MICROLITE - Tondeuse à gazon FLYMO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MICROLITE FLYMO au format PDF.
| Type de produit | Tondeuse à gazon électrique |
| Marque | FLYMO |
| Modèle | MICROLITE |
| Alimentation | 230 V, 50 Hz |
| Puissance moteur | 1100 W |
| Largeur de coupe | 28 cm |
| Hauteur de coupe | 10-30 mm (réglable sur 2 positions) |
| Poids | 4,5 kg |
| Type de lame | Lames en plastique (racleurs) |
| Niveau de puissance sonore garanti | 96 dB(A) |
| Niveau de vibrations | 1,21 m/s² |
| Dispositifs de sécurité | Bouton de verrouillage, levier start/stop |
| Nettoyage | Ne pas utiliser de liquides ; nettoyer avec un chiffon sec |
| Service et réparations | Contacter le revendeur local |
| Accessoires inclus | Attache-câble x2, boulons x2, rondelles x2, boutons de guidon x2, écrous x2, chevilles de fixation x2, capot, manuel |
| Garantie | Consulter la carte de garantie fournie à l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - MICROLITE FLYMO
Questions des utilisateurs sur MICROLITE FLYMO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MICROLITE - FLYMO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MICROLITE de la marque FLYMO.
MODE D'EMPLOI MICROLITE FLYMO

GB CONTENTS
DE INHALT
FR TABLE DES MATIÈRES
NL INHOUD
NO INNHOLD
FI SISALTO
SE INNEHÄLL
DK INDHOLD
ES CONTENIDO
PT LEGENDA
IT INDICE CONTENUTI
HU TARTALOMJEGYZEK
PL ZAWARTOSC KARTONU
CZ POPIS STROJE
SK OBSAH
SI VSEBINA
HR SADRZAJ
BA SADRZAJ
CS CAJPXKAJ
| GB - CONTENTS | NO - INNHOLD | ES - CONTENIDO | PL - ZAWARTOSC KAR- TONU | HR - SADRZAJ | ||
| 1. Switchbox | 1. Broyterboks | 1. Caja de conmutador | 1. Puszka | 1. Prekidač z struju | ||
| 2. Start/stop lever | 2. Start/Stopp hendel | 2. Palanca de | 2. Przyajczeniowa | 2. Rucica z start/stop | ||
| 3. Lock off button | 3. Utloserknappen | 3. arrangeque/parada | 3. Dugme za oključavanje | |||
| 4. Upper handle | 4. Øvre handtak | 4. Botón de traba | 4. Džwignia start/stop | |||
| 5. Cable clip x 2 | 5. Kabelklemme x 2 | 5. Empuñadura superior | 5. Przycisk blokady | 5. Gornja drška | ||
| 6. Bolt x 2 | 6. Bolt x 2 | 6. Grapa de cable x 2 | 6. Wäczniki | 6. Kvačica za kabel x 2 | ||
| 7. Washer x 2 | 7. Skive x 2 | 7. Permo x 2 | 7. Górný uchwyt | 7. Vják s maticom x 2 | ||
| 8. Handle knob x 2 | 8. Vingemutter x 2 | 8. Arandela x 2 | 8. Zacep kabla x 2 | 8. Brva x 2 | ||
| 9. Nut x 2 | 9. Mutter x 2 | 9. Manija de empuñadura x 2 | 9. Šruba x 2 | 9. Dugme za ručku x 2 | ||
| 10. Lower handle | 10. Nedre handtak | 10. Podkladka x 2 | 10. Matica vijka x 2 | |||
| 11. Motor Cover | 11. Motordekels | 11. Tuerca x 2 | 11. Donja ručica | |||
| 12. Fixing Pin x 2 | 12. Feste bolt x 2 | 12. Empuñadura inferior | 12. Poklopa z motor | |||
| 13. Hood | 13. Hete | 13. Cubierta de motor | 13. Dolny uchwyt | |||
| 14. Plastic cutters | 14. Plastskiner avs- tandsystykker | 14. Pasador de fijiación x 2 | 14. Pokrovna silnka | |||
| 15. Instruction Manual | 15. Plastskiner avs- tandsystykker | 15. Capucha | 15. Sworzerí mucojácy x 2 | |||
| 16. Safety Manual | 16. Bruvansvisning | 16. Cortadoras plácicas | 16. Ostona | |||
| 17. Warning Label | 17. Sikkerhets hendbok | 17. Manual de instruc- ciones | 17. Plastykowe noze | |||
| 18. Product Rating Label | 18. Advarselsetikett | 18. Instruktura Obslugi | 18. Naljepnica s upozoren- jem | |||
| DE - INHALT | 18. Produktion der Seguidad | 18. Etiketa s ocjenom | ||||
| 1. Schalter | FI - SISALTO | 17. Etiqueta de | 17. Znaki bezpieczerstwa | |||
| 2. Start-/Stopphebel | 1. Ktytkinrasia | 18. Advertencia | 18. Tabliczka znamionowa | |||
| 3. Verriegelungsknopf | 1. Käynnystyskahva | 18. Placa de | CZ - POPIS STROJE | BA - SADRZAJ | ||
| 4. Oberer Grill | 2. Turvakytninnappia | 2. Characteristicas del | 1. Spinaci skriika | 1. Prekidač z struju | ||
| 5. Kabelhalter x 2 | 5. Ylempi kaha | Producto | 2. Spoustéci/vypinaci paka | 2. Rucica za start/stop | ||
| 6. Bolzen x 2 | 6. Johdon pidike x 2 | PT - LEGENDA | 3. Pojiastné tlacitko | 3. Dugme za oključavan- je | ||
| 7. Unterlegescheibe x 2 | 7. Pultti x 2 | 1. Caixa de distribuição | 3. Poijsné tlacitko | 3. Gornja drška | ||
