous pouze proceder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Enregistrer une destination », page 48)

Simulation: simule une navigation sur l'itinéraire indiqué. Cette simulation peut être réalisée aussi sans réception GPS. Pour les itinéraires à plusieurs étapes, seule la première étape est simulée.

Supprimer destination: supprime la destination selectionnée dans la liste (DESTINATIONS RÉCENTES ou FAVORIS, suivant où vous aviez ouvert les options). Une boîte de dialogue vous demande de valider la suppression.

Supprimer tous : supprime toutes les destinations de la liste (DESTINATIONS RÉCENTES ou FAVORIS, suivant où vous aviez ouvert les options). La liste est alors vide. Une boîte de dialogue vous demande de confirmer la suppression.

8 Travailler avec la carte

8.1 Sélection de la carte de navigation

Chaque pays dispose d'une propre carte de navigation. Une navigation peut être réalisée sans interruption au-delà de plusieurs pays d'un continent quand un itinéraire continu peut être calculé sur les cartes enregistrées.

Mème quand des cartes de pays d'autres continents sont disponibles sur l'appareil de navigation, il ne peut toujours travailler qu'avac les cartes d'un même continent.

Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Options > Configurations > Représentation de carte pour visualiser les cartes utilisées momentanément. Vous pouvez selectionner à cet endroit aussi un autre continent quand des cartes de pays d'autres continents sont disponibles sur l'appareil de navigation.

8.2 Barre de boutons

Pour la manipulation de la carte, une barre de boutons vous permet d'acceder à toutes les fonctions disponibles.

8.2.1 Barre de boutons statique

La barre de boutons statique est disponible sur la carte aux modes Présentation et Rechercheur destination.

La barre de boutons statique est visible sur le bord inférieur de l'écran.

NAVIGON 70 PLUS - Barre de boutons statique - 1

Precedent : terme la navigation. (Voir « Quitter la navigation », page 74)

Options: ce bouton de commande vous donne accès à de nombreuses fonctions supplémentaires pendant la navigation. (Voir « Options de la carte au mode Navigation », page 73)

Téléphone : ouvre le module mains-libres (seulement NAVIGON 70 Premium | 70 Premium Live). (Voir « Module mains-libres », page 101)
Volume sonore : ouvre le réglage de volume sonore. (Voir « Volume sonore », page 69)
Rechercher destination : ouvre la carte au mode Rechercher destination. (Voir « Carte au mode Rechercher destination », page 74)

8.2.2 Barre de boutons dynamique

Aux modes Standard et Navigation sur la carte, la barre de boutons est masquée. L'écran présente une surface plus dégagée et mistréx ordonnée.

NAVIGON 70 PLUS - Barre de boutons dynamique - 1

Avec détector de proximité activé :

Aprochez votre main de I'ecran.

Avec détector de proximé désactivé :

Tapez sur un point quelconque de la carte.

NAVIGON 70 PLUS - Avec détector de proximé désactivé : - 1

Vous trouvrez de plus amples informations concernant le détector de proximé au chapitre « Détector de proximé », page 62.

Sur le bord inférieur de l'écran, la barre de boutons dynamique s'affiche à la place des noms de rues.

Si vous étés en cours de navigation, la barre Adr. utiles sur la route s'affiche en haut de l'écran. (Voir « Adr. utiles sur la route », page 85)

NAVIGON 70 PLUS - Avec détector de proximé désactivé : - 2

NAVIGON 70 PLUS - Avec détector de proximé désactivé : - 3

Précédent : terme la navigation. (Voir « Quitter la navigation », page 74)

NAVIGON 70 PLUS - Avec détector de proximé désactivé : - 4

Options: Ce bouton de commande vous donne accès à de nombreuses fonctions supplémentaires pendant la navigation. (Voir « Options de la carte au mode Navigation », page 73)

NAVIGON 70 PLUS - Avec détector de proximé désactivé : - 5

Telephone: ouvre le module mains-libres (seulement NAVIGON 70 Premium | 70 Premium Live). (Voir « Module mains-libres », page 101)

NAVIGON 70 PLUS - Avec détector de proximé désactivé : - 6

Volume sonore : ouvre le réglage de volume sonore. (Voir « Volume sonore », page 69)

NAVIGON 70 PLUS - Avec détector de proximé désactivé : - 7

Rechercher destination : ouvre la carte au mode Rechercher destination. (Voir « Carte au mode Rechercher destination », page 74)

8.3 Détector de proximité

Le détector de proximé permet une manipulation de l'appareil de navigation encore plus simple et plus comfortable : la barre de boutons n'est affichée que si vous approchez votre main de l'appareil de navigation. Quand vous retirez votre main, la barre s'efface à nouveau au bout de quelques secondes.

Si vous appeareil de navigation est un NAVIGON 70 Premium, vous pouvez activer la commande vocale dans la fenetre NAVIGATION, dans la carte et dans la fenetre MODULE MAINS-LIBRES par simple toucher du cadre du bottier.

8.3.1 Configurer le détecteur de proximity

Les impulsions de réaction du détecteur de proximité peuvent être configurées.

Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Options > Configurations > Généralités > Utiliser le détecteur de proximé. Réglez la valeur sur Oui.
Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Options > Configurations > Généralités > Rayon de réaction pour déterminer le rayon à l'intérieur duquel le détecteur doit réagir aux mouvements.
Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Options > Configurations > Généralités > Vitesse de réaction pour déterminer la vitesse (lenteur) de réaction du détecteur de proximé à l'intérieur de son rayon de réaction.

NAVIGON 70 PLUS - Configurer le détecteur de proximity - 1

Des informations concernant les problèmes liés au détecteur de proximé et leurs causes probables sont disponibles dans « Solutions », page 136.

8.4 Carte au mode Standard

La carte se trouve toujours au mode Standard quand vous ne naviguez pas, que vous n'avez pas calculé d'itinéraire et ne recherche pas de destination sur la carte.

Dans les conditions suivantes, la carte passée automatiquement au mode Standard :

  • « Vous commencez un trajet quand la fenêtre NAVIGATION est ouverte. Le changement s'effectue peu de temps après.
    Vous atleast nez une destination de navigation au mode Vehicule.

Pour ouvrir la carte :
Dans la fenetre NAVIGATION, tapez sur Afficher carte.

NAVIGON 70 PLUS - Carte au mode Standard - 1

Remarque : si la réception GPS ne suffit pas pour définir votre position actuelle, la carte s'ouvre au mode Rechercher destination.

NAVIGON 70 PLUS - Carte au mode Standard - 2

Cette visualisation presente les caractéristiques typiques suivantes :

Dans le milieu du troisième tiers, votre position actuelle est représentée (flèche orange). La section de carte représentée accompagne votre déplacement de sorte que votre position est toujours visible à l'écran.
L'échelle de la carte se modifie suivant votre vitesse.

Options de la carte au mode Standard

  1. Affichez la barre de boutons.(Voir « Barre de boutons dynamique », page 60)

2. Tapez sur

NAVIGON 70 PLUS - Tapez sur - 1

(Options).

Une fenêtre à plusieurs boutons de commande s'ouvre.

Les fonctions les plus importantes pour la navigation sont accessibles par les boutons de commande à icones.

Vous trouvrez de plus amples fonctions en tapant sur un des boutons de commande Destination, Itinétaire, Services ou Généralités.

NAVIGON 70 PLUS - (Options). - 1

Au chapitre « Options » à la page 56, vos trouverez une description de toutes les options disponibles.

8.5 Carte au mode Présentation

Vou avez entre une destination et tape sur Démarrer navigation.

-0U-

VouavesétabliouchargeunitinéraireetapesurIndiqueritinéraire.

La carte s'affiche au mode Présentation.

NAVIGON 70 PLUS - Carte au mode Présentation - 1

1 Quand la fonction MyRoutes est activée, la carte affiche jusqu'à trois itinéraires numérétés en couleurs différentes (orange, vert, bleu).

Seul un itinétaire est affiché dans les cas suivants :

la fonction MyRoutes est désactivée.
yours avez prevu un itineraire compontant plus d'une etape.
un profil d'itinéraire avec le profil de vitesse Piéton est activé.
l'itinéraire comprend un track.

2 La destination est marquee par un petit drapeau.

Quand vous affichez un itinétaire établi ou charge, le point de départ et chaque point d' étape sont caractérisés par un petit drapeau.

Lors d'un itinéraire à plusieurs étapes, le trajet ainsi que sa durée présumée sont affichés.

3

Le bouton de commande (Profil d'itinétaire) affiche le profil d'itinétaire actuel. L'icone symbolise le mode de déplacement correspondant au profil. (Voir « Profils d'itinéaires », page 76)

Tapez sur le symbole pour selectionner un autre profil d'itinéraire.

4

La position actuelle est affichée (flèche orange).

Quand vous affichez un itinétaire établi ou charge, et que le point de départ indiqué n'est pas votre position actuelle, il est possible que votre position actuelle ne soit pas indiquée dans la presentation.

5

A chaque itinétaire (orange, vert, bleu) correspond un bouton de commande compteant le même numéro et un symbole de la même couleur. Sur chaque bouton de commande, l'heure d'arrivée présumée, le trajet complet et la durée présumée du trajet sont indiqués pour chaque itinétaire.

Quand des informations routières sont disponibles pour un itinétaire, un petit panneau routier affiche alors le nombre des messages sur le bouton de commande. Les perturbationsANNOCÉES sont représentées aussi sur l'itinétaire.

L'itinétaire correspondant le mieux au profil d'itinéaire est caractérisé par l'inscription « MyRoute »

Quand la fonction MyRoutes n'est pas activée, seul un itinéraire est alors affché.

Dès que vous tapez sur un bouton de commande, la navigation démarre sur l'itinéraire correspondant.

Tapez sur le bouton de commande (Profil d'itinétaire) (voir illustr., point 3) pour sélectionner un autre profil d'itinétaire.
Pour démarrer la navigation, tapez sur le bouton de commande de l'itinéraire (voir illustr., point 5) que vous désírez utiliser pour la navigation.

Quand vous affichez un itinétaire établi ou charge, l'itinétaire est évientuellesment recalculé. Voitre position actuelle est prise en compte comme point de départ. La navigation vous conduit d'abord vers le premier point d'étape indiqué.

  • Tapez sur Options > Description d'itinétaire pour visualiser une description détaillée d'itinétaire. Vous pouvez procéder ici au calibrage de la boussole électronique (Voir « Description d'itinétaire », page 93)
  • Tapez sur (Rechercheur destination) pour visualiser la carte au mode Rechercheur destination. Vous pouvez proceder ici au calibrage de la boussole électronique (Voir « Carte au mode Rechercheur destination », page 74)

8.6 Carte au mode Navigation

La façon dont vous étés guide à destination dépend de différents facteurs (profil d'itinéraire sélectionné, position momentanée, type d'itinéraire, etc.). Notre système de navigation sélectionné automatiquement le mode optimal de conduite d'itinéraire.

8.6.1 Navigation au mode Vehicule

Après la visualisation de l'itinétaire sur la carte au mode Présentation la navigation a été démarrée.

La carte s'affiche au mode Navigation.

NAVIGON 70 PLUS - Navigation au mode Vehicule - 1

1 Quand des informations concernant l'itinéraire à suivre sont disponibles, celui-ci s'affiche sur le bord supérieur de l'écran.

Tapez sur l'affichage pour masquer l'itinéraire.

2 Ouvre la barre Adr. utiles sur la route (voir « Adr. utiles sur la route », page 85). Quand un itinéraire est affché (voir point 1), ce bouton de commande n'est pas visible.

NAVIGON 70 PLUS - Navigation au mode Vehicule - 2

Une description de la fonction Adr. utiles sur la route est disponible au chapitre « Adr. utiles sur la route » à la page 85.

3 D'eventuelles limites de vitesse sont indiquées à cet endroit.
4 L'itinétaire est caractérisé en en orange.

5 Quand des manoeuvres doivent etre executees rapidement et successivement,le petit champ flèche vous indique la manoeuvre à exécuter après la prochaine manoeuvre.
6 Le grand champ flèche, affiche une représentation schématique du prochain croisement où vous devez tourner. Au-dessous, la distance jusqu'à ce croisement est indiquée.

Quand vous vous rapprochez du croisement, une représentation en pointillés apparait en plus de l'indication de distance :

NAVIGON 70 PLUS - Navigation au mode Vehicule - 3

NAVIGON 70 PLUS - Navigation au mode Vehicule - 4

NAVIGON 70 PLUS - Navigation au mode Vehicule - 5

Plus vous vous rapprochez du croisement, plus le nombre de pointillés jaunes augmente.

Si vous n'avez pas à tournier pendant un certain temps, seule une flèche apparait indiquant la distance vous restant à parcourir dans cette direction.

  • Tapez sur le grand champ flèche, pour entendre une instruction routière.

7 Quand une perturbation routière est signalée sur votre itinéraire, le champ Informations routières apparait.

Quand une indication de distance est affichée dans le champ Informations routières, un itinéraire d'évitement de la perturbation routière n'a pas encore été calculé.

Tapez dans le champ Informations routières pour ouvrir la fenetre PRESENTATION TMC. Elle presente une section de carte avec le tronçon de trajet concerné par l'information.

Si la distance n'est pas indiquée, tous les obstacles signalés sur votre itinéraire et entraînant une perte de temps seront contournés.

Tapez dans le champ Informations routières pour ouvrir la fenêtre INFORMATIONS ROUTIÈRES. Vous pouvez procéder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Afficher Informations routières », page 97)

NAVIGON 70 PLUS - Navigation au mode Vehicule - 6

Remarque: le calcul d'itinéaires de contournement d'obstacles routiers signalés peut être réalisé automatiquement. Vous pouvez procéder ici au calibrage de la boussole électronique (Voir « Configurations TMC », page 99)

8 Quand vous approche de votre destination, l'écran affiche le bouton de commande Parking.

Quand vous tapez dans le champ Parking deux possibilités s'offrent à vous :

  • << your pouvez sélectionner un parking depuis lequel vous souhaitez continuer à pied.

NAVIGON 70 PLUS - Navigation au mode Vehicule - 7

9

Si vous avez déjà garé votre vehicule, vous pouvez enregistrer leur position actuelle et poursuivre la navigation à pied.

Une description de la fonction Parking est disponible au chapitre « Se garer à proximé de la destination » à la page 83.

Quand vous approached a site touristique NAVIGON Sightseeing, le bouton de commande NAVIGON Sightseeing est affiché au lieu de l'altitude au-dessus du niveau de la mer et de la vitesse (point 12). La distance affichée indique la distance à laquelle se trouve le point touristique (à vol d'oiseau).

Quand vous tapez sur NAVIGON Sightseeing, la fenêtre INFORMATIONS SUR LA DESTINATION s'ouvre (voir « Afficher des informations concernant un site touristique NAVIGON Sightseeing », page 89).

NAVIGON 70 PLUS - Navigation au mode Vehicule - 8

Une description de la fonction NAVIGON Sightseeing est disponible au chapitre « NAVIGON Sightseeing » à la page 88.

10

Avant de nombreux croisements, les informations des points 12 et 13 sont supprimées. A la place, les voies à emprunter vers votre destination sont affichées.

  • Tapez sur le champ pour masquer l'information concernant les voies de circulation.

11

Votre position actuelle est visible sur la carte (flèche orange). Une section de carte en mouvement constant veille à ce que la position actuelle soit toujours représentée sur la carte.

12

L'altitude au-dessus du niveau de la mer et la vitesse actuelle sont indiquées ici.

13

Dans le champ Total, vous visualisez la distance restant jusqu'à destination et l'heure d'arrivée présumée.

Tapez sur l'heure d'arrivée si vous désirez visualiser à la place la durée présumée du trajet.
Tapez encore sur la boîteinfos si vous désirez visualiser à nouveau l'heure d'arrivée présumée.

14

Si vous naviguez sur un itinétaire compteant plusieurs étapes, la distance restant jusqu'à la destination intermédiaire suivante ainsi que l'heure d'arrivée présumée sont visibles dans le champ Étape.

Tapez sur l'heure d'arrivée si vous désirez visualiser à la place la durée présumée du trajet.
Tapez encore sur la boîte_infos si vous désirez visualiser à nouveau l'heure d'arrivée présumée.

15

Le prochain tronçon de trajet à parcourir est désigné dans le champ supérieur.

16

Le tronçon de trajet sur lequel vous vous trouvez actuellément est désigné dans le champ de rues inférieur.

NAVIGON 70 PLUS - Navigation au mode Vehicule - 9

Remarque : il est possible de configurer l'affichage de plusieurs des domaines cités ci-dessus en passant par Options > Configurations > Navigation. Certains affichages ne fonctionnent que quand les informations correspondantes sont disponibles dans les cartes.

NAVIGON 70 PLUS - Navigation au mode Vehicule - 10

Remarque: quand vous tapez sur le grand champ flèche, l'instruction routière actuellesment valide se répète.

NAVIGON 70 PLUS - Navigation au mode Vehicule - 11

Remarque : quand vous quittez le réseau, la navigation passe au mode Hors-piste. Vous pouvez proceder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Navigation au mode Hors-piste », page 73)

  • Tapez sur Options > Itinétaire > Description d'itinétaire pour visualiser une description détaillée d'itinétaire. Vous pouvez procédé ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Description d'itinétaire », page 93)
  • Tapez sur (Rechercheur destination) pour visualiser la carte au mode Rechercheur destination. Vous pouvez proceder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Carte au mode Rechercheur destination », page 74)

Volume sonore

Le volume sonore des instructions de route vocales peut etre reglependant la navigation.

  1. Tapez sur (Volume sonore).

La barre de volume sonore s'affiche. Elle comporte trois boutons de commande pour le réglage du volume sonore :

NAVIGON 70 PLUS - Volume sonore - 1

(Plus fort),

NAVIGON 70 PLUS - Volume sonore - 2

(Moins fort),

NAVIGON 70 PLUS - Volume sonore - 3

(Son Marche/Arrêt).

  1. Tapez à nouveau sur (Volume sonore) ou attendez quelques secondes.

La barre de volume sonore se referme.

Reality View

La carteonneu mode Reality View quand pendant le trajet sur une autoroute, vous vous rapprochez d'un des points suivants :

un échangeur d'autoroutes
un échangeur à trois branches
la sortie à laquelle vous devez quitter l'autoroute

NAVIGON 70 PLUS - Reality View - 1

Le mode Reality View affiche très précisé la direction à suivre et les voies à emprunter.

Cet affichage resteinchangé jusqu'àce que you ayez dépasse l'endetroit indiqué.La carte repasse ensuite au mode Navigation.

  • Tapez sur un point quelconque de la carte pour returner plus tout au mode Navigation.

NAVIGON 70 PLUS - Reality View - 2

Remarque: le mode Reality View n'est pas disponible pour tous les échéateurs d'autoroutes et échéateurs à trois branches. La disponibilité dépend du matériel cartographique.

8.6.2 Navigation au mode Piéton

Ce mode est activé quand vous avez scéléctionné un profil d'itinéraire piétons pour la navigation. Vous reconnaissez ces profils au symbole

NAVIGON 70 PLUS - Navigation au mode Piéton - 1

(Piéton).

Après la visualisation de l'itinéaire sur la carte au mode Présentation la navigation a été démarrée.

Vous receivez une proposition d'itinétaire calculée sur la base du réseau routier numérique. De plus, la direction de votre destination est indiquée. Si vous quittez l'itinétaire proposé, pour emprunter un chemin/agréable à travers un parc, par ex., vous visualisez toute fois throughout la direction dans laquelle se situe votre destination.

Remarquez :

  • « vous n'obtenez pas d'indications de navigation. Mais un message vous est transmis indiquant que vous approchEZ de votre destination.
    La section de carte représentée accompagne votre déplacement, ainsi votre position est toujours visible sur l'écran.

