A540 - Téléphone fixe sans fil GIGASET - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil A540 GIGASET au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : A540 - GIGASET


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Téléphone fixe sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice A540 - GIGASET et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil A540 de la marque GIGASET.



FOIRE AUX QUESTIONS - A540 GIGASET

Comment réinitialiser mon GIGASET A540 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre GIGASET A540, allez dans le menu 'Réglages', puis sélectionnez 'Réinitialiser' et suivez les instructions à l'écran.
Que faire si mon GIGASET A540 ne capte pas le réseau ?
Assurez-vous que la base est correctement branchée et que le téléphone est bien enregistré. Vérifiez également la portée du signal et éloignez-vous des interférences potentielles.
Comment changer la langue de l'interface sur le GIGASET A540 ?
Accédez au menu 'Réglages', puis sélectionnez 'Langue' et choisissez la langue désirée dans la liste proposée.
Pourquoi mon GIGASET A540 ne charge-t-il pas ?
Vérifiez que le chargeur est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez un autre chargeur compatible ou remplacez la batterie.
Comment ajouter un contact sur le GIGASET A540 ?
Dans le menu principal, sélectionnez 'Contacts', puis 'Ajouter un contact'. Entrez les informations nécessaires et sauvegardez.
Que faire si l'écran de mon GIGASET A540 est noir ?
Essayez de redémarrer le téléphone en le débranchant et en le rebranchant. Si l'écran reste noir, il se peut que le téléphone ait besoin d'une réparation.
Comment régler la sonnerie sur mon GIGASET A540 ?
Accédez au menu 'Réglages', puis sélectionnez 'Son', où vous pourrez ajuster le volume de la sonnerie et choisir différents tonalités.
Comment supprimer un contact sur le GIGASET A540 ?
Allez dans le menu 'Contacts', sélectionnez le contact que vous souhaitez supprimer, puis choisissez 'Supprimer' et confirmez votre choix.
Le GIGASET A540 ne répond pas aux appels, que faire ?
Vérifiez que le mode 'Ne pas déranger' n'est pas activé. Assurez-vous également que le téléphone est bien connecté et que le volume de la sonnerie est suffisant.
Comment mettre à jour le GIGASET A540 ?
Les mises à jour se font généralement automatiquement. Vous pouvez vérifier manuellement dans le menu 'Réglages' sous 'Mise à jour'.

MODE D'EMPLOI A540 GIGASET

La touche clignote il existe de nouveaux messages lentement : La touche clignote le répondeur est plein rapidement : 16 Touche Avance Passer au message suivant (pendant l’écoute).

Modifier le volume : • •

Pendant l’écoute des messages

Confirmer la sélection avec

OK Retour au niveau de menu précédent avec

Le menu principal s’ouvre.

Sélectionner Réglages avec la touche de navigation q.

Valider avec OK. Le sous-menu Réglages s’ouvre.

Sélectionner Téléphonie avec la touche de navigation q.

Valider avec OK. Le sous-menu Téléphonie s’ouvre. La fonction d’activation/désactivation du décroché automatique s’affiche comme première option du menu. Activer ou désactiver avec OK. Le Décroché auto. est activé ³ ou désactivé ´.

