Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DD9893-M AEG au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DD9893-M - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DD9893-M de la marque AEG.
Plaats het koolstoffilter binnen de kap ter afdekking van het rooster van de motorbescherming. Maak het filter met de 2 zijknoppen vast. Afb. 6 Doe de vetfilters, de interne dwarsbalk en de afzuigpanelen van de omtrek weer op hun plaats. • Om het filter los te nemen in omgekeerde volgorde te werk gaan. • Bij bestelling van een nieuw filter modelnaam en E-nr. opgeven. Deze gegevens vindt u op het typeplaatje aan de binnenzijde van het apparaat. • Het koolfilter kunt u bestellen bij de service-afdeling.
• Tous les emballages sont recyclables, les films et les mousses sont marqués en conséquence. Veuillez mettre au rebut les matériaux d’emballage et éventuellement l’appareil usagé selon les règles en vigueur. • Respectez les prescriptions nationales et régionales et le marquage des matériaux (tri des matériaux, ramassage des déchets, déchetteries). Consignes de mise au rebut • L'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. • Renseignez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil. • Attention! Rendez inutilisable l’appareil usagé avant de le mettre au rebut. Coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil.
Dans le cas où il existe déjà un tuyau d’évacuation de l’air d’un diamètre de 125 mm dans le mur ou sur le toit, on pourra utiliser le manchon de réduction 150/125 mm. Le bruit de fonctionnement sera un peu plus élevé. Attention ! Le tuyau d’évacuation et les colliers de fixation ne sont pas fournis et doivent être achetés à part. • La distance minimum entre la superficie de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine ne doit pas être inférieure à 50cm dans le cas de cuisinières électriques et de 65cm dans le cas de cuisinières à gaz ou mixtes. Si les instructions d’installation du dispositif de cuisson au gaz spécifient une plus grande distance, il faut en tenir compte. • Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, débrancher la hotte du circuit électrique en retirant la prise ou en coupant l’interrupteur général de l’habitation. • L’appareil n’est pas destiné à une utilisation par des enfants ou des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et sans expérience et connaissance à moins qu’ils ne soient sous la supervision ou formés sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. • Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. • Ne jamais utiliser la hotte sans que la grille ne soit montée correctement! • La hotte ne doit JAMAIS être utilisée comme plan pour déposer quelque chose sauf si cela est expressément indiqué. • Quand la hotte est utilisée en même temps que d’autres appareils à combustion de gaz ou d’autres combustibles, le local doit disposer d’une ventilation suffisante. • L’air aspiré ne doit jamais être envoyé dans un conduit utilisé pour l’évacuation des fumées produites par des appareils à combustion de gaz ou d’autres combustibles. • Il est formellement interdit de faire flamber les aliments sous la hotte. • L’utilisation de flammes libres peut entraîner des dégâts aux filtres et peut donner lieu à des incendies, il faut donc les éviter à tout prix. 45
• En ce qui concerne les mesures techniques et de sécurité à adopter pour l’évacuation des fumées, s’en tenir strictement à ce qui est prévu dans les règlements des autorités locales compétentes. • La hotte doit être régulièrement nettoyée, aussi bien à l’intérieur qu’à l’extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS, respecter néanmoins les instructions relatives à l’entretien fournies dans ce manuel). • La non observation de ces normes de nettoyage de la hotte et du changement et nettoyage des filtres comporte des risques d’incendie. • Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans que les ampoules soient correctement placées pour éviter tout risque de choc électrique. • La société décline toute responsabilité pour d’éventuels inconvénients, dégâts ou incendies provoqués par l’appareil et dérivés de la non observation des instructions reprises dans ce manuel.
Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé de l’homme. présent sur l’appareil ou sur la documentation qui Le symbole l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l’élimination des déchets en vigueur dans le pays d’installation. Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur.
Dessus Arrière Dessus Anneau de raccord • Pour une ventilation optimale: Pour assurer le bon fonctionnement de la hotte, fermez la fenêtre de la cuisine. En revanche, vous pouvez ouvrir une fenêtre d’une pièce contiguë. • Le bandeau de commandes de la hotte se trouve sur l’avant de l’appareil. • La hotte est équipée d’un capteur qui, en cas de fortes variations de température, met automatiquement la hotte en marche jusqu’à ce que la température autour de la hotte diminue sensiblement.
Appuyez encore plus de 1,5” pour repositionner la hotte en veille. 3. Touche de réinitialisation saturation des filtres: voir texte relatif aux pages suivantes. 4. Interrupteur de mise en fonctionnement et sélection des vitesses 1-2-3-1-2... 5. Interrupteur MARCHE/ARRET de vitesse intensive : En vitesse intensive,la hotte fonctionne pendant 5 minutes. A l’issue de cette durée, la hotte fonctionne à la vitesse initialement sélectionnée ou s’arrête si aucune vitesse n’est réglée. La lettre P apparaît sur l’afficheur ainsi que le temps restant (le petit point "b" clignote), à la fin, le système émet un signal sonore. 6. Minuteur MARCHE/ARRET: temporise toutes les vitesses (le petit point "a" clignote), et ensuite la hotte se met à l'arrêt: La temporisation se divise comme suit: 1^ vitesse 20 minutes 2^ vitesse 15 minutes 3^ vitesse 10 minutes Sur l’afficheur apparaît le temps de fonctionnement restant et à la fin le système émet un signal sonore. On peut sortir de la fonction en appuyant de nouveau sur la touche. 7. Afficheur Si la hotte ne fonctionne pas : Coupez l’alimentation de la hotte pendant au moins 5 secondes puis remettez la hotte en fonctionnement. Attendez 15 secondes environ avant de contrôler le fonctionnement correct de la hotte.