| 8. Grifkknopf x 2 | 8. Tiivistysrengas x 2 | 2. Barra para | 4. Horni rukojef | 4. Stipaljka za kabel x 2 | ||
| 9. Mutter x 2 | 9. Kahvan nuppi x 2 | 3. Uchtykable x 2 | 5. Uchtykable x 2 | 5. Vják s maticom x 2 | ||
| 10. Untervergriff | 10. Mutteri x 2 | 4. Botão de seguranga | 6. Snoub x 2 | 6. Vják s maticom x 2 | ||
| 11. Motorabdeckung | 11. Alempi kaha | 4. Guiador superior | 7. Podložka x 2 | 7. Brva x 2 | ||
| 12. Paßstift x 2 | 12. Moortorin suojakansi | 5. Gramento do cabo x 2 | 8. Otočné knofik na | 8. Dugme za ručku x 2 | ||
| 13. Haube | 13. Kinnitystappi x 2 | 6. Cavilha x 2 | 9. Rukojeti y 2 | 9. Matica vijka x 2 | ||
| 14. Kunstofklingen | 14. Suojus | 7. Anilha x 2 | 9. Matice x 2 | 10. Donja ručica | ||
| 15. Bedierungsanweisung | 15. Muovi terat | 8. Maçaneta x 2 | 10. Spodni rukojef | 10. Poklopa z motor | ||
| 16. Sicherheit handbuch | 16. Käytöbopas | 9. Porca x 2 | 11. Kryt motoru | 11. Klin za učvršcenje x 2 | ||
| 17. Warnetikett | 17. Turva kaskirija | 10. Guiador inferior | 12. Zajstovac kolik x 2 | 12. Prkovr | ||
| 18. Produkttypenschild | 18. Varoitsunimide | 11. Tampa do motor | 12. Kryt | 12. Plasticki rezači | ||
| FR - TABLE DES MATIères | 19. Ruohonleikurkin arvok- ilpi | 13. Parafuso x 2 | 14. PlastovéŽac i neze | 15. Navod k použivani | ||
| 1. Boitier de commande. | SE - INNEHALL | 14. cortadores de plácico | 16. Bezpečnostni potyyny | 16. Priručnik sigurnosti | ||
| 2. Levier de démarriage/arret | 1. Strömbrytare | 15. Manual de Instructções | 17. Stitek s yvjstrznymi symboly | 17. Lepljiva etika t upo-zorenjem | ||
| 3. Le bouton orange du contacteur | 2. Strecklåmma 2 st | 16. Manual de seguranga | 18. Výrobní štitek | 18. Etiketa s ocjenom pro-dukta | ||
| 4. Guidon supérieur | 5. Kabelklämma 2 st | 17. Côtumente do plácico | SK - OBSAH | CS - CADPXAJ | ||
| 5. Attache câble x 2 | 6. Bult x 2 | IT - INDICE CONTENUTI | 1. Zapinač/vypinač | 1. Trpenkolumnich | ||
| 6. Boulons x 2 | 7. Bricka 2 st | 1. Cassetta dell'interru-tore | 2. Spùstéci tlacidio | 2. Плогура з | ||
| 7. Rondelles x 2 | 8. Vingmutter x 2 | 19. Vingmutter x 2 | 4. Vrhcná rukovář | 4. Ukhýчиньане/ншьуне | ||
| 8. Bouton de Guidon x 2 | 9. Mutter x 2 | 2. Leva di avviamento | 5. Svorka na kabel x 2 | 5. Дуг themselves | ||
| 9. Ercou x 2 | 10. Nedre handtag | 3. Pulsante | 6. Skrutka x 2 | 6. Дуг themselves | ||
| 10. Guider inférieur | 11. Motorkápa | 4. Impugnatura superiore | 7. Podložka x 2 | 7. заимся вдуves | ||
| 11. Couvercle du moteur | 12. Sprint x 2 | 5. Morsetto per il cavo x 2 | 8. Klub rukováte x 2 | 8. Торьа рушиц | ||
| 12. Chevilles de fixation x 2 | 13. Klippkápa | 6. Bullone x 2 | 9. Matka x 2 | 9. Okvniz kablonne x 2 | ||
| 13. Capot | 14. Plastknivar | 7. Rondella x 2 | 10. Spodné rukovář | 10. Клии x 2 | ||
| 14. Racieur en plastique | 15. Bruksansvisning | 8. Manopola dell'impug-natura x 2 | 11. Kryt motoru | 11. Рыtm�а zu kablonne x 2 | ||
| 15. Manuel d'Instructions | 16. Säkerhets manuté | 17. Varsingsetikett | 18. Prúchino inferior | 12. Upevhovac koli k x 2 | 12. Дуг themselves | |
| 16. Manuel de suture | 18. Produktmarkninq | 19. Coperchio del motore | 13. Veko | 13. Дуг themselves | ||
| 17. Etiquette d'aveituresse | 19. Planktarmarkninq | 20. Perno di fissaggio x 2 | 14. Pricručka | 14. Поклобач з мотор | ||
| 18. Plaquee des Caracteristiques du Produt | DK - INDHOLD | 21. Calotta di protezione | 15. Ochranny rucné | 15. Илеса з prinnervibians | ||
| 19. Snorkem x 2 | 19. Alfrerydorkontakt | 22. Calotta di protezione | 16. Ovánový štitek | 16. Vják x 2 | ||
| 20. Bout x 2 | 20. Start/stophändtag | 21. Lame di plastica | 17. Pristojový štitek | 17. Крòv | ||
| 21. Rendellles x 2 | 21. Laseknapnen | 22. Manuale di istruzioni | 18. Manuale di istruzioni | |||
| NL - INHOUD | 22. Øvrehandtag | 23. Manuale di protezza | SI - VSEBINA | 15. Усточто за уптугов? | ||
| 1. Schakelaar | 23. Kabelklemme x 2 | 24. Čeztágivi gomb | 1. Ohijsé stinkala | 16. Усточто за уптугов? | ||
| 2. Start/stap-hendel | 24. Volschelding | 25. Čeztágivi gomb | 2. Start-stap-ročka | 26. Бередноу утnotуб? | ||