Gigaset A540-A540A / fr / A31008-M2601-N101-1-7719 / SUGIVZ.fm / 03.02.2015

• L'appareil est inutilisable pendant une panne de courant. Il ne permet pas non plus d'émettre un appel d'urgence dans ce cas.. • Lorsque le clavier/l'écran est verrouillé, même les numéros d'urgence ne peuvent pas être composés.. Utiliser uniquement le bloc secteur indiqué sur les appareils. Utiliser uniquement des batteries rechargeables correspondant aux spécifications (voir « Caractéristiques techniques »). Tout autre type de batterie est susceptible d'entraîner un risque considérable pour la santé et de provoquer des blessures. Les batteries qui sont manifestement endommagées doivent être remplacées. Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte à cet égard des conditions techniques environnantes, parexemple, dans un cabinet médical. Si vous utilisez des appareils médicaux (par exemple, un stimulateur cardiaque), veuillez vous renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence (pour des informations sur votre produit Gigaset, voir « Caractéristiques techniques »). Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction « Mains-Libres » est activée, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et importants. Votre Gigaset est compatible avec la plupart des appareils auditifs numériques commercialisés. Toutefois, une utilisation optimale avec tous les appareils auditifs n'est pas garantie. Le téléphone peut provoquer des bruits parasites (bourdonnement, sifflement) dans les appareils auditifs analogiques ou les saturer. En cas de problèmes, contacter un audioprothésiste. Les appareils ne sont pas étanches aux projections d'eau. Ils ne doivent donc pas être placés dans des pièces humides telles qu'une salle de bain ou de douche. Ne pas utiliser les appareils dans un environnement présentant un risque d’explosion,par exemple, les ateliers de peinture. En cas de cession du Gigaset à un tiers, toujours joindre le mode d'emploi.

A-Klasse_Layout_Neu, Version 4, 28.05.2014

Débrancher les appareils défectueux ou les faire réparer par le service compétent. Ils peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques.

Ne pas utiliser un appareil dont l'écran est abîmé ou cassé. Des morceaux de verre ou de plastique pourraient occasionner des blessures au niveau des mains ou du visage. Confier l'appareil à l'assistance technique pour réparation. Pour éviter une perte de l'audition, éviter d'utiliser l'appareil à volume élevé sur des périodes prolongées.

• un bloc secteur pour la base, • un cordon téléphonique, • un combiné, • un couvercle pour les piles (couvercle arrière du combiné), • deux piles, • un mode d’emploi. Autres possibilités avec plusieurs combinés : deux piles, un couvercle pour les piles et un chargeur avec bloc secteur se trouvent dans la fourniture de chaque combiné supplémentaire.

Installer la base et le chargeur

La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de température comprise entre +5 °C et +45 °C.

¤ Installer la base et le chargeur à un endroit central de l’appartement ou de la maison, sur une surface plane et antidérapante ou fixer le chargeur au mur.

Les pieds de l’appareil ne laissent en principe pas de traces sur les surfaces. En raison de la diversité des peintures et vernis utilisés sur les meubles, il est cependant impossible d’exclure des traces sur la zone de contact.

• Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil, ni à d’autres appareils électriques.

• Protéger le téléphone contre l’humidité, la poussière ainsi que les vapeurs et liquides corrosifs.

• Tenir compte de la portée de la base. Celle-ci peut atteindre 50 m dans les bâtiments et 300 m

à l’extérieur. La portée diminue si DistanceMax est désactivée ( p. 19).

A-Klasse_Layout_Neu, Version 4, 28.05.2014

Appuyer ensuite sur le couvercle jusqu’à ce qu’il s’enclenche 2 .

Pour ouvrir le couvercle des piles :

¤ Saisir au niveau de l’encoche en haut du couvercle 3 et pousser ce dernier vers le bas 4 .

A-Klasse_Layout_Neu, Version 4, 28.05.2014

éclair s’allume sur l’écran.

• Pour des raisons techniques, la capacité de charge des piles diminue au bout d’un certain temps.

Gigaset A540-A540A / fr / A31008-M2601-N101-1-7719 / starting.fm / 04.02.2015

Si toutefois un combiné n’était pas inscrit (affichage « Inscrire le combiné svp » ou « Poser combiné sur la base »), il faut l’inscrire sur la base. • Inscription automatique sur la base Gigaset A540-A540A

¤ Poser le combiné sur la base

À la mise en service : Pour une autre utilisation :

¤ Dt/Hre ¤ . . . régler la date avec ~ ¤ OK ¤ . . . régler l’heure avec

¤ Menu ¤ q Réglages ¤ OK ¤ Date / Heure ¤ OK ¤ . . . régler la date avec ~ ¤ OK ¤ . . . régler l’heure avec ~ ¤ OK

¤ appuyer longuement sur la touche a

Verrouillage/déverrouillage du clavier

Le verrouillage du clavier empêche l’utilisation involontaire du téléphone.