Quand vous quittez l'itinétaire calculé, le système ne calcule pas automatiquement un nouvel itinétaire.
Quand vous naviguez sur un itinétaire et que vous suivez aussi d'autres étapes, la navigation vers l'étape suivante est démarrée immidiatement après votre indication.
Les informations routieres ne sont pas prises en compte.

NAVIGON 70 PLUS - Remarquez : - 1

Remarque: au mode piéton, veillez à tener l'appareil dans la main de façon à ce que la partie supérieure de l'appareil reste dégagée. Le récepteur GPS se trouvant à cet endroit, la réception GPS pourrait sinon être génée.

NAVIGON 70 PLUS - Remarquez : - 2

1 Yous y voyagez l'échelle de la section de carte représentée. La longueur de la règle de mesure correspond à la distance indiquée.
2 L'itinéraire calculé sur la base du réseau routier numérique est caractérisé en en orange.
3 La position actuelle est affichée (flèche orange). Vous visualisez la direction dans laquelle vous vous déplacez.
4 Le trajet que vous avez déjà parcouru est caractérisé en en vert.
5 La boussole indique le nord.
6 La direction dans laquelle votre destination se situe est affichée (triangle rouge).
7 Vous visuaisez dans ce champ la distance restante jusqu'à destination (distance à vol d'oiseau).

Manipuler la carte

NAVIGON 70 PLUS - Manipuler la carte - 1

Eloigner : la section de carte représentée est plus vaste, mais elle compte moins de détails.

NAVIGON 70 PLUS - Manipuler la carte - 2

Zoomer : la section de carte représentée est plus réduite, mais elle compte plus de détails.

NAVIGON 70 PLUS - Manipuler la carte - 3

Centrer la position : Pendant la navigation piéton, vous pouze déplacer la section de carte représentée pour visualiser l'environnement de la carte. Il se peut alors que votre position actuelle ne soit plus visible sur la section de carte représentée.

Tapez sur le bouton de commande Centrer la position, si vous position actuelle n'est plus visible sur la section de carte représentée.

Votre position actuelle est à nouveau indiquée sur la carte.

NAVIGON 70 PLUS - Manipuler la carte - 4

Recalculator la route : procèle à un nouveau calcul d'itinétaire. Utilisez cette fonction quand vous vous étés beaucoup éloigné de l'itinétaire calculé et que vous désirez obtenir une nouvelle proposition d'itinétaire.

8.6.3 Navigation au mode Trace GPS

Ce mode est actif quand vous avez planifié un itinétaire avec track pour la navigation. Vous pouvez procéder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Tracks et itinéaires à étapes », page 50)

Après la visualisation de l'itinéaire sur la carte au mode Présentation la navigation a été démarrée.

La navigation vous conduit d'abord de la position actuelle jusqu'àu début du track charge. Cette navigation correspond à la navigation du profil d'itinéaire sélectionné. (Voir « Navigation au mode Véhicule », page 66, et « Navigation au mode Piéton », page 70)

Dès que le premier point enregistré du track est atteint, la navigation passée au mode Trace GPS.

La navigation au mode Trace GPS fonctionne tout comme la navigation au mode Piéton. Vous pouvez procéder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Navigation au mode Piéton », page 70)

Il n'este que quelques différences :

la fonction Recalculator la route n'est pas disponible.
au cas où d'autres étapes suivant, la navigation repasse au mode sélectionné initialement.

8.6.4 Navigation au mode Hors-piste

NAVIGON 70 PLUS - Navigation au mode Hors-piste - 1

Remarque : ce mode n'est pas actif quand vous avez scélectionné un profil d'itinétaire piétons pour la navigation. Vous reconnaissiez ces

profila au symbole (Pieton).

Il n'est pas actif non plus quand vous naviguez le long d'un track. Vous pouvez procéder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Navigation au mode Trace GPS », page 72)

Si vous indiquez une destination située à l'extérieur du réseau routier numérique, la navigation vous conduit d'abord au mode Véhicule jusqu'àu point du réseau routier numérique situé le plus pres de la destination. A partir de là, la navigation se poursuit au mode Horspiste.

Si au début de la navigation, la position actuelle est située à l'extérieur du réseau routier numérique, la navigation vous conduit d'abord au mode Hors-piste jusqu'àu point situé le plus pres du réseau routier numérique. Elle se poursuit ensuite au mode Vehicule.

La navigation au mode Hors-piste fonctionne tout comme la navigation au mode Piéton. Vous pouvez partager ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Navigation au mode Piéton», page 70)

Il n'existe que quelques différences :

le chemin parcouru n'est pas représenté.
la fonction Recalculator la route n'est pas disponible.

8.6.5 Options de la carte au mode Navigation

  1. Affichez la barre de boutons. (Voir « Barre de boutons dynamique », page 60)

NAVIGON 70 PLUS - Options de la carte au mode Navigation - 1

Une fenêtre à plusieurs boutons de commande s'ouvre.

Les fonctions les plus importantes pour la navigation sont accessibles par les boutons de commande à icones.

Vous trouvrez de plus amples fonctions en tapant sur un des boutons de commande Destination, Itinétaire, Services ou Généralités.

NAVIGON 70 PLUS - Options de la carte au mode Navigation - 2

Au chapitre « Options » à la page 56, vos trouverez une description de toutes les options disponibles.

8.6.6 Quitter la navigation

La navigation se termine de la même façon dans tous les modes :

Tapez sur (Précedent) pour quitter la navigation. Une boîte de dialogue vous demande de valider.

8.7 Carte au mode Rechercher destination

La carte se trouve toujours au mode Rechercher destination, quand un réticule y figure. Dans le champ d'adresses, vous trouvez les coordonnées et le cas échéant le nom de la rue au-dessous du réticule.

Pendant la conduite, la carte ne se modifie pas. Elle est toujours orientée pour indiquer le nord en haut.

NAVIGON 70 PLUS - Carte au mode Rechercher destination - 1

NAVIGON 70 PLUS - Carte au mode Rechercher destination - 2

Eloigner : la section de carte représentée est plus vaste, mais elle compte moins de détails.

NAVIGON 70 PLUS - Carte au mode Rechercher destination - 3

Zoomer : la section de carte représentée est plus réduite, mais elle compte plus de détails.

NAVIGON 70 PLUS - Carte au mode Rechercher destination - 4

Dimensionner : quand ce bouton de commande est activé, vous pouvez dessiner une section de carte à l'aide d'un crayon ou du doigt.

Dessinez la section de carte d'en haut à gauche à droite en bas, puis elle sera zoomée à la dimension de l'écran.

Dessinez la section de carte d'en bas à droite à gauche en haut, puis elle sera zoomée plus grand.

NAVIGON 70 PLUS - Carte au mode Rechercher destination - 5

Déplacer : quand ce bouton de commande est activé, la section de carte représentée peut être modifiée à l'aide du doigt. Déplacez simplement la carte dans la direction souhaïée.

NAVIGON 70 PLUS - Carte au mode Rechercher destination - 6

Tout l'itinétaire : zoome la carte de façon à ce que l'itinétaire soit visible entièrement.

NAVIGON 70 PLUS - Carte au mode Rechercher destination - 7

Position actuelle : sélectionne la section de carte représentée de façon à ce que la position actuelle soit située au centre.

8.7.1 Travail au mode Rechercher destination

  1. Tapez sur le point vers lequel vous désirez naviguer.

Le point de destination sur lequel vous avez tapé apparait sous le réticule.

Dans le champ du tiers inférieur de l'écran, les coordonnées géographiques du point d'été et de l'adresse correspondant sont affichés.

  1. Tapez sur (OK).

Des boutons de commandes à plusieurs fonctions s'affichent.

Naviguer vers ce point : démarre la navigation vers le point sélectionné. Si vous vous trouvez en cours de navigation, celle-ci est annulée.

MyReport : ouvre la fenêtre MYREPORT. Vous pouvez y signaler des modifications concernant des installations de contrôle routier et la conduite de circulation auprès de NAVIGON.

Destination intermédiaire : indique le point sélectionné en tant qu' étape intermédiaire. La navigation vous conduit d'abord à cette étape intermédiaire. Vous pouvez ensuite poursuivre la navigation vers sa destination initiale.

Cette fonction n'est disponible que si vous vous trouvez en cours de navigation.

Ajouter à l'itinétaire : ajoute le point sélectionné en tant que dernieré étape de l'itinétaire, de sorte que la conduite vers ce point d'étape se base sur la destination d'origine ou sur les autres étapes.

Enregistrer : ouvre la fenêtre ENREGISTRER DESTINATION SOUS. Vous pouvez entrre une désignation sous laquelle le point indiqué est sauvegarde dans la liste FAVORIS. Vous pouvez procéder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Enregistrer une destination », page 48)

Dans les environ : ouvre la fenetre ADRESSE UTILE À PROXIMATE. Vous pouvez rechercher dans celle-ci des destinations situées à proximé du point indiqué. Vous pouvez procéder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Adresse utile à proximé », page 37)

  • Tapez sur (Précedent) pour quitter le mode Rechercher destination. Vous retrouverez alors la fenêtre à partir de laquelle vous avez démarré ce mode.

9 Fonctions utiles

9.1 Profils d'itinéraires

Les profils routiers définissant les caractéristiques et particularités des différents types de locomotion à prendre en compte lors du calcul d'itinéaires. Un profil d'itinéaire pour les vélos par ex. ne tiendra pas compte des autoroutes mais des routes interdites à d'autres vehicules. De plus, les heures d'arrivée pour un vélo différent de ceux pour une moto, par ex.

9.1.1 Réglages des profils d'itinéraires

Un profil d'itinétaire comprend différents régles :

Profil de vitesse : définit le mode de locomotion (Vélo, Piétron, Voiture, ... par ex.).
Type d'itinétaire : définit le type d'itinétaire à calculer l'inétaire court, l'inétaire rapide, ... par ex.).
- Prendre en compte les informations routières : définit la prise en considération ou non d'informations routières lors du calcul de l'itinétaire.
Autoroutes, Ferries, Voies réservées aux riverains : définit l'utilisation ou non de ce type de voie de circulation.
Emprunt de routes à péages : définit l'utilisation ou non de voies de circulation à vignettes ou à péage lors du calcul de l'itinétaire.

Tapez sur la commande

NAVIGON 70 PLUS - Réglages des profils d'itinéraires - 1

(Modifier).

La fenêtre EMPRUNT DE ROUTES À PÉAGES S'ouvre.

  • Adaptez les différentes options à vos besoin (Oui, Non, Demander à chaque fois). (Voir aussi « Configurer le système de navigation », page 129).

Quand vous activez la configuration Demander à chaque fois, il vous est demandé à chaque fois de définir la/les configuration(s) correspondante(s) quand votre itinéraire peut vous conduire via une route à vignette obligatoire ou à péage.

A chaque configuration correspond un bouton de commande

NAVIGON 70 PLUS - Réglages des profils d'itinéraires - 2

(Aide). Tapez sur celui-ci pour obtenir une explication de la riguration correspondante.

Le nombre des configuration possibles dépend du profil de vitesse sélectionné. Pour le profil Piéton, les configurations Autoroutes et Emprunt de routes à péages n'existant évidemment pas.

9.1.2 Profils de base NAVIGON

Pour tout profil de vitesse, un profil de base est déjà définii.

NAVIGON 70 PLUS - Profils de base NAVIGON - 1

Vélo

NAVIGON 70 PLUS - Profils de base NAVIGON - 2

Pieton

NAVIGON 70 PLUS - Profils de base NAVIGON - 3

Camion

NAVIGON 70 PLUS - Profils de base NAVIGON - 4

Moto

NAVIGON 70 PLUS - Profils de base NAVIGON - 5

Voiture

Le profil de vitesse d'un profil de base ne peut etre modifie. Vous pouvez par contre adapter les autres configurations a vos besoin.

Il n'est possible, ni d'attribuer un nouveau nom à un profil de base, ni de le supprimer.

Voussousecrervospropresprofilsd'itinérairesafindedisposerediférentes profils pour plusieurs camions,par ex.

9.1.3 Créer un nouveau profil d'itinéraire

Vous pouvez creer vos propres profils d'itinéraire. Ceci présente un interet quand vous possédez deux camions par ex. et que seul un des deux est doté d'une vignette pour les autoroutes autresciennes.

  1. Tapez sur Options > Configurations.

Quand la carte est ouverte au mode Standard, tapez alors sur Options > Généralités > Configurations.

  1. Tapez sur le bouton de commande (Profil d'itinéraire actuel). Sur ce bouton de commande, un autre symbole peut se couver représenté aussi.
  2. Tapez sur le nom du profil d'itinétaire devant vous servir de base pour le nouveau profil.
  3. Tapez sur Options > Copier.
  4. Entrez un nom pour le profil d'itinétaire.
  5. Tapez sur Enregistrer.
  6. Adaptez le profil d'itinéraire à vos besoins.
  7. Tapez sur OK.

Le nouveau profil d'itinétaire est affché dans la liste PROFILS D'ITINÉRAIRES.

9.1.4 Sélectionner les profils d'itinéraire

  1. Tapez sur Options > Configurations > (Profil d'itinétaire actuel). Quand la carte est ouverte au mode Standard, tapez alors sur Options > Itinétaire > Profil d'itinétaire actuel :
  2. Tapez sur le nom du profil d'itinétaire que vous désírez utiliser.
  3. Tapez sur (Préçédent).

9.1.5 Administer les profils d'itinéraire

Les profils d'itinéraire peuvent être modifiés, supprimés et un nouveau nom peut leur être attribué.

Modifier le profil d'itinéraire

  1. Tapez sur Options > Configurations.

Quand la carte est ouverte au mode Standard, tapez alors sur Options > Généralités > Configurations.

  1. Tapez sur le bouton de commande

Sur ce bouton de commande, un autre symbole peut se couver représenté aussi.

NAVIGON 70 PLUS - Modifier le profil d'itinéraire - 1

(Profil d'itinétaire actuel).

  1. Tapez sur le bouton de commande

routier que vous désirez modifier.

(Modifier), à côté du profil

  1. Determinize les options de route.
  2. Tapez sur OK.

La configuration Emprunt de routes à péages comprend différentes options. Pour chaque pays à autoroutes à vignette obligatoire, vous pouvez définir l'utilisation ou non de ces voies de circulation, par ex.

  1. Tapez sur ce bouton de commande

NAVIGON 70 PLUS - Modifier le profil d'itinéraire - 2

(Modifier) à côté du

réglage Emprunt de routes à péages.

La fenêtre EMPRUNT DE ROUTES À PÉAGES s'ouvre.

  1. Adaptez les différentes options à vos besoins (Oui, Non, Demander à chaque fois).

Quand vous activez l'option Demander à chaque fois, il vous sera demandé - à chaque fois que la presentation d'itinéraire scélectionne une route à péage - si vous désírez utiliser le type correspondant de routes à péage. Vous pouvez définir cette option aussi pour de futures trajets.

Renommer un profil d'itinéraire

  1. Tapez sur Options > Configurations.

Quand la carte est ouverte au mode Standard, tapez alors sur Options > Généralités > Configurations.

  1. Tapez sur le bouton de commande (Profil d'itinétaire actuel). Sur ce bouton de commande, un autre symbole peut se couver représenté aussi.
  2. Tapez sur le nom du profil d'itinéraire que vous désirez renOMmer.
  3. Tapez sur Options > Renommer.
  4. Saisissez la nouvelle désignation pour le profil d'itinéraire.
  5. Tapez sur Enregister.

NAVIGON 70 PLUS - Renommer un profil d'itinéraire - 1

Remarque : il n'est pas possible d'attribuer un nouveau nom à un profil de base.

Supprimer le profil d'itinétaire

  1. Tapez sur Options > Configurations.

Quand la carte est ouverte au mode Standard, tapez alors sur Options > Généralités > Configurations.

  1. Tapez sur le bouton de commande (Profil d'itinétaire actuel). Sur ce bouton de commande, un autre symbole peut se couver représenté aussi.
  2. Tapez sur le nom du profil d'itinéraire que vous désirez supprimer.
  3. Tapez sur Options > Supprimer.
  4. Une boîte de dialogue vous demande de confirmer la suppression.
  5. Tapez sur Oui.

NAVIGON 70 PLUS - Supprimer le profil d'itinétaire - 1

Remarque : les profil de base ne peuvent etre supprimés.

9.2 MyPOIs : Mes adresses utiles

Vous pouvez creer des fichiers contenant vos propres adresses utiles. Ces fichiers doivent etre disponibles à votre système de navigation dans un dossier défini.

Si vous désirez selectionner vos propres adresses utiles pour la navigation, vous trouvezce celles-ci dans les adresses utiles de la catégorie MyPOIs. Tout filchier contenant de propres adresses utiles est listed en tant que sous-.catégorie. Toute sous-catégorie peut etre caractérisée par une icone de votre creation permettant de représentier vos destinations sur la carte.

I'appareil de navigation peut enregistrer 10 000 adresses nutiles au maximum. Ces destinations doivent etre réparties en 40 sous catégories au maximum.

l'appareil de navigation peut enregistrer 1 000 adresses nutiles au maximum. Ces destinations doivent être réparties en 40 sous catégories au maximum.

9.2.1 Créer ses propres destinations

  1. Ouvrez un document vierge dans un éditeur pouvant enregistrer les fichiers codés UTF8 (MS Notepad, Microsoft Word, par ex.).

NAVIGON 70 PLUS - Créer ses propres destinations - 1

Remarque : la description suivante est basée sur l'utilisation de MS Notepad en tant qu'éditeur. En cas d'utilisation d'un autre éditeur, l'enregistrement et la codification UTF-8 du fichier (point 4-9) peuvent varier par rapport à cette description.

  1. Créez pour chaque destination une phrase de données (une ligne) sous la forme suivante :

  2. Longitude. Saisissez d'abord le signe moins, si vous désirez entre une latitude occidentale. La longitude doit être iindiquée par un nombre décimal, le caractère de séparation pour la décimale doit être un point.
    Virgule (en tant que caractère de séparation de liste)
    Latitude. Saisissez d'abord le signe moins si vous désirez entre une latitude méridionale. La latitude doit être indiquée en tant que nombre decimal, le caractère de séparation decimal doit être un point.
    Virgule (en tant que caractère de séparation de liste)

  3. Nom de la destination. Le nom est de librechoix mais ne doit pas renfermer de virgule. Au cas ou une virgule ne pourrait etre évitee, placez un slash ('/') avant la virgule.
    Virgule (en tant que caractère de séparation de liste)
    PHONENUMBER=
    Un numero de téléphone. Cette donnae n'est pas obligatoire.
    Signe de répétition
  4. Une information supplémentaire. Cette donnée n'est pas obligatoire.
    Enter (pour commencer une nouvelle phrase de données)

La phrase de données ne doit pas obligatoirement contenir l'adresse. Elle est affichée automatiquement quand vous sélectionnez cette destination pour la navigation.

Example :

9.94302,49.79906,NAVIGON AG,PHONENUMBER = +49 931~Best Navigation Devices

  1. Répétez l' étape 2 pour chaque destination que vous désirez enregistrer dans ce fjichier.

  2. Cliquez sur Fichier > Enregistrer.

  3. Sélectionnez le dossier dans lequel vous désirez enregistrer le fjichier.
  4. Dans le champ Type de fichier, Sélectionnez l'option Tous les fichiers.
  5. Dans le champ Nom de fichier, entrez un nom de votrechioix, suivi de '.csv', 'XYZ.csv', par ex. Remarquez que le nom du fichier apparait en tant que sous-catégorie dans le système de navigation! Si vous enregistrez un fichier sous le nom 'XYZ.csv', les destinations de ce fichier apparaisent alors dans le fichier de la sous-catégorie XYZ.
  6. Dans le champ Codage, Sélectionnez l'option UTF-8.
  7. Tapez sur Enregistrer.

9.2.2 Icones pour vos propres adresses utiles

Pour toute sous-catégorie de vos propres adresses utiles, vous pouvez créé une icône permettant de représentier les destinations de cette sous-catégorie sur la carte.

