Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AVRX6200W DENON au format PDF.
| Type de produit | Récepteur AV 9.2 canaux |
| Caractéristiques techniques principales | Dolby Atmos, DTS:X, IMAX Enhanced, Auro-3D |
| Alimentation électrique | 230 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 434 mm x 167 mm x 403 mm |
| Poids | 11,6 kg |
| Compatibilités | HDMI 2.0a, 4K Ultra HD, HDR, Dolby Vision |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 205 W par canal (8 ohms) |
| Fonctions principales | Streaming audio, Multiroom, Calibration automatique Audyssey MultEQ XT32 |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité variable selon le distributeur, consulter le service après-vente |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les instructions de ventilation |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec les autres équipements audio/vidéo avant l'achat |
Téléchargez la notice de votre Récepteur audio-vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AVRX6200W - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AVRX6200W de la marque DENON.
Portée de la télécommande Caractéristiques Audio haute qualité Haute performance Fonctionnement aisé Configuration de l’enceinte et paramétrages de l’ “Affectation des Amplis” Connexion d’un téléviseur Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) Coupure temporaire du son (Sourdine) Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc
79 Appariement avec d’autres périphériques Bluetooth Reconnexion à cet appareil à partir d’un périphérique Bluetooth Écoute de diffusion FM/AM Écoute de diffusion FM/AM Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct) Recherche RDS Recherche PTY Recherche TP Texte Radio Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage) Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto) Préréglage de la station radio actuelle (Mém. Préréglages) Écoute des stations préréglées Saisie d’un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé) Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage) Annulation du saut préréglé
Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio Internet comme favoris Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS Application des paramètres de partage des fichiers multimédia Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS Visionner des photos sur le site Flickr Visionner des photos partagées par certains utilisateurs Visionner toutes les photos sur Flickr
121 Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la télécommande de cet appareil Fonction Spotify Connect Lecture de la musique Spotify avec cet appareil Fonctions pratiques Lecture répétée Suppression de contenu ajouté aux favoris Recherche de contenu à l’aide de mots-clés (Recherche textuelle) Lecture simultanée de musique et d’une image favorite (Diaporama) Réglage de l’intervalle du diaporama Réglage de l’audibilité des dialogues et voix (Amélior. Dialogues) Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d’entrée (Réglage niv. Canal) Réglage du tonalité (Tonalité) Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo) Réglage de la qualité d’image pour votre environnement de visualisation (Mode photo) Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)
Solliciter le paramétrage Modification des réglages Fonction de contrôle Internet Contrôle de l’appareil à partir d’un contrôle Web Lecture dans la ZONE2/ZONE3 (pièce séparée) Connexion de ZONE Lecture dans ZONE2/ZONE3
140 Niveau des sources Sélect. Entrées Enceintes Conf. Audyssey® Procédure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®) Utilisation de l’écran-clavier Utilisation des touches numériques Audio Réglage niv Subw Paramètres surr. Initialisation des codes préréglés enregistrés Spécification de la zone d’opération avec la télécommande Réinitialisation de la télécommande
Fonction mémoire personnelle plus Fonction dernière mémoire Modes audio et canaux de sortie Modes audio et paramètres surround Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants Explication des termes Renseignements relatifs aux marques commerciales Spécifications Index Licence Pour optimiser les performances de Auro-3D, installez une enceinte avant-haut et une enceinte surround haut en plus de l’enceinte standard 5.1 canaux. L’ampli-tuner audio-vidéo peut également lire le format Auro-3D à l’aide d’enceintes avant-haut et standard 5.1 canaux. Vous pouvez utiliser les enceintes arrière hautes à partir d'une configuration d'enceintes Dolby Atmos plutôt que d'enceintes hautes surround pour la lecture Auro-3D. L'AVR peut également lire le format Auro-3D en utilisant le canal 5.1 standard et les enceintes avant hautes. Si vous installez des enceintes hautes plutôt que des enceintes hautes surround et des enceintes hautes arrière, vous pouvez définir la configuration des enceintes dans le menu de configuration.
0 Ne pas mélanger piles neuves et anciennes. 0 Ne pas utiliser deux types de piles différents. 0 Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps. 0 En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du compartiment avant d’insérer de nouvelles piles.
9 canaux) Pour un réalisme optimal et une gamme dynamique étonnante, la section de l’amplificateur de puissance dispose d’appareils de puissance discrets (pas un circuit intégré). En utilisant des appareils discrets à haute puissance et courant élevé, l’amplificateur peut aisément faire fonctionner des enceintes haute qualité.
0 DTS:X Cet appareil est équipé de la technologie de décodeur DTS:X. Grâce à la technologie audio immersive du DTS:X, basée sur les objets et qui supprime les limites des canaux, l’expérience du Home Cinema atteint de nouveaux sommets. La flexibilité des objets permet d’élargir ou rétrécir le son et de le déplacer dans la pièce avec une précision incomparable pour une expérience audio immersive plus riche.
11.1 canaux maximum, en obtenant une scène sonore encore plus large.
émise en résolution HDMI à 4K (3840 × 2160 pixels). Cette fonction permet à l’appareil d’être connecté à une TV à l’aide d’un simple câble HDMI, et de produire des images en haute définition pour n’importe quelle source vidéo. 0 Équipé de la sortie HDMI ZONE2 (v p. 175)
Pour la connexion à un large éventail de sources numériques, cet appareil offre 8 entrées HDMI, y compris 1 sur le panneau avant vous permettant de rapidement et facilement connecter un caméscope, une console de jeux vidéo ou tout autre appareil équipé HDMI. Il y a deux sorties HDMI pour la pièce principale et une troisième sortie HDMI pour une autre pièce.
De plus, lorsque la fonction Toutes zones stéréo est utilisée, la musique en cours de lecture dans MAIN ZONE peut être appréciée dans toutes les zones en même temps. Cette fonction est utile si vous voulez laisser la musique de fond (BGM) dans toute la maison.
0 Compatible avec le “Denon 2015 AVR Remote”z pour effectuer
“Denon 2015 AVR Remote” est un logiciel d’application qui vous permet d’effectuer des opérations de base avec un iPad, iPhone, Android smartphone ou une tablette Android, telles que la mise en marche ou l’arrêt de l’appareil, le contrôle du volume et la commutation de la source.
électrique lors de l’utilisation. De plus, une fonction de veille automatique éteint ainsi automatiquement l’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé. Cela permet de réduire la consommation électrique inutile.
Android. Cet appareil doit être connecté au même réseau LAN ou Wi-Fi (réseau local sans fil) auquel l’iPhone ou l’iPod touch est connecté. H Touche OPTION Elle permet d’afficher le menu d’options sur l’écran du téléviseur.
Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n’est plus transmis par les enceintes connectées ni par les bornes PRE OUT. REMARQUE 0 Afin d’éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l’utilisation du casque.
Ceuxci s’allument en fonction des conditions de réception lorsque la source d’entrée est réglée sur “Tuner”. TUNED : S’allume lorsque l’émission est correctement syntonisée. STEREO : S’allume lors de la réception d’émissions de radio FM. RDS : S’allume lors de la réception d’émissions RDS.
Ce témoin s’allume lorsque “MultEQ® XT32”, “Dynamic EQ”, “Dynamic J Affichage des informations Le nom de la source d’entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et d’autres informations sont affichés ici. K Témoin d’enceinte avant Ces témoins s’allument en fonction du réglage des enceintes avant A et B.
0 Quand “Témoins des canaux” est sur “Sortie” (Défaut) Ils s’allument lorsqu’un signal audio est émis par les haut-parleurs. 0 Quand “Témoins des canaux” est sur “Entrées” Ces lumières correspondent aux canaux qui comprennent les signaux d’entrée.
C Faites tourner l’antenne vers le haut pour une meilleure réception.
A Mettez en marche cet appareil. B Eteignez cet appareil à partir du contrôleur externe. C Vérifiez que l’appareil est en mode veille.