Verrouillage et déverrouillage du clavier :

• Si un appel est signalé sur le combiné, le verrouillage des touches est automatiquement désactivé. Il est possible de prendre l’appel. • À la fin de l’appel, le verrouillage se réactive.

Touche de navigation

La touche de navigation sert à naviguer dans les menus et les champs de saisie. En mode veille ou pendant une conversation externe, elle remplit également les fonctions suivantes :

Ouvrir le répertoire.

s Ouvrir le répertoire.

Ouvrir le menu Réglage audio (

t Modifier le volume d’écoute pour le mode

¤ appuyer sur la touche de navigation droite v ¤ . . . passer à la fonction avec la touche de navigation q ¤ OK ¤ appuyer brièvement sur la touche a

Retour au mode veille

¤ . . . appuyer longuement sur la touche Minuscules, majuscules et chiffres pour les lettres suivantes : ¤ appuyer sur la touche dièse ( ou

Avec présentation du numéro

Le numéro de l’appelant est affiché à l’écran. Si le numéro de l’appelant est enregistré dans le répertoire, son nom s’affiche.

Sans présentation du numéro

L’affichage du nom et du numéro est remplacé par : • Appel externe : aucun numéro n’est transféré • Appel masqué : l’appelant désactive l’affichage de son numéro • Inconnu : l’appelant n’a pas demandé la présentation du numéro

Pour la CNIP (Calling Name Identification Presentation)

Le nom enregistré (et le lieu de résidence) de l’appelant sont affichés en plus du numéro. Si le numéro est enregistré dans le répertoire, le nom de l’entrée du répertoire s’affiche à la place du numéro.

À l’achat, le téléphone est configuré pour que le numéro de l’appelant s’affiche sur l’écran.

• Réglage pendant une communication pour le mode actuellement utilisé (Mains libres, Écouteur) :

¤ touche de navigation t ¤ . . . régler le volume avec q ¤ OK

Sélection automatique de l’opérateur (présélection)

Un numéro Call-by-Call (numéro de présélection) est préréglé automatiquement à la composition du numéro, pour une communication avec l’étranger via un opérateur spécial par ex. Les numéros à préfixe ou les premiers chiffres des numéros à préfixe dont le numéro de présélection doit être utilisé sont entrés dans la liste « Avec présélect ». Les exceptions de la liste « Avec présélect » sont entrées dans la liste « Sans présélect ». Exemple : N° présélect.

Avec la touche Messages :

¤ Touche Messages f ¤ q Répond. ¤ OK

¤ Menu ¤ q Messagerie ¤ OK ¤ Ecout. message ¤ OK Interroger le répondeur

¤ . . . appeler votre propre ligne téléphonique et appuyer sur la touche 9

. . . entrer le code PIN

pendant l’écoute du message

L’utilisation du répondeur se fait avec le clavier :

Pendant l’écoute de l’horodatage : revenir au message précédent. Pendant l’écoute des messages : revenir au début du message en cours. Arrêter l’écoute. Pour poursuivre, appuyer à nouveau sur la touche. La connexion est interrompue après une pause d’environ 60 secondes. Passer au message suivant. Suppression du message en cours. Fin de l’interrogation à distance :

• Aucun message n’est enregistré sur le répondeur.

• Après l’annonce de la durée d’enregistrement restante.

¤ Appuyer sur Retour

Les messages entrants sont enregistrés dans des listes de messages.

Dès qu’une nouvelle entrée est insérée dans une des listes, une tonalité d’avertissement retentit. En outre, la touche Messages clignote (si elle est activée, p. 15). Les symboles indiquant le type de message et le nombre de nouveaux messages sont affichés sur l’affichage en mode veille :

• Ã sur le répondeur (uniquement A540A)/la messagerie externe

¤ Appuyer sur la touche Messages f ¤ . . . sélectionner la liste des messages avec q :

La réception de nouveaux messages est signalée par le clignotement de la touche Messages sur le combiné. Il est possible d’activer et de désactiver ce type de signalisation.