Ces icônes doivent être des fichiers graphiques propant les caractéristiques suivantes :

Format de fichier bmp (Bitmap) ou png (Portable Network Graphic)
Taille max. 40x25 pixels

Les fichiers graphiques doivent être enregistrés dans le même dossier que les fichiers comptant les adresses utiles.

Le nom du fichier doit etre le meme que celui de la categorie.

Example :

Les destinations de la sous-catégorie XYZ sont enregistrées dans le fichier 'XYZ.csv'. Ils sont représentés sur la carte par l'icone 'XYZ.bmp'.

9.2.3 POI-Import : transmette les propres adresses utiles à l'appareil de navigation

Les fichiers créés par vous, compteant vos propres adresses utiles ainsi que les icônes correspondantes doivent être encore transmises à l'appareil de navigation. Effectuez cette opérationcomfortablement à l'aide du logiciel NAVIGON Fresh que vous pouvez télécharger gratuitelement sur le site www~-~.

9.3 Captures d'écran

Vouaves la possibilité de creer et enregistrer des captures d'écran de tout contenu d'écran représenté.

9.3.1 Permettre les captures d'écran

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Options > Configurations > Généralités > Permettre les captures d'écran.
  2. Sélectionnéz la possibilité de captures d'écran (Oui) ou (Non).

Le bouton de commande (Captures d'écran) apparait en bas à droite de l'écran.

9.3.2 Creer des captures d'écran

Tapez sur le bouton de commande (Captures d'écran).

L'écran est enregistré en tant que graphique. Le bouton de commande (Captures d'écran) n'est pas représenté sur l'illustration.

Les captures d'écran sont enregistrés dans le dossier \ScreenShots.
On trouve ce dossier soit dans la mémoire interne de l'appareil de navigation sur la carte mémoire insérée ou dans les deux mémoires.

9.4 Tracks

Tout trajet effectué quel qu'il soit, peut être enregistré, même s'il se trouve hors du réseau routier numérique.

Vous pouvez enregistrer uneRndonnée à vélo, par ex. et effectuer à nouveau ce trajet une autre fois.

Les tracks sont enregistrés au format KML. KML est un format de données très repandu. Vous pouvez afficher vos tracks aussi dans Google Earth sur votre PC, par ex.

Enregister un Track

Vous pouvez enregistrer un track quand la carte est ouverte au mode Navigation ou au mode Standard.

  1. Tapez sur Options > Services > Démarrer l'enregistrement. La fenêtre DEMARRER L'ENREGISTREMENT s'ouvre.
  2. Entrez un nom pour l'enregistrement prévu.

NAVIGON 70 PLUS - Enregister un Track - 1

Remarque : pour la désignation de tracks, seuils les lettres latines sont disponibles.
3. Tapez sur Demarrer l'enregistrement.

A partir de votre position actuelle, l'appareil de navigation enregistré alors entièrement le trajet effectué.

Pendant l'enregistrement, l'icone (Enregistrement trace GPS) est visible en haut à droite de l'écran.

Le trajet enregistré est sauvégardé dans la liste ITINÉRAIRES ET TRACES GPS ENREGISTRÉS au format de données KML. Depuis cette liste, il peut être chargé à tout moment ultérieurement.

Quitter un enregistrement

  1. Tapez sur Options > Services > Arreter l'enregistrement.

L'enregistrement se termine. Le trajet se trouve enregistré dans la liste ITINÉRAIRES ET TRACES GPS ENREGISTRÉS au format de données KML. A partir de cette liste, il peut être charge une nouvelle fois à tout moment.

NAVIGON 70 PLUS - Quitter un enregistrement - 1

Remarque: l'enregistrement d'un track est seulement interrompu par la mise à l'arrêt de l'appareil de navigation. Si vous désirez stopper l'enregistrement, vous devez obligatoirement procéder comme décrit ci-dessus.

Utiliser un track pour la navigation

Il est possible de charger les tracks dans le cadre d'une planification d'itinéraire. Vous pouvez procéder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Charger l'itinéraire ou le track », page 52)

NAVIGON 70 PLUS - Utiliser un track pour la navigation - 1

Remarque : tous les tracks enregistrés dans le format KML peuvent être intégrés à un itinétaire. Utilisez NAVIGON Fresh pour charger sur votre système de navigation les tracks d'autres fournisseurs.

NAVIGON 70 PLUS - Utiliser un track pour la navigation - 2

Remarque : les messages TMC entrants quand vous naviguez le long d'un track enregistré ne sont pas contrôlés pour savoir s'ils concernent le track.

9.5 Se garer à proximé de la destination

Quand you approche de votre destination, l'écran affiche le bouton de

commande (Parking). Ce bouton de commande reste visible même après que vous ayez atteint votre destination, tant que vous vous trouvez à proximé de la destination et que la carte n'est pas fermée.

Les situations suivantes sont prévisibles :

Poursuivre à pied

Vous trouvez un parking, garez votre vehicule et désirez continuer à pied en direction de votre destination.

  1. Tapez sur le bouton de commande (Parking).
  2. Tapez sur Mode pieton.

Le message suivant s'affiche : « Notre position actuelle a eté enregistrée. Vous trouvez celle-ci dans la liste des 'Favoris' sous 'Mon vehicule'. Ceci vous permet de retrouver toujours facilement votre vehicule. »

  1. Tapez sur OK.

Sur la carte, la position actuelle de votre vehicule est caractérisée par un petit drapeau avec une étoile.

La navigation se poursuit au mode Piéton jusqu'à destination.

Rechner un parking

Vous désirez être conduit à un parking à proximé de votre destination.
A partir de là, vousCHOISSEZ de continuer à pied jusqu'à destination.

  1. Tapez sur le bouton de commande (Parking).
  2. Tapez sur Parking a proximite de la dest.

Une liste s'affiche. Elle contient les parkings possible classés selon l'éloignement par rapport à votre destination.

  1. Tapez sur le parking sur lequel vous souhaitez garer votre vehicule.
    D'autres informations concernant ce parking sont affichées.
  2. Tapez sur Ajouter.
  3. La navigation vous guide alors jusqu'au parking dans le mode correspondant au profil d'inétaire sélectionné. Quand vous étés arrivé, le message suivant : « Vote position actuelle a été enregistrée. Vous trouvrez celle-ci dans la liste des 'Favoris' sous 'Mon vehicule'. Ceci vous permet de retrouver toujours facilement votre vehicule. » s'affiche.
  4. Tapez sur OK.

Sur la carte, la position actuelle de votre vehicule est caractérisée par un petit drapeau avec une étoile.

La navigation se poursuit au mode Piéton jusqu'à destination.

Retour à destination

Vous avez atteint votre destination. La navigation est terminée. Pour une raison ou une autre, vous avez toute fois poursuivi la route car vous n'avez pas trouve d'endroit où vous arrêté, par ex.. Vous souhaitez maintainant être reconduit à destination.

  1. Tapez sur le bouton de commande (Parking).
  2. Tapez sur Derniere destination.

La navigation vous guide alors à la destination initiale dans le mode correspondant au profil d'itinétaire sélectionné.

Certains parkings sont caractérisés par une petite astérisque (par ex.

D'autres informations sont disponibles pour ces parkings, comme par ex., les heures d'ouverture, ou le nombre de parkings pour handicapés et pour femmes.

Ces informations sont disponibles pour des possibités de parking de plus en plus nombreuses. Vous pouvez obtenir facilement des mises à jour régulières de ces informations au moyen du logiciel

NAVIGON Fresh. Vous pouvez télécharger NAVIGON Fresh depuis le site web www.navigon.com/fresh.

9.6 Àproximity

Pendant la navigation ou si vous avez ouvert la carte au-dessus du bouton de commande Afficher carte, vous pouze afficher une liste des adresses utiles, des favors et informations routières pour la section de carte visible.

NAVIGON 70 PLUS - Àproximity - 1

Remarque : cette fonction n'est pas disponible quand la carte est ouverte à un des modes Rechercheur destination, Présentation, ou Reality View.

  1. Tapez sur une icône de la carte représentant une adresse utile, un favori ou une information routière.
    La liste À PROXIMATE s'affiche. Elle contient toutes les adresses utiles, tous les favors ou toutes les informations routières situés dans un rayon proche du point sur lequel vous avez tapé.
  2. Tapez sur une option de la liste pour obtenir de plus amples informations.

Les possibilités suivantes sont à votre disposition :

Tapez sur Destination intermédiaire pour définir le point sélectionné comme destination intermédiaire. La navigation vous conduit d'abord à cette étape intermédiaire. Vous pouze ensuite poursuivre la navigation vers sa destination initiale. Le bouton de commande Destination intermédiaire n'est disponible que pendant une navigation.
Tapez sur Demarrer navigation pour naviguer vers le point désiré.
Tapez sur Annuler pour referrer la liste.

9.7 MyBest POI: Adr. utiles sur la route

NAVIGON 70 PLUS - MyBest POI: Adr. utiles sur la route - 1

Remarque : cette fonction n'est disponible qu'au cours d'une navigation au mode Véhicule (voir « Navigation au mode Véhicule », page 66).

Vous pouze définir 3 catégories d'adresses utiles pour la fonction Adr. utiles sur la route. Au cours de la navigation, vous pouze indiquer rapidement et selectionner en tant que destination intermédiaire les adresse utiles situées sur votre itinéraire et correspondant à une de ces catégories.

9.7.1 Afficher les adresses utiles sur votre itinétaire

  1. Tapez sur le bouton de commande (Adr. utiles sur la route) indiqué en haut à gauche dans la carte (voir point 2 dans « Navigation au mode Véhicule», page 66).

La barre Adr. utiles sur la route apparait.

NAVIGON 70 PLUS - Afficher les adresses utiles sur votre itinétaire - 1

Elle présente les icones des 3 catégories d'adresses utiles indiquées. Pour chaque catégorie, la distance jusqu'à l'adresse utile suivante est indiquée. De plus, la signalisation sur l'itinétaire indique la situation de l'adresse utile dans le sens de la marche à droite ( ) ou à gauche ( ).

NAVIGON 70 PLUS - Afficher les adresses utiles sur votre itinétaire - 2

Remarque : la barre Adr. utiles sur la route se referme au bout de quelques secondes.

Si la barre doit rester ouverte, tapez sur le bouton de commande (Fixer). Le bouton de commande se modifie en (Fixé).

  1. Tapez sur une des catégories pour afficher une liste相对较
    d'autres adresses utiles de cette catégorie. La liste ADR. UTILES SUR LA ROUTE s'affiche.

NAVIGON 70 PLUS - Afficher les adresses utiles sur votre itinétaire - 3

1 Le bord supérieur de l'écran affiche des icônes de la catégorie dont les adresses utiles sont disponibles. L'icône de la catégorie sélectionnée du moment est mise en valeur.

  • Tapez sur l'icone de la catégorie dont vous souhaitez afficher les adresses utiles.
    2 La liste contient les 5 adresses utiles suivantes de votre itinéraire dans la catégorie indiquée et classées en ordre décroissant selon la distance (à vol d'oiseau). L'adresse utile suivante se trouve donc en dernieré option de la liste.
    3 Commande vocale: Ouvre la fenêtre COMMANDE VOCALE dans laquelle vous pouvez lancer la recherche d'adresses utiles par commande vocale, (voir aussi « Commande vocale», page 27).

NAVIGON 70 PLUS - Afficher les adresses utiles sur votre itinétaire - 4

Remarque: si la commande vocale n'est pas disponible dans la langue de l'interface utilisateur, le bouton de commande Commande vocale est désactivé.

4 Pour chaque adresse utile de la liste, de plus amples informations peuvent etre affichees.

  • Tapez sur le bouton de commande i (Info) situé à droite de l'adresse utile (voir aussi « Informations concernant la destination », page 41).
    5 Sur le bord gauche de l'écran, l'itinéraire et votre position actuelle sont représentés schématiquement. Les signalisations sur l'itinéraire indiquent la distance des destinations listées par rapport à votre position. Les signalisations rouges indiquent la position dans le sens de la marche à droite ( ) ou à gauche ( ) de la destination concernée.

9.7.2 Naviguer vers une des destinations

Dans la liste, tapez sur l'adresse utile vers laquelle vous désirez naviguer.

La destination sélectionnée est ajoutée en tant que destination intermédiaire. Le système calcule l'itinétaire à nouveau. ÀpRES que l'on a atteint la destination intermédiaire, la navigation est poursuivie vers la destination initiale.

9.7.3 Définir les catégories

Vous pouvez configurer les 3 catégories ou sous-catégories devant etre disponibles pour les adresses utiles sur l'itinéraire.

  1. Dans la liste ADR. UTILES SUR LA ROUTE, tapez sur Configurations. La fenêtre CONFIGURATIONS : ADR. UTILES SUR LA ROUTE s'ouvre.
  2. Tapez sur le bouton de commande (Leste) situé après la catégorie que vous désirez modifier.

La liste des catégories d'adresses utiles s'affiche.

Quand il existe des sous-catégories pour une catégorie, le bouton de commande (Liste) s'affiche à nouveau à gauche de cette-ci. Tapez sur le bouton de commande pour afficher les sous-categorières.

  1. Sélectionnez une catégorie.
  2. Tapez sur OK. La fenetre CONFIGURATIONs : ADR. UTILES SUR LA ROUTE s'ouvre.
  3. Tapez sur OK.
  4. La liste ADR. UTILES SUR LA ROUTE s'affiche. Si pour la catégorie nouvellement selectionnée, des adresses utiles existent sur l'itinéraire, celles-ci sont déjà affichées dans la liste.
  5. Tapez sur (Précedent) pour referrer la liste. La carte s'affiche.

9.8 NAVIGON Sightseeing

Les sites touristiques NAVIGON Sightseeing représentent une catégorie spéciale d'adresses utiles. Vous pouvez vous faire indiquer ces sites touristiques quand vous vous en approchez.

NAVIGON 70 PLUS - NAVIGON Sightseeing - 1

Remarque : les remarques ne sont possibles que lors d'une navigation ou quand la carte est ouverte au mode Standard.

Activer les remarques sur les sites touristiques NAVIGON Sightseeing

Vou puez configurer un signalement ou non de sites touristiques NAVIGON Sightseeing et le cas échéant, le mode de celui-ci.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Options > Configurations > Navigation > Info concernant les destinations 'NAVIGON Sightseeing'.
  2. Sélectionnez une des configurations suivantes :

Non: les sites touristiques NAVIGON Sightseeing ne vous seront pas signalés.
Seulement à l'écran : quand vous vous approchez d'un site touristique NAVIGON Sightseeing, le bouton de commande 222 m (NAVIGON Sightseeing) s'affiche sur la carte, vous permettant d'ouvrir la fenêtre INFORMATIONS SUR LA DESTINATION.

Info vocale pour les destinations importantes : pour les sites touristiques de rayonnement supraregional, une description est

lue)dés que le bouton de commande 222m (NAVIGON Sightseeing) apparait. • Info vocale pour toutes les destinations : pour tous les sites touristiques de la catégorie, une description est lue)dés que le bouton de commande 222m (NAVIGON Sightseeing) apparait.
Remarque : vous pouvez obtenir facilement des informations particulièrement détaillées pour tout site touristique NAVIGON Sightseeing au moyen du logiciel NAVIGON Fresh. Vous pouvez télécharger NAVIGON Fresh depuis le site web www.navigon.com/fresh.
Remarque : les descriptions ne peuvent pas être lues dans toutes les langues. Dans ce cas, les deux configurationsInfo vocale pour les destinations importantes et Info vocale pour toutes les destinations ne sont pas disponibles.
Remarque : pendant une navigation au mode Piéton, vous n'obtenez un signalement que si votre destination est une destination NAVIGON Sightseeing et que vous vous approchez de cette destination.

Afficher des informations concernant un site touristique NAVIGON Sightseeing

  • Vous avez configuré le système afin d'être informé des sites touristiques par NAVIGON Sightseeing (voir « Activer les remarques sur les sites touristiques NAVIGON Sightseeing », page 88).
    La carte est ouverte au mode Navigation ou au mode Standard.

Quand vous approchez d'un site touristique NAVIGON Sightseeing, le

bouton de commande 222 m (NAVIGON Sightseeing) apparait sur la carte. Il indique la distance jusqu'à la destination (à vol d'oiseau). Suivant la configuration, une description de la destination est lue.

▶ Tapez sur le bouton de commande 222 m (NAVIGON Sightseeing).

La fenêtre INFORMATION SURE LA DESTINATION s'ouvre. En plus d'une description, elle renferme aussi des informations supplémentaires telles, adresse, numero de téléphone ou horaires d'ouverture, par ex. Les possibilités suivantes sont à votre disposition :

Tapez sur la commande i (Info vocale) pour démarrer ou stopper la lecture de la description.
Tapez sur le bouton de commande (Afficher sur la carte) pour afficher le site touristique sur la carte.
Tapez sur le bouton de commande (Enregistrer destination) pour enregistrer le site touristique dans la liste FAVORIS.
- Tapez sur la représentation du site touristique pour afficher l'image au mode plein écran.

Tapez à nouveau sur l'image pour referrer le mode plein écran.

Au cours d'une navigation : tapez sur Destination intermédiaire pour ajouter le site touristique en tant que destination intermédiaire.
Quand une navigation n'est pas en cours : tapez sur Démarrer navigation pour démarrer la navigation vers cette destination.
- Tapez sur Fermer pour referrer la fenêtre INFORMATIONS SUR LA DESTINATION et returner à la visualisation de carte.

9.9 Itinéraires à visites

Itinéaires à visites sont des itinéaires prédéfinis incluant des destinations d'excursions aux paysages intéressants ou à caractère culturel ou touristique, classés selon différentes catégories.

NAVIGON 70 PLUS - Itinéraires à visites - 1

Remarque : le logiciel de navigation ne compte qu'un nombre limite de visites de sites touristiques. Voius pouze acquerir une mise a jour de plus de 100 visites de sites touristiques via NAVIGON Fresh. Vous pouvez telecharger gratuiteme le logiciel NAVIGON Fresh a partir du site web www.navigon.com/fresh.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Options > Itinéraires à visites.

La fenetre ITINERAIRES A VISITES S'ouvre.

  1. Indiquez le pays dans lequel vous désirez rechercher des circuits touristiques (voir « Indiquer pays de destination», page 32).
  2. Indique la catégorie dans laquelle vous désirez trouver un itinétaire.

La liste NOM s'affiche. Elle contient par ordre alphabetique les itinéraires pour la catégorie indiquée.

  1. Tapez sur le nom de l'itinéraire.

La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES RELATIVES À L'ITINÉRAIRE s'ouvre.

Elle affiche le nom de l'itinéraire, la longueur de l'itinéraire, la durée présumée du trajet ainsi qu'une courte description de l'itinéraire.

  • Tapez sur Info pour obtenir une description détaillée de l'itinéraire.

Tapez sur Fermer pour ouvrir à nouveau la fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES RELATIVES À L'ITINÉRAIRE.

Sur le bouton de commande Commencer par..., il est indiqué le point d'itinéraire auquel l'itinéraire commence.

Le premier : Depuis votre position actuelle vous etes guidé vers le point de départ prévu du circuit touristique. Puis, la navigation commence sur le circuit sélectionné.
Le + proche : depuis votre position actuelle, vous étes guidé vers le point de départ le mieux adapté au circuit touristique sélectionné. La, la navigation commence sur le circuit sélectionné.

Le point de départ le mieux adapté est représenté par

pour un circuit touristique, l'etape la plus proche.
pour un另一种 type de voyage, le point d'arrivée le plus proche (départ ou arrivée) de l'itinéraire.

  1. Tapez sur Commencer par... pour selectionner l'autre configuration correspondante.
  2. Tapez sur Planifier un itinétaire.

La fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS s'ouvre (voir aussi « Tracks et itinéraires à étapes », page 50).