0 “Fonctionnement du menu” (v p. 185)
0 “Réglage du volume (ZONE2/ZONE3)” (v p. 181)
Déterminez le système d’enceintes selon le nombre d’enceintes utilisées et installez chaque enceinte et subwoofer dans la pièce. L’installation des enceintes est expliquée à l’aide de cet exemple d’une installation typique.
(Enceinte centrale) : droite. Placez les enceintes droite et gauche SURROUND à SL/SR une distance égale des côtés gauche et droite de la (Enceinte surround position d’écoute principale. Si vous ne disposez pas gauche/droite) : d’enceintes Surround arrière, déplacez légèrement les enceintes surround derrière votre position d’écoute. Placez les enceintes droite et gauche SURROUND BACK à une distance égale de la position d’écoute SBL/SBR principale et directement derrière la position d’écoute (Enceinte surround Lorsque vous utilisez une seule enceinte arrière gauche/droite) : principale. surround arrière (SB), placez-la directement derrière la position d’écoute. Placez les enceintes droite et gauche FRONT FWL/FWR WIDE éloignées des enceintes droite et gauche (Enceinte larges avant pour qu’il y ait une distance égale entre toutes les gauche/droite) : enceintes avant. Placez le SUBWOOFER à votre endroit préféré SW 1/2 près des enceintes avant. Si vous avez deux (Subwoofer) : caissons de basses, les placer de manière asymétrique à l’avant de votre pièce. FL/FR (Enceinte avant gauche/droite) :
Lorsque vous utilisez Audyssey DSX®, installez des enceintes avant larges ou hautes. 0 L’illustration ci-dessous indique à quelle hauteur maximale chaque enceinte doit être installée. Vous n’êtes pas obligé de les installer exactement à cette hauteur.
2. Appuyez deux fois sur i sur l’appareil principal.
(page 9 du “Guide de démarrage rapide” séparé) est en cours d’exécution, suivez les instructions de l’écran “Assistant de config.” pour réaliser des connexions. (Les enceintes ne sont pas alimentées en électricité lorsque “Assistant de config.” est en cours d’exécution). 0 Utilisez des enceintes avec une impédance de 4 à 16 Ω/ohms.
(rouge) et – (noire) des enceintes connectées à cet appareil, et veillez à ce que les canaux et les polarités soient correctement connectés.
Puis, effectuez la connexion pour que la couleur de la borne d’enceinte corresponde à l’étiquette du câble. G Méthode de fixation de l’étiquette du câble H Enceintes
Effectuez le paramétrage “Affectation des Amplis” en fonction du nombre de pièces et de la configuration des enceintes qui seront installées. (v p. 232)
Lecture sur 9.1 canaux Lecture sur 11.1 canaux Reproduction 7.1 canaux (connexion bi-amp des enceintes avant) 2 enceintes centrales pour la lecture en stéréo Enceintes bi-amplifiées 2-canaux pour la lecture stéréo Enceintes avant secondaires Lecture sur 7.1 canaux Lecture sur 7.1 canaux
Consultez l’exemple de connexion pour “Exemple de connexion pour le système Auro-3D à 9.1 canaux” (v p. 61) pour la lecture Auro-3D avec un système 9.1 canaux doté du système de base à 5.1 canaux et des enceintes avant hautes et surround hautes. Consultez également l’exemple de connexion “Exemple de connexion pour le système Auro-3D à 10.1 canaux” (v p. 67) pour la lecteur Auro-3D avec un système 10.1 canaux en ajoutant l’enceinte surround supérieure.
Cette configuration des enceintes est optimisée pour la lecture Auro-3D. 4 GAME
Aucun Centre plafond Arrière plafond Hauteur arrière Dolby avant Aucun 2 enceintes Dolby surround Dolby arrière Avant haut et Centr. plaf Aucun Avant plafond et Arr. plafond Avant plafond et Hauteur arr Centre plafond et Hauteur arr Dolby avant et Arr. plafond Dolby avant et Hauteur arr 2 enceintes 2 enceintes Avant haut et Dolby surr. Avant plafond et Dolby Surr. Aucun 4 enceintes Dolby avant et Dolby Surr.
Aucun Avant haut et Hauteur arr z
Nombre d’enceintes Nombre d’enceintes Modèle de combinaisons hautes/de plafond Dolby Avant haut et Centr. plaf Aucun Avant plafond et Arr. plafond Avant plafond et Hauteur arr Centre plafond et Hauteur arr Dolby avant Aucun 2 enceintes Dolby surround Dolby arrière Dolby avant et Arr. plafond Aucun 4 enceintes Dolby avant et Dolby arrière
Modèle de combinaisons HEIGHT1 SPEAKER hautes/de plafond Dolby Aucun Avant haut et Hauteur arr & Surround Front Height plafondz
Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 9 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque vous connectez les enceintes pour 8 canaux ou plus, la sortie des enceintes change automatiquement en fonction du signal d’entrée et du mode audio. MAIN ZONE
La fonction ARC (Audio Return Channel) permet de lire le son d’un téléviseur sur cet appareil en envoyant le signal audio du téléviseur vers cet appareil via le câble HDMI.
Lors d’une connexion HDMI, les signaux audio et vidéo peuvent être transmis via un câble HDMI unique.
Lecteur d’enregistrement (Cellule MM)
0 Lecture de musique à partir de services de diffusion en ligne 0 Utilisation de la fonction Apple AirPlay 0 Fonctionnement de cet appareil via le réseau 0 Mise à jour du micrologiciel
Pour effectuer des connexions via un LAN câblé, utilisez un câble LAN pour connecter le routeur à cet appareil, comme illustré dans la figure cidessous.
Si vous utilisez un câble de type plat ou non-blindé, le bruit peut perturber les autres appareils. En utilisant un routeur qui prend en charge la fonction WPS (Wi-Fi Protected Setup), la connexion Wi-Fi peut être réalisée facilement. Lorsque cet appareil est connecté à un réseau sans fonction DHCP, effectuez les réglages de l’adresse IP, etc., dans le “Réseau”. (v p. 253)
0 Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez votre fournisseur d’accès à Internet ou un magasin d’informatique pour plus de détails. 0 Cet appareil n’est pas compatible avec PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est nécessaire si votre ligne contractée n’est pas configurée pour être utilisée avec PPPoE. 0 Ne connectez pas une borne NETWORK directement au port LAN/à la borne Ethernet de votre ordinateur. 0 Plusieurs services en ligne peuvent être interrompus sans préavis.
0 Utilisez un câble monaural avec fiche mini pour le branchement des prises TRIGGER OUT. N’utilisez pas un câble stéréo avec fiche mini. 0 Si le niveau d’entrée de déclenchement admissible du dispositif connecté est supérieur à 12 V DC/150 mA ou en cas de court-circuit, la prise TRIGGER OUT ne peut pas être utilisée. Dans ce cas, mettez l’appareil hors tension, puis débranchez-le.
B Sélectionnez l’entrée de cet appareil en guise d’entrée TV.
Appuyez sur DVD ou Blu-ray pour commuter une source d’entrée pour un lecteur utilisé pour la lecture. Lisez le lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc.
0 Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE : à nouveau.
Vidéo)” (v p. 149) 0 “Réglage de la qualité d’image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)” (v p. 150) 0 “Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)” (v p. 151)
Appuyez sur iPod/USB pour commuter la source d’entrée “iPod/USB”.
0 Rien ne s’affiche à l’écran de la TV.
0 Pour passer au “À l'écran”, qui permet d’effectuer des opérations tout en affichant les informations de l’iPod sur l’écran de la TV, voir “Réglages Mode navig. iPod” (v p. 103).
0 Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type d’iPod et la version du logiciel. 0 Notez que Denon décline toute responsabilité en cas de problème lié aux données d’un iPod en cas d’utilisation de cet appareil conjointement avec un iPod.
0 Les lettres de l’alphabet anglais, les chiffres et certains symboles sont affichés. Les caractères incompatibles sont remplacés par un “.” (point).
0 “Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)” (v p. 149) 0 “Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)” (v p. 151)
L’écran de lecture s’affiche à nouveau.
0 Les réglages “Aléatoire” sont mémorisés pour chaque source d’entrée.
Voir “Lecture de dispositifs mémoire USB” (v p. 309) pour plus de détails.