| 3. Start/stap-hendel | 25. Vespersdieski x 2 | 26. Čeztágivi gomb | 3. Zaporni gumb | 3. Наленiónca sa ca doуve | ||
| 4. Bovenstuk van duw-boom | 27. Händagsknapp | 27. Čeztágivi gomb | 4. Zgornej držalo | |||
| 5. Snoerklem x 2 | 28. Møtrik x 2 | 29. Čeztágivi gomb | 5. Sponka z kabel x 2 | 18. Наленiónca sa doуve | ||
| 6. Bout x 2 | 29. Start/stophändtag | 30. Čeztágivi gomb | 6. Vják x 2 | |||
| 7. Palkingring x 2 | 30. Start/stophändtag | 31. Start/Stophändtag | 7. Podložka x 2 | |||
| 8. Knop voor duwboom x 2 | 32. Laseknapnen | 32. Start/Stophändtag | 8. Prilodžka x 2 | |||
| 9. Mør x 2 | 33. Skjold | 34. Čeztágivi gomb | 9. Matica x 2 | |||
| 10. Onderstuk van duw-boom | 35. Kabelrsgztio x 2 | 36. Čeztágivi gomb | 10. Spodné ruzko | |||
| 11. Mottorkap | 37. Spavelsmørkat | 38. Rügsitzigomb x 2 | 11. Pokrov motorja | |||
| 12. Bevestigingspin x 2 | 39. Händagsknapp | 40. Čeztágivi gomb | 12. Varovalni povodnaya | |||
| 13. Kapsoj | 40. Čeztágivi gomb | 41. Čeztágivi gomb | 13. Plasticka rezila | |||
| 14. Kapsoj x 2 | 42. Čeztágivi gomb | 43. Čeztágivi gomb | 14. Постrosу wychen | |||
| 15. Pachikov | 44. Čeztágivi gomb | 45. Čeztágivi gomb | 15. Вухлесу wychen | |||
| 16. Pachikov x 2 | 46. Čeztágivi gomb | 47. Čeztágivi gomb | 16. Вухлесу wychen | |||
| 17. Pachikov x 2 | 48. Čeztágivi gomb | 49. Čeztágivi gomb | 17. Вухлесу wychen | |||
| 18. Pachikov x 2 | 50. Čeztágivi gomb | 51. Čeztágivi gomb | 18. Вухлесу wychen | |||
| 19. Pachikov x 2 | 51. Čeztágivi gomb | 52. Čeztágivi gomb | 19. Вухлесу wychen | |||
| 20. Pachikov x 2 | 52. Čeztágivi gomb | 53. Čeztágivi gomb | 20. Вухлесу wychen | |||
| 21. Pachikov x 2 | 54. Čeztágivi gomb | 55. Čeztágivi gomb | 21. Вухлесу wychen | |||
| 22. Pachikov x 2 | 55. Čeztágivi gomb | 56. Čeztágivi gomb | 22. Вухлесу wychen | |||













GB DO NOT use liquids for cleaning.
DE Zur Reinigung KEINE Flüssigkeiten verwenden.
FR NE PAS utiliser de produit liquide pour le nettoyage.
NL Voor het reinigen NOOIT vloeistoffen gebruiken.
NO Flytende midler MA IIKE brukes til renjgioring.
FILA kayta nestiata puhdistamise. SE ANVAND INTE vatskor for rengoring.
DK BRUG IKKE vaeske til rengoring.
ES NO utilise liquidos para la limpieza.
PT NAO use liquidos para limpar.
IT NON usare liquidi per la pulizia.
HU NE hasznajlon folyadekokat tiszitfasa.
PL NIE uzywac plynow do czyszczenia.
CZ K cisteni NEPOUZIVEJTE kapaliny.
SK NEPOUZIVAJTE na Čistenie tekute materiały.
SI NE uporabljate raznih tekocin za ciseneje.
HR NEMOJTE koristiti tekucine za ciscenje.
BA NEMOJTE da koristite tecnosti za ciscenje
CS HMIKAH E KOPINCTTE TEHOCHTI 3a NiuHHeBc.


GB For further advice or repairs, contact your local dealer.
DE Für weitere Empfehlungen oder Reparaturarbeiten setzen Sie sich bitte mit Threm ortlichen Handler in Verbindung.
FR Pour en savoir plus ou pour toute réparation, contacter yourselves revendeur local.
NL Voor nadere informatie over reparations kunt u contact opnemen met uw plaatselijke leverancier.
NO Ta Kontakt med din lokale forhandler angaendeYTterligereopplysninger erller reparasjoner.
F1 Tarkempiya oheija tai tieto korjakusista saat paikallisetta jalleenmyjyälta.
SE Forytterligare radjgivning ellere reparatior,kontakta din lokala aterforsaljare.
DK For yderlige vejl.edng nller reparation skul du kontakte din lokale forhandler.
ES Sideaansejos adiconiales o reparacion,contacte con su distribuidor local.
PT Para orientação adicular ou reparações,contacte o seu agente local.
IT Per ulteriori consiglio o riparazioni contattare l rivenditore locale.
HU Tovabbi tanacsert vagy javitas szuksegessge eseten forduljon a helyi forgalmazhoz.
PL W sprawie sporad lub napraw skontaktoć zpiejmieszcowym przysstawieimie.
CZ O radu nebo opravu pozadeje svhe MSTNIHO prodeje.
SK Dalsie informacea a opravy zabezpeci vaš lokány predajca.
SI Za nadaljnja navodila ali popravila kontaktiraje vasega lokalnegaprodajalca.
HR Za daljinje savjeti ili popravke, obritate se svom prodavacu.
BA Za daljinse savjeti ilpopavke, obrabitte se svom trogvcu.
CS 3a daanse cabete o nonpaBkama, 6o9patae c te kajanHOM npdoabu.