Là, vous pouvez obtenir un aperçu des différentes étapes sur le circuit sélectionné ainsi que de l'ordre de visite des étapes sur le parcours.

NAVIGON 70 PLUS - Itinéraires à visites - 2

Remarque : le listing des points d'itinéraire dans la fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS n'a qu'un but d'orientation. À, vous ne pouvez ni modifier l'ordre des points d'itinéraire, ni effacer ou ajouter de nouveaux points d'itinéraire.

Tapez sur Indiquer itinétaire.

La carte s'ouvre au mode Présentation et vous pouvez démarrer la navigation sur l'itinéraire.

NAVIGON 70 PLUS - Itinéraires à visites - 3

Remarque : des informations détaillées concernant le démarrage de la navigation et la carte au mode Présentation sont disponibles au chapitre « Carte au mode Présentation », page 64.

9.10 Aide d'urgence

Quand vous arriverez sur les lieux d'un accident ou que vous avez une panne, il est souvent nécessaire d'appeler vite à l'aide et de pouvoir communiquer la position actuelle à votre interlocuteur.

Dans la fenetre NAVIGATION, tapez sur Options > Aide d'urgence.

Si vous étés en cours de navigation :

Tapez sur Options > Services > Aide d'urgence.

La fenêtre AIDE D'URGENCE s'ouvre.

Dès que la réception GPS est suffisante pour le calcul de position, l'adresse et les coordonnées géographiques de votre position actuelle momentanée sont affichées.

NAVIGON 70 PLUS - Aide d'urgence - 1

  • Tapez sur (Afficher sur la carte) si vous désirez visualiser cette position actuelle sur la carte.

Les boutons de commande pour 4 catégories : Station-service, Commissariat de police, Hôpital, Pharmacie sont situés dans la partie inférieure de la fenêtre.

Tapez sur la commande correspondante.

Le service d'assistance de la catégorie sélectionnée le plus proche est affchéé. Le nom, l'adresse, le numéro de téléphone (le cas échéant) la distance et la direction dans laquelle le poste d'assistance se situe vous sont communiqués.

Les possibités suivantes sont à votre disposition :

  • Tapez sur le bouton de commande Carte pour visualiser la destination sur la carte. Vous pouvez ainsi à tout moment obtenir un aperçu du trajet.
  • Tapez sur Demarrer navigation. Vous serez alors conduit directement vers le service d'assistance indiqué.
    A l'aide des boutons de commande (Vers le haut) et (Vers le bas), vous pouvez selectionner d'autres pos d'assistance de la catégorie selectionnée.

Les postes d'assistance sont classés suivant l'éloignement par rapport à votre position momentanée.

En passant par le bouton de commande (Préçédent), vous retournez à la fenêtre AIDE D'URGENCE.

NAVIGON 70 PLUS - Aide d'urgence - 2

Remarque : seuls sont indiqués les postes d'assistance situés dans un rayon de 50 km ajusté de votre position actuelle.

9.11 État GPS, enregistrer la position actuelle

Dans la fenêtre ÉTAT GPS, vous trouvez un aperçu des données que le système de navigation a calculées à partir des signaux GPS captés. Il est possible d'acceder à l'etat GPS par les options de différentes fenêtres.

Tapez sur Options > Etat GPS. La position actuelle peut etre enregistrree dans la liste FAVORIS.

  1. Tapez sur Enregistrer position. La bofte de dialogue ENREGISTRER DESTINATION SOUS s'ouvre.
  2. Entrez un nom de destination.
  3. Tapez sur Enregistrer.

9.12 Bloquer

Pendant la navigation, vous pouvez à tout moment bloquer un tronçon situé votre itinéraire, c'est-à-dire faire calculer un itinéraire contournant ce tronçon, ayant appris par la radio par ex., la présence d'un embouteillage sur ce tronçon.

NAVIGON 70 PLUS - Bloquer - 1

Remarque : le blocage n'est valide que pour la navigation en cours. Lors d'une nouvelle navigation, il n'est plus en fonction.

Voues etes en cours de navigation. La carte est ouverte au mode Navigation.

  1. Tapez sur Options.
    Des boutons de commandes à plusieurs fonctions s'affichent.
  2. Tapez sur Bloquer.
    Le menu BLOQUER s'affiche. Il renferme des boutons de commande avec différentes indications de distances.
  3. Indiquez la distance que vous désirez bloquer.

NAVIGON 70 PLUS - Bloquer - 2

Remarque : si vous vous trouvez momentanément sur une autoroute, l'itinéraire d'évitement commence à la prochaine sortie. Les boutons de commande indiquent le point de jonction jusqu'àquel le blocage est valable.

Le système calcule l'itinétaire à nouveau. Le tronçon bloqué est contourné. Il est caractérisé sur la carte (en rouge).

Débloquer

Tapez sur Options > Debloquer.

Le blocage est éliminé. Le système calcule l'itinétaire à nouveau.
Le tronçon dont le blocage a été éliminé peut à nouveau être intégré aux calculs.

9.13 Description d'itinéraire

Avant de démarrer la navigation, ou à tout moment en cours de navigation, vous pouvez afficher une description détaillée de l'itinéraire calculé. Dans cette liste, toutes les instructions de conduite sont représentées sous forme de tableau.

La carte est ouverte au mode Présentation :

Tapez sur Options > Description d'itinétaire.

La carte est ouverte au mode Navigation ou au mode Reality View :

Tapez sur Options > Itinétaire > Description d'itinétaire.

La fenêtre DESCRIPTION D'ITINÉRAIRE s'ouvre.

NAVIGON 70 PLUS - Description d'itinéraire - 1

1 Représentation schématique du prochain croissement où vous devez tourner.
2 Distance jusqu'ace croisement.
3 Instruction de conduite et le cas échéant nom de la rue dans laquelle vous doivent tournier.
4 Indique votrechoixd'emprunterounonlertroncditineraire correspondant.

x (Autoriser) : la section correspondante peut etre incluse a l'itinéraire.

(Interdire) : l'itinétaire ne doit pas inclure ce tronçon.

Bloquer tronçons d'itinétaire

  1. Tapez sur les sections d'itinéraire par lesquelles vous ne désirez pas passer pour faire apparaitre prés de celles-ci l'icône

NAVIGON 70 PLUS - Bloquer tronçons d'itinétaire - 1

(Interdire).

  1. Tapez sur (Modifier l'itinéraire).

Le système de navigation calcule un itinétaire de contournement des tronçons d'itinétaire. La fenêtre DESCRIPTION D'ITINÉRAIRE affiche les nouvelles instructions de conduite.

  1. Tapez sur (Précedent) pour refermer la fenêtre DESCRIPTION D'ITINÉRAIRE.

Débloquet et utiliser l'itinétaire d'origine

Il est possible à tout moment de débloquer des tronçons.

Dans la fenetre DESCRIPTION D'ITINÉRAIRE, tapez sur Options > Calculator l'itinéraire initial.

9.14 TMC (Informations routières)

Gracé à son récepteur TMC intégré, votre système de navigation dispose d'informations routières actuelles. Il peut, en cas de besoin modifier lui-même l'itinéraire pour, par ex. contourer un embouteillage.

NAVIGON 70 PLUS - TMC (Informations routières) - 1

Remarque : dans de nombreux pays d'Europe, TMC est disponible gratuitemment. Dans quelques pays, Premium TMC payer est proposé (exclusivement ou en supplément) et promet une plus grande rapidite et une(Meilleureactualite.

Vous pouvez contracter un abonnement aux services PremiumTMC par le biais de notre site www.navigon.com.

9.14.1 Présentation TMC

Quand pendant la navigation, un nouvelle information routière apparait concernant votre itinéraire, un bouton de commande Informations routières s'affiche à droite de votre écran.

Nouveau calcul : Automatiquement

Si pour la configuration Nouveau calcul vous avez seLECTIONné Automatiquement, alors le bouton de commande ne contient pas d'indication de distance. La perturbation routiere sera automatiquement contournee si, impliquant une difficulte limite, elle permet d'obtenir un gain de temps. Autrement, elle sera ignoreré.

Nouveau calcul: Sur demande

Si vous avez sélectionné Sur demande, alors la distance jusqu'à l'obstacle routier signalé est indiquée sur le bouton de commande. Le bouton de commande est rouge quand la distance est inférieure à 50 km.

Tapez sur le bouton de commande 19 km (Informations routières).

La fenêtre PRÉSENTATION TMC s'ouvre. Elle affiche une section de carte complenant une partie du trajet concerné par l'information. Si l'information laisse supposer une perte de temps considérable, une possibilité de contournement est alors indiquée.

NAVIGON 70 PLUS - Nouveau calcul: Sur demande - 1

NAVIGON 70 PLUS - Nouveau calcul: Sur demande - 2

Eloigner : la section de carte représentée est plus vaste, mais elle comporte moins de détails.

NAVIGON 70 PLUS - Nouveau calcul: Sur demande - 3

Zoomer : la section de carte représentée est plus réduite, mais elle compte plus de détails.

NAVIGON 70 PLUS - Nouveau calcul: Sur demande - 4

Section de carte initiale : la section de carte initiale est représentée à nouveau.

Tapez sur le bouton de commande de l'itinétaire que vous désírez suivre.
-0U-
Tapez sur le bouton de commande Détails.

La fenêtre INFORMATIONS ROUTIÈRES s'ouvre. Vous pouvez procéder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Afficher Informations routières », page 97)

NAVIGON 70 PLUS - Nouveau calcul: Sur demande - 5

Remarque : quand vous tapez sur un symbole routier (sur l'illustration :

(4) dans la section de carte de la fenêtre PRÉSENTATION TMC, une fenêtre s'ouvre renfermant des informations de détaill relatives à cette information. Vous pouvez procéder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Afficher en détail un message individuel », page 99)

Nouveau calcul: Sur demande

Quand vous avez selectionné le point Sur demande, alors le bouton de commande peut apparaître aussi en couleur verte. Dans ce cas, il n'existe plus d'obstacle routier à contourner.

Tapez sur le bouton de commande (Informations routières).

La fenêtre PRÉSENTATION TMC s'ouvre (voir ci-dessus). Vous pouvez vous faire reconduire sur l'itinétaire initial ou continuer sur l'itinétaire de déviation.

9.14.2 Afficher Informations routières

Les informations routières en vigueur momentarilyément sont accessibles par les options de plusieurs fenêtres.

Dans la fenetre NAVIGATION, tapez sur Options > Circulation.

La fenêtre INFORMATIONS ROUTIÈRES s'ouvre.

A l'aide des boutons de commande (Vers le haut) et (Vers le bas), vous pouvez feuilleter la liste des messages.
- Tapez sur (Précédent) pour referrer la fenêtre INFORMATIONS ROUTIÈRES.

NAVIGON 70 PLUS - Afficher Informations routières - 1

1 A l'icone TMC, vous pouvez reconnaître que les messages listed proviennent des stations de radios. Si vous receivez les informations routières par les services NAVIGON Live, l'icone Traffic Live s'affiche à cet endroit. (Voir « Informations routières », page 22)
2 Le bouton de commande Informations routieres indique le type d'informations routieres listedes et le nombre d'informations de ce type disponibles.

  • Tapez sur Informations routières pour déterminer les informations routières devant être affichées.

3 Cette marque indique que le message concerné provient d'un fournisseur TMC Premium.

Une marquesemblable s'affiche aussi quand le message en question provient des services NAVIGON Live.

4 Vous visuaisez ici l'ampleur de la perturbation :

Rouge: le tronçon concerné n'est pas accessible ou une perte considérable de temps doit être prise en compte (plus de 30 minutes). Ceci peut être le cas lors du barrageage de plusieurs voies à la suite d'un accident, par ex.

Jaune : le tronçon n'est pas inaccessible en raison de la perturbation, mais il faut s'attendre à des retards (10-30 minutes). Ceci peut être le cas, lors de circulation ralentie, par ex.

Pas de couleur : l'obstacle est classé parmi les perturbations secondaires. Ceci peut être le cas, quand une circulation ralentie est signalée sur un court tronçon, quand des postes d'appels d'urgence se trouvent hors service ou quand l'accès à certains parkings est bloqué.

5 Vous visualisiez ici la distance à laquelle vous vous trouvez de cette perturbation. Si la perturbation n'est pas située sur votre itinétaire ou si un itinétaire de contournements a déjà été calculé pour cette perturbation, seule la distance à vol d'oiseau est indiquée.
6 Vous visualisez ici le pays dans lequel la perturbation a lieu.

NAVIGON 70 PLUS - Afficher Informations routières - 2

Remarque : la plupart des stations de radio signalement uniquement les perturbations routières à l'intérieur de leur pays.

7 La, la perturbation signalée est représentée en tant que panneau routier.
8 Vous visualisez ici la section de trajet sur lequel la perturbation apparait.

9 Le système de navigation peut Contourer ( ) ou Ignorer ( ) des perturbations sur l'itinéraire. Le bouton de commande indique le statut correspondant. Tapez sur le bouton de commande pour selectionner l'autre configuration.

10 La route concernée s'affiche ici.

NAVIGON 70 PLUS - Afficher Informations routières - 3

(Afficher sur la carte): ce bouton n'est disponible que lorsqu'un messages affichés concerne votre itinéraire. Tapez sur ce bouton commande pour ouvrir la fenêtre PRÉSENTATION TMC. Vous pouvez éder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir presentation TMC «, page 95)

11

9.14.3 Afficher en détaill un message individuel

Tapez sur un message pour obtenir qu'il soit affché en détaill.

NAVIGON 70 PLUS - Afficher en détaill un message individuel - 1

Le système de navigation lit l'information routière correspondante quand la fenêtre de détaill s'ouvre. La lecture à haute voix n'est toute fois pas disponible dans toutes les langues.

NAVIGON 70 PLUS - Afficher en détaill un message individuel - 2

Remarque : il est possible configurer la lecture vocale. Tapez sur Options > Configurations > Généralités > Lire les informations routières et définièsez une lecture vocale ou non des messages TMC (Oui ou Non).

Tapez sur le bouton de commande visualiser la section concernée sur

NAVIGON 70 PLUS - Afficher en détaill un message individuel - 3

(Afficher sur la carte) pour

  • Dans la fenêtre INFORMATIONS ROUTIÈRES, tapez sur Configurations. Dans la fenêtre CONFIGURATIONSTMC, vous pouvez programmer et configurer l'émetteur TMC pour définir l'influence ou non sur votre itinétaire d'une information routière concernant votre itinétaire.

Mode tuning

Tapez sur Mode tuning et déterminez la configuration de l'émetteur destiné à receivevoir les informations routières.

Automatique: à l'aide des boutons de commande à flèches dans le domaine de l'émetteur, vous pouvez programmez aussi un autre émetteur. Le systèmecherche un autre émetteur quand la réception se détiroye.
Garder station : à l'aide des boutons de commande à flèches dans le domaine de l'émetteur, vous pouvez programmez aussi un autre émetteur. Le systèmecherche le même émetteur sur une autre fréquence quand la réception se détiroye.
Garder fréquence : à l'aide des boutons à flèches dans le domaine de l'émetteur, vous pouvez régler une autre fréquence. L'émetteur necherche pas d'autre émetteur quand la réception se détière.

Nouveau calcul

Tapez sur Nouveau calcul et définièsez la manière dont les nouvelles informations routières concernant votre itinéraire doivent être prises en considération.

Automatique : un itinéaire de contournement est calculé automatique. Vous serez informé du nouveau calcul d'itinéaire.
Sur demande: un message parlé de l'appareil de navigation vous signale une information concernant votre itinéraire. Sur l'écran, le

champ Informations routières indique la distance jusqu'à la perturbationANNOCÉ.

Tapez sur le champ Informations routières. Vous pouvez définir alors le calcul d'un itinéraire de déviation.

9.15 Carnet de route

Vous pouvez demander à votre apparéil de navigation de tener un carnet de route. Le carnet de route est enregistré dans le fichier « Logbook.xls ». Il peut être ouvert via Microsoft Excel. Dans ce fichier, tout itinéraire enregistré est reporté en tant que nouvelle option en fin de tableau.

Le fichier « Logbook.xls » est créé dans le repertoire « NAVIGON\Logbook », lors du premier enregistrement d'un itinéraire. Si vous supprimez ou déplacece ce fichier, un nouveau fichier sera génééré lors du prochain enregistrement d'un itinéraire.

Faire enregistrer les trajets

Vous pouvez faire enregistrer automatiquement tous les trajets.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Options > Configurations > Navigation.
  2. Configurez Carnet de route sur Oui.
  3. Tapez sur OK.

A partir de maintainant, tout trajet sera enregistré jusqu'à ce que vous configuriez à nouveau Carnet de route sur Non. Vous pouvez toute fois exclure certains trajets de l'enregistrement.

NAVIGON 70 PLUS - Faire enregistrer les trajets - 1

Le système de navigation enregistre aussi des trajets quand vous ne naviguez pas. La condition en est bien sur, que le système de navigation soit en marche et qu'il recoive les signaux GPS.

Avant de prendre la route

Si vos trajets sont enregistrés dans le carnet de route, une fenêtre s'ouvre avant le départ, vous permettant d'entrée les indications nécessaires concernant ce trajet. Mais vous pouvez decide aussi de ne pas enregistrer ce trajet et configurer le réglage en conséquence.

Si vous ne souhaitez pas enregistrer ce déplacement, tapez sur

NAVIGON 70 PLUS - Avant de prendre la route - 1

-0U-

  1. Dans le champ Motif du déplacement, tapez sur une des raisons possibles du voyage.
  2. Dans le champ Entrée dans le carnet, entraun nom pour cette option, par ex. « Visite au client X »

  3. Tapez sur Kilométrage au compteur

  4. Entrez le kilométrage de votre vehicule.
  5. Tapez sur Demarrer.

Ce chapitre ne vous concerne que si votre apparéil de navigation compte parmi les apparèils suivants :

NAVIGON 70 Premium
NAVIGON 70 Premium Live

L'appareil de navigation dispose d'un module mains-libres soutenant les connexions bluetooth vers les téléphones mobiles adaptés à bluetooth et les casques d'écoute. Il peut être connecté en même temps à deux téléphones mobiles ou être relié à un casque d'écoute.

Quand vous avez etabli une liaison avec un téléphone mobile, vous pouvez utiliser l'appareil de navigation en tant que dispositif mains-libres pour votre téléphone mobile.

Quand vous avez etabli une liaison avec un casque d'écoute bluetooth, les commandes vocales du logiciel de navigation vous sont transmises par le casque. Ceci est utile, si vous vous déplacez en moto, par exemple. Toutes les autres fonctions décrites dans ce chapitre ne sont pas disponibles lors d'une connexion avec un casque.

NAVIGON 70 PLUS - Avant de prendre la route - 2

Une liste de compatibilité de tous les téléphones mobiles soutenus est disponible sur notre site web www.navigon.com.

Ouvrir le module mains-libres

Dans l'application de navigation, tapez sur (Téléphone). La fenêtre MODULE MAINS-LIBRES s'ouvre.

Quand vous démarrez le module mains-libres pour la première fois, une fenêtre s'ouvre dans laquelle vous pouvez lancer la recherche d'appareils adaptés à bluetooth.

  • Tapez sur Oui si vous lancez maintainant la recherche et désirez étabir une connexion avec votre téléphone mobile ou votre casque. Dés que l'appareil de navigation a détesté votre apparéil bluetooth, vous pouvez étabir la liaison (voir « Jumeler un apparéil », page 104).
  • Tapez sur Non si vous désirez étabir la liaison à un moment ultérieur. (Voir chapitre « Rechercher et jumeler les apparêls bluetooth », page 103)

Éléments du module mains-libres

Toutes les fonctions sont accessibles à partir de la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES.