¤ Menu ¤ P(Q5( . . . le chiffre 9 s’affiche à l’écran ¤ . . . sélectionner le type de message avec ~ :

A-Klasse_Layout_Neu, Version 4, 28.05.2014

Les informations suivantes sont affichées dans les entrées de journal :

L’entrée s’affichera avec cette couleur dans le répertoire et avec le symbole Æ.

¤ s ¤ . . . sélectionner l’entrée souhaitée avec q ¤ Menu ¤ . . . puis

• Mélodie : ¤ q Appel VIP Mélodie ¤ OK ¤ . . . sélectionner la mélodie souhaitée avec q ¤ OK • Couleur : ¤ q Appel VIP Couleur ¤ OK ¤ . . . sélectionner la couleur souhaitée avec q ¤ OK Modifier/compléter un numéro pour un appel • Un appel externe interrompt le transfert. • Appel VIP Mélodie et Appel VIP Couleur ne sont pas transmises. • Les entrées contenant des numéros déjà enregistrés sont effacées.

Transmettre différentes entrées

• Si aucune touche n’est actionnée, le réveil s’arrête au bout de 60 secondes et est redéclenché au bout de 5 minutes. • A la deuxième répétition, le réveil est désactivé pendant 24 heures.

ECO DECT Par défaut, la portée de l’appareil est maximale. De ce fait, une couverture radio optimale est garantie.

En mode veille, le combiné ne produit aucune émission (Sans radiat.). Seule la base assure le contact avec le combiné en cas de signaux radio faibles. Au cours d’une communication, la puissance d’émission s’adapte automatiquement à la distance entre la base et le combiné. Plus cette distance est faible, et plus les émissions seront réduites. Pour réduire encore plus les émissions :

Réduire les émissions de jusqu’à 80 %

¤ Menu ¤ q Réglages ¤ OK ¤ q Système ¤ OK ¤ q ECO DECT ¤ OK ¤ q DistanceMax ¤ OK

Désactiver les émissions en mode veille

¤ Menu ¤ q Réglages ¤ OK ¤ q Système ¤ OK ¤ ECO DECT ¤ OK ¤ Sans radiat. ¤

Cela augmente la consommation électrique et diminue donc l’autonomie, à la fois en veille et en communication du combiné. • Lorsque Sans radiat. est activé, la portée n’est pas affichée et aucune alarme de portée n’est émise sur le combiné. Vous vérifiez l’accès en essayant d’établir une liaison. Appuyer longuement sur la touche Décrocher c . . . la tonalité libre retentit.

• Plus d’informations sur Internet à l’adresse www.gigaset.com.

Vous trouverez des informations sur d’autres combinés à l’adresse www.gigaset.com.

Vous trouverez quelles sont les fonctions principales disponibles pour les combinaisons d’appareils entre la base et les différents combinés sous : www.gigaset.com/compatibility

• Cette opération doit être effectuée dans un délai de 60 secondes.

sur le combiné A540 :

Aucun N° inter. disponible s’affiche. Dans ce cas, il faut déconnecté un autre combiné qui n’est plus utilisé et répéter la procédure d’inscription. • Pour d’autres combinés Gigaset et les combinés avec fonctionnalité GAP : inscription du combiné conformément à au mode d’emploi respectif.

¤ appuyer sur la touche Décrocher c ou la touche Raccrocher a

L’appel Paging s’arrête automatiquement au bout de 3 minutes env.

• Un combiné est appelé immédiatement lorsqu’un seul autre combiné est inscrit.

Double appel interne / transfert en interne

Au cours d’une communication avec un correspondant externe, la communication doit être transférée à un correspondant interne ou réalisée avec lui en double appel.

¤ u . . . la liste des combinés s’affiche ¤ . . . sélectionner un certain combiné ou Appel général ¤ OK ou appuyer sur la touche Décrocher c

Réaliser un double appel

Revenir au correspondant externe :

Un correspondant interne peut se joindre à une communication externe et participer à la conversation

Paramètres ECO DECT : et et

¤ activer DistanceMax (¢ p. 19)

¤ désactiver Sans radiat. (¢ p. 19) Plus d’informations sur Internet à l’adresse www.gigaset.com/gigasetrepeater.