Bluetooth et pour l’appareil.
0 Lors de la prochaine commutation de la source d’entrée sur le
0 Selon le type de périphérique Bluetooth, cet appareil émet du son qui est couplé au réglage du volume sur le périphérique Bluetooth.
Les caractères incompatibles sont remplacés par un “.” (point).
0 Appuyez sur la touche Bluetooth de la télécommande et maintenez-la enfoncée pendant au moins 3 secondes pour passer en mode appariement.
Cette opération doit également être effectuée lorsque vous commutez le périphérique Bluetooth pour la lecture.
2 à connecter. Sélectionnez cet appareil dans la liste des périphériques Bluetooth affichée sur votre périphérique Bluetooth. Écoutez de la musique à l’aide de n’importe quelle application sur votre périphérique Bluetooth.
0 Lorsque les paramètres “Contrôle IP” de cet appareil sont réglés sur “Toujours actif” et un périphérique Bluetooth est connecté avec l’unité en état de veille, l’alimentation de l’appareil se mettra sous tension automatiquement. (v p. 258)
également utiliser l’option “Accord direct” pour rechercher une station en entrant directement sa fréquence. En mode “Auto”, vous ne pouvez pas rechercher des stations radio si la réception est mauvaise. Dans ce cas de figure, utilisez le mode “Manuel” ou l’option mode “Accord direct” pour rechercher la station de votre choix.
Utilisez cette fonction pour vous connecter directement à une station FM avec service RDS. Notez que la fonction RDS n’est opérationnelle que lors de la réception de stations compatibles RDS.
La fréquence préréglée est mise au point.
Ceci vous permet de vous renseigner facilement sur le trafic routier avant de quitter votre domicile. Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant des programmes d’infos routières (stations TP).
0 Pendant la réception d’une station émettant du RDS, les textes
0 Lorsque le préréglage est terminé, la mention “Terminé” s’affiche pendant environ 5 secondes et l’écran du menu d’option s’éteint.
Vous pouvez utiliser le nom de la station radio préréglée ou le modifier. Vous pouvez saisir jusqu’à huit caractères.
B Appuyez sur u pour sélectionner “Régl.z – z sur Passer”, puis appuyez sur ENTER. Sautez toutes les stations de radio qui sont incluses dans le groupe sélectionné “z-z”. (z est le numéro du groupe sélectionné.)
0 “Passer préréglage” ne peut pas être annulé pour les groupes.
Voir “Lecture de radio Internet” (v p. 312) pour plus de détails.
appareil. (“Connexion à un réseau domestique (LAN)” (v p. 93))
0 Les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont remplacés par “.” (point).
0 Vous pouvez également ajouter une station radio qui n’est pas dans la liste de vTuner.
Windows Media Player Network Sharing Service 0 Les types de format audio/vidéo et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet appareil sont les suivants. Pour plus de détails, voir “Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS” (v p. 311).
Si vous utilisez un Serveur Média, veillez à appliquer ce paramètre en premier lieu. .
(Windows 7 / Windows 8) Comme à l’étape 3, sélectionnez l’icône de l’appareil (autres ordinateurs ou périphériques mobiles) que vous souhaitez utiliser comme contrôleur de médias, puis cliquez sur “Autoriser”. Cliquez sur “OK” pour terminer.
0 Les fichiers WMA Lossless peuvent être lus avec un serveur prenant en charge la conversion de code, comme Windows Media Player Version 11 ou ultérieure. 0 Cet appareil lit les fichiers images (JPEG) dans l’ordre dans lequel ils ont été enregistrés dans le dossier.
0 Vous pouvez visionner les photos partagées par certains utilisateurs ou toutes les photos partagées sur Flickr.
0 Si vous saisissez un nom d’écran qui n’existe pas, le message “Le contact Flickr saisi est introuvable” apparaît. Entrez le nom d’écran correct.
“Contact”, puis appuyez sur ENTER.
0 Pour savoir comment utiliser iTunes, consultez également l’aide d’iTunes. 0 L’écran peut être différent selon le Système d’exploitation et les versions du logiciel.
Installez iTunes 10 ou une version plus récente sur un Mac ou un PC sous Windows connecté au même réseau que cet appareil. Allumez cet appareil. Réglez “Contrôle IP” sur “Toujours actif” pour cet appareil. (v p. 258) 0 Ce réglage est inutile si vous utilisez la version 12 ou une version ultérieure de iTunes.
Lecture de la musique Spotify avec cet appareil Téléchargez au préalable le “Spotify App” dans votre Android ou appareil iOS. Pour lire une piste Spotify dans cet appareil, vous devez d’abord vous inscrire au compte premium Spotify.
Arrêt L’écran de lecture s’affiche à nouveau.
0 Ce paramètre ne peut pas être réglé si le périphérique Bluetooth ne prend pas en charge le réglage aléatoire sous le profil AVRCP. 0 Les réglages “Aléatoire” sont mémorisés pour chaque source d’entrée.
0 Les réglages “Répéter” sont mémorisés pour chaque source d’entrée.
USB / Media Server / Flickr
0 Vous ne pouvez définir ceci que pour les enceintes qui produisent l’audio. En outre, vous ne pouvez pas régler ceci lorsque dans le menu “Sortie audio HDMI” est réglé sur “TV”. (v p. 206)
0 Cet élément ne peut pas être défini lorsque “Dynamic EQ” est réglé sur “Marche”. (v p. 198) 0 Vous ne pouvez pas régler ceci si aucun signal audio n’est entré ou si dans le menu “Sortie audio HDMI” est réglé sur “TV”. (v p. 206)
0 Les réglages “Sélect. Vidéo” sont mémorisés pour chaque source d’entrée.
0 Lorsque vous ne voulez pas que ZONE2 et ZONE3 participent à Toutes zones stéréo, appuyez sur Entrée pour décocher la case puis appuyez sur “Démarrer”.
0 Testez différents modes audio et profitez d’un mode audio par le biais du mode que vous préférez. GExempleH Lorsque MOVIE est enfoncé
MOVIE : Le flux audio enregistré dans la source est lu tel quel.
Il décode le contenu Dolby Atmos et ses données de positionnement en temps réel et permet d’émettre le son par les haut-parleurs appropriés, créant des images audio naturelles indépendamment de la disposition de l’enceinte. Utilisez les enceintes de plafond et les enceintes Dolby Atmos Enabled pour créer un champ acoustique tridimensionnel.
Le canal surround arrière ajouté aux canaux surround gauche et surround droit par un encodeur de matrice au moment de l’enregistrement logiciel est décodé par le décodeur de matrice de cet appareil et lu sur chacun des canaux (surround gauche, surround droit, surround arrière).
Il décode le contenu DTS:X et ses données de positionnement en temps réel et permet d’émettre le son par les hautparleurs appropriés, créant des images audio naturelles indépendamment de la disposition de l’enceinte. Utilisez les enceintes hautes pour créer un champ acoustique tridimensionnel.
Utilisez les enceintes hautes comme des enceintes avant-haut pour créer un champ acoustique tridimensionnel.
0 Lorsque les signaux multi-canaux sont utilisés, ils sont mélangés à l’audio 2 canaux et lus sans traitement de son surround supplémentaire.
0 Le processeur et l’interrupteur de sortie/d’entré vidéo analogue sont désactivés.
0 Lorsqu’elle est utilisée alors que “HDMI Contrôle” dans le menu est réglé sur “Marche”, la fonction contrôle HDMI ZONE2 peut ne pas fonctionner complètement.
Appuyez sur MAIN, Z2 ou Z3 pour sélectionner la zone d’opération avec la télécommande.
Le témoin B de l’affichage s’éteint.
La fonction de sélection rapide plus peut être mémorisée pour chaque zone.
Appuyez sur QUICK SELECT. Les réglages Sélect rapide du bouton sur lequel vous avez appuyé sont rétablis. 0 Les réglages par défaut de chaque fonction de sélection rapide
Maintenez enfoncé le QUICK SELECT souhaité jusqu’à ce que “Quickz Memory”, “Z2 Quickz Memory” ou “Z3 Quickz Memory” s’affiche.