Cette hotte est équipée d’un dispositif qui signale lorsque le filtre à graisse et éventuellement le filtre à charbon actif doivent être nettoyés. La hotte est fournie sans filtre à charbon actif; c’est pourquoi le dispositif signalant la saturation du filtre à charbon actif est désactivé. Si l’on désire installer un filtre à charbon actif: La hotte doit être mise à l’arrêt (ARRET). Activez le dispositif en appuyant simultanément sur les touches 3 et 4 pendant 3 secondes : au début il n’y a que LE VOYANT DE SATURATION FILTRE À GRAISSE F qui clignote, puis au bout de 3 secondes LE VOYANT DE SATURATION FILTRE À CHARBON C commence également à clignoter indiquant ainsi que le dispositif de contrôle de saturation du filtre à charbon est à présent actif. Pour le désactiver, appuyez à nouveau sur les deux touches: au bout de 3 secondes; LE VOYANT DE SATURATION FILTRE À CHARBON C cessera de clignoter.
Ce voyant clignote lorsque le filtre à graisse doit être nettoyé. Ceci se produit après 40 heures environ d’utilisation. Lisez attentivement les conseils pour l’entretien du filtre à graisse.
Ce voyant clignote lorsque le filtre à charbon doit être remplacé. Ceci se produit après 160 heures environ d’utilisation. Lisez attentivement les conseils sur le remplacement du filtre à charbon actif.
Après avoir nettoyé le filtre à graisse ou remplacé le filtre à charbon, appuyez sur la touche 3 pendant 3 secondes environ jusqu’à ce que le voyant de saturation du filtre à graisse F ou le voyant de saturation du filtre à charbon C cesse de clignoter.
Fig. 3 Lorsque vous replacez les panneaux d’aspiration périphériques, attention à TOUJOURS raccrocher les câbles de fixation. Assurez-vous que les panneaux sont bien fixés à la hotte (fixation par pression).
Fig. 3 “Entretien” dans les pages qui suivent).
Il faut retirer la traverse intérieure pour pouvoir accéder aux filtres à graisse ainsi qu’à la partie intérieure de la hotte (pour procéder, par ex., à l’entretien des filtres à charbon). Pour la retirer, selon le modèle, procédez comme suit (voir fig.4) : Attention! Tenez fermement la traverse pendant les opérations de démontage/montage pour éviter qu’elle puisse tomber et causer des dégâts. Retirez-la de son logement à l’aide du dispositif de décrochage à ressort. Remontez la traverse en procédant en sens inverse. Attention! Assurez-vous que la traverse est bien accrochée à la hotte.
52 Ouverture du filtre à graisse métallique • Poussez en arrière le dispositif d’arrêt du filtre à graisse métallique puis sortez le filtre vers le bas. Fig. 5 Nettoyage à la main • Laissez tremper la cassette du filtre à graisse métallique durant env. 1 heure dans de l’eau chaude avec un détergent doux puis rincez à l’eau chaude. Remettez en place la cassette soigneusement séchée. Lave-vaisselle • Placez la cassette du filtre à graisse métallique dans le lavevaisselle. Vérifiez que la rotation du bras de lavage du lave vaisselle ne puisse pas être gêné par le filtre à graisse. Lavez avec un programme pour vaisselles très sales et une température d’au moins 65°C. Recommencez éventuellement l’opération. Remettez en place la cassette après séchage. • Il se peut qu’il y ait quelques modifications de la teinte de la cassette du filtre à graisse métallique lors du passage dans le lavevaisselle, modifications qui n’ont aucune influence sur le fonctionnement de la cassette. • Nettoyez l’intérieur du logement de la cassette avec de l’eau chaude contenant du détergent (n’employez jamais de détergents corrosifs ou de brosses à récurer!).