Fonctionnement avec routeur

En cas de fonctionnement d’un routeur avec une ligne analogique, les éventuels échos peuvent être réduits en activant le mode XES1.

¤ Menu ¤ q Réglages ¤ OK ¤ q Système ¤ OK ¤ q Mode XES ¤ OK (³ = activé)

Plusieurs réglages sont en principe nécessaires pour un fonctionnement derrière des systèmes téléphoniques, voir le mode d’emploi du système.

¤ Menu ¤ P(Q5( . . . le chiffre 9 s’affiche à l’écran ¤ . . . sélectionner avec ~ :

¤ 1 = numérotation par • Mode de numérotation: ¤ 1N ¤ Q = fréquence vocale ou Aucun écran de veille / Horloge digitale avec q ¤ OK (³ = sélectionné)

Activer/désactiver la sonnerie de façon permanente :

Désactiver la sonnerie pour l’appel actuel :

Il est possible de régler séparément la mélodie de la sonnerie pour les appels externes, les appels internes et le réveil. Menu q Réglages OK q Réglage audio OK q Sonneries (combiné) OK . . . puis

Il est possible de régler la mélodie et le volume de la sonnerie sur la base.

Menu q Réglages OK q Réglage audio OK q Sonnerie(Base)

• Le combiné ne sonne pas pour les appels masqués (l’appelant a masqué volontairement la présentation du numéro).

¤ Menu ¤ q Réglages ¤ OK ¤ q Réglage audio ¤ OK ¤ q Sonneries (combiné) ¤ OK ¤ Pour appel externe ¤ OK ¤ q Appel anonyme désactivé ¤ OK (³ = activé)

¤ Débrancher le câble électrique de la base ¤ Maintenir enfoncée la touche Inscription/Paging de la base tout en rebranchant le câble à la base ¤ Maintenir enfoncée la touche Inscription/Paging pendant encore au moins 5 secondes

Réinitialisation du téléphone

Il est possible de réinitialiser séparément les réglages de la base et du combiné.

¤ Menu ¤ q Réglages ¤ OK ¤ q Système ¤ OK ¤ q Réinitialisation du combiné/Réinitialisation de la base ¤ OK ¤ . . . Répondre à la demande de confirmation avec OK

Ne sont pas concernés : • date et heure, • inscriptions des combinés à la base ainsi que la sélection actuelle de la base, • code PIN système,

A-Klasse_Layout_Neu, Version 4, 28.05.2014

Nous nous tenons à votre disposition... ... par e-mail :

www.gigaset.com/contact

... par téléphone :

Pour toute demande de réparation, de réclamation ou de garantie : (0)1 57 32 45 22 Coût d’un appel local depuis une ligne fixe. Munissez-vous de votre preuve d'achat. Veuillez noter que les produits Gigaset font l'objet d'une certification officielle obtenue de l'autorité afférente et en conformité avec les conditions spécifiques de réseau du pays concerné. Il est clairement spécifié sur les boîtes à coté du logo CE le ou les pays pour le(s)quel(s) le produit a été développé. Si les équipements sont utilisés de manière contradictoire avec les instructions fournies dans le manuel, cela peut entrainer des répercussions sur les conditions de recours en garantie (réparation ou échange de produit). Afin d'utiliser la garantie, l'acheteur du produit est invité à soumettre un reçu prouvant la date d'achat (date depuis laquelle la période de garantie débute) et le type du produit acheté.

Cet appareil est destiné au réseau téléphonique analogique français. Les spécificités nationales sont prises en compte.

A-Klasse_Layout_Neu, Version 4, 28.05.2014

Par la présente, la société Gigaset Communications GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions applicables de la directive 1999/5/CE.

La déclaration de conformité à la directive 1999/5/CE pour votre pays est disponible ici : www.gigaset.com/docs. Cette déclaration est également disponible dans les fichiers « International Declarations of Conformity » ou « European Declarations of Conformity ». Veuillez consulter ces fichiers.

Propositions de solutions sur Internet à l’adresse www.gigaset.com/service En complément, les tableaux suivants reprennent les étapes du dépannage. L’écran n’affiche rien.