NAVIGON 70 PLUS - Éléments du module mains-libres - 1

1 Affichage d'etat du module mains-libres. Cet affichage d'etat est visible aussi dans le logiciel de navigation. (Voir « Bluetooth / Téléphone », page 23)
2 Les boutons de commande Télephone 1 et Télephone 2 servent à la sélection du téléphone activé. (Voir « Activer votre téléphone mobile », page 107)

Le bouton de commande du téléphone momentanément activé est représentée de façon enforcée (ici: Télephone 1). Le nom du téléphone activé apparait à côté des boutons de commande.

Ces boutons de commande peuvent avoir plusieurs couleurs :

  • Vert, quand un téléphone mobile est connecté en tant que « Telefoné 1 » ou en tant que « Telefoné 2 »
    Orange, quand aucun téléphone mobile n'est connecté.

Quand le module mains-libres est connecté à un casque, le bouton de commande (Casque bluetooth) apparait.

3 Boutons de commande sélection rapide (voir « Numéro rapide », page 116).
4 Retourne à la fenêtre ouverte en dernier. Quand vous appuyez sur ces commandes, vous returnez à l'application de navigation.
5 Oùvre la fenêtre APPAREILS BLUETOOTH FIABLES. Vous pouvez configurer dans celle-ci les apparéils connectés au module mains-libres. (Voir « Connecter un apparéil », page 105)
6 Positionne l'application de navigation au premier plan.

'De plus, les boutons de commandes à inscription suivant sont visibles :

Clavier: ouvre le clavier sur lequel vous pouvez composer les numérios de téléphone. (Voir « Sélectionner un numéro de téléphone », page 112)

Annuaire : ouvre l'annuaire du téléphone activé. (Voir « Appeler un numéro de l'annuaire téléphonique », page 112, et « Naviguer vers un contact de l'annuaire téléphonique », page 115)

Listedappels:ouvre la listed'appels du telephone activé.(Voir « Appeler un desderniers correspondants »,page 113)

Commande vocale : ouvre la fenêtre COMMANDE VOCALE dans laquelle vous pouvez réaliser un appel par commande vocale. (Voir « Appeler par commande vocale », page 111)

NAVIGON 70 PLUS - Éléments du module mains-libres - 2

Remarque : Quand aucune connexion bluetooth n'est établie vers un téléphone mobile, ou si la commande vocale pour la langue de l'utilisateur n'est pas disponible, le bouton de commande Configurations est affiché au lieu du bouton de commande Commande vocale.

10.1 Connexion au téléphone mobile

Afin de pouvoir utiliser, le module mains-libres de l'appareil de navigation, celui-ci doit être connecté à un apparéil bluetooth au moins.

NAVIGON 70 PLUS - Connexion au téléphone mobile - 1

Remarque : aussi bien l'appareil de navigation que le téléphone mobile doit être configurés de façon à ce qu'une connexion bluetooth puisse être établie entre les deux appareils. Les casques sont configurés de façon adaptée à l'usine.

Des informations concernant la configuration de l'appareil de navigation sont disponibles au chapitre « Configurations » à la page 117.

Des informations concernant la configuration du téléphone mobile ou du casque sont disponibles dans le manuel correspondant du fabricant.

10.1.1 Rechercher et jumeler les appareils bluetooth

Le jumelage désigne le procédé par lequel deux appareils bluetooth établient une connexion codee. A cet effet, les deux appareils doivent se transmettre réciroyement le même code. Le code et les données de connexion sont enregistrées sur les deux appareils de sorte que l'on ne doit partager au jumelage qu'une fois lors de la première connexion. Les appareils jumeles sont enregistrées dans la liste APPAREILS BLUETOOTH FIABLES.

L'appareil de navigation peut se connecter automatiquement avec l'appareil connecté en dernier lieu dés qu'il se trouve dans le champ d'accès.

Le module mains-libres de l'appareil de navigation peut enregistrer et administrer les données de connexion de 4 téléphones mobiles jumelés et d'un casque. Pour chaque téléphone mobile jumelé, l'annuaire

déléphabetique et la liste d'appels peuvent être importés et enregistrées avec les données de connexion.

NAVIGON 70 PLUS - Rechercher et jumeler les appareils bluetooth - 1

Remarque: l'annuaire téléphonique et la liste d'appels ne sont disponibles que si le téléphone correspondant est connecté. Des informations concernant l'import de l'annuaire téléphonique et de la liste d'appels sont disponibles aux chaprites « Importer annuaire », page 108 et « Importer liste d'appels », page 109.

Rechercher les apparciels

  1. Assurez-vous que bluetooth est activé aussi bien sur le téléphone mobile que sur l'appareil de navigation. Si vous désírez étabir une connexion avec un casque, il doit être mis en marche. De plus amples informations sont disponibles dans le manuel du casque.
  2. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur (Appareils bluetooth fiables).

La fenêtre APPAREILS BLUETOOTH FIABLES s'ouvre.

  1. Tapez sur Options > Rechercher les appareils.

L'appareil de navigation lance la recherche d'appareils bluetooth et liste tous les appareils déetectés dans la fenêtre APPAREILS DETECTÉS. L'icone à gauche du nom de l'appareil, indique que l'appareil est un téléphone mobile ou un casque.

Jumeler un apparéil

  1. Dans la fenêtre APPARELS DETECTÉS, tapez sur le bouton de commande ou sur le nom de l'appareil vers lequel vous désirez étabir une connexion.

Si un jumelage a déjà été réalisé avec 4 téléphones mobiles ou un casque, il vous est demandé alors de supprimer un apparéil de la liste APPAREILS BLUETOOTH FIABLES. (Voir « Supprimer un apparéil », page 107)
5. L'appareil de navigation vous demande d'entrez un code.
Quand vous établiessez une connexion avec un téléphone mobile, entrez alors un code (1 à 16 chiffres) dans le champ Code et tapez sur OK). Entrez alors le même code dans le téléphone mobile.
Quand vous établissez une connexion avec un téléphone mobile, entrez alors le code du casque. Ce code et d'autres informations concernant le jumelage sont disponibles dans le manuel du casque. Le jumelage est réalisé et les deux apparéils se connectent. L'appareil connecté s'affiche dans la liste APPAREILS BLUETOOTH FIABLES. (Symbole vert)

10.1.2 Jumeler un apparéil à partir du téléphone mobile

NAVIGON 70 PLUS - Jumeler un apparéil à partir du téléphone mobile - 1

Remarque: si vous n'êtes pas sur de la façon de procéder aux étapes suivantes, veuillez consulter le manuel du téléphone mobile.

  1. Assurez-vous que bluetooth est activé aussi bien sur le téléphone mobile que sur l'appareil de navigation. Pour que le jumelage puisse être réalisé à partir du téléphone mobile, les fonctions Visible pour les autres et D'autres peuvent se connecter doivent être activées aussi sur l'appareil de navigation.

Vous pouvez proceder ici au calibrage de la boussole électronique (Voir « Configurer le module mains-libres », page 116)

  1. Sur votre téléphone mobile, procédez à la recherche d'autres appareils bluetooth.

L'appareil de navigation est detecté en tant que NAVIGON.

  1. Etablissez une connexion vers l'appareil détecté NAVIGON.

Le téléphone mobile vous demande d'entrée un code.

  1. Entrez un code (1 à 16 chiffres).

L'appareil de navigation vous demande d'entrez un code.

  1. Dans le champ Code, entrez le même code que sur le téléphone mobile et tapez sur (OK).

Le jumelage est réalisé et les deux apparèils se connect.

L'appareil connecté s'affiche dans la liste APPAREILS BLUETOOTH FIABLES.

Si le nouvel apparéil est un casque, le symbole s'affiche en vert à droite de son nom. Le cas échéant, la connexion vers le téléphone mobile est coupée.
Si le nouvel apparéil est un téléphone mobile, un des deux symboles apparaît en vert à droite de son nom, suivant qu'il est connecté en tant que Téléphone 1 ou Téléphone 2.

10.1.3 Connecter un apparéil

« Connecter » désigne toute connexion établie après la première connexion entre des appareils bluetooth. Dans ce cas, il n'est pas nécessaire d'enter un code.

  1. Assurez-vous que bluetooth est activé sur votre apparéil de navigation.
    Si vous désirez vous connecter avec un téléphone mobile, assurez-vous que bluetooth est activé sur le téléphone mobile et que les configurations. Visible pour les autres et D'autres peuvent se connecter sont activées.

NAVIGON 70 PLUS - Connecter un apparéil - 1

Remarque : la dénomination exacte de ces configurations peut varier d'un fabricant à l'autre. De plus amples informations sont disponibles dans le manuel de votre téléphone mobile.

Si vous désirez vous connecter avec un casque, assurez-vous que celui-ci est en marche.

Connector manuellement

Quand une connexion bluetooth est en cours avec un apparéil, il n'est pas nécessaire de supprimer d'abord cette connexion avant d'établier une connexion avec un autre apparéil. La connexion en cours sera coupée automatiquement dés que vous engagerez une connexion vers un autre apparéil.

  1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur (Appareils bluetooth fiables).

La fenêtre APPAREILS BLUETOOTH FIABLES s'ouvre. Les appeareils connectés momentanément sont caractérisés par un symbole vert situé à doite de leur nom. Les appeareils non connectés sont caractérisés par des symboles oranges.

  1. Etablissez la connexion bluetooth :

  2. Tapez sur le symbole (Connector) pour établier une connexion vers le casque correspondant. Ceci entraîne la coupure de toutes les connexions actives vers d'autres appareils.
    Tapez sur le symbole (Connector) pour connecter le téléphone mobile correspondant en tant que « Téléphone 1 » La connexion vers un casque ou vers un appareil deja connecté en tant que « Téléphone 1 » est coupée.
    Tapez sur le symbole 2 (Connector) pour connecter le téléphone mobile correspondant en tant que « Téléphone 2 » La connexion vers un casque ou vers un apparéil déjà connecté en tant que « Téléphone 2 » est coupée.

Le symbole correspondant passe au vert. L'appareil de navigation établit la connexion avec l'appareil sélectionné.

  1. Tapez sur (Précedent) pour returner à la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES.

Si le téléphone que vous désirez connecter n'est pas dans la liste, il est possible de lancer une recherche d'appareils bluetooth. (Voir « Rechercher et jumeler les appareils bluetooth », page 103)

Connector automatiquement

NAVIGON 70 PLUS - Connector automatiquement - 1

Remarque : l'appareil de navigation doit être enregistré dans les configurations bluetooth de votre téléphone mobile en tant que « autorisé » ou « apparéil autorisé » afin de permettre une connexion automatique (le terme exact peut varier d'un fabricant à l'autre). De plus amples informations sont disponibles dans le manuel de votre téléphone mobile.

Quand l'appareil avec lequel vous désírez étabir une connexion se trouve être un des deux appeareils de la connexion précédente, et que la configuration Rétablir la dernière connexion est activée, alors la connexion sera établie automatiquement lors que l'appareil seTrouvera dans le champ de connexion.

10.1.4 Activer votre téléphone mobile

Quand le module mains-libres est connecté à deux téléphones mobiles, vous pouze selectionner dans la fenetre MODULE MAINS-LIBRES le téléphone devant être activé.

Si vous souhaitez faire un appel, celui-ci sera réalisé via le téléphone activé. Les appeals entrants et les SMS du téléphone inactivés seront toute fois signalés et peuvent être réceptionnés.

La liste d'appels et l'annuaire du téléphone inactif ne sont pas disponibles.

Vou ne pouvez activer qu'un téléphone connecté.

Tapez sur le bouton de commande 1 (Téléphone 1) ou 2 (Téléphone 2) pour activer le téléphone mobile correspondant.

Le bouton de commande du téléphone momentanément activé est représenté de façon enforcée. Le nom du téléphone activé apparait à droite des boutons de commande.

Quand un téléphone mobile n'est pas encore connecté en tant que « Telefoné 1 » ou « Telefoné 2 », alors le symbole apparait en orange sur le bouton de commande correspondant. Quand vous tapez dessus, la fenêtre APPAREILS BLUETOOTH FIABLES s'ouvre. Elle vous permet de connecter un téléphone mobile avec un module mains-libres. (Voir « Conneter un apparéil », page 105)

10.1.5 Supprimer un apparéil

Vous pouvez supprimer les données de connexion d'appareils jumelés. L'appareil ne s'affiche alors plus dans la listeAPPAREILS BLUETOOTH FIABLES. Si vous aviez importé un annuaire téléphonique et/ou une liste

d'appels à partir de cet apparéil, ces données seront supprimées de l' apparéil de navigation.

  1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur (Appareils bluetooth fiables).

La fenêtre APPAREILS BLUETOOTH FIABLES s'ouvre.

  1. Tapez sur Options > Supprimer un apparéil.

La fenêtre SUPPRIMER UN APPAREIL s'ouvre.

  1. Tapez sur le bouton de commande (Supprimer un apparéil), à droite de l'appareil que vous désirez supprimer.

Il vous est demandé de valider la suppression.

  1. Tapez sur Supprimer.

L'appareil est supprimé de la liste APPAREILS BLUETOOTH FIABLES.

10.1.6 Importer annuaire

Pour tout téléphone mobile jumelé de la liste APPAREILS BLUETOOTH FIABLES, son annuaire téléphonique peut être importé aussi et enregistré avec les données de connexion. On ne peut avoir accès à l'annuaire téléphonique d'un téléphone mobile que si l'appareil de navigation est connecté avec le téléphone mobile à partir duquel il a été importé. Dès que vous vous connectez avec un autre téléphone ou que vous coupez la connexion, l'annuaire n'est plus disponible dans le module mains-libres.

  1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, activez le téléphone mobile dont vous désirez importer l'annulaire. (Voir « Activer votre téléphone mobile », page 107)
  2. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Annuaire.

L'import de l'annuaire téléphonique est lancé. Suivant la talle de l'annuaire, ceci peut demander un certain temps. Quand l'import est terminé, l'annuaire s'ouvre.

NAVIGON 70 PLUS - Importer annuaire - 1

Remarque : le système imports 1000 articles maximum depuis l'annulaire du téléphone mobile.

NAVIGON 70 PLUS - Importer annuaire - 2

Remarque: suivant la taille de l'annuaire, l'importation de celui-ci peut demander un certain temps. Pendant ce temps, vous pouvez placer l'application bluetooth en arrêté-plan pour afficher la carte pendant une navigation, par ex. pour afficher une carte pendant la navigation. Tapez sur En arrêté-plan dans la fenêtre qui est affichée pendant l'importation pourmettre la navigation en avant-plan.

Modifier et actualiser l'annulaire téléphonique

L'annuaire ne peut pas etre modifie dans le module mains-libres. Si vous desirez modifier ou supprimer une option dans votre annuaire, vousdezecderauxmodificationssurvotreetéléphone mobile,puis actualiser l'annuaire dans le module mains-libres.Lors de I'actualisation,l'annuaire est importe a nouveau.

  1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, activez le téléphone mobile dont vous désirez importer l'annulaire. (Voir « Activer votre téléphone mobile », page 107)
  2. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Annuaire. L'annuaire téléphonique du téléphone mobile activé s'ouvre.
  3. Tapez sur Options > Actualiser. L'import de l'annuaire téléphonique est lancé.

NAVIGON 70 PLUS - Modifier et actualiser l'annulaire téléphonique - 1

Remarque : il n'est possible de supprimer entièrement l'annulaire téléphonique qu'en supprimant aussi le téléphone mobile de la liste APPAREILS BLUETOOTH FIABLES, (voir « Supprimer un apparéil », page 107). Au cours de cette opération, toutes les données de connexion, l'annulaire téléphonique et la liste d'appels sont supprimés de sorte que vous doivent procéder à un nouveau jumelage après la suppression pour pouvoir étabir une connexion avec l' apparéil.

NAVIGON 70 PLUS - Modifier et actualiser l'annulaire téléphonique - 2

D'autres informations concernant l'annuaire téléphonique sont disponibles au chapitre « Appeler un numéro de l'annuaire téléphonique » à la page 112.

10.1.7 Importer liste d'appels

Toute liste d'appels de tout téléphone mobile de la liste APPAREILS BLUETOOTH FIABLES peut être importée aussi et enregistrée avec les données de connexion. On ne peut avoir accès à l'annulaire téléphonique d'un téléphone mobile que si l'appareil de navigation est connecté avec le téléphone mobile à partir duquel il a été importé. Dés que vous vous connectez avec un autre téléphone ou que vous coupez la connexion, la liste d'appels sur le module mains-libres n'est plus disponible.

NAVIGON 70 PLUS - Importer liste d'appels - 1

Remarque : le système imports 20 articles maximum depuis la liste d'appels du téléphone mobile.

  1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, activez le téléphone mobile dont vous désirez importer la liste d'appels. (Voir « Activer votre téléphone mobile », page 107).
  2. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Listed'appels. L'import de la liste d'appels est lancé. Quand l'import est terminé, la liste d'appels s'affiche.

10.2 Prendre une communication

Quand un appel est signalé, la fenêtre ENTRÉE D'APPEL.S'ouvre.

L'affiche du titre indique le téléphone connecté sur lequel l'appeil arrive.

Si les informations correspondantes sont disponibles, le nom et le numéro du correspondant s'affichent. (Si le numéro du correspondant s'affiche mais qu'il n'est pas enregistré dans l'annuaire téléphonique, à la place du nom, l'indication Correspondant inconnu s'affiche. Si le numéro de téléphone est masqué, l'indication Correspondant anonyme s'affiche).

Tapez sur Accepter si vous souhaitez prendre la communication.

La fenêtre APPEL EN COURS s'ouvre.

Tapez sur Ignorer si vous ne souhaitez pas prendre la

communication.

NAVIGON 70 PLUS - Prendre une communication - 1

Remarque : les instructions de navigation pendant un entretien sont régées sur le mode muet.

10.3 Recevoir des SMS

Le module mains-libres peut signaler l'entrée de courts messages (SMS).

Quand un SMS est signalé, un signal sonore se déclenché et la fenêtre NOUVEL SMS.s'ouvre. La ligne de titre indique le téléphone connecté sur lequel se trouve le message.

Si les informations correspondantes sont disponibles, le nom et le numero du correspondant s'affichent. (Si le numero de l'expéditeur s'affiche mais que celui-ci n'est pas enregistré dans l'annuaire téléphonique, à la place du nom, l'indication Correspondant inconnu s'affiche. Si le numero de téléphone est masqué, l'indication

Correspondant anonyme s'affiche.)

Tapez sur Lire, si vous désirez dire le SMS maintainant.

La fenêtre SMS s'ouvre. Le texte du message peut être lu.

NAVIGON 70 PLUS - Recevoir des SMS - 1

Remarque : le système de navigation lit aussi le message à haute voix si la fenêtre correspondante est ouverte. La lecture à haute voix n'est toute fois pas disponible dans toutes les langues.

Tapez sur Annuler, si vous désirez dire le SMS ultérieurement.

NAVIGON 70 PLUS - Recevoir des SMS - 2

Remarque : vous pouvez définir aussi le non-signalement immédiat d'un SMS. (Voir « Configurations », page 117)

Mais il est possible à tout moment d'ouvrir la liste des SMS entrés et vérifier l'entrée de nouveaux SMS. (Voir « Ouvrir la boîte de réception », page 115)

10.4 Appeler

Avec le module mains-libres, il est possible de réaliser un appel de plusieurs façon.

10.4.1 Appeler par commande vocale

La commande vocale est particulièrement comfortable pour réaliser un appel par commande vocale.

  1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, activez le téléphone mobile sur lequel vous désirez réaliser un appel. (Voir « Activer votre téléphone mobile », page 107)
  2. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Commande vocale.

-0U-

Dans la fenêtre NAVIGATION, dans la carte et le cas échéant dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, agitez brievement la main près de l'écran de l'appareil de navigation. Dés que vous éloignez votre main de l'écran, un son de validité se fait entendre une fois.

Dites alors « Appeler »

La fenêtre COMMANDE VOCALE s'ouvre.

Entrer un numero d'appel

  1. Dites « Numero d'appoint »

Prononcez le numero que vous désirez appeler.