0 Nous vous conseillons d’utiliser un des navigateurs web suivants. Internet Explorer 10 et ultérieur Mozilla Firefox 24 et ultérieur Google Chrome 29 et ultérieur Safari 5.x et ultérieur
Vous pouvez lire simultanément la même source à la fois dans la MAIN ZONE, ZONE2 et ZONE3. Vous pouvez également lire des sources distinctes dans la MAIN ZONE, ZONE2 et ZONE3.
0 “Connexion via la borne HDMI ZONE2” (v p. 175) 0 “Connexion via la borne de sortie vidéo et la borne de sortie d’enceinte” (v p. 176) 0 “Connexion via la borne de sortie vidéo et l’amplificateur externe” (v p. 178)
Toutefois, en fonction de l’appareil de lecture, le signal de lecture risque de ne pas être converti en PCM, même si ce paramètre est configuré. 0 Le signal audio analogique et le signal d’entrée PCM à 2 canaux à partir des numériques (OPTICAL/COAXIAL) peuvent être rejoués dans la ZONE3. 0 Lorsque “Sortie vid.composantes” dans le menu est défini sur “ZONE2”, la borne de sortie vidéo composante transmet la vidéo de la ZONE2. (v p. 214) 0 L’écran du menu n’est pas transmis dans la ZONE2.
0 Pour effectuer une opération avec l’appareil principal, appuyez sur ZONE2 SOURCE ou ZONE3 SOURCE. Chaque fois que vous appuyez sur ZONE2 SOURCE ou ZONE3 SOURCE, la source d’entrée change.
(ZONE2/ZONE3) Appuyez sur MUTE :. Le son est diminué jusqu’au niveau défini pour le paramètre “Niveau sourdine” dans le menu. (v p. 266) 0 Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE : à nouveau.
Éléments détaillés
Permet de régler les paramètres de lecture audio avec un système ZONE2 et ZONE3.
Configure les éléments de réglage individuel en suivant les indications affichées sur l’écran du téléviseur.
Le menu s’affiche à l’écran de la TV.
Utilisez o p pour passer au réglage désiré. Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage. 0 Pour revenir à l’élément précédent, appuyez sur BACK.
0 À chaque appui sur ENTER, le curseur se déplace d’un caractère.
Choisissez d’ajuster ou non le niveau du subwoofer. Marche: 0 Les réglages “Paramètres surr.” sont mémorisés pour chaque mode son.
Permet de régler le niveau de Subwoofer 1 et de Subwoofer 2.
La valeur est comprise entre 1 (aucun surmixage) et 16 (niveau maximum, pour un effet optimal). 1 - 16 (Défaut : 10)
0 Ceci ne peut pas être défini si le signal d’entrée comporte des signaux Auro-3D contenant une hauteur canal.
0 Ceci ne peut pas être défini si le signal d’entrée comporte des signaux Auro-3D contenant une hauteur canal.
également les caractéristiques des basses d’origine pour une plage tonale riche et étendue.
Lit avec les enceintes en hauteur.
“iPod/USB” et “Bluetooth” est sur “Bas”. Tous les autres modes restent réglés sur “Arrêt”. 0 Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur “Direct” ou “Pure Direct”. 0 Les réglages “Restorer” sont mémorisés pour chaque source d’entrée.
0 ms – 200 ms (Défaut : 0 ms)
“Automatique” ou “Jeu”. (v p. 210) 0 Les réglages “Délai audio” sont mémorisés pour chaque source d’entrée.
Permet de régler le volume dans la MAIN ZONE (pièce dans laquelle se trouve l’appareil).
Définir le volume à la mise en marche de l’appareil. Dernière (Défaut) :
Pour en savoir plus sur la technologie Audyssey, reportez-vous à la “Explication des termes” (v p. 323).
Volume”, “Audyssey LFC™”, “Niveau de contrôle” et “Audyssey DSX®” sont mémorisés pour chaque source d’entrée. 0 Lorsque le mode son est en mode “Direct” ou “Pure Direct”, les réglages “MultEQ® XT32”, “Dynamic EQ” et “Dynamic Volume” ne peuvent pas être configurés.
(Défaut): Cependant, le niveau de référence du film n’est pas toujours utilisé en musique ou pour d’autres contenus que des films. Le décalage de niveau de référence Dynamic EQ offre trois décalages à partir de la référence de niveau du film (5 dB, 10 dB et 15 dB) qui peuvent être sélectionnés quand le niveau de mixage du contenu n’est pas dans la norme. Les niveaux de réglage recommandés pour le contenu sont affichés ci-dessous. 0 dB (Réf. film) (Défaut) :
Sélectionnez ce réglage pour le jazz ou d’autres musiques qui ont une large gamme dynamique. Ce réglage doit aussi être sélectionné pour le contenu TV, vu qu’il est en général mixé à 10 dB en dessous de la référence du film. Sélectionnez ce réglage pour la musique pop/rock ou autre programme qui est mixé à de très hauts niveaux d’écoute et a une gamme dynamique comprimée.
Ajustement le plus important sur les sons les plus forts et les plus bas.
1 – 7 (Défaut : 4)
0 L’option “Audyssey DSX®” ne peut être configurée si la source HD Audio en cours de lecture comprend les canaux avant-hauts et avant larges. Dans ce cas, la lecture des canaux respectifs se fait par le biais des signaux d’entrée.
0 Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur “Direct” ou “Pure Direct”.
Nous recommandons que les réglages et les ajustements soient réalisés par un technicien certifié ISF. 0 Ces réglages peuvent aussi être configurés en utilisant “Mode photo” dans le menu option. (v p. 150) 0 Les réglages par défaut sont les suivants. 0 Pour les sources d’entrée “Online Music” et “iPod/USB” : Streaming 0 Pour les sources d’entrée autres que “Online Music” et “iPod/USB” : Arrêt
0 – +12 (Défaut : 0)
Effectue la compensation automatique du délai temporel des sorties audio et vidéo. 0 Lorsque la fonction de commande HDMI est activée, la priorité est donnée au réglage audio du téléviseur. (v p. 167) 0 Lorsque cet appareil est sous tension et que “Sortie audio HDMI” est réglé sur “TV”, l’audio est transmis en tant que 2 canaux à partir de la borne HDMI OUT.
(Défaut) : émis avec une résolution compatible avec les deux TV. (v p. 212) Lorsque dans le menu, le paramétrage “Résolution” n’est pas réglé sur “Automatique”, réglez la résolution dans “Vidéo” - “Moniteur HDMI 1” et “Moniteur HDMI 2” sur celle compatible avec les deux téléviseurs. (v p. 269) 0 Vous pouvez vérifier les résolutions qui sont compatibles avec votre téléviseur en “Moniteur HDMI 1” et “Moniteur HDMI 2”. (v p. 269)
0 Consultez les instructions d’utilisation de chaque composant connecté pour vérifier les réglages. 0 Se reporter à “Fonction de contrôle HDMI” pour en savoir plus sur la fonction de contrôle HDMI. (v p. 167)
0 Si les réglages “HDMI Contrôle” ont été modifiés, pensez à toujours éteindre puis remettre sous tension les appareils connectés après cette modification.
0 Cette fonction n’est pas efficace lorsque le signal d’entrée est “x.v.Color”, 3D, sYCC601 color, Adobe RGB color, Adobe YCC601 color ou résolutions de l’ordinateur.
(Défaut) : 0 Si le réglage est fait sur “1080p:24Hz”, vous pouvez apprécier des images filmées pour des sources films (en 24 Hz) . Pour les sources vidéo et les sources mixtes, nous recommandons de régler la résolution sur “1080p”. 0 Il est impossible de convertir un signal 50 Hz en 1080p/24Hz. La sortie est en résolution 1080p/50Hz.
2. Utilisez o ou p sur l’appareil principal et définissez le format du signal vidéo. 3. Appuyez sur ENTER sur l’appareil principal pour terminer le réglage.