¤ maintenir la touche a longuement enfoncée.

¤ recharger ou remplacer les piles (¢ p. 6). Le code de verrouillage des touches/de l’écran est activé : ¤ Appuyez longuement sur la touche (.

• Le combiné n’est pas activé :

• Les piles sont vides : • ¤ réduire la distance entre le combiné et la base. ¤ contrôler le bloc secteur de la base. La portée de la base a diminué car DistanceMax est désactivé : activer ¤ DistanceMax (¢ p. 19) ou ¤

• La base n’est pas activée :

• (plus de 4 inscriptions DECT) : Réenregistrer le combiné ( p. 7, p. 7).

¤ vérifier la commande temporelle pour les

Aucune tonalité ni sonnerie de la ligne fixe.

• Le cordon téléphonique fourni n’a pas été utilisé ou a été remplacé par un autre cordon avec un mauvais Utiliser exclusivement le cordon téléphonique fourni ou vérifier que le brochage est correct brochage : lors de l’achat d’un cordon dans un magasin spécialisé ( p. 32).

¤ l’appelant doit demander à son

• Le téléphone est raccordé à un système téléphonique/un routeur à système téléphonique intégré (passerelle) qui ne transmet pas toutes les informations : Réinitialiser l’installation : débrancher brièvement le système téléphonique. Rebrancher le connecteur et attendre le redémarrage de l’appareil. Vérifier les paramètres du système téléphonique et activer éventuellement la présentation du numéro. Rechercher les termes CLIP, présentation du numéro, transmission du numéro, affichage de l’appelant, etc. dans le mode d’emploi du système ou demander au fabricant de l’appareil.

¤ • La date et l’heure ne sont pas réglée : régler la date et l’heure (

• La mémoire est pleine :

Effacer les anciens messages. Écouter les nouveaux messages, puis les effacer.

¤ Pour la France, la présente garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des articles suivants du Code Civil Français et du Code de la Consommation Français:

Article L.211-4 du Code de la Consommation :

« Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. »

Article L.211-5 du Code la Consommation :

« Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1º Être propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant : - correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; - présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ; 2º Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. » A-Klasse_Layout_Neu, Version 4, 28.05.2014

Article L.211-12 du Code de la Consommation :

« L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. »

Article 1641 du Code Civil :

« Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »

• Si ce Produit Gigaset Communications et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Gigaset Communications procédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un modèle identique ou par modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est valable que pendant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Gigaset

Communications qui sont soumis à l'usure (par ex. batteries, claviers et boîtiers). • La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues dans le mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué par une manipulation ou une utilisation inadéquate. • La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et données fournis par le vendeur du Produit Gigaset Communications, ou installés par le Client lui-même (par ex. l'installation, la configuration, le téléchargement de logiciels, l'enregistrement de données). Sont également exclus de la présente garantie le manuel d'utilisation ainsi que tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données, ainsi que les Produits Gigaset Communications dotés d'éléments ou d'accessoires non homologués par Gigaset Communications, les Produits dont les dommages sont causés volontairement ou par négligence (bris, casses, humidité, température inadéquate, oxydation, infiltration de liquide, surtension électrique, incendie, ou tout autre cas de force majeure), les Produits Gigaset Communications présentant des traces d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non agréé par Gigaset Communications), et les Produits envoyés en port dû à Gigaset Communications ou à son centre agréé. • La facture ou le ticket de caisse comportant la date d'achat par le Client sert de preuve de garantie. Une copie de ce document justifiant de la date de départ de la garantie est à fournir pour toute mise en œuvre de la présente garantie. Un justificatif d'achat doit au moins comporter le nom et le logo de l'enseigne, la date d'achat, le modèle concerné et le prix. Le Client doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux mois de la découverte du vice du Produit, sauf disposition impérative contraire. • Le présent Produit Gigaset Communications ou ses composants échangés et renvoyés à Gigaset Communications ou son prestataire deviennent propriété de Gigaset Communications. • La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Gigaset Communications neufs achetés au sein de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Gigaset Communications France SAS., Energy Park, 132/ 134 boulevard de Verdun, Bât 7, 5ème étage, 92400 Courbevoie.