| EC DECLARATION OF CONFORMITY | ||
| I, the undersigned M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Certify that the Product-Category......Husqvarna Outdoor Products Conforms to the specifications of Directive 2000/14/EEC | I, the undersigned M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP Certify that a sample of the above product has been tested using directive 81/1051/EEC as a guide. The maximum A-weighted sound pressure level recorded at operator position under free field semi anechoic chamber conditions was - | I, the undersigned M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP Certify that a sample of the above product has been tested using ISO 5349 as a guide. The maximum weighted root mean square value of vibration recorded at operator's hand position was:- |
| Type of Cutting Device......Plastic Cutter Identification of Series......See Product Rating Label Conformity Assessment Procedure...ANNEX VI Notified Body......LTS., Cleeve Road, Leatherhead, Surrey, KT22 7SB England Other Directives:......Husqvarna Outdoor Products die Spezialifikationen der Direktive 2000/14/EG erfüllt | Type......A Width of Cut......B Speed of Rotation of Cutting Device......C Guaranteed sound power level......D Measured Sound Power Level......E Level......F Value......G Weight......H | |
| EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG | ||
| Ich, der Unterzeichner M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Beschcheinigung, dass das Produkt-;Kategorie......Elektronasentrimmer Fabrikatat......Husqvarna Outdoor Products die Spezialifikationen der Direktive 2000/14/EG erfüllt | Ich, der Unterzeichner M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP, beschreibung hierim, daß eine Probe des obigen Produkte getestet wurde und damit Direktive 81/1051/EWG als Richtschnur verwendert. Der maximale A-gewichtete Schalldruckpegel, der an der Bedienerposition unter Freifeld-Halbschallot-Kammerbedingungen gemessen wurde, betrug.- | Ich, der Unterzeichner M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP, beschreibung hierim, daß eine Probe des obigen Produkte getestet wurde und damit ISO 5349 als Richtschnur verwenden. Der maximale gewichtete Vibrationseffektivwert, der an der Handposition des Bedieners gemessen wurde, betrug.- |
| Schneidwerktyp......Kunstofklingen Identifizierung der reife......Siehe Produkttypenschild Konfizmittelbestätigungsverfahren...ANNEX VI Benachrichtigte Behörde......LTS., Cleeve Road, Leatherhead, Surrey, KT22 7SB England Andere Direktiven:......HUSQVarna Outdoor Products est conforme aux spécifications de la Direite 2000/14/EEC | Type......A Schnittbreite......B Umdrehungsgeschwindigkeit des Schneidwerks......C Garantieter Geräuschpegel......D Gemessener Geräuschpegel......E Höhe......F Wert......G Gewicht......H | |
| EC DEDECLARATION DE CONFORMITE | ||
| Je sousssnagé M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Certifie que ce produit-Categorie......Coupe-bordure electrique Marque......Husqvarna Outdoor Products est conforme aux spécifications de la Direite 2000/14/EEC | Je sousssnagé M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP, Grande-Bretagne, certifie qu'un échéantal du produit ci-dessus a été essayé selon les indications de la directive 81/1051/EEC. Le niveau maximum pondéré de pression acquasteque enregistré à la position de l'opérateur en champ libre en chambre demi-sourcè était de:- | Je sousssnagé M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP, Grande-Bretagne, certifie qu'un échéantal du produit ci-dessus a été essayé selon les indicate desnorme ISO 5349. La moyenne quadratique pondérée des vibrations enregistrées à la position de la main de l'opérateur était de:- |
| Type d'oult de coupe......Racleur en plastique Identification de la série......Voir la Plaquette D'identification Procédure d'évaluation de la conformité...ANNEX VI Organisme notifié......LTS., Cleeve Road, Leatherhead, Surrey, KT22 7SB England Autres directives:......HUSQVarna Outdoor Products Voldoet aan de specifications van directief 2000/14/EEC | Type......A Largeur de coupe......B Vitesse de rotation de l'oult de coupe......C Niveau garanté de puissance sonore......D Niveau mesuré de puissance sonore......E Niveau......F Valeur......G Poids......H | |
| EC CONFORMITEITSVERKLARING | ||
| Ik, ondergetekeende M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Verklaaren dat het product-Categorie......Elektrische gazonmaier Merk......Husqvarna Outdoor Products Voldoet aan de specifications van directief 2000/14/EEC | Ik, ondergetekeende M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP, verkaar hierd butin de een profexemplaar van het bovenogemende product ist getest volgens richtijn 81/1051/EEC. Het maximalite A-belaste geluidschruinkiveau dat is gereistiert be di positie van de bediener in een semi geluiddichte ruimte bij vrij veld condities bedraagt;- | Ik, ondergetekeende M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP, verkaar hierbijdaten et een profexemplaar van het bovenogemende product is getest volgens ISO 5349 als richtijn. De maximaile belaste effectiveve waarde van trilling. gereistiert bij de positie van de hand van de bediener, bedraagt;- |
| Type maier......Plastic messen Identificatie van series......Zie Produktlabel Procédure voor het beoordelen van conformiteit...ANNEX VI Op de hoogte gestelde instantie.LTS., Cleeve Road, Leatherhead, Surrey, KT22 7SB England Andere directiven:......HUSQVarna Outdoor Products en aan de volgende normen......EN786, IEC60335-1, IEC60335-2-91, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN55014-2 | Type......A Maaibrechte......B Toenteral maier......C Gegerandeerd geluidsvermogen....D Gemeten geluidsvermogen....E Niveau......F Waarde......G Gewicht......H | |
| EC KONFORMITEITSVERKLARING | ||
| Undertegnede, M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Attemeter at produit-kategori......Elektrisk plenklipper Merke......Husqvarna Outdoor Products Svarer till spezialfasjonene I Direktiv 2000/14/EEC | Undertegnede, M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP bevttner at en prove av ovennevente produit er testet, med direkt 81/1051/EEC. comm rettdeling. Maksimum A-belastede lydtykknisnu, registrert ved brukereni plasserling, under fritt felt halveils ekfcroft kammerforhold, var.- | Undertegnede, M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP bevttner at en prove av ovennevente產品 er testet, med direkt ISO 5349 som rettdeling. Maksimum belastede effektiverderi av vibering, registrert ved plasseringen av brukereni händ, var.- |