0 Si un format différent du format vidéo du moniteur connecté est défini, l’image ne s’affichera pas correctement.
Veuillez changer l’attribution de la borne d’entrée HDMI, de la borne d’entrée audio numérique, de la borne d’entrée audio analogique, de la borne d’entrée de la vidéo composante, et de la borne d’entrée vidéo lors de la connexion d’une source d’entrée qui diffère de ce qui est imprimé sur les borne d’entrée audio/vidéo de cet appareil.
Lorsque le nom a été défini, il s’affiche sur l’affichage de cet appareil et sur l’écran de menu.
N’attribue pas de borne d’entrée vidéo à la source d’entrée sélectionnée.
Modifiez le nom de l’affichage de la source Game / AUX1 / AUX2 / d’entrée sélectionnée. Media Player / CD / TV Audio / Phono :
Cette fonction permet de corriger le niveau de lecture de l’entrée audio de la source d’entrée sélectionnée. Utilisez cette fonction s’il y a des différences de niveau du volume d’entrée entre les différentes sources.
USB”, “Online Music”, “Bluetooth” ou “Tuner” -12 dB – +12 dB (Défaut : 0 dB) Les modes d’entrée accessibles peuvent varier en fonction de la source d’entrée.
Normalement, il est recommandé de régler le mode d’entrée audio sur “Automatique”. Mais nous vous recommandons de modifier à “PCM” ou “DTS” si le début de la source est coupée ou si des parasites se produisent.
Normalement, il est recommandé de régler le mode d’entrée audio sur “Automatique”. Automatique (Défaut) : ARC est branchée via les bornes HDMI MONITOR 1, le mode d’entrée dont la source d’entrée est “TV Audio” est paramétré sur ARC.
Pour effectuer les mesures, placez le microphone d’étalonnage du son en différents endroits dans toute la zone d’écoute. Pour un meilleur résultat, il est recommandé d’effectuer la mesure sur six points ou plus, comme illustré (jusqu’à huit points). Lors de la mesure de la seconde position et des suivantes, installez le microphone de calibration du son sur une distance de 60 cm par rapport à la première position de mesure (position d’écoute principale).
Les signaux de téléphonie mobile pourraient perturber les mesures. 0 Pendant les mesures, ne laissez aucun objet sur le passage et ne restez pas debout entre les enceintes et le microphone. De plus, installez le microphone d’étalonnage du son à au moins 50 cm par rapport au mur. À défaut, cela peut se traduire par des lectures incorrectes. 0 Pendant le processus de mesures, les tons de tests audibles proviendront des enceintes et des subwoofers, mais ceci fait partie du fonctionnement normal. S’il y a un bruit de fond dans la pièce, le volume de ces signaux d’essai augmente. 0 Si vous utilisez la touche VOLUME d f de la télécommande ou MASTER VOLUME de l’appareil au cours des mesures, celles-ci sont annulées. 0 Il n’est pas possible d’effectuer ces mesures lorsqu’un casque est connecté. Débranchez le casque audio avant de procéder à la configuration “Conf. Audyssey®”.
Audyssey Sub EQ HT™ facilite l’intégration en compensant d’abord toute différence de niveau et de décalage entre les deux subwoofers puis en appliquant Audyssey MultEQ® XT32 aux deux subwoofers simultanément. Audyssey MultEQ® XT32 utilise les mesures à partir de ce point pour calculer la distance de l’enceinte, le niveau, la polarité et la valeur de croisement du subwoofer.
HEIGHT1 de cet appareil pour qu’elle corresponde à l’environnement de vos enceintes. (Affectation des Amplis (v p. 232)) 0 Sélection des canaux Si les canaux qui ne sont pas utilisés sont définis à l’avance, la mesure des canaux définis est omise et la durée de la mesure peut être réduite. Vous pouvez aussi modifier le nombre de subwoofers et d’enceintes arrière surround.
Voir les résultats Réinitialisez
La mesure du deuxième point démarre. Les mesures peuvent être effectuées jusqu’à huit points.
Audyssey Dynamic EQ assure un son de haute clarté, dans les basses, le son surround aux niveaux de volumes bas pour que vous puissiez profiter de vos films et de vos programmes télévisés tard dans la nuit. Activer Dynamic EQ ? Oui Ce mode est recommandé lors de l’utilisation de l’appareil avec le volume baissé, comme par exemple lorsque vous regardez un film ou un programme TV au milieu de la nuit. 0 Dynamic Volume ajuste le volume de sortie au niveau optimal tout en surveillant constamment le niveau d’entrée audio de l’appareil. Le contrôle du volume optimal s’effectue automatiquement sans aucune perte de dynamisme et de clarté du son lorsque, par exemple, le volume augmente soudainement dans les spots publicitaires pendant les programmes de télévision.
0 Ne pas modifier la connexion de l’enceinte ou le volume du subwoofer après “Conf. Audyssey®”. Si ces derniers sont modifiés, exécutez à nouveau “Conf. Audyssey®” afin de configurer le paramétrage de l’égaliseur de manière optimale.
0 Essayez à nouveau lorsque les environs sont silencieux.
0 Réglez le volume du subwoofer.
Lors de la mesure du niveau du subwoofer, un message d’erreur s’affiche lorsque le niveau d’un subwoofer n’est pas compris dans la plage 72 – 78 dB. Si vous utilisez un subwoofer avec amplificateur intégré (type actif), réglez le volume du subwoofer de manière à ce que le niveau du subwoofer soit compris dans la plage 72 à 78 dB.
Le volume de votre Subwoofer 1 est trop fort. Si votre Subwoofer est doté d’une commande du volume, sélectionnez “Niv. correspondant SW” pour ajuster le volume du Subwoofer de manière interactive. Si votre Subwoofer ne dispose pas de commande du volume ou si vous ne souhaitez pas utiliser de Subwoofer, sélectionnez “Passer”.
Sélection des canaux Voir les résultats Réinitialisez
Vous devez configurer les paramètres détaillés pour la configuration de l’enceinte, en fonction du mode sélectionné. Sélectionner Mode affectation configure les paramètres détaillés correspondant. 0 Le réglage pour utiliser l’amplificateur de
Audyssey Dynamic Volume®. (v p. 197) 0 La “Config. manuelle” peut être utilisée même s’il n’y a pas eu modification des réglages. Effectuez des réglages uniquement si cela s’avère nécessaire.
Les enceintes audio sont automatiquement changées pendant la lecture jusqu’à 7.1 canaux en fonction du signal d’entrée et du mode audio. 0 Réglage permettant d’affecter les
0 Vous pouvez connecter des hautparleurs jusqu’à 9.1 canaux pour la MAIN ZONE. Les enceintes audio sont automatiquement changées pendant la lecture jusqu’à 7.1 canaux en fonction du signal d’entrée et du mode audio.
0 Réglage permettant d’affecter les
0 Réglage pour attribuer les amplificateurs
à 2 canaux. 0 Réglage permettant d’affecter les amplificateurs de puissance de cet appareil pour la ZONE2 à 2 canaux.
MAIN ZONE. Les enceintes audio sont automatiquement changées pendant la lecture jusqu’à 7.1 canaux en fonction du signal d’entrée et du mode audio. 0 Réglage permettant d’affecter les
N’utilise pas d’enceintes Dolby Atmos Enabled. Aucun
“Hauteur” - “Agencement” configurés dans le menu.
0 Lorsque “Avant” est réglé sur “Petit”, vous ne pouvez pas régler d’enceintes autres que “Avant” à “Large”.
0.00 m – 18.00 m / 0.0 ft – 60.0 ft
–12.0 dB – +12.0 dB (Défaut : 0.0 dB)
0 Si vous souhaitez régler le niveau du canal pour chaque source d’entrée, effectuez les réglages dans “Réglage niv. Canal”. (v p. 147) 0 Lorsque le casque est connecté à la borne PHONES de cet appareil, vous ne pouvez pas régler l’option “Niveaux”.
Les paramètres “Niveaux” sont rétablis à ceux par défaut.