NAVIGON 70 PLUS - Entrer un numero d'appel - 1

Remarque : vous doivent entre les numérios séparément, pouvez toute fois indiquer plusieurs numérios dans un bloc. Dites, par ex. « neuf-quatre-trois-trois », si vous désirez entre le bloc de numérios 9433.

  1. Attendez l'apparation des numérores entrés.

Répêtez les étapes 3 à 4 jusqu'à ce que le nombre d'appeil complet soit indiqué à l'écran. Dites « Correction», quand la première entree n'a pas été comprise.

  1. Dites « Appeler »

Le numero indiqué est composé.

Appeler un numero de l'annuaire

  1. Dites « Annuaire »
  2. Dites le nom du contact que vous souhaitez appeler.

Quand plusieurs options ont ete detectees comme correspondant a ce nom, une liste presentant ces options s'affiche.

Dites le chiffre precedant le contact que vous désirez appeler.

Si plusieurs numérios de téléphone sont enregistrées pour ce contact, une liste s'affiche compteant tous ces numérios. ► Dites le chiffre précédant le numéro de téléphone que vous désirez appeler. La communication téléphonique s'établit.
10.4.2Remarque: la fonction Commande vocale n'est pas disponible pour toutes les langues. Quand elle n'est pas disponible, le bouton de commande Configurations et non le bouton de commande Commande vocale apparait dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES.
10.4.3Sélectionner un numéro de téléphone 1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, activez le téléphone mobile sur lequel vous désirez réaliser un appel. (Voir « Activer votre téléphone mobile », page 107) 2. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Clavier. La fenêtre NUMERO D'APPEL s'ouvre. 3. Entrez le numéro de téléphone désiré. 4. Tapez sur le bouton de commande Appeler.
Sélectionner un numéro rapide 4 boutons de commande Numéro rapide sont disponibles. Ces boutons de commande peuvent être configurés séparément pour chaque téléphone mobile connecté. 1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, activez le téléphone mobile sur lequel vous désirez réaliser un appel. (Voir « Activer votre téléphone mobile », page 107) 2. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur la commande à numéro rapide correspondante.
10.4.4Remarque: si le bouton de commande numéro rapide n'a pas encore été configuré, il ne présente que trois points (...) Quand vous tapez dessus, la fenêtre MODIFIER NUMERO RAPIDE s'ouvre. (Voir « Numéro rapide », page 116)
Appeler un numéro de l'annuaire téléphonique Vous pouvez composer des numérios depuis l'annuaire téléphonique du téléphone mobile activé. 1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, activez le téléphone mobile sur lequel vous désirez réaliser un appel. (Voir « Activer votre téléphone mobile », page 107) 2. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Annuaire.

Si l'annuaire téléphonique du téléphone activé n'a pas encore eté importé, l'import est alors démarré. (Voir « Importer annuaire », page 108)

  1. Sélectionnez le contact que vous désirez appeler à partir de l'annuaire.

La fenêtre OPTION SELECTIONNEE DE L'ANNUaire TÉLÉPHONIQUE s'ouvre. Tous les numérios de téléphone et adresses enregistrés pour le contact sélectionné y sont indiqués.

  1. Tapez sur le bouton de commande (Appeler) situé à côté du numéro de téléphone que vous désirez composer.

10.4.5 Appeler un des derniers correspondants

La liste LISTE D'APPELS contient les appel sortants, reçus, et non réceptionnés du téléphone activé.

NAVIGON 70 PLUS - Appeler un des derniers correspondants - 1

Remarque: Les appeals entrants et non réceptionnés ne peuvent être sélectionnés que si le numéro d'appel de votre correspondant a été transmis.

  1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Liste d'appels.

Si la liste d'appels du téléphone activé n'a pas encore été importée, l'import est alors lancé, voir « Importer liste d'appels », page 109.

La liste LISTÉ D'APPELS s'affiche. Les options sont classées par ordre chronologique, les symboles à droite de l'options indiquent le type d'appeel :

NAVIGON 70 PLUS - Appeler un des derniers correspondants - 2

(Appels non réceptionnés) (orange)

NAVIGON 70 PLUS - Appeler un des derniers correspondants - 3

(Appels entrants) (blanc)

NAVIGON 70 PLUS - Appeler un des derniers correspondants - 4

(Appels sortants)

  1. Tapez sur l'option désirée.

NAVIGON 70 PLUS - Appeler un des derniers correspondants - 5

Remarque: la liste LISTE D'APPELS n'est disponible pour le module mains-libres que tant que celui-ci est connecté au téléphone mobile. Elle est actualisée automatiquement à chaque fois qu'elle est ouverte.

10.4.6 Prende une communication sur le téléphone mobile

L'appareil de navigation prend les communications en cours automatiquement depuis le téléphone mobile, dés qu'une connexion bluetooth est établie entre les deux appar兼ls.

10.5 Pendant une communication

Voues en train de téléphoner avec le module mains-libres. La fenetre APPEL EN COURS est ouverte.

10.5.1 Positionner l'application de navigation au premier plan

Voussouspoucezplaceraoutmomentl'applicationdenavigationau premierplan.QuandI'appareilde navigationrealise momentanement une navigation,vouspoucezaisini visualiserlacarteaveclesindications de navigationpendantla communication.

Tapez sur (Navigation).
Pendant une communication téléphonique, l'icone (Appel en cours) apparait dans le coin droit supérieur de l'écran. Le numéro indique le téléphone connecté utilisé momentarily pour l'entretien (ici : « Téléphone 1 »).
- Tapez sur (Téléphone) pour ouvrir à nouveau la fenêtre APPEL EN COURS.

10.5.2 Entrer les chiffres

Voussouspoucez saisisder chiffrespendant une communication.Cela peut etre utile au cas ou une installation telephonique desirevous connecter.

  1. Tapez sur Clavier.
  2. Entrez les chiffres désirés.
  3. Tapez sur (Précédent) pour ouvrir à nouveau la fenêtre APPEL EN COURS.

10.5.3 Réglage du microphone sur le mode muet

Voussoupiezreglerle microphone surle mode muetpendant une communication,pourposer une questionpar ex., sans quevoitre correspondante ne l'entende.

Dans la fenêtre APPEL EN COURS, tapez sur (Silencieux) pourmettrele microphoneaIarrét.
Votre correspondant ne vous entend plus maintenant. L'icône modifié du bouton de commande vous l'indique.
Tapez sur (Silencieux) pour reactiver le microphone.

10.5.4 Reporter la communication sur le téléphone mobile

Dans la fenêtre APPEL EN COURS, tapez sur Options > Utiliser mobile.

Yououpouvez poursuivre alors l'entretien sur letelephone mobile.

10.5.5 Terminer la communication

Dans la fenêtre APPEL EN COURS, tapez sur la commande Raccrocher pour quitter la communication.

10.6 Fonctions utiles

10.6.1 Naviguer vers un contact de l'annuaire téléphonique

Voussouspouceutiliseraussil'adresse d'uncontactde l'annuaire du telephone activé en tant quedestination de navigation.

  1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Annuaire.
  2. Sélectionnez dans l'annulaire le contact vers lequel vous désirez naviguer.

La fenêtre OPTION SELECTIONNEE DE L'ANNUAIRE TÉLÉPHONIQUE s'ouvre. Celle-ci affiche jusqu'à deux adresses et quatre numérores de téléphone enregistrés pour le contact sélectionné.

  1. Tapez sur Démarrer navigation.

Quand plus d'une adresse est disponible pour le contact sélectionné, toutes les adresses sont indiquées.

Tapez sur I'adresse vers laquelle vous désirez naviguer.

NAVIGON 70 PLUS - Naviguer vers un contact de l'annuaire téléphonique - 1

Dans le logiciel de navigation, vous pouvez selectionner aussi des adresses en tant que destination à partir de l'annuaire. De plus amples informations sont disponibles au chapitre « Adresses importées de l'annuaire » à la page 44.

10.6.2 Ouvrir la boite de réception

Voussouspèze lire des SMS depuis la boîte de réception du téléphone activé.

NAVIGON 70 PLUS - Ouvrir la boite de réception - 1

Remarque: le système imports 15 SMS maximum depuis la bofte de réception du téléphone mobile.

  1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Options > Entre de SMS.

La liste ENTRÉE DE SMS s'affiche. Les entrées sont classées par ordre chronologique. L'icône à droite de chaque entrée indique que le SMS a déjà été ouvert ou non :

NAVIGON 70 PLUS - Ouvrir la boite de réception - 2

(SMS non lus)

NAVIGON 70 PLUS - Ouvrir la boite de réception - 3

(SMS lus)

  1. Tapez sur l'option désirée.

NAVIGON 70 PLUS - Ouvrir la boite de réception - 4

Remarque : la liste ENTREE DE SMS n'est disponible pour le module mains-libres que tant que celui-ci est connecté au téléphone mobile. Elle est actualisée automatiquement à chaque fois qu'elle est ouverte.

10.7 Configurer le module mains-libres

Le module mains-libres contient quelques configurations que vous pouvez adapter individuellement.

10.7.1 Numéro rapide

Le module mains-libres de l'appareil de navigation contient quatre boutons de commande à numéro rapide auxquels vous pouvez attribuer une tâche particulière.

  1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Options > Modifier numero rapide.

La fenêtre NUMERO RAPIDE s'ouvre.

  1. Tapez sur le bouton de commande (Modifier) situé à droite du numéro rapide que vous désírez définir.

La fenêtre MODIFIER NUMERO RAPIDE S'ouvre.

Entrer un nouveau numero rapide ou modifier

  1. Tapez sur le bouton de commande (Modifier).
  2. Saisissez le nom et le numéro pour la sélection rapide ou modifiez cette-ci.
  3. Tapez sur OK.

Selectionner un numero de l'annuaire téléphonique du téléphone mobile

  1. Tapez sur le bouton de commande (De l'annuaire). Si aucune connexion n'est établie vers un téléphone mobile, cette commande est désactivée.
  2. Sélectionnez le contact qu vous désirez utiliser avec le numéro rapide.

La fenêtre SéLECTIONNER NUMERO DE TÉLÉPHONE S'ouvre. Elle affiche tous les numérores de téléphone enregistrés pour le contact sélectionné.

  1. Tapez sur le nombre d'applé que vous désirez utiliser en tant que nombre rapide.

Supprimer un numero rapide

  1. Tapez sur le bouton de commande (Supprimer).
  2. Confirmez la suppression du numero rapide.

La fenêtre NUMERO RAPIDE s'ouvre à nouveau. Le numéro rapide seLECTIONné n'indique plus de numéro de téléphone, ni de nombres.

10.7.2 Configurations

Dans la fenêtre CONFIGURATIONS vous pouvez entendre des configurations pour les fonctions de téléphone du module mains-libres.

Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Options > Configurations.

La fenêtre CONFIGURATIONS s'ouvre.

Volume sonore de la communicationTEL:le volume sonore de I'entretien peut etre regle independamment du volume sonore de I'application de navigation.

Volume sonore de la sonnerie : Le volume sonore de la sonnerie peut etre regle independendamment du volume sonore de l'application de navigation.

Info lors de nouveau SMS : définissez le signalement ou non des SMS entrants (Oui ou Non).

Fonction bluetooth : définissez l'activation ou non de la fonction bluetooth (Oui ou Non).

Sans activation de bluetooth, le module mains-libres ne peut pas se connecter à un téléphone mobile ou à un casque.

D'autres peuvent se connecter : Définissez une connexion ou non à partir d'autres appareils (Oui ou Non).

Visible pour les autres : définissez la détction ou non de l'appareil de navigation par d'autres appareils adaptés à bluetooth (teléphones mobiles en particulier) (Oui ou Non).

Rétablit la dernière connexion : déterminez la connexion automatique ou non vers le dernier téléphone mobile connectéès qu'il se trouve à nouveau dans le champ de réception (Oui ou Non).

Classement de l'annuaire téléphonique selon : définièsez la colonne dans laquelle l'annuaire doit être classé (Le prénom ou Le nom). Cette configuration ne concerne que l'affichage de l'annuaire téléphonique dans l'appareil de navigation.

NAVIGON 70 PLUS - Configurations - 1

Des informations concernant la manipulation des fenêtres de réglage sont disponibles sous « Configurer le système de navigation», page 129.

NAVIGON 70 PLUS - Configurations - 2

Remarque : afin de pouvoir rétablit la dernière connexion sans procédure particulière, l'appareil de navigation doit être enregistré dans votre téléphone mobile en tant que « autorisé » ou « appar收集 autorisé » (le terme précis peut varier d'un fabricant à l'autre).

NAVIGON 70 PLUS - Configurations - 3

Remarque : les configurations Visible pour les autres et D'autres peuvent se connecter n'ont d'effet que si la fonction bluetooth est activée.

Une connexion bluetooth ne peut être établie à partir du téléphone mobile aussi que si les deux configurations ont été régles sur Oui.

11 Navigon Live

Le module NAVIGON Live vous permet à tout moment d'acceder aux services en ligne actuels de NAVIGON Live Services :

Méto Live : vous receivez des informations actuelles pour chaque point du réseau routier des cartes navigation disponibles. Vous obtenez de plus des prévisions pour les jours suivants.
- CleverParking Live: Si vous désírez par ex. naviguer vers un parking à étages, vous pouvez vous receivevoir des informations avant le démarriage de la navigation concernant les disponibilités. Vous obtenez même des prévisions vous indiquant l'évolution de la situation des places pour ce parking.

Les informations que vous receivez dépendent des informations que l'exploitant du parking met à disposition.

Essence Live : quand vous doivent de l'essence, les stations-services à proximité sont listedes. Vous obtenez des indications concernant le prix du type de carburant de votre vehicule aux stations-services en question et permettant de savoir s'il s'agit d'une station-service à prix élevés ou modérés.

La disponibilité d'informations de prix et la fiabilité de ces informations dépend de l'exploitant de la station-service.

Events Live: si vous désirez assister à un concert, un salon-expo ou autre manifestation, vous trouverez ici, non seulement l'adresse du lieu de la manifestation, mais aussi des informations concernant la manifestation en elle-même. Vous pouvez appeler pour faire réserver des billets d'entrée, et bien sur, vous pouvez naviguer vers cette destination.

Le listing d'une manifestation particulière, et les informations la concernant dépendent de l'organisateur ou de l'exploitant du lieu de la manifestation.

Google Local Search : si vous recherchez un certain type de destination, un restaurant thailandais par ex., vous pouvez utiliser la recherche locale Google. Vous avez ainsi accès aux recommendations et appréciations de millions d'utilisateurs dans le monde entier.

Traffic Live : vous pouvez obtenir maintainant des informations routières à partir du serveur NAVIGON Live. La, entre autres, les Floating Car Data des nombreux utilisateurs des services NAVIGON Live anonymement prélevées sont évaluées. Ainsi, les embouteillages peuvent être dédictés et contournés plus rapidement et fiablolement. L'évaluation des Floating Car Data permet aussi un calcul plus précis de l'heure d'arrivée présumée.

La connexion des données est établie par téléphonie mobile. La carte SIM nécessaire à cet effet est insérée dans l'appareil de navigation (voir « Carte SIM», page 13). Elle ne peut être utilisée que pour les services NAVIGON Live et est bloquée pour tous les autres services (telephony, SMS, MMS etc.).

11.1.1 Coûts

L'utilisation des services NAVIGON Live est gratuite pour une période déterminée à partir du jour de la première activation. Vous n'avez ni frais de téléphonie, ni de circulation de données. Vous pouvez ensuite vous abandonner aux services. De plus amples informations sont disponibles sur notre site www.navigon.com/live.

Pour l'utilisation des services NAVIGON Live dans des pays d'Europe autres que votre pays de résidence, vous n'avez pas à payer de coûts supplémentaires. Veuillez remarquer que des informations concernant les parkings et la disponibilité par ex, ne sont pas toujours accessibles dans tous les pays.

NAVIGON 70 PLUS - Coûts - 1

De plus amples informations concernant la disponibilité et l'ampleur des services NAVIGON Live dans différents pays ainsi que les abonnements sont disponibles sous www.navigon.com/live.

11.2 Utiliser les services NAVIGON Live

Les services NAVIGON Live sont entière intégrés au logiciel de navigation. De nombreux services sont utilisés automatiquement sans que la manipulation de l'appareil de navigation diffère de la version sans les services NAVIGON Live. Rien n'est modifié en ce qui concerne le déroulement du programme, quand un embouteillage est signalé par ex. Les informations routières des services NAVIGON Live sont toute fois plus précises et plus actuelles que les messages des stations de radio.

11.2.1 Météo

Le service Météo Live offre des desinfos météos actuelles pour chaque point du réseau routier des cartes navigation disponibles. Vous obtenez de plus des prévisions pour les jours suivants.

Infos météo pour la position actuelle

Cette fonction est intéressante sur tout si l'on désire obtenir des prévisions pour les jours suivants.

Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur (NAVIGON Live) > Météo.

La fenêtre MÉTÉO s'ouvre. Une section de carte s'affiche représentant votre position actuelle. Vous trouvez à côté des données météo actuelles ainsi que des prévisions pour les jours suivants.

Infos météo pour la destination

Il est possible à tout moment pendant la navigation d'afficher les données météo pour la destination.

Tapez sur Options > Services > Météo.

La fenêtre MÉTÉO s'ouvre. Une section de carte s'affiche représentant la destination de navigation. Vous trouvrez à côté des données météo actuelles ainsi que des prévisions pour les jours suivants.

NAVIGON 70 PLUS - Infos météo pour la destination - 1

Remarque: si vous avez planifié un itinéraire à plusieurs étapes, les données météo pour la destination de navigation seront indiquées, mais non pour la destination d'etape suivante.

Données météo pour un autre lieu

Vou puez acceder à des données météo pour chaque point sur la carte pouvant être indiqué en tant que destination de navigation.

A part Rentrer à la maison et Afficher carte > Rechercheur destination, vous pouvez utiliser presque toutes les possibilités d'entrée par ex. Saisir adresse, Destinations récentes ou Adresse utile.

Quand vous entrez une adresse, il suffit d'indiquer le lieu. Mais vous pouvez aussi indiquer la rue et le numéro de rue.

NAVIGON 70 PLUS - Données météo pour un autre lieu - 1

Des informations concernant l'entrée de destinations de navigation sont disponibles au chapitre « Indiquer destination», page 31.

  1. Entrez le lieu pour lequel vous souhaitez des données météo de la même façon que pour les destinations de navigation. Ne tapez pas

NAVIGON 70 PLUS - Données météo pour un autre lieu - 2

(Démarrer navigation)!

Quand une navigation est en cours, tapez alors sur Options > Destination > Insérer une étape et entreprises le lieu pour lequel vous souhaitez doivent des données météo. Ne tapez pas sur

NAVIGON 70 PLUS - Données météo pour un autre lieu - 3

(Démarrer navigation) !

  1. Tapez sur Options > Météo.

La fenêtre MÉTÉO s'ouvre. Une section de carte s'affiche représentant le lieu indiqué. Vous trouverez à côté des données météo actuelles ainsi que des prévisions pour les jours suivants.

11.2.2 Parking

Le service CleverParking Live offre des indications détaillées concernant de nombreuses possibités de parking. Ces données contiennent entre autre des prix, des heures d'ouverture, le nombre de parkings disponibles, les prévisions de disponibilité, la disponibilité de parkings pour femmes et handicapés, le type de paiement, le type de surveillance, ...