| Type klippinnretning......Plastikernavstandykker Serieidientakissn. Se Produktets Klassifiseringsetikett Prosedyre für konformitetsvdurung......ANNEX VI Etat det er miedt fra til.....I.T.S., Cleeve Road, Leatherhead, Surrey, KT22 7SB England Andre direktiver:......HUSQVarna Outdoor Products og standarder......EN786, IEC60335-1, IEC60335-2-91, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN55014-2 | IKlippebredde......B Kilipebrechte......B Garantiertretningens rotasjonshastigheit......D Mäl'tydkraftniv......E Niva......F Verdi......G Vekt......H | |
| EC VAATIMUSTENMUSTENMUKAISUVSAKUUTUS | ||
| Minä allekirjoittanut M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL 6UP. Varmistaa, ett ala-. Luukitius....Sähkökiytönnen nurmikonsiisijä Merkki... Hsuqvarnna Outdoor Products Vastaa direktivin 2000/14/ETV vaatimuksaia. | Minä allekirjoittanut M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham DL 6UP, vahvistan, ett alla. Leikkausaisuavoini... ANNEXI Yedotusosapuoli... L.T.S., Cleeve Road, Leatherhead, Surrey, KT22 7SB England... Mutt direktiv... 98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC sekara standardja... EN786, IEC60335-1, IEC60335-2-91, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN55014-2 | Minä allekirjoittanut M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham DL 6UP, vahvistan, ett alla. Leikkausaisuavoini... ANNEXI Yedotusosapuoli... L.T.S., Cleeve Road, Leatherhead, Surrey, KT22 7SB England... Mottatu luotettava tehontaso... Mitattu luotettava tehontaso... Taso... Arvo... Paine... |
| Leikkausaiteen tyypi... Muovi terä Sarjan Tunnus... Katso Tuotteen Arvikolpeä Yhdennmuksiusrøni... ANNEXI Xe Tiedotusosapuoli... L.T.S., Cleeve Road, Leatherhead, Surrey, KT22 7SB England... Mutut direktiv... 98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC sekara standardja... EN786, IEC60335-1, IEC60335-2-91, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN555014-2 | Tyypi... Leikkausleveys... Leikkauslahtiet pyirrimisnopeus... Taatu luotettava tehontaso... Mitattu luotettava tehontaso... Taso... Arvo... G Paine... | |
| EC FÖRSÄKTRAN OM ÖVERENSSTÄMMSELSE | ||
| Jag, undertdecknad M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL 6UP. Intyga att produkuten: Kategorii... Elektrisk kantklippare Tilvorkare... Hsuqvarnna Outdoor Products overensstätter med specificationsn a direktiv 2000/14/EEC | Jag, undertdecknad M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham DL 6UP, betygat att ekmalar av ovan nedamnda product hr testats med bestämse 81/1051/EEC som raktinenj. Det maxi-mala A-vägda ljdtrycknivän som upmättes vid körplatsen under föhralländen i en friflåts halvt ekfrol kammare var... | Jag, undertdecknad M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham DL 6UP, betygat att ekmalar av ovan nedamnda product hr testats med bestämse ISO 5349 som raktinenj. Det maxi-mala vägda kvadratiska medelvardet für vibration som upmättes vid forarens handlauge var... |
| Typ av klappanordning... Skärblad av plast Identifizierung av serie... Se Produktidentifieringsetikett Method for bedörning av overensstätme... ANNEXI Nofiteraf organ... L.T.S., Cleeve Road, Leatherhead, Surrey, KT22 7SB England... Andra direktiv... 98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC samt fällende standarder... EN786, IEC60335-1, IEC60335-2-91, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN555014-2 | Typ ... Klippbredd... Varvalt paki kippanondring... Garanterad ljdrivnä p motor... Uppmatt ljdrivnä p motor... Niva... Vård... Vikt... | |
| EC OVERENSSTEMMELSESERKLÄRING | ||
| Undertegnede, M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL 6UP. Kontrolér, at produkt:- Kategorii... Elektrisk grastrimmer Fabrikat... Hsuqvarnna Outdoor Products over holder specificationsn e direktiv 2000/14/EOC | Undertegnede, M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham DL 6UP, attester herved, at en prove af ovenstandende product er blevet testet, idet direktiv 81/1051/EOC er blevet anvendt som vejldening. Det maksmale A-vægtede lydtryskiniveau, som er belevt mål àbrugerpositionen i et frifeltshalvlyddedt rum var... | Undertegnede, M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham DL 6UP, attester herved, at en prove af ovenstandende product er blevet testet, idet ISO 5349 er blevet benysettet som vejeldning. Den maksmale vægtede effektivvärdi er vibration som er blevet registrieret ved brugerens händposition var... |
| Type klappenhed... Plasticskareblade Identifizierung af serie... Se Produktmarkat Franggangsmåde til vurdering af ovenstandemse... ANNEXI Vnderrett organ... L.T.S., Cleeve Road, Leatherhead, Surrey, KT22 7SB England... Andre direktiv... 98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC og standarder... EN786, IEC60335-1, IEC60335-2-91, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN55014-2 | Type ... Klippbredd... B Vingeren de zuoien de la directiva 81/1051/EOC como guía. El mayoro nivo de pre-sión de sonido ponderado A registrado en la posicón del operario bajo conditiones de lácuna anecóica de semi Campo fue de... | El abajo firmante M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham DL 6UP. Certificado que has sido probunda una ].maestro del producto anteriormente mencionado utilizing la directiva 81/1051/EOC como guía. El mayoro nivo de pre-sión de la directiva 81/1051/EOC como guía. |
| Type de dispositivo de corte... Cortadoras plácicas Identificacion de la Directiva 2000/14/EEC | El abajo firmante M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham DL 6UP. Certificado que has sido probunda una ].maestro del producto anteriormente mencionado utilizing la directiva 81/1051/EOC como guía. El mayoro nivo de pre-sión de la directiva 81/1051/EOC como guía. | El abajo firmante M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham DL 6UP. Certificado que has sido probunda una ].maestro del producto anteriormente mencionado utilizing la directiva 81/1051/EOC como guía. |
| Edu. abajo fornasse M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL 6UP. Certificado que o produit-Docero... Maquina de Cortar Relva (Trimmer) Eléctrica Marc... Hsuqvarna Outdoor Products Estée em conformidade com a Direcção de Avenida 198/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC y con las normas... EN786, IEC60335-1, IEC60335-2-91, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN55014-2 | Edu. abajo fornasse M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham DL 6UP, Certificado que um amostra do produits acima foi testada tendo como guía a directiva 81/1051/CEE. O valor maximo da media pessoa A do navel de pressão do som registado na posão do operador, em condições de camera semi-anecóica de campos livre foi... | Edu. abajo fornasse M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham DL 6UP, Certificado que um amostra do produits acima foi testada tendo como guía a norma ISO 5349. O valor maximo da media quada quadrada pesada da vibrazione 登�ada na posão da boa do的操作or foi... |
| EC DECLARACION DE CONFORMIDADE | ||