0 Le son endessous de la fréquence de croisement est coupé de la sortie des enceintes définies dans “Petit”. Cette fréquence de coupure des graves est émise par le subwoofer ou par les enceintes avant. 0 Les enceintes qui peuvent être réglées quand l’option “Individuel” est sélectionnée sont différentes selon le réglage du paramètre “Mode subwoofer”. (v p. 249)
Tous (Défaut) : “Total” s’affiche et le réglage ne peut pas être effectué. (v p. 240) 0 Lorsque “LFE+Main” est sélectionné, les enceintes peuvent être réglées peu importe le réglage “Config. enceintes”. (v p. 240)
0 “Mode subwoofer” peut être réglé lorsque “Config. enceintes” - “Subwoofer” dans le menu est réglé sur autre chose que “Aucun”. (v p. 241) 0 Écoutez de la musique ou un film puis sélectionnez le mode produisant les graves les plus puissants. 0 Si “Config. enceintes” - “Avant” et “Centrale” sont réglés sur “Large”, et que “Mode subwoofer” est réglé sur “LFE”, il se peut que les subwoofers n’émettent aucun son, selon le signal d’entrée ou le mode sonore sélectionné. (v p. 241) Sélectionnez “LFE+Main” si vous voulez que les signaux graves soient toujours émis par le subwoofer.
Lorsque vous affectez une adresse IP à chaque appareil manuellement, vous devez affecter une adresse IP à cet appareil à l’aide des réglages “Adresse IP” et entrer des informations sur votre réseau domestique (LAN) telles que l’adresse de passerelle et le masque de sous-réseau, etc.
(Wi-Fi) pour se connecter à un réseau.
0 Vous pouvez désactiver la fonction Wi-Fi de cet appareil en configurant les réglages suivants.
Lorsque vous vous connectez au réseau avec un LAN câblé, sélectionnez “Filaire (Ethernet)” après la connexion d’un câble LAN, Lors de la connexion au réseau avec un réseau local sans fil, sélectionnez “Sans fil (Wi-Fi)” et configurez le “Config. Wi-Fi”. (v p. 254)
Le routeur peut être connecté par les moyens suivants. Sélectionnez la méthode de connexion en fonction de votre environnement domestique.
Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter à partir de la liste des réseaux possibles affichée sur l’écran du téléviseur. 1. Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter à partir de la liste des réseaux sans fil. Sélectionnez “Rescan” si le réseau est introuvable. 2. Entrez votre mot de passe et sélectionnez “OK”.
1. Sélectionnez “Câble USB” sur l’écran du téléviseur. 2. Vérifiez que votre périphérique iOS est connecté au réseau local sans fil (Wi-Fi) et le connecter au port USB situé sur le panneau avant à l’aide d’un câble USB. 3. Sélectionnez “Connecter” sur l’écran du téléviseur. 4. Tapez “Autoriser” lorsque le message de connexion s’affiche sur l’écran de votre périphérique iOS.
Cet appareil peut être connecté à votre périphérique iOS de deux façons, en utilisant un câble USB et via le Wi-Fi.
Saisissez le nom (SSID) et le mot de passe du réseau auquel vous souhaitez vous connecter. 1. Réglez les éléments suivants.
1. Sélectionnez “Bouton poussoir” sur l’écran du téléviseur. 2. Commutez vers le mode WPS en appuyant sur la touche WPS du routeur auquel vous souhaitez vous connecter. 0 La durée pour appuyer sur la touche varie en fonction du routeur. 3. Sélectionnez “Connecter” sur l’écran du téléviseur dans les 2 minutes.
Entrez le mot de passe.
Lors de la connexion au réseau crypté “WEP”, le menu “Clé par défaut” est affiché.
1. Sélectionnez “PIN” sur l’écran du téléviseur. 2. Enregistrez le code PIN de l’appareil dans le routeur.
0 Si vous utilisez un routeur haut débit (fonction DHCP), les informations requises pour la connexion réseau telles que l’adresse IP seront automatiquement configurées puisque la fonction DHCP est réglée sur “Marche” dans les paramètres par défaut de l’appareil. 0 Paramétrez les informations de Adresse IP, Masq. sous-rés., Passerelle défaut et du serveur DNS seulement lors de l’attribution d’une adresse IP fixe ou en se connectant à un réseau sans la fonction DHCP. 0 Configurez le paramétrage proxy lors de l’utilisation d’un serveur proxy pour se connecter à Internet.
2. Connectez le réseau local sans fil de l’ordinateur ou de la tablette utilisés au “Denon AVR-X6200W” lorsque le message “Connectez votre dispositif Wi-Fi au réseau Wi-Fi appelé “Denon AVR-X6200W”” apparaît à l’écran. 3. Démarrez le navigateur et saisissez “192.168.1.16” dans l’URL. 4. Utilisez le navigateur pour saisir le paramétrage, sélectionnez “Connecter” puis quittez le paramétrage.
Lorsque vous connectez directement un modem xDSL ou un adaptateur terminal à cet appareil, entrez le masque de sous-réseau indiqué dans la documentation donnée par votre fournisseur. Entrer en général 255.255.255.0.
0 Si vous ne savez pas vérifier une connexion internet, contactez votre FAI (fournisseur d’accès internet) ou le fournisseur de votre ordinateur.
“zGUI Language <ENGLISH>” s’affiche sur l’écran. 3. Utilisez o ou p sur l’appareil principal et définissez la langue. 4. Appuyez sur ENTER sur l’appareil principal pour terminer le réglage.
0 Le mode Éco peut également être modifié en appuyant sur ECO G sur la télécommande.
éditer le nom de zone.
Pour la saisie de caractères, voir “Utilisation de l’écran-clavier” (v p. 187).
éditer le nom de sélection rapide.
Pour la saisie de caractères, voir “Utilisation de l’écran-clavier” (v p. 187).
Régler la luminosité d’affichage de cet appareil.
ZONE3) L’activation de la Sortie Trigger se fait par l’intermédiaire d’un lien à l’alimentation de la zone réglée sur “Marche”.
Activez le déclenchement si la source d’entrée réglée sur “Marche” est sélectionnée.
N’activez pas le Trigger dans ce mode.
Pour nous aider à améliorer nos produits et le service client, Denon collecte des informations de manière anonyme sur la manière dont vous utilisez votre récepteur AV (telles que les sources d’entrée, les modes audio et les réglages des enceintes fréquemment utilisés). Denon ne transmettra jamais les informations collectées à des parties tierces.
Si la mise à jour ne fonctionne toujours pas, l’un des messages suivants apparaîtra à l’écran. Si l’affichage ressemble à celui ci-dessous, vérifiez les réglages et l’environnement réseau, puis mettez à jour à nouveau.
Lorsque la mise à niveau démarre, Démarrez la mise à jour: l’écran de menu se ferme. Pendant la mise à niveau, la durée écoulée s’affiche.
5 secondes, ou bien débranchez le cordon d’alimentation et rebranchez-le. “Update retry” apparaît à l’écran et la mise à jour reprend à l’endroit où elle a échoué. Si l’erreur se répète malgré tout, vérifiez l’environnement du réseau.
0 Quand la procédure est terminée, “Enregistré” s’affiche dans ce menu et les mises à niveau peuvent être exécutées. Si la procédure n’a pas été effectuée, “Non enregistré” s’affiche. Le code ID indiqué sur cet écran est nécessaire pour effectuer cette procédure. Le code ID peut également être affiché en appuyant sur les touches u et INFO de l’appareil principal et en les maintenant enfoncées pendant au moins 3 secondes. 0 Si l’opération de mise à niveau ne réussit pas, un message d’erreur identique à celui de l’opération “Micrologiciel” - “Mise à jour” est affiché à l’écran. Vérifiez les réglages et l’environnement réseau puis effectuez à nouveau la mise à niveau.
Appuyez sur CD et OPTION et maintenez-les enfoncées jusqu’à ce que les témoins DEV, TV et AVR de la télécommande clignotent en vert, puis relâchez.