NAVIGON 70 PLUS - Parking - 1

Remarque: le service CleverParking Live ne peut donner que les informations mises à disposition par l'exploitant du parking. Ce n'est pas toujours le cas lors d'informations concernant l'évolution des disponibilités ou les prix.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur (NAVIGON Live) > Parking, quand vous recherchez un parking à proximité de votre position momentanée. - ou -
    A l'aide d'une des méthodes décrites dans le présence manuel, recherchez un parking à proximé de votre destination. Une liste s'affiche. Elle contient les parkings possible classés selon l'éloignement par rapport à votre destination. Des informations en ligne sont disponibles pour certains parkings comme par ex., le nombre des places momentanément disponibles, le prix momentarilyément appliqué ou l'évolution des disponibilités. Certains parkings sont caractérisés par une petite astérisque (par ex. 9). D'autres informations sont disponibles pour ces parkings, comme par ex., les heures d'ouverture, ou le nombre de parkings pour handicapés et pour femmes.
  2. Sélectionnez un parking. La fenêtre INFORMATION S UR LA DESTINATION s'ouvre. Elle renferme des adresses et autres informations, si disponibles.
  3. Tapez sur Demarrer navigation pour naviguer vers le parking sclectionné.

11.2.3 Essence

Le service Essence Live recherche des stations-services et vous informe des prix du type de carburant sélectionné dans les configurations.

NAVIGON 70 PLUS - Essence - 1

Remarque : la qualité de la réception GPS doit être suffisante pour le calcul de position. On reconnaît une réception GPS suffisante à l'icone

NAVIGON 70 PLUS - Essence - 2

(GPS prét).

Si la réception GPS est insuffisante, le système procèle à la recherche de stations-services situées à proximité de la dernière position connue. S'il n'existe pas de position récente connue, la fonction Essence n'est pas disponible.

De plus amples informations sont disponibles au chapitre « Initialisation du récepteur GPS » à la page 30.

NAVIGON 70 PLUS - Essence - 3

Remarque : le service Essence Live ne peut communiquer que les informations mises à disposition par l'exploitant du parking. Ce n'est pas toujours le cas lors d'informations concernant les heures d'ouverture, en particulier. Les informations concernant les prix ne sont pas non plus toujours disponibles ou à jour.

NAVIGON 70 PLUS - Essence - 4

Vous trouvrez des informations pour la configuration du type de carburant au chapitre « Configurer les services NAVIGON Live » à la page 127

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur (NAVIGON Live) > Essence, quand vous recherchez une station-service à proximité de votre position momentanée.

Une liste s'affiche. Elle renferme toutes les stations-services situées à proximité dont les exploitants ne mettent pas en ligne d'informations à disposition. Elle renferme aussi les stations-services situées à proximé, dont les exploitants mettent en ligne des informations à disposition.

Quand il existe des informations en ligne, vous voyagez

  • le prix du type de carburant que vous avez sélectionné dans les configurations. Quand l'information concernant le prix n'est plus à jour, elle n'est pas affichée.
    un symbole en couleur indiquant qu'il s'agit d'une station-service de prix modéré ou élevé (vert, jaune, rouge).
  • la date à laquelle l'information concernant le prix a été mise à jour la dernière fois.

  • Sélectionnez une station-service.

La fenêtre INFORMATION SURE LA DESTINATION s'ouvre. Elle renferme des adresses et autres informations, si disponibles.

  1. Tapez sur Demarrer navigation pour naviguer vers la station-service selectionnee.

Lors de recherche d'adresses utiles, le service Google Local Search offre des résultats que vous pouvez obtenir aussi lors d'une recherche avec Google Maps.

Pour de nombreuses adresses utiles de la liste de résultats, les utilisateurs de Google-Maps ont formulé des appréciations variant sur une échelle de 1 étoile à 5 étoiles.

Seule l'appréciation moyenne est affichée. Pas d'étoile signifie qu'aucune appréciation n'a été délivrée.

NAVIGON 70 PLUS - Essence - 5

Remarque : Google n'autorise l'utilisation du service Google Local Search que dans le respect de ses conditions d'utilisation que vous pouvez consulter sous www.google.com/accounts/TOS.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur (NAVIGON Live) > Google Local Search.

-OU-

Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Nouvelle destination > Adresse utile > Google Local Search.

La fenêtre GOOGLE LOCAL SEARCH s'ouvre.

  1. Entrez le nom du lieu de destination.

Nous ne devez procéder à aucune entrée si vous recherchez une adresse utile à proximité de votre position actuelle.

Si la destination se situe à l'étranger, il est possible d'entre en même temps le nom du pays, « Paris France», par ex.

Remarquez que vous pouvez procéder à toute entrée de votrechoix. Si vous faites une erreur de frappe, vous n'obtiendrez pas les résultats attendus.

Tapez sur parmi les 30 op

(Ouvrir la liste) pour sélectionner une options de lieu.

  1. Tapez sur OK).

  2. Entrez un mot-clé.

Vous étés tout à fait libre d'entrée le mot-clé de votre choix ; toute fois, le nombre de résultats dépend largement du type de mot-clé entre.

Tapez sur (Ouvrir la liste) pour sélectionner un mot-clé parmi les 30 options entées.

  1. Tapez sur (OK).

La liste RÉSULTATS s'affiche. Elle compte toutes les adresses utiles trouvées. L'appréciation moyenne est affichée à côté de chaque adresse utile, (1 étoile à 5 étoiles). Pas d'étoile signifie qu'aucune appréciation n'a été délivrée.

  1. Tapez sur le nom de la destination vers laquelle vous désirez naviguer.

La fenêtre INFORMATIONS SUR LA DESTINATION s'ouvre. Elle comporte l'appréciation moyenne, le numéro de téléphone et les entrées d'adresse pour la destination sélectionnée.

Tapez sur i (Info) si vous désirez consulter les appréciations pour cette destination ou visualiser la destination sur la carte.
Tapez sur (Parking) si vous désirez naviguer vers un parking à proximé de votre destination.
Tapez sur (Appeler pour appeler le numéro indiqué.

NAVIGON 70 PLUS - Essence - 6

Remarque : la fonction Appeler n'est disponible que quand l'appareil de navigation est connecté via bluetooth à un téléphone mobile.

La possibilité et la façon d'établier une connexion bluetooth sont décrites au chapitre, « Connexion au téléphone mobile », page 103.

  1. Tapez sur Demarrer navigation.

-0U-

Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximé de votre destination et naviguer vers celle-ci.

La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte.

NAVIGON 70 PLUS - Essence - 7

Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinéraire » à la page 46.

11.2.5 Evènements

Pour la recherche de manifestations, le service Events Live offre non seulement des indications d'adresses concernant le lieu de la manifestation (telles l'adresse, le numero de téléphone, ...), mais aussi des informations détaillées concernant la manifestation en elle-même.

NAVIGON 70 PLUS - Evènements - 1

Remarque : le listing d'une manifestation particulière, et les informations la concernant dépendent de l'organisateur ou de l'expositant du lieu de la manifestation.

Vous pouvez procéder à une recherche de manifestations situées à proximé de votre position actuelle, mais aussi de manifestations situés en un lieu déterminé.

Evénements à proximité

NAVIGON 70 PLUS - Evénements à proximité - 1

Remarque : la qualité de la réception GPS doit être suffisante pour le calcul de position. On reconnaît une réception GPS suffisante à l'icone

NAVIGON 70 PLUS - Evénements à proximité - 2

(GPS prét).

Si la réception GPS est insuffisante, le système procèle à la recherche de manifestations situées à proximate de la dernière position connue.
S'il n'existe pas de position recente connue, la fonction Evénements à proximé n'est pas disponible.

De plus amples informations sont disponibles au chapitre « Initialisation du récepteur GPS » à la page 30.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur (NAVISION Live) > Evénements à proximité.

La fenêtre EVENEMENTS À PROXIMATE S'ouvre.

  1. Sélectionnez la catégorie dans laquelle vous désírez trouver des manifestations. Les catégories dans lesquelles aucune manifestation située à proximité n'estANNOCÉ,ne sont pas sélectionnables.

S'il existe des sous-catégories pour la catégorie sélectionnée, la liste Sous-catégorie s'ouvre.

  1. Sélectionnez la sous-catégorie dans laquelle vous désirez couver des manifestations.

La liste Destination s'affiche. Elle renferme les manifestations de la catégorie indiquée, classées selon l'éloignement du lieu de la manifestation.

  1. Tapez sur le titre de la manifestation de votrechoix.

La fenêtre INFORMATIONS SUR LA DESTINATION s'ouvre. En plus du titre de la manifestation, elle renferme aussi le nombre de téléphone et l'adresse du site de la manifestation.

Tapez sur

NAVIGON 70 PLUS - Evénements à proximité - 3

(Info) si vous désirez consulter des

informations détaillées concernant la manifestation ou visualiser le lieu de la manifestation sur la carte.

NAVIGON 70 PLUS - Evénements à proximité - 4

Tapez sur (Parking) si vous désirez naviguer vers un parking situé à proximité de votre destination. Tapez sur (Appeler pour appeler le numéro indiqué.

Remarque : la fonction Appeler n'est disponible que quand l'appareil de navigation est connecté via bluetooth à un téléphone mobile.

La possibilité et la façon d'établier une connexion bluetooth sont décrites au chapitre « Connexion au téléphone mobile » à la page 103.

  1. Tapez sur Démarrer navigation.

La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproductive sur la carte.

NAVIGON 70 PLUS - Evénements à proximité - 5

Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinétaire » à la page 46. Veuillez consulter ce chapitre.

Evènements dans une ville

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur (NAVIGON Live) > Evénements dans une ville.

La fenêtre ÉVÊNEMENTS DANS UNE VILLE s'ouvre.

  1. Entrez le nom ou le code postal de la localité de destination.
  2. Sélectionnez la catégorie dans laquelle vous désirez trouver des manifestations. Les catégories dans lesquelles aucune manifestation n'estANNOCEE pour le lieu indiqué,ne sont pas sélectionnables.

S'il existe des sous-catégories pour la catégorie sélectionnée, la liste Sous-catégorie s'ouvre.

  1. Sélectionnez la sous-catégorie dans laquelle vous désirez trouver des manifestations.

La liste Destination s'affiche. Elle renferme les manifestations de la catégorie indiquée, classées selon l'éloignement du lieu de la manifestation.

  1. Tapez sur le titre de la manifestation de votre choix.

La fenêtre INFORMATIONS SUR LA DESTINATION s'ouvre. En plus du titre de la manifestation, elle renferme aussi le nombre de téléphone et l'adresse du site de la manifestation.

Tapez sur i (Info) si vous désirez consulter des informations détaillées concernant la manifestation ou visualiser le lieu de la manifestation sur la carte.

NAVIGON 70 PLUS - Evènements dans une ville - 1

Tapez sur (Parking) si vous désirez naviguer vers un parking situé à proximé de votre destination.
Tapez sur (Appeler pour appeler le numéro indiqué.

Remarque : la fonction Appeler n'est disponible que quand l'appareil de navigation est connecté via bluetooth à un téléphone mobile.

La possibilité et la façon d'établier une connexion bluetooth sont décrites au chapitre « Connexion au téléphone mobile » à la page 103.

  1. Tapez sur Démarrer navigation.

La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte.

NAVIGON 70 PLUS - Evènements dans une ville - 2

Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinétaire » à la page 46. Veuillez consulter ce chapitre.

11.2.6 Informations routières

Le service Traffic Live évalue entre autres anonymement aussi les Floating Car Data des nombreux utilisateurs du service. Ceci offre les avantages suivants :

Les perturbations routières entrainant un ralentissement de la circulation peuvent ettre détectees et contournées plus rapidement et fiablement.
- Une perturbation de circulation supprimée est détectée plus rapidement et fiablement. Des detours inutiles peuvent être alors évités.
Les heures d'arrivée peuvent être calculées plus précisé.

Le service Traffic Live ne modifie nullement la manipulation de l'appareil de navigation, seule diffère la source de mise à disposition des informations routières.

NAVIGON 70 PLUS - Informations routières - 1

Vous trouvrez des informations détaillées sur la fonctionnalité TMC au chapitre « TMC (Informations routières) » à la page 95.

11.3 Configurer les services NAVIGON Live

Dans la fenêtre CONFIGURATIONS, vous pouvez entendre les configurations pour les services de NAVIGON Live.

Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur (NAVIGON Live) > Options > Configurations. La fenêtre CONFIGURATIONS s'ouvre.

Utiliser les services NAVIGON Live : définièsez la disponibilité ou non des services NAVIGON Live (Oui ou Non).

Recevoir des informations routières : déterminez la source depuis laquelle vous désirez obtenir les informations routières (à partir des services NAVIGON Live ou à partir de stations de radio). Les services NAVIGON Live recoivent aussi les Floating Car Data de nombreux vehicules dans l'analyse de la situation routière. C'est pourquoit, ils offrent souvent un plus grand nombre d'informations et plus actuelles.

Type de carburant : sélectionné le type de carburant de votre vehicule. Le service Essence Live indique les prix seulement pour le type de carburant sélectionné.

Optimiser la détction d'embouteillages : l'appareil de navigation retransmet des Floating Car Data anonymises au serveur NAVIGON Live. Plus le nombre d'utiliseurs mettant des Floating Car Data anonymement à disposition est élevé, mistrs il est possible de détecter les embouteillages et de les contourner fiablement..De plus, les heures d'arivées peuvent etre évalués plus précisé. Définissez la retransmission ou non de données Floating Car Data (Oui ou Non). Les Floating Car Data ne divulguent aucun renseignement concernant votre personne.

NAVIGON 70 PLUS - Configurer les services NAVIGON Live - 1

Des informations concernant la manipulation de la fenêtre CONFIGURATIONS sont disponibles au chapitre « Configurer le système de navigation », page 129.

11.4 Indiquer I'etat

Vous trouvrez toutes les données importantes concernant le module NAVIGON Live -et la validité de l'abonnement aux services NAVIGON Live dans la fenêtre ETAT NAVIGON LIVE.

Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur (NAVISION Live) > Options > État NAVIGON Live. La fenêtre ÉTAT NAVIGON LIVE s'ouvre. Elle renferme les informations suivantes :
La date à laquelle/depuis laquelle l'abonnement pour les services NAVIGON Live arrive/est arrivée à expiration,
Le numero de la carte SIM dans le module NAVIGON Live,
le plus recent code d'activation entree sur l'appareil de navigation.

12 Configurer le système de navigation

La fenêtre CONFIGURATIONS constitue le point de départ de toutes les programmations à l'aide desquelles vous reglez le système de navigation à votre convenance.

Les configurations sont accessibles par les options de la fenêtre NAVIGATION et par les options de nombreuses fenêtes de l'application de navigation.

Tapez sur Options > Configurations.

La fenêtre CONFIGURATIONS de l'application de navigation comporte plusieurs boutons de commande :

Navigation, Profil d'itinétaire actuel:, Représentation de carte et Généralités.

Tapez sur un bouton de commande pour ouvrir la fenêtre correspondante.

NAVIGON 70 PLUS - Configurer le système de navigation - 1

Des informations détaillées concernant la seLECTION et la configuration d'un profil d'inétaire sont disponibles au chapitre « Profils d'inéaires », page 76.

Les configurations des différentes fenêtres sont réparties sur plusieurs pages d'écran. A l'aide des boutons de commande

NAVIGON 70 PLUS - Configurer le système de navigation - 2

Vous pouvez feuilleter (A gauche) et

NAVIGON 70 PLUS - Configurer le système de navigation - 3

(A droite).

Certaines configurations ne peuvent accepter que deux valeurs différentes. Vous reconnaissez ces configurations au bouton de

commande (Modifier). Toutes les valeurs possibles sont visibles. La valeur momentanément valide est marquee en en blanc.

Tapez sur (Modifier) pour commuter entre les valeurs possibles.

Certaines configurations peuvent accepter de nombreuses valeurs différentes. Vous reconnaisserez ces configurations au bouton de commande (Liste). La valeur momentanément valide est visible.

  1. Tapez sur (Liste).
    Une liste représentant les valeurs possibles s'affiche. La valeur momentanément valable est marquee.
  2. Tapez sur la valeur désirée. Elle est alors marquée.
  3. Tapez sur OK.

La liste se referme. La nouvelle valeur s'affiche.

A cheque configuration correspond un bouton de commande

NAVIGON 70 PLUS - Configurer le système de navigation - 4

(Aide). Tapez sur celui-ci pour obtenir une explication de la figuration correspondante.

Les fenêtres de réglage peuvent être refermées de deux façon :

Tapez sur OK.

Vos modifications sont acceptées.

Tapez sur Annuler.

Vos modifications ne sont pas acceptées.

13 Annexe

13.1 Données techniques de l'appareil de navigation

Dimensions137 x 83 x 15,3 mm NAVIGON 70 Premium Live: 137 x 83 x 15,9 mm
PoidsNAVIGON 70 Plus: 190 g NAVIGON 70 Premium: 190 g NAVIGON 70 Premium Live: 203 g
Conditions de serviceTempérature de service-10°C à 70°C (14°F à 158°F)
Température de stockage-30°C à 80°C (-22°F à 176°F)
Humidité relative0% à 90%, non condensant
CPUSTM Cartesio 2064 (520MHz)
Système d'exploitationMicrosoft Windows CE
EcranEcran couleur LCD 5" avec tableau résistif à touches 300 cd/m², 300:1 480 x 272 pixels (WQVGA)
MémoireRAMNAVIGON 70 Plus : 64 Mo. NAVIGON 70 Premium : 128 Mo. NAVIGON 70 Premium Live : 128 Mo.
Flash4 Go
GPSoui (STM STA5630, ST-AGPS) Antenne intégrée
TMCoui
Détector de proximéoui
Touches d'appareil1 (Marche/Arrêt)
I/OClavierClavier virtuel
Haut-parleursoui
Carte mémoiremicroSD
USB1 x USB 2.0
Bluetooth(Seulement NAVIGON 70 Premium et NAVIGON 70 Premium Live) intégré à suppression d'echo
Alimentation en courantvia la douille USB
AccutypeLilonPo / Lilon, 1400 mAh
chargementélectroniqueintégré
Câble de chargeant automobileentée10-24V = (tension continue, DC)
sortie5V/1,5A = (tension continue, DC)

13.2 Dispositions de licence NAVIGON

§ 1 Etendue des dispositions

Cet accord régit la relation entre l'utilisateur et la ste. NAVIGON AG, Schottmuellerstrasse 20 A, 20251 Hamburg, conceptrice et titulaire des droits d'exploitation exclusifs du logiciel NAVIGON (« logiciel ») décrit dans la commande. L'objet de cet accord sont les intérêts de droit de la propriété intellectuelle.

§ 2 Etendue de l'exploitation

(1) NAVIGON octroi à l'utilisateur le simple droit, non exclusif, illimité dans le temps et l'espace d'exploiter le logiciel dans le volume d'exploitation définis dans la commande. La concession de licence comprend le droit d'inclutter et d'exploiter le logiciel conformément à la documentation et aux présentes dispositions.
(2) NAVIGON indique explicitement à l'utilisateur qu'une exploitation complète du logiciel, n'est possible qu'après qu'il a procédé à un enregistrement correspondant.
(3) L'utilisateur devra s'assurer que les restrictions d'exploitation susmentionnées sont respectées.
(4) Toute exploitation dépassant le cadre définir par le contrat requiert une autorisation écrite de NAVIGON. Si l'exploitation se fait sans ce consentement, NAVIGON facturer a le montant à devoir pour l'exploitation dépassant le cadre initial suivant la liste de prix actuelle. Le droit de faire valor un autre droit à l'indemnité est réservé à NAVIGON. La preuve d'un dommage moindre est réservée à l'utilisateur.
(5) Tous les droits d'exploitation susmentionnés ne seront transférés à l'utilisateur qu'after le paiement intégral du montant de la licence.

§ 3 Droit de propriété intellectuelle et droits de protection

(1) L'utilisateur reconnaît les droits de propriété intellectuelle de NAVIGON et par conséquent les droits de jouissance et d'exploitation exclusifs du logiciel. Les droits de jouissance et d'exploitation exclusifs s'appliquent également aux extensions et modifications du logiciel que NAVIGON a élaborées pour l'utilisateur conformément à la commande reçue.