| Eu, abaix assinado, M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL 6UP. Certificado que o produit-Docero... Maquina de Cortar Relva (Trimmer) Eléctrica Marc... Hsuqvarna Outdoor Products Estée em conformidade com a Direcção de Avenida 198/37/EEC, 89/336,EEC, 73/23/EEC e con as normas... EN786, IEC60335-1, IEC60335-2-91, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN55014-2 | Eu, abaix assinado, M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham DL 6UP, Certificado que um amostra do produits acima foi testada tendo como guía a directiva 81/1051/CEE. O valor maximo da media pessoa A do navel de pressão do som registado na posão do operador, em condições decamera semi-anecóica de campos livre foi... | Eu, abaix assinado, M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham DL 6UP, Certificado que um amostra do产品研发 no!. |
| Edu. abajo fornasse M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL 6UP. Certificado que o produit-Docero... Maquina de Cortar Relva (Trimmer) Eléctrica Marc... Hsuqvarna Outdoor Products Estée em conformidade com a Direcção de Avenida 198/37/FEC, 89/336/FEC, 73/23/FEC e con as normas... EN786, IEC60335-1, IEC60335-2-91, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN55014-2 | Edu. abajo fornasse M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYPCLIFFE, Co. Durham DL 6UP, Certificado que um amostra do产品研发 no!. | Edu. abajo fornasse M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYPCLIFFE, Co. Durham DL 6UP, Certificado que um amostra do产品研发 no!. |
| Edu. abajo fornasse M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL 6UP. Certificado que o produit-Docero... Maquina de Cortar Relva (Trimmer) Eléctrica Marc... Hsuqvarna Indoor Productive Products Estée em conformidade com a Direcção de Avenida 198/37/FEC, 89/336/FEC, 73/23/FEC e con as normas... EN786, IEC60335-1, IEC60335-2-91, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN61000-3-3, EN55014-1, EN55014-2 | Edu. abajo fornasse M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYPCLIFFE, Co. Durham DL 6UP, Certificado que um amostra do产品研发 no!. | Edu. abajo fornasse M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYPCLIFFE, Co. Durham DL 6UP, Certificado que um amostra do产品研发 no!. |
EC DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Il sottocritto M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Acyliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Certificare che il prodotto:
Categoria.... Tagliabordi elettrico
Marca.... Husqvarna Outdoor Products
e conforme alle normative della Direttiva 2000/14/CEE
[1] I'll sottocritto, M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCILFFE, Co. Durham, DL5 6UP, dicha che un campione del suddetto prodotto è stato testato in base alla direttiva 81/1051/CEE. Il livello massimo di presizione sonora categoria A rilevato in corrispondenza della posizione di guidia in condizioni di camera semianeocica in campo libero è di-
Il sottocritto, M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, dichiara che un campione del sudetto prodotto è stato testato in base alla dirittiva ISO 5349. Il valore ponderale massimo di vibrazione sonora efficace rilevato in corrispondenza delle mani dell'operaore erà-di-
Tipo di lama Lame di plastica
Identificazione seri.. Vedi Etichetta Dati Prodotto
Procedura di valutazione della conformità. ANNEX VI
Ente notificato. I.T.S., Cleeve Road, Leatherhead, Surrey, KT22 7SB England
Altre dirittive. 98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC
e alle normative. EN786, IEC60335-1, IEC60335-2-91, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN55014-2
Tip... A
Largezza di taglio... B
Velocati di rotazione della lama... C
Livello sonoro garantito... D
Livello sonoro misurato... E
Livello... F
Valore... G
Peso... H
EC MEGFELELOSEGI TANUSITVANY
Aluiliott, M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham.DL5 6UP.Aluiliott,tanusitom,hogy a termek: Kategoria.Elektromos trimmelo Gyartmmany.Husqvarna Outdoor Products Megfelei a 2000/14/EEC direktivak specifikacionak
Vagóétipus.Münyag vágokés Szeria azonosítása.Lásd a Terékminösft Termekmeglefilósg.. ANNEX VI Ertesitet testület.I.T.S.Cleeve Road,Le Surrey.KT22 7SB Eng Egyeb direktivak.98/37/EEC,89/33/EEV valamiz an. EN786,IEC60335-1, IE 3-2,EN61000-3-3,EN55014-1,EN55014-2
Aluliroff, M. Bowen, Hsugvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DLS 6UP I Gazolom, haging a fenti termekmistat a 81/1051/EEC szabalyok szerint teszteltek. A szabad hangteri, felig viszhangmentes kamrai koruImenyek kozotti, kezeliHelyzetben rogztitent maximálans atmsozferikusan-nehizettanghymonásszint:
Alulirotti, M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL6 6UP Igazolom, hogg a fenti termekmintat az ISO 5349 szabalyzat sarezin tesztéték. A kezelő keszhyzetében rögüttér vibrio émaximalian suyolzott effektiv bemeneti zajhörmsékete:
Vagellipus. Muanyag vagokes
Szeria azonitosa. Lásd a Termekminsító Cédulat
Termekmegfeleiseg. ANNEX VI
Eritsett testulet. I.T.S., Cleeve Road, Leatherhead, Surrey, KT22 75B England
Egyeb direktivák. 98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC
valamint az. EN786, IEC60335-1, IEC60335-2-91, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN50514-1, EN50514-2
EC DEKLARACJA ZGODNOSCI
Jia, nizé podispany M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Zaswiadczsa ze produkt-Kategori......Elektryczna kosiarka do trawników Wykonanie....Husqvarna Outdoor Products Opolowa wymagnani technichnym Dyrektwyw Europejskiej Wspolnoty Gospodarczej (EWG) nr 2000/14/EEC
Jia, nizé podsiaryn M. Bowden, Huscvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLFFE, Co.Durham DL6 6UP Anglia, oswiadczam, ze próbla powyzSZego yurobw zostala prebebada stosujac dyrektwy 81/1051/EEC jak zoWr. Maksymalny positom ciência akustczynego, wazonego srednoi A, przy pozycjovi operatio w warunchkCCCCCC bezechowey komory akustycznej cochpanlajacej byl-
Ja, nizé podipsmany M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Acyliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co.Durham DL5 6UP Anglia, oswiadczam, ze próbka powożsęgo wyrobu zostala przybebada stosujac ISO 5349 jako wztr. Maksymnal wazona wartosc sȩdniwa kwadratowa wibracja zapisana w poźcycki rzejory operatora byla-
Typ Urzadzenia Tnacego....Plastykowe noze
Identifikacja serii... Patz Tabliczka Znamionowa Wyrobu
Procedura Oceny Zgodnosci.. ANNEX VI
Organ Rejestrujecty..... I.T.S.,Cleeve Road, Leatherhead, Surrey, KT22 7SB England
Inne Dyrektwy... 98/37/EEC,89/336/EEC,73/23/EEC
orz nom... EN786,IEC60335-1,IEC60335-2-91,EN61000- 3-2,EN61000-3-3,EN55014-1,EN55014-2
Typ. A
Szekość koszenia. B
Prędkość Obrotowa Urzadzenia Trącego. C
Gwarantywo Poziarny Moczy Akustycznje. D
Mierzyon Poziorn Moczy Akustycznje. E
Poziem. F
Wartosci. G
Owadzniak. H
ES PROHLASENIO SHODE
Já, níze podepsany M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP.