Dispositifs à enregistrer simultanément
0 Selon le modèle et l’année de la fabrication de votre équipement, certains touches peuvent ne pas être utilisables.
0 TV X et TV INPUT touches peuvent être utilisées à tout moment sans utiliser le bouton TV.
Les témoins DEV, TV et AVR clignotent deux fois. Tous les réglages par défaut sont rétablis.
DEV, TV, et AVR voyants se mettent à clignoter en vert. MAIN:
L’alimentation ne se met pas sous/hors tension
augmenter le volume par erreur. Vous pouvez définir ceci pour chaque zone. (“Volume” (v p. 195), “Limite volume” (v p. 265))
0 Par défaut, le réglage de volume lorsque l’alimentation a été préalablement réglée sur veille sur cet appareil est appliquée à la prochaine mise sous
0 En fonction des signaux d’entrée et du mode audio, le subwoofer peut ne pas transmettre d’audio. Lorsque “Mode subwoofer” dans le menu est réglé
0 Sélectionnez un réglage qui rend le dialogue plus facile à écouter dans le menu option “Amélior. Dialogues”. (v p. 146)
0 Réglez “Dynamic EQ” dans le menu sur “Marche”. Ce réglage corrige les caractéristiques de fréquence pour vous permettre de profiter d’un audio
0 Paramétrez l’option “Dynamic Volume” du menu. Les modifications du niveau du volume (entre les scènes calmes et les scènes bruyantes) dans les
Je souhaite associer une vidéo à la musique actuelle 0 Réglez “Sélect. Vidéo” dans le menu d’options sur “Marche”. Vous pouvez associer la musique actuelle à votre source vidéo souhaitée à partir du
0 Après la lecture de photos à partir de Flickr, démarrez le diaporama sur l’écran de lecture de la radio Internet. (v p. 145)
0 Réglez les sources d’entrée sur “Masquer les sources” dans le menu. Ceci vous permet d’ignorer les sources d’entrée inutilisées lorsque vous faites
0 Réglez “Toutes zones stéréo” dans le menu d’options sur “Démarrer”. Ceci vous permet de lire simultanément la musique en cours de lecture dans la
0 Lorsque la vidéo est retardée par rapport aux fonctionnements des touches avec le contrôleur sur la console de jeux, réglez “Mode vidéo” dans le menu
2. L’appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l’utilisateur ? 3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ? Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les symptômes dans cette section. Si les symptômes ne correspondent pas à l’un de ceux décrits ici, veuillez consulter votre revendeur, car cela pourrait être dû à un défaut dans cet appareil. Dans ce cas, débranchez immédiatement l’alimentation et contactez le magasin où vous avez acheté cet appareil.
Symptôme L’écran est éteint. l’audio d’entrée, pour que le volume puisse ne pas atteindre la limite supérieure. 0 Vérifiez la connexion des connecteurs HDMI.
- Aucun son n’est transmis à 0 Vérifiez que les câbles des enceintes sont correctement connectés. une enceinte spécifique. 0 Vérifiez qu’une sélection autre que “Aucun” est réglé pour le réglage “Config. enceintes” dans le menu. 0 Vérifiez le réglage “Mode affectation” dans le menu.
240 Aucun son n’est émis par le 0 Vérifiez les connexions du subwoofer. subwoofer. 0 Allumez le subwoofer.
- 0 Vous pouvez décider que le subwoofer transmette toujours du son en réglant “Mode subwoofer” sur “LFE+Main”. Le son DTS n’est pas émis. 0 Vérifiez que le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté est réglé sur “DTS”. 0 Paramétrez l’option “Mode de décod.” du menu sur “Automatique” ou “DTS”.
LFC™ ne peuvent pas être sélectionnés. Impossible de sélectionner 0 Ce réglage peut être sélectionné lors de l’utilisation d’enceintes avant-haut ou larges avant. Audyssey DSX®. 0 Ce réglage peut être sélectionné lors de l’utilisation d’enceinte centrale.
PRE OUT ou des enceintes 0 Dans ZONE2, l’audio peut être lu lorsque l’entrée des signaux de la borne HDMI est au format PCM 2 pour ZONE2/ZONE3. canaux. Pour lire l’audio dans ZONE2 sans tenir compte du format du signal d’entrée, réglez “Audio HDMI” dans le menu sur “PCM”. En fonction du dispositif de lecture, l’audio peut ne pas être lu même avec ce réglage. Si tel est le cas, réglez le format audio sur “PCM (2ch)” sur le dispositif de lecture. 0 Lors de l’écoute de l’audio d’un périphérique Bluetooth en ZONE2/ZONE3, supprimez tout obstacle entre le périphérique Bluetooth et cet appareil, et utilisez-le à une distance d’environ 10 m.
électronique, passez à une connexion LAN câblé. Wi-Fi. 0 Notamment lors de la lecture de gros fichiers musicaux, en fonction de votre environnement de réseau local sans fil, le son pendant la lecture peut être interrompu. Dans ce cas, effectuez une connexion LAN câblé.
0 Le signal HDMI ne peut pas être converti en signal analogique. Utilisez des connexions analogiques. 0 Utilisez un “High Speed HDMI cable with Ethernet” ou un “High speed cable” fourni avec le logo HDMI si
Pendant que le menu est affiché, aucune vidéo ne s’affiche sur le téléviseur.
0 Lorsque ZONE2 fonctionne avec la même source d’entrée sélectionnée pour MAIN ZONE et ZONE2, la
- Images de résolution d’ordinateur (exemple : VGA) - Vidéo ayant un rapport d’aspect autre que 16:9 ou 4:3
Bluetooth ne peuvent pas être connectés à cet appareil.
Impossible de lire la Radio Internet.
Windows Media Player et ajoutez le stockage NAS au dossier de lecture sélectionné.
HDMI ne fonctionne pas.
ZONE, la vidéo peut être interrompue dans HDMI ZONE2. vidéo est interrompue dans HDMI ZONE2. Lors de l’utilisation de HDMI ZONE2, aucun(e) vidéo ou audio n’est émis(e) du téléviseur dans ZONE2.
“Initialized” apparaît sur l’écran.
Toutefois, les informations de compte du contenu de réseau et des informations sur les favoris enregistrés ne peuvent pas être stockées.
De plus, dans une connexion HDMI, les signaux audio et vidéo peuvent être transmis via un câble unique HDMI, tout en ayant des connexions conventionnelles, il est nécessaire de fournie des câbles audio et vidéo séparément pour une connexion entre les dispositifs. Ceci vous permet de simplifier la configuration du câblage qui peut être très complexe dans un système Home Cinema. Cet appareil prend en charge les fonctions HDMI suivantes.
3D (en 3 dimensions) de la norme HDMI. Pour lire des vidéos 3D, vous devez disposer d’une TV et d’un lecteur prenant en charge la fonction HDMI 3D, ainsi que de lunettes 3D.
4K (3840 x 2160 pixels) de la norme HDMI.
Même lorsque l’alimentation de cet appareil est réglée sur veille, l’entrée des signaux de la borne d’entrée HDMI est transmis au téléviseur ou à un autre dispositif connecté à la borne de contrôle HDMI.
0 Permutation de la destination de sortie audio À partir du téléviseur, vous pouvez permuter la transmission de l’audio du téléviseur à l’amplificateur AV. 0 Ajustement du volume Vous pouvez régler le volume de cet appareil pendant le réglage du volume de la TV. 0 Permutation de la source d’entrée Vous pouvez parcourir les fonctions de cet appareil via les liens à la commutation de fonction d’entrée du téléviseur. Quand le lecteur fonctionne, la source d’entrée de cet appareil bascule automatiquement sur la source de ce lecteur.
HDMI. Cette fonction vous permet de bénéficier d’une lecture surround de la TV sur cet appareil.
HDCP, les signaux vidéo et audio ne seront pas reproduits correctement. Lisez le manuel de l’utilisateur de votre téléviseur ou de votre lecteur pour en savoir plus.