(2) Toute reproduction intégrale ou partie du logiciel non autorisée expressément, toute transmission du logiciel non autorisée expressément et touteélaboration d'unlogicielsemblable ou de parties du logiciel ou touteutilisation en tant que modèle du logiciel faisant l'objet du contrat sont interdites au regard de la loi et du contrat.
(3) L'utilisateur reconnaît les droits sur la marque, les droits des marques déposées, les droits relatifs à la protection du nom et les droits en matière de brevets de NAVIGON sur le logiciel et la documentation correspondante. Il lui est interdit d'enlever les indications de droits de protection intellectuelle ou les indications portant sur les droits de protection existants, de les modifier ou de les rendre méconnaisables de quelconque manière.

§ 4 Transmission du calculi

(1) L'utilisateur a le droit de vendre ou offrir à long terme le logiciel y compris le manuel d'utilisation et autre matériel d'accompagnement à un tiers à condition que le tiers acquéréur déclare est réde accord avec le maintainen de la validité des conditions prsentes du contrat même à son égard.
(2) En cas de transmission, l'utilisateur doit remettre au nouvel utiliser toutes les copies de programme y compris les copies de sécurité évientuelles existantes ou détruire les copies non transmises. A la suite de la transmission, le droit d'exploitation de programme de l'utilisateur précédent s'éteint.
(3) L'utilisateur a le droit de vendre ou offrir le logiciel y compris le manuel d'utilisation et autre matériel d'accompagnement à un tiers pour une période déterminée à condition que cela ne se produit pas sur la base d'une location à des fins commerciales ou de leasing et que le tiers déclare être d'accord avec le maintainen de la validité des conditions générées du contrat même à son égard. L'utilisateur cédant doit transmettre toutes les copies de programme y compris les copies de sécurité évientuelles existantes ou détruire les copies non transmises. Durant la période de cession du logiciel au tiers, l'utilisateur cédant n'a aucun droit d'exploitation individuelle du programme. La location à des fins commerciales ou le leasing ne sont pas permis.
(4) L'utilisateur n'a pas le droit de transmettre le logiciel à un tiers s'il soupconne que le tiers enfreindra les conditions contractuelles et effectuera notamment des reproductions non autorisées.

§ 5 Droits de reproduction et protection d'accès

(1) L'utilisateur est autorisé à reproduce le logiciel si la reproduction s'avère indispensable à l'exploitation du logiciel. Les reproductions nécessaires comptennent l'installation du programme du support de données original sur la mémoire de masse du matériel employé ainsi que le chargement du programme dans la mémoire vivie.
(2) L'utilisateur peut également procéder à une copie à des fins de sauvêgarde. Toutefois, seule une copie unique est autorisée à la reproduction et à la sauvêgarde. Cette copie de sauvêgarde doit être caractérisée comme suit.
(3) Si pour des raisons d'intégrité de données ou de garantie d'une remise en service rapide du système informatique après une panne totale, la sauvegerde en alternance de tout l'ensemble des données y compris du programme informatique intégré est indispensable, l'utilisteur est autorisé à effectuer le nombre de copies de sauvegarde impérativement nécessaire. Les supports de données concernés doivent être caractérisés conformément. Les copies de sauvegarde ne doivent être utilisées qu'à des fins de pur archivage.
(4) L'utilisateur n'est pas autorisé à procéder à d'autres reproductions incluant la sortie du code de programme sur imprimante ainsi que la photocopie du manuel. Les manuels supplémentaires eventuellement nécessaires pour les collaborateurs seront fournis par NAVIGON.

§ 6 Utilisations multiples et utilisation en réseau

(1) L'utilisateur est autorisé à utiliser le logiciel sur tout matériel dont il dispose. Si l'utilisateur change toute fois de matériel, il doit supprimer le logiciel installé sur le matériel précédent. Il est interdit de procéder à un enregistrement parallèle, de stocker ou utiliser le logiciel sur plus d'une unité de matériel.
(2) L'emploi du logiciel cédé au sein d'un réseau ou d'un autre système informatique à stations multiples est interdit si cela creée la possibilité d'une utilisation multiple isochrone du logiciel. Si l'utilisateur souhaite employer le logiciel au sein d'un réseau ou d'un autre système informatique à stations multiples, il doit interdir une utilisation multiple isochrone par un mécanisme de protection d'accès ou s'acquitter d'une redevance de licence de réseau particulière à NAVIGON dont le montant est déterminé en fonction du nombre des utilisateurs connectés au système informatique. NAVIGON communiquera sans tarder à l'utilisateur le montant de la redevance de licence de réseau à acquitter au cas par cas aussiôt que ce dernier aura fait connaître par écrit à NAVIGON l'utilisation en réseau prévue y compris le nombre des utilisateurs connectés.

§ 7 Logiciel de tiers

Le logiciel comprend des produits logiciels de tiers intégrés au logiciel, objet du contrat ou livrés avec celui-ci. NAVIGON ne transmet de principe pour ce logiciel tiers que les droits nécessaires à l'utilisation générale de ce programme en tant que parties intégrantes du logiciel objet du contrat et que NAVIGON est en droit d'octroyer. Un droit de remaniement ou de retraitemment n'y est pas compris.

§ 8 Décompilation et modification de programme

La retransduction du code de programme cédé dans d'autres formes de codes (décompilation) ainsi que toute autre type de réexploitation des différentes étapes de réalisation du logiciel (Reverse Engineering) y compris la modification de programme sont interdites à l'utiliser à moins qu'elles seront à l'élimination de fautes graves, notamment de celles qui ne peuvent pas être traitées avec les moyens organisationnels ou autres moyens justifiables. Il n'est pas permitted d'otier ou modifier les notes d'auteur, les numérores de série ainsi que toute autre caractéristiques doivent à l'identification du programme. Le 'retrait d'une protection de copie ou de toute autre routine de protection n'est pas autorisée sans l'avais ou la participation de NAVIGON.

(1) Si une disposition des prêsentes règlements était caduque ou le devenait, il n'en est pas dérogé à l'efficacité des règlementions restantes. Tout règlement invalide doit être remplaced par un règlement se rapprochant le plus possible du but économique du règlement caduc, sur la base de l'interprétation complétive du contrat.
(2) Toutes les modifications ou les compléments de ces dispositions nécessitent la forme écrite et doivent être expressement caractérisés comme tels. Les stipulations annexes verbales sont inefficaces. Il n'est possible de renoncer à cette exigence de la forme écrite que par un accord écrit.
(3) Les parties conviennent dans le cadre légal d'appliquer le Droit de la République Fédérale d'Allemagne à l'exclusion de la Convention des Nations Unies en ce qui concerne toutes les relations de droits issues du contrat.
(4) Si l'utilisateur est un commercant au sens du Code de Commerce allemand, une personne morale de droit publique ou un établissement public, il est convenu qu'Hamburg sera la juridiction compétente pour tous les litiges apparaisant dans le cadre du déroulement duprésent contrat.

13.3 Déclaration de conformité

NAVIGON AG déclare par la présente que les apparciels décrits dans le manuel sont conformes aux exigences fondamentales et autres stipulations principales de la directive UE 1999/5/CE et de la directive R&TTE.

La déclaration de conformité peut être consultée sur le site Internet www.navigon.com/ce-erklaerung.

14 Solutions

Ce chapitre propose des solutions aux problèmes que vous pouvez rencontres lors de l'utilisation du système de navigation.

Cette liste n'est pas exhaustive. Vous trouvrez des réponses à de nombreuses autres questions sur les pages Internet de NAVIGON. Vous pouvez procéder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Questions concernant le produit », page 9)

J'ai raccordé un chargeur à l'appareil de navigation. L'écran indique une connexion vers un ordinateur.

-0U-

J'ai raccordé l'appareil de navigation à l'ordinateur mais il n'est pas détecté en tant que support de données amovible.

La clé USB du chargeur n'est pas bien introduite dans le boftier.

-0U-

La clé USB n'est pas bien connectée.

  1. Retirez la clé.

L'appareil de navigation procèle à un nouveau démarrage.
Attendez que le logiciel de navigation soit chargeé à nouveau.

  1. Introduisez rapidement et le plus profondement possible la clé USB du chargeur dans la douille correspondante de l'appareil de navigation. (Voir « Description de l'appareil de navigation », page 10)

Mon apparéil de navigation ne réagit plus, l'écran est statique.

Procedez a une remise a zéro.

  • À l'aide d'un objet pointu, appuyez sur la touche Reset. (Voir « Description de l'appareil de navigation », page 10)
    Le logiciel démarre à nouveau. Vos configurations ainsi que les destinations et itinéaires enregistrés sont sauvégardés.

J'ai l'impression que l'accu de mon apparéil de navigation se décharge assezrapidement quand l' apparéil n'est pas raccordé à une source alimentation en courant externe.

Certaines configurations peuvent être régées de façon à minimiser la consommation d'énergie.

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Options > Configurations > Généralités.
  2. Réglez les valeurs de Luminosité le jour et Luminosité la nuit à un niveau inférieur si possible.
  3. Tapez sur OK.

  4. Tapez sur (Précedent).

La fenêtre NAVIGATION est alors ouverte à nouveau.

J'ai activé par erreur le mode démonstration.

Si lors de la première application de navigation, vous avez activé par erreur le mode de démonstration, il est possible de lemettre à l'arrêt de la façon suivante :

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Options > Configurations.
    La fenêtre CONFIGURATIONS s'ouvre.
  2. Tapez sur Options > Terminer mode de démonstration.

Il vous est demandé de valider la remise en l'état des configurations définies au moment de la livraison.

  1. Tapez sur le bouton de commande Oui.

Le logiciel est démarré à nouveau et fonctionne comme au premier démarrage après l'achat (voir « Mettre en marche l'appareil de navigation », page 17)

Démarrez le logiciel de navigation et réglez la configuration Démarrer au mode de démonstration sur Non. Vous pouvez procéder ici au calibrage de la boussole électronique. (Voir « Démarrer l'application de navigation », page 30)

Le détector de proximité réagit très lentement au mouvement de ma main. Je suis presque obligé de toucher l'écran de l'appareil de navigation.

Dans les conditions suivantes, le rayon de réaction du détecteur de proximité peut diminuer :

L'appareil de navigation n'est pas raccordé à une alimentation externe en courant.
- « Vous utilisez un cable de chargement qui n'est pas explicitement prévu par NAVIGON pour votre système de navigation.
Vousetenez l'appareil de navigation dans la main.
Vous utilisez un support autre que le support original.
L'appareil de navigation n'est pas installé sur le pare-brise.

NAVIGON 70 PLUS - Le détector de proximité réagit très lentement au mouvement de ma main. Je suis presque obligé de toucher l'écran de l'appareil de navigation. - 1

  • Vous utilisez des accessoires non explicitement prévus par NAVIGON pour votre système de navigation.

Des informations concernant une installation correcte du système de navigation sont disponibles au chapitre « Monter le système de navigation dans la voiture », page 13.

Le détector de proximité réagit non seulement quand je souhaite manipuler le système de navigation, mais aussi quand je tourne le volant ou manipule la boîte de vitesses.

Le volant et/ou le levier de vitesses se trouvent dans le rayon de réaction du détecteur de proximité.

Montez le support automobile à plus grande distance du volant et/ou de la boîte de vitesses.
-0U-
Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Options > Configurations > Généralités > Rayon de réaction et réduisez la portée du rayon à l'intérieur de laquelle le détecteur réagit aux mouvements.

Le détector de proximé ne réagit pas seulement au mouvement de ma main, mais aussi au mouvement des essuie-glaces.

Essayez la démarchee suivante :

  1. Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Options > Configurations > Généralités > Vitesse de réaction.
  2. Réduisez la valeur de la vitesse de réaction de façon à ce que le détecteur ne réagisse plus aux essuie-glaces.

Si cette mesure s'avère insuffisante, réduisez en plus le rayon de réaction.

Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Options > Configurations > Généralités > Rayon de réaction et réduisez le rayon à l'intérieur duquel le détecteur réagit aux mouvements.
Si aucune de ces mesures ne permet de résoudre le problème, il est possible aussi de désactiver le détecteur de proximité.
Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Options > Configurations > Généralités > Utiliser le détecteur de proximé. Réglez la valeur sur Non.

Je ne peux utiliser les services NAVIGON Live bien que la carte SIM soit insérée.

Ceci peut entraîner les conséquences suivantes :

  • « vous n'avez momentarilyamphetamine pas de connexion au réseau de téléphonie mobile.

yououvoutrouvzpeut-etrea un endroit non couvert par le reseau.

  • le couvercle au-dessus de la carte SIM n'est pas correctement installé.

Réinstallé le couvercle. Veillez à ce qu'il soit bien adapté sur tous les côtes ! (Voir « Carte SIM », page 13)

  • vous utilisez un cable de chargement qui n'est pas explicitement prévu par NAVIGON pour votre système de navigation.

Veuillez n'utiliser que le cable de chargement livre avec votre apparéil Navigon ou un modèle de conception comparable de NAVIGON! (Voir « Alimentation en courant de l' apparéil de navigation », page 14).

la carte SIM est endommagée ou non valide.

NAVIGON 70 PLUS - Le détector de proximité réagit très lentement au mouvement de ma main. Je suis presque obligé de toucher l'écran de l'appareil de navigation. - 2

Remarque : n' utilisez que des accessoires expliciment prévus par NAVIGON pour votre système de navigation. NAVIGON AG n'est pas responsable des erreurs ou dommages causés par l'utilisation d'autres accessoires.

Des accessoires adaptations sont disponibles sous www.navigon.com ou dans le commerce spécialisé.

15 Index

A

Aproximé 85

Abonnement 119

Activer 16, 107

Adr. utiles sur la route 85

Adresse utile àproximé 37

Acces direct 40

Adr. utiles sur la route 85

au niveaunational. 38

dans une ville 39

NAVIGON Sightseeing 88

Adresses importées De l'annulaire 44

De Outlook / d'Internet 43

Aide d'urgence 91

Annuaire Actualiser 109

Importer annuaire 108

Annuaire 112

Appel en cours Afficher carte. 114

Entrer chiffres 114

Raccrocher 115

Silencieux 114

Utiliser mains-libres 113

Utiliser mobile 114

Appeler Annuaire 112

Commande vocale 111

Composer 112

Listedappels 113

Numero rapide 112

B

Barredbouts. 59

Bloquer 93, 94

Bluetooth Activer 107

Connector 105

Jumelage 103

Bluetooth ....... voir Module mains-libres

Boussole 21

C

Captures d'écran 81

Carte Barre de boutons 59

Hors-piste 73

Pieton 70

Presentation 64

Reality View 69

Rechercher destination. 74

Standard 63

Trace GPS 72

Vehicule 66

Carte mémoire 15

Clavier 24

Clavier de logiciel 24

CleverParking Live Parking 121

Commande vocale 27,33,111

Configuration NAVIGON Live 127

Configuration 129

Configurations Configuration 129

Module mains-libres 117

NAVIGON Live 127

Volume sonore 69

Configurations Module mains-libres Connexion au téléphone mobile. 103

Numero rapide. 116

Supprimer un apparéil 107

Configurations TMC Informations routières 99

Mode tuning. 99

Nouveau calcul 99

TMC 99

Connector. 105

Connexion au telephone mobile .... 103

Contenu de la livraison 9

Conventions du manuel 8

Couts 119

D

Débloquer. 93

Description d'itinétaire Afficher. 46,55,93

Bloquer 94

Destination Acces direct 40

Adresse utile 37 aproximé 37

Acces direct. 40

au niveau national 38

dans une ville 39

Adresses importées De l'annulaire 44, 115

De Outlook / d'Internet 43

Commande vocale 33

De la carte 45

De I'annuaire 115

Demarrer navigation 46

Description d'itinétaire 46

Destinations récentes 42

Domicile 44, 48

Enregisterer 48

Entrer coordonnées 35

Evènements 124

aproximé 125

dans une ville 126

Favoris 42

Google Local Search 123

Mes destinations 32

Nouvelle destination 31

Rentrera la maison 44,48

Destinations récentes 42, 48

Detecteur deproximity 59,62

Domicile Modifier 50

Domicile 44, 48

Données techniques 131

E

Energie 14,21,137

Entrée de SMS 115

Entrer coordonnées 35

Essence 121

Essence Live. 121

Étapes

Ajouter 51

Ordre 52

Point de départ 51

Supprimer 52

État

NAVIGON Live 128

État GPS 92

Evenements

a proximé 125

dans une ville 126

F

Favoris 42, 48

G

Garantie 8

Google Local Search 123

GPS

Mauvaise réception 30

Remise à zéro 30

Signaux. 16

Symboles 20

1

Informations routières

Afficher 97

Mode tuning. 99

Nouveau calcul 99

Presentsion TMC. 95

Symboles 22

Traffic Live 127

Itinéaire 50

Itinéaires

Administrator 52

Afficher 53

Charger. 52

Demarrer navigation. 54

Description d'itinétaire 55

Enregisterer 52

Étapes 51

Point de départ 50

Profil d'itinétaire 54

Itinéraires Simulation 53

Itinéraires à visites. 90

Itinéraires et traces GPS
Charger 52
Planification 50

Itinéraires et traces GPS 50

J Jumelage 103

L
Ligne d'appels 9
Liste d'appels
Importer liste d'appels 109
Liste d'appels 113
Logiciel de navigation
Demarrer 30

Manuel 19
Marque deposée .9
Menu .27
Mes adresses utiles.79
Mes destinations 32

Meteo Meteo Live 119

Meteo Live Meteo 119

Mode tuning. 99

Module mains-libres
Activer 107
Afficher carte 114
Annulaire 112
Appel en cours 114
Appeler 111
Commande vocale 111
Composer 112
Configurations 116, 117
Connector 105

Module mains-libres
Connexion au téléphone mobile. 103
Entrée d'applé... 110
Entrée de SMS. 115
Entrer chiffres. 114
Importer annuaire. 108
Importer liste d'appels. 109
Jumelage. 103
Liste d'appels. 113
Nouvel SMS. 110
Numéro rapide. 112, 116
Ouvrir. 101
Raccrocher. 115
Silencieux. 114
Supprimer un apparéil. 107
Symboles. 23
Utiliser mains-libres. 113
Utiliser mobile. 114
MyPOIs. 79
MyRoutes. 47, 55

Navigation
Bloquer 93,94
Débloquer 93
Démarrer 46,54
Démarrer navigation 47,55
Description d'itinétaire 46,55
MyRoutes 47,55
Pas de GPS 47,55
Profil d'itinéaire 46,54
NAVIGON Live
Abonnement 119
Activer 16
Configuration 127
Configurations 127
Coûts 119
État 128
Symboles 21
NAVIGON Sightseeing 88
Nouveau calcul 99
Nouvelle destination 31
Numéro rapide 116

0

Options. 20, 27, 56

P

Parking

CleverParking Live. 121
Derniere destination. 84
Mode piéton 83
Parking à proximé de la dest ....84

POI

a proximé 37
Acces direct 40
Adr. utiles sur la route 85
au niveau national 38
dans une ville 39
NAVIGON Sightseeing 88

Position actuelle
Enregisterer 92
Présentation TMC 95
Profil d'itinétaire. 46, 54, 76

R

Reality View. 69
Remarques de sécurité 10
Rentre la maison 44, 48

s

Saiside données 26
Saisir les données 26
Service 9
Silencieux 24
Simulation

Demarrer 53
Quitter 54

Symboles du manuel 8

Système de navigation

Carte mémoire 15
Contenu de la livraison 9
Demarrer 17
Description 10
Données techniques. 131
Energie 14
Installation 13
Pas de TMC. 15

T

Telephone.....voir Module mains-libres

TMC

Afficher 97
Mode tuning 99
Nouveau calcul 99
Présentation TMC 95
Symboles 22

Trace GPS

Charger 52
Enregistrement trace GPS.....21,82

Traffic Live

Informations routières 127
Symboles 22

U

Utiliser la commande vocale 27

V

Volume sonore 69

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NAVIGON

Modèle : 70 PLUS

Catégorie : GPS de navigation