53 • Nettoyage/remplacement du filtre à charbon A la différence d’autres filtres de même type, le filtre à charbon LONG LIFE peut être nettoyé et réutilisé. Le filtre doit être nettoyé tous les deux mois en utilisation normale (en considérant une utilisation moyenne de 2,5 heures par jour). Il est recommandé de nettoyer le filtre dans un lave-vaisselle, à la température maximum. Utiliser un détergent normal. Aucun ustensile ménager ne doit être présent dans le lave-vaisselle lors du nettoyage du filtre, afin d’éviter tout dépôt de particules d’aliments qui risqueraient de causer ultérieurement de mauvaises odeurs. Pour réactiver le charbon, il suffit de mettre le filtre à sécher au four. Régler le four sur chaleur normale, à une température de 100°C, et y laisser le filtre pendant 10 minutes. Le filtre doit être changé au bout de trois ans environ, car il a alors perdu une bonne partie de sa capacité de rétention des odeurs. • Montage - Fig. 6 Retirez les panneaux d’aspiration périphériques. Retirez la traverse intérieure. Retirez les filtres à graisse. Placez le filtre au charbon à l’intérieur de la hotte en couvrant la grille de protection du moteur. Fixez le filtre à l’aide des 2 pommeaux latéraux. Replacez les filtres à graisse, la traverse intérieure et les panneaux d’aspiration périphériques. • Pour le démontage, procédez dans l’ordre inverse. • Lors de la commande d’un filtre de rechange, veuillez préciser la désignation du modèle et la référence du produit. Ces données sont indiquées sur la plaque signalétique à l’intérieur de l’appareil. • Vous pouvez commander le filtre à charbon auprès de votre magasin vendeur.
54 Remplacement de l´ampoule d’éclairage • Mettez la hotte hors tension. • Avant de toucher les ampoules, assurez-vous qu’elles soient complètement refroidies. • Retirez la protection de l'ampoule avec un tournevis. Fig. 7 • Remplacez l'ampoule défectueuse par une ampoule du même type. • Remontez la protection de l'ampoule. • Si l'ampoule ne s'allume pas, vérifiez qu'elle est correctement installée avant d'appeler le Service Après-Vente.
• Nettoyez le bandeau de commandes et la grille du filtre à graisse avec un chiffon légèrement imbibé d’un détergent doux. • Nettoyer toutes les parties en plastique avec un chiffon doux humidifié avec de l’eau tiède et détergent doux. • Il est très important de respecter les intervalles de remplacement du(des) filtre(s) et de nettoyage. Le non respect peut entraîner un risque d’incendie suite à l’accumulation de graisse dans le filtre.
Filtre au charbon actif TYPE 967 Télécommande RM 6940 (accessoire non disponible pour les appareils commercialisés par la France et installés sur le territoire Français).
3. Le numéro de l’appareil Ces données sont indiquées sur la plaque signalétique située à l’intérieur de l’appareil et visible après ouverture de la grille du filtre à graisse. Sous réserve de modifications de construction et de coloris dans le cadre du développement technique.
Pour les appareils commercialisés en France Si une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat,…) veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un service après vente. Signalez au service après vente le numéro PNC et le S-No (numéro de série), que vous trouverez sur la plaque signalétique située sur votre appareil. Afin de répondre rapidement, nous vous recommandons de l’inscrire à cet endroit. PNC : S-No :
1 support de fixation cheminées (3 pièces à assembler) 6 vis 5 x 45 mm 6 chevilles Ø 8 mm 2 vis 2,9 x 6,5 Attention! Avant de rebrancher le circuit de la hotte à l’alimentation électrique et d’en vérifier le fonctionnement correct, contrôlez toujours que le câble d’alimentation soit monté correctement.
• Vérifiez en outre qu’à proximité de la zone d’installation de la hotte (dans une zone également accessible avec la hotte déjà montée), il y a une prise électrique et qu’il est possible de se raccorder à un dispositif d’évacuation de fumées vers l’extérieur (uniquement Version aspirante). • Attention! Ne mettez pas l’appareil sous tension tant que son installation n’est pas complètement terminée.
• Tracez sur le mur une ligne verticale centrale pour simplifier le montage (1), positionnez le gabarit de perçage de manière à ce que la ligne médiane qui y est tracée soit bien superposée à la ligne tracée précédemment et de sorte qu’une fois l’installation terminée, le bord inférieur du gabarit corresponde bien au bas de la hotte (2). • Percez 4 trous Ø 8mm (2 en haut et 2 en bas) et introduisez 3 chevilles murales (3), • Fixez la patte de fixation du groupe moteur à l’aide de 2 vis (4). • Percez deux trous Ø 8mm près du plafond pour y fixer la patte de fixation de la cheminée G (utilisez la patte de fixation comme gabarit – posez-la contre le mur et contre le plafond), introduisez 2 chevilles (5) (Installez le déflecteur F sous la patte à l’aide de 4 vis pour utilisation de la hotte en version recyclage) et fixez la patte à l’aide de 2 vis (6). • Accrochez la hotte (7) et ajustez sa position (8-9). • Fixez définitivement la hotte (10). Remarque : Utilisez 2 vis avec rondelles et bouchez les trous à l’aide de 2 bouchons grand modèles. • Installez un tuyau d’évacuation (11) pour raccorder le trou d’évacuation B de la hotte à l’extérieur (version à évacuation extérieure) ou le déflecteur F (version recyclage). • Procédez à la connexion électrique (12).
Raccorder la hotte à l’installation électrique, (attendre 15 secondes environ, temps nécessaire pour la calibration de toute l’électronique qui contrôle les fonctions de la hotte), vérifier le bon fonctionnement de la hotte.