Fréquence d’échantillonnage
Direct/Pure Direct (Multicanal) DSD Direct (2 canaux) Un signal est émis en format audio pour chaque canal contenu dans un signal d’entrée. Aucun son n’est émis lorsque “Config. enceintes” - “Surr. arrière” dans le menu est réglé sur “1 enceinte”. (v p. 242) L’audio est transmis des enceintes spécifiées dans les réglages “Paramètres surr.” – “Selct H-P”. (v p. 194) L’audio est transmis des enceintes spécifiées dans les réglages “Audyssey DSX®”. (v p. 200) L’audio est transmis lorsque “Mode subwoofer” dans le menu est réglé sur “LFE+Main”. (v p. 249)
Sortie de canaux Mode son
Ce réglage est disponible lorsque “Mode subwoofer” dans le menu est réglé sur “LFE+Main”. (v p. 249) Cet élément ne peut pas être défini lorsque “Dynamic EQ” est réglé sur “Marche”. (v p. 198)
L’option Dynamic EQ résout le problème de la détérioration de la qualité sonore qui accompagne les plus bas niveaux du volume en tenant compte de la perception auditive humaine et de l’acoustique de la pièce. Audyssey Dynamic EQ® fonctionne en tandem avec Audyssey MultEQ® XT32 pour produire un son équilibré pour tous les auditeurs à tous les niveaux sonores.
Envelopment Processing ” qui a été incorporé dans Audyssey DSX® afin d’améliorer l’effet.
Le logiciel de surmixage Auro-Matic® est un outil de création unique qui transforme le contenu mono, stéréo et surround hérité en expérience d’écoute naturelle en 3D ou 2D.
5.1 canaux sont reproduits au total: 3 canaux avant (“FL”, “FR” et “C”), 2 canaux surround (“SL” et “SR”) et le canal “LFE” pour les effets de basses fréquences. Grâce à cela, il n’y a pas de diaphonie entre les canaux et un champ sonore réaliste est obtenu avec une impression “tri-dimensionnelle” (sensation de distance, de mouvement et de positionnement). Ceci permet d’offrir une expérience sonore surround chez vous.
Le contenu Dolby Atmos sera remis à votre récepteur AV Dolby Atmos activé via les signaux Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD sur disque Bluray, fichiers téléchargeables et Streaming Media. Un flux Dolby Atmos métadonnées spécial qui décrit le positionnement du son dans la pièce. Cet objet de données audio est décodé par un récepteur Dolby Atmos et est calibré pour optimiser la lecture par l’intermédiaire de tous les systèmes de haut-parleurs Home Cinéma de toute taille et toute configuration.
Commande dialogue. DTS Abréviation de Digital Theater System, un système audio numérique développé par DTS. DTS fournit une expérience sonore surround puissante et dynamique, que vous trouverez généralement dans les plus belles salles de cinéma du monde.
Dolby Laboratories, qui utilise une technologie de codage sans perte pour reproduire fidèlement le son des masters studio. Ce format permet de prendre en charge jusqu’à 8 canaux audio avec une fréquence d’échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits et jusqu’à 6 canaux audio avec une fréquence d’échantillonnage de 192 kHz et une résolution de 24 bits.
DTS 96/24 est un format audio numérique permettant une reproduction sonore de qualité en 5.1 canaux avec une fréquence d’échantillonnage de 96 kHz et une quantisation 24 bits sur les DVD-Vidéo. DTS Digital Surround DTS™ Digital Surround est le format surround numérique standard de DTS, Inc., compatible avec une fréquence d’échantillonnage de 44,1 ou 48 kHz et jusqu’à 5.1 canaux de son surround discret numérique.
DTS Neural:X Permet une expérience audio immersive pour le contenu ancien. Le mode DTS Neural:X peut traiter votre contenu stéréo, 5.1 ou 7.1 vers un format supérieur afin de vous permettre de profiter pleinement de toutes les enceintes de votre système audio surround.
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Fonction de normalisation de dialogue Cette fonction est automatiquement activée lors de la lecture de sources Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS ou DTS-HD. Elle corrige automatiquement le niveau du signal standard des différentes sources programmes.
Player. Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.
La différence entre le niveau sonore non déformé maximum et le niveau sonore minimum perceptible du bruit émis par l’appareil. Mixage réducteur (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l’onde lors de chaque lecture dans un format numérisé (produisant un signal numérique). Le nombre de lectures effectuées en une seconde est appelée “fréquence d’échantillonnage”. Plus cette valeur est grande, plus le son reproduit est proche du son original.
AirPlay envoie (lit) le contenu enregistré dans iTunes ou sur un iPhone/ iPod touch/iPad à un appareil compatible via le réseau. DLNA DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques commerciales et/ou des marques de service de Digital Living Network Alliance. Certains contenus risquent d’être incompatibles avec les autres produits DLNA CERTIFIED®.
Il s’agit d’un système de balayage du signal vidéo permettant d’afficher 1 trame de vidéo comme une image. Ce système restitue des images avec moins de bruit de fond et sans bord flou comparé au système entrelacé.
Nothing Else Matters Software et BridgeCo. L’utilisation ou la distribution d’une telle technologie hors de ce produit est interdite sans une licence de Nothing Else Matters Software et BridgeCo ou d’un subsidiaire agréé.
Il s’agit d’une norme établie par la Wi-Fi Alliance pour faciliter la configuration des connexions sans fil LAN et des dispositifs de sécurité.
La certification Wi-Fi garantit une interopérabilité testée et approuvée par la Wi-Fi Alliance, un groupe de certification de l’interopérabilité entre les appareils LAN sans fil.
Lors de la formation de réseaux locaux sans fil, des groupes sont formés pour éviter les interférences, le vol de données, etc. Ces groupes sont basés sur “SSID (noms de réseau)”. Pour améliorer la sécurité, une clé WEP est configurée de façon à ce que la communication ne soit pas disponible à moins que le “SSID” et la clé WEP correspondent. Ce mode est particulièrement adapté pour construire un réseau simplifié.
Il s’agit d’une norme de sécurité établie par la Wi-Fi Alliance. Outre le SSID (nom de réseau) et la clé WEP (clé de réseau), il utilise également une fonction d’identification de l’utilisateur et un protocole de cryptage pour renforcer la sécurité. WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2) Il s’agit d’une nouvelle version de WPA établie par la Wi-Fi Alliance, compatible avec un cryptage AES plus sûr.
MAIN ZONE La pièce dans laquelle se trouve l’appareil est appelée MAIN ZONE. Appariement L’appariement (enregistrement) est une opération qui est nécessaire pour pouvoir connecter un périphérique Bluetooth à cet appareil à l’aide de la technologie Bluetooth. Lorsque les appareils sont appariés, ils s’authentifient mutuellement et peuvent se connecter sans mauvaises connexions. Lors de l’utilisation de la connexion Bluetooth pour la première fois, vous devez apparier l’appareil et le périphérique Bluetooth qui doit être connecté. Circuit de protection Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu’une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque.
Technologies. Tous les matériaux contenus dans ce produit sont protégés par les lois sur le copyright et ne doivent pas être reproduits, distribués, transmis, affichés, publiés ou diffusés sans l’autorisation écrite préalable de Auro Technologies NV ou, en cas de matériaux tiers, du propriétaire de ce contenu. Vous n’êtes pas autorisé à modifier ou supprimer les marques commerciales, mention de droit d’auteur ou autre mention des copies du contenu. Auro Technologies : courriel : info@auro-technologies.com, téléphone : +32-(0)-14314343, fax : +32-(0)-14321224, www.aurotechnologies.com
(conforme au Wi-Fi®)z1 WEP 64 bits, WEP 128 bits WPA/WPA2-PSK (AES) WPA/WPA2-PSK (TKIP) Ce produit utilise le logiciel GPL/LGPL et le logiciel conçu par d’autres entreprises. Après l’achat de ce produit, vous pourrez vous procurer, modifier ou distribuer le code source du logiciel GPL/LGPL utilisé avec ce produit. Denon fournit le code source basé sur les licences GPL et LPGL au coût réel à la demande de notre centre de service client. Cependant, notez que nous ne fournissons aucune garantie en ce qui concerne le code source. Veuillez également noter que nous n’offrons aucune aide pour le contenu du code source.