A-Klasse_Layout_Neu, Version 4, 28.05.2014

• La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit Gigaset Communications ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire. • Gigaset Communications se réserve le droit de facturer au client les frais découlant du remplacement ou de la réparation du Produit Gigaset Communications lorsque le défaut du Produit Gigaset Communications n'est pas couvert par la garantie. De même Gigaset Communications pourra facturer au Client les frais découlant de ses interventions sur un Produit Gigaset Communications remis par le Client et en bon état de fonctionnement. Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien le service téléphonique de Gigaset Communications dont vous trouverez le numéro dans le manuel d'utilisation cijoint.

Art. L. 111-3.« Conformément à l’article L.111-3 du Code de la consommation, Gigaset Communications s’engage à mettre à disposition, dans un délai maximal de deux mois à compter de la demande, les pièces détachées indispensables à l’utilisation des produits, et ce, pour une durée de trois ans à partir de la fin de la production du produit considéré. »

Mise au rebut Les batteries ne font pas partie des déchets ménagers. Au besoin, consulter la réglementation locale sur l'élimination des déchets, que vous pouvez demander à votre commune ou au revendeur du produit. La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des déchets municipaux et nécessite l'intervention de services désignés par le gouvernement ou les collectivités locales. Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne 2002/96/EC s'applique à ce produit. Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aide à prévenir toute conséquence négative pour l'environnement ou pour la santé publique. Il s'agit d'une condition primordiale pour le traitement et le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contacter votre mairie, la déchetterie la plus proche ou le revendeur du produit.

Valeur DAS des combinés Gigaset

Il existe une valeur pour les équipements radios qui permet de connaître le niveau maximal d’onde auquel peut être exposé le consommateur final. Cette limite a été établie par plusieurs organisations scientifiques indépendantes, comme la commission internationale sur la protection des rayonnements non-ionisants (ICNIRP), en incluant d’importantes marges de sécurités afin de protéger les utilisateurs. Cette directive a été adopté et approuvé par l’organisation mondial de la santé (OMS). Cette valeur (DAS), débit d'absorption spécifique est le niveau maximal d’onde radio auquel le consommateur peut être exposé en utilisant un DECT ou un téléphone mobile par exemple. La réglementation impose que le DAS ne dépasse pas 2 W/kg. En raison de la puissance de sortie très faible de nos combinés Gigaset, l’exposition aux ondes radios des consommateurs est bien en dessous de la valeur établie. Vous pouvez également retrouver la valeur DAS de chacun de nos produits Gigaset sur le packaging ou sur notre site Internet.

A-Klasse_Layout_Neu, Version 4, 28.05.2014

En cas de contact avec des substances chimiques, il peut arriver que la surface de l'appareil soit altérée. En raison du grand nombre de produits chimiques disponibles dans le commerce, il ne nous a pas été possible de tester toutes les substances.

En cas de détérioration de la surface brillante, il est possible d'utiliser un produit de lustrage pour écrans de téléphones portables.

3. Laisser le liquide s'écouler de l'appareil.

4. Sécher toutes les parties avec un chiffon absorbant. 5. Placer ensuite l'appareil, clavier vers le bas (si possible), avec le compartiment des batteries ouvert dans un endroit chaud et sec pendant au moins 72 heures (ne pas le placer : dans un micro-ondes, un four, etc.). 6. Attendre que l'appareil ait séché pour le rallumer. Une fois complètement sec, il est possible que le combiné puisse fonctionner à nouveau.

Caractéristiques techniques

Piles (Les durées spécifiées sont les durées maximales.) Autonomie en veille (heures) *

• combiné pas déposé sur le chargeur

0,55 W env. Les symboles suivantes s’affichent en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement du téléphone.

Symboles de la barre d’état

Pas de connexion avec la base

Sans radiat. est activé. Répondeur activé (uniquement A540A) clignote : le répondeur enregistre le message ou est utilisé depuis un autre combiné

Piles en charge niveau de charge actuel :

Symboles de signalisation . . .