Potvržuji, Že tento vyrobek.:
Kategorie...... Elektrická sekačka na trávy
Znacka...... Husqvarna Outdoor Products
Vyhovuje spezifikacim Smetnice 2000/14/EEC
Já, nízeiplepsány M. Bowden, Huscyarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCIFLE, Co. Durham. DLS 6UP, prohajižu, ze vzorek shor uvedenho ryvbko by odzkoušen v souladu se Směnici 81/1051/EEC. Maximáni A-văzena uroven tlak uzkvo zaznámánanu v misté obshlu y podminckach volného pole vzhovkove izolované komory, bya-:
Jä, nise podespany M Bowden, Huscvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCIFLE Co. Durham, DL6 6UP, prohlajsj, ze shora uvedenye vyrobeb od byzkousten v souladu s normou ISO 5349. Maximáni vázény prümér hodnoty vibraci, ktere byly zanamányev miste imusteni ruky obshluy, bya-
Typ zaciho nastroje. Plastové zači noze
Identifikace Série. Viz Vyrobní stětek
Postup při posuzováni shody. ANNEX VI
Autorizována osoba. I.T.S., Cleeve Road, Leatherhead, Surrey, KT22 7SB England
Použitě Směrnice. 98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC
a normy. EN786, IEC60335-1, IEC60335-2-91, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN55014-2
Typ. A
Širka sekáni. B
Pocet otáček zacho nastroje. C
Garantovanova hladina akustického vykonu. D
Naměfěna hladina akustického vykonu. E
Urově. F
Hodnota. G
Hmotnost. H
EC PREHLASENIE O PRAVNEJ SPOSOBILOSTI TOVARU
Ja, dolupodipsany, M. Bowden of Husqvarna
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Potvrduzujeme,
ze yrovecb -
Kategoria.... Elektrikka kosacka travy
Vryoba... Husqvarna products
Vyhovju spekificaciám uvedenym v Norme
2000/14/EEC
Ja, dopudopisdary, M. Bowden, Husqarma Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, v meste NEWTON AYCILFFE, Co. Durham, DL6 5UP, tymto potvrdzujem, ze zvorka mere vohneneho vyrobku bola ostvenanov v sulade s predisipom 81/1051/EEC. Prj maximinala zatafeni uroveh tlaku vzukva namerana u operadora za podmienok vohlno po'veho posoibena polo-anechokehico priestoru bola-.
Jia, dopodopisnay, M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products Park, Aycliffe Industrial Park, v meste NEWTON AYCLIFFE. Co. Durham, DL5 6UP, Tyrto potvdrzujem, ze vzorka hare menovanhevoVyrobku bolteostovana v sultade s predispom IS 5349. Primaximaln zataženi zakladny priemei druhje mucinny vracije namerany v operatorev ruke bol-.
Typ reznego telesa...Plastovze noze Identificacion serie.. Vid Stitok Parametrov Vybroku Postupy urczenia pravnej sposobiliost tovaru... ANNEX VI Informanoe anogary.I.T.S.Cleeve Road, Leatherhead, Surrey, KT22 7SB England Dalsie nariadenia. 98/37/EEC,89/336/EEC,73/23/EEC a normam EN786IEC60335-1,IEC60335-2-91,EN61000- 3-2,EN61000-3-3,EN55014-1,EN55014-2
Typ. A
Širka skosu. B
Rychlost rotácil rezného telesa. C
Garantovany stupen sily zvuku. D
Namerany stupen sily zvuku. E
Uroven. F
Hodnota. G
Váha. H
EC IZJAVA PROIZVAJALCA O SKLADNOSTI PROIZVODA Z STANDARDI
Spodaj podpisani M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Potrijjemo, da je prozvodj:kategorija: elektrici obrezovalnik za robovec travnih povsrih bognova znamka.. Husqvarna Outdoor Products v skladu z dolocbami Direktive 2000/14/EEC
Spodaj podispiani M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co.,Durham DL 65UP potrijujem,da je bil primerek zgornjega prozystra testiran glede na pravinik 81/1051/EEC.Maximalini nivo pritsiska zvoka A-jakosti,ki je bil zabelezhen na pozijci upravnika v pogojih prostega polija semi-anakoicne komore je bil-
Spodaj podpisani M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE Co. Durham, DL 6UP potrijujem, da je bil primerek zgornjega prozvoda testiran glede na pravilnik ISO 5349. Maksimalina povprećna zmerjena vrednost korena na kvadrat za vibriranjane, zabelezna na poskiju spravnikove jeva bila roke je bila-:
Vrsta naprave za rezanje... Plastica rezila
Identifikaciona serije...Glej Etiketo Oznacbe Proizvoda
Postopek ugotavljana skladnosti...ANNEX VI
Obvešćeno telo. I.T.S., Cleve Road, Leatherhead, Surrey, KT22 7SB England
Druge direkt.. 98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC in po standardih EN786, IEC60335-1, IEC60335-2-91, EN61000- 3-2,EN61000-3-3,EN5014-1,EN5014-2
Tip. A
Sirina reza. B
Hitrost rotacije naprave za rezanje. C
Zajamcen nivo hrupa. D
Izmerjen nivo hrupa. E
Nivo. F
Vrednost. G
Obtežiti. H
IZJAVA O SUKLADNOSTI -Europska Zajednica (EC)
Ja, nizé potispani M. Bowen id Husqyarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL 6UP potvrdujem da je proizvod: Kategorija... Elektrni obreziva za travu Proizvod... Hsukladnosti sa speikacjama Direktive 2000/14/EEC
Ja, nizé potispani M. Bowden Iz Huscvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCILFFE, Co. Durham. DL5 6UP potvrdujem da je primjerak gore navenedog prozivdoza bio testrnan prema smjernicama directive 81/1051/EEC. Maksimali A-ponderirani pritisak zvuka zabijëzen na mjstu operadora pod uvjetima slobadogon (akustikçog) polja u polyulghoj komori bila je:
Ja, nizé potispani M. Bowden Iz Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL 6UP potvrdujem da je primjerak gore navenedog proizvoda bio testiran prema smijernicama ISO 5349. Maksimalna ponderi- rana srdnja kradrata vrjedinost vibracije zaibljë眩na na mjtesti ruke operatori bila ia:
Vrsta ureada za rezanee. Plasticlni rezae
Identifikaciona Serbia. Vidi etiketu ocjenom proizvoda
Postupak za ocjenu sukladnosti..ANNXI VI
Obavijestena ustanova. I.T.S., Cleeve Road, Leatherhead, Surrey, KT22 7SB England
Druge directives: 98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/2/EEC i primijenvi standardi: EN786, IEC60335-1, IEC60335-2-91, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN55014-2
Vrsta. A
Sirina reza B
Brzina rotacion uredaja za rezanje C
Garantirana razina snage zvuka D
Izmjerena razina snage zvuka E
Razina F
Vrijednost. G
Tezina H
IZJAVA O SUKLADNOSTI -Europsa Zajednica (EC)
Ja, nizé potispani M. Bowden Iz Husyvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. potvrdujem da je produit: Kategorija... Elektronic obrezivač za travu Produkt. Husyvarna Outdoor Products u sukladnosti sa speciifikacijama Direktve 2000/14/EEC
Ja, nizé potispani M. Bowden Iz Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCILFFE, Co. Durham. DL5 6UP potvrdujem da je primerjak gore navigenod produkto bio testiran prema smjernicama directivesy 81/1051/EEC. Maksimali A-ponderirani pritisak zvuka zabljëzen na lokacij operatora pod uvjetima slobodng (akstikçekog) polja u polyuligluh komori bila je:
Ja, nizé potispani M. Bowden Iz Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCILFFE, Co. Durham. DL5 6UP potvrdujem da je primjerak gore navenedog produkta bio testran prema smjernicama ISO 5349. Maksimalna ponderi- rana srdnja kvadrata rviljednost vibracije zaibljëne na posijcije ruke operadora bi'a
Vrsta ureada zur zeanje. Plasticni reaz
Identifikaciona Serbia. Vidi etiketu ocjenom produkte
Postupak za ocjenu sukladnosti.. ANNEX VI
Obavijestena ustanova. I.T.S., Cleeve Road, Leatherhead, Surrey, KT22 7SB England
Druge directives: 98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/2/EEC im primjenjiv standardi. EN786, IEC60335-1, IEC60335-2-91, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN55014-2
Vrsta. A
Sirina reza B
Brzina rotacion urenda za rezanie C
Garantiran nivo snag zvuka D
Izmjereni nivo snage zvuka E
Nivo F
Vrijednost G
Tezina H
EY DEKJIAPAUJJA O YCKJIaJEHOCTN
Ja,doane noTnTNCAHM.M.Bowden,INFIOPMH
Husqvarma Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park,
IapantHTyEMJa je npno3bOa.
Kateropjna...EneKtPrNHaTRmpnep 3a TpaBnabe
Mapka... HUsqvarma Outdoor Products
yCKnady Ca cneuKpKauaJama DnKeTnBE
2000/14EEC
BrcTa CcNBA...PnAeTmNo ceNBO
O3haka CseJIe...BdHn HaneNHeu Ha npno3bOyo
IpoZoeDya 3a HnPiTHBaBe ycaNaueHoCTN..ANNEX VI
O6BeBSeTeHO TELo. I.T.S.,Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey.KT227SB England
Dpyre DnKeTnBE...98/37/EEC,89/336/EEC,73/23/EEC
i npIMeHInB CTaNadPc:EN786,IEC60335-1,IEC60335-2-91,EN61000-3-2,
EN61000-3-2, EN55014-1, EN55014-2
Jana, done totnicnM. Bowden, dono fdo hysvqana Outdoor Products, Aycilne IYNSTON AYCLIFFE, Co. Durham. DLS 6UP The habeNEDHrno pOx3bdo yAeKpTcBKM81/1051/EEC. mNTHAY TAPAnyjmyd aJe yOzopak rope habeNEDHrno mNTHAY TcAHNADPOM MACHsMAHON HNOEPINCEMA cPeDhBA KBN BPENDHOT BIVaepaJIa 3a6beJeENHXa Hnpyk pyky RBOAOKo 6jo je-
BcTa A
Uipinna pe3a B
Bp3Ha potaIae ceHbA C
TapAnTOBaHn HbO jaInne 3Byka D
NImpeHn HbO jaInne 3Byka E
HbO F
BpeHIOCT. G
TeKHa H
| A | MLite 28 |
| B | 28 cm |
| C | 7,250 RPM |
| D | 96 dB (A) |
| E | 96 dB (A) |
| F | 84.1 dB(A) |
| G | 1.21 m/s² |
| H | 4.5 kg |

Newton Aycliffe, 08/02/2006
M. Bowden, Research & Development Direc
PL - INSTRUKCJA OBSLUGI
Podkaszarka
Micro Lite
Wydanie I, 2006
SWW 0673-91
DANE TECHNICZNE
Napiecie zasilania 230 V, 50 Hz
Moc silnika 1100 W
Klasa izolazioni
Ciezar 4,5 kg
Szerokosc koszenia
Wysokość koszenia
28 cm
2 (10 - 30 mm)
UWAGA!
Znaki bezpieczefstwa na urzadzeniu musza byc widocne i trzymwyane w czystosci. W razie ich uzskodzenia lub uraty nalezy je wymiencil lub uzupelnic w autoryzowany punkiele serwisowym.
UWAGA!
Podkaszarka przyszacznaca jest wymięczne do zastosowano przydomowych i nie sąbyć uzywana w innymelu niż podkaszanie trawy i krawędziowanie brzesgow trawnikia.
Firma Flymo zastrzega soste mozliwość zmiany parametrów technicznych w ramach ciaglego unowoczesniana urzadzen.
Druki gwarancji wydawane sa przy zakupie urzadzenia. Przeipsy gwarancyjne okreslone na Karcie Gwarancyjnej.
CZ - Technická data
Motor: elektricky
Napěti: 230 V, 50 Hz
Prikon motoru: 1100W
Širka sekání: 28
Vyska seceni 2 (10-30)mm
Hmotnost: 4.5 kg