DWFL 413 AH8/1-47 - Lave-vaisselle HOOVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DWFL 413 AH8/1-47 HOOVER au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : DWFL 413 AH8/1-47 - HOOVER


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DWFL 413 AH8/1-47 - HOOVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DWFL 413 AH8/1-47 de la marque HOOVER.



FOIRE AUX QUESTIONS - DWFL 413 AH8/1-47 HOOVER

Pourquoi mon lave-vaisselle HOOVER DWFL 413 AH8/1-47 ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez si l'appareil est branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le programme est sélectionné correctement.
Comment puis-je résoudre un problème de vidange sur mon lave-vaisselle ?
Vérifiez si le filtre est obstrué ou si le tuyau de vidange est plié ou bouché. Nettoyez le filtre et assurez-vous que le tuyau est en bon état.
Pourquoi mes dishes ne sont-elles pas bien lavées ?
Assurez-vous de ne pas surcharger le lave-vaisselle. Vérifiez également que les bras gicleurs ne sont pas obstrués et que vous utilisez le bon détergent.
Comment régler un problème de bruit excessif pendant le fonctionnement ?
Vérifiez si les assiettes ou les ustensiles sont mal placés et touchent les bras gicleurs. Assurez-vous également que l'appareil est bien nivelé.
Que faire si l'eau ne chauffe pas dans le lave-vaisselle ?
Vérifiez le réglage de température de l'eau. Si le problème persiste, il pourrait s'agir d'un problème avec l'élément chauffant ou le thermostat.
Comment nettoyer le filtre de mon lave-vaisselle ?
Retirez le filtre situé au fond du lave-vaisselle, rincez-le à l'eau chaude pour enlever les résidus alimentaires, puis remettez-le en place.
Quels types de détergents puis-je utiliser avec mon lave-vaisselle HOOVER ?
Utilisez un détergent spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Évitez les détergents pour la vaisselle manuelle, car ils peuvent causer de la mousse.
Comment réinitialiser mon lave-vaisselle HOOVER ?
Pour réinitialiser, débranchez l'appareil pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le. Cela peut résoudre certains problèmes mineurs.
Comment puis-je résoudre une fuite d'eau ?
Vérifiez les joints de porte et les tuyaux pour détecter d'éventuelles fissures ou obstructions. Assurez-vous également que le lave-vaisselle est correctement installé.

MODE D'EMPLOI DWFL 413 AH8/1-47 HOOVER

électroniques (DEEE) contiennent des substances polluantes (ce qui peut entraîner des conséquences négatives pour l’environnement) et des composants de base (qui peuvent être réutilisés). Il est important de traiter ce type de déchets de manière appropriée afin de pouvoir éliminer correctement tous les polluants et de recycler les matériaux. Les particuliers peuvent jouer un rôle important en veillant à ce que les DEEE ne deviennent pas un problème environnemental. Il est essentiel de suivre quelques règles simples:

Vous pouvez enregistrer votre produit sur www.registerhoover.com pour accéder plus rapidement

à des services supplémentaires réservés à nos clients les plus fidèles. Lisez attentivement ce manuel pour une utilisation de votre produit en toute sécurité et bénéficier de conseils pratiques pour l’entretenir efficacement.

l Les DEEE ne doivent pas être traités comme les déchets ménagers;

l Les DEEE doivent être remis aux points de collecte enregistrés. Dans de nombreux pays, la collecte des produits gros électroménagers peut être effectuée

Nous vous recommandons de toujours garder ce manuel à portée de main et dans de bonnes conditions afin qu’il puisse également servir aux éventuels futurs propriétaires.

Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez un nouvel appareil, l’ancien peut

être retourné au détaillant qui doit collecter gratuitement sur la base un contre un. L’équipement repris doit être équivalent ou bien avoir les mêmes fonctions que le produit acquis.

Cette machine est livrée avec un certificat de garantie qui permet de contacter gratuitement l’assistance technique.

Veuillez garder votre ticket d’achat et le mettre dans un endroit sûr en cas de besoin.

Chaque produit est identifié par un code à

16 caractères unique également appelé « numéro de série », imprimé sur l’étiquette apposée sur l’appareil ou dans l’enveloppe du document se trouvant à l’intérieur du produit. Ce code est nécessaire pour inscrire le produit ou bien pour prendre contact avec notre service clientèle Hoover.

1. RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

2. INSTALLATION 3. CONSEILS PRATIQUES 2012/19/EU sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE).

- Le coin cuisine dans des magasins ou des lieux de travail, - Employés et clients dans un hôtel, un motel ou résidence de ce type, - Dans des bed and breakfast, - Service de stock ou similaire, mais pas pour de la vente au détail. La durée de vie de l’appareil peut être réduite ou la garantie du fabricant annulée si l’appareil n’est pas utilisée correctement. Tout dommage ou perte résultant d'un usage qui n'est pas conforme à un usage domestique (même s'ils sont situés dans un environnement domestique ou un ménage) ne sera pas acceptée par le fabricant dans toute la mesure permise par la loi.

enfants doivent être surveillés pour être sûr qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l’écart ou bien être sous surveillance de manière continue.

le cordon d’alimentation

électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou un technicien qualifié afin d’éviter tout danger.

que les colliers fournis avec l’appareil pour la connexion de l’alimentation en eau.

pression hydraulique doit être comprise d'un minimum de 0,05

MPa à un maximum de 0,8 MPa.

appareil peut être utilisé l Assurez-vous qu’aucun tapis par des enfants âgés de 8 ans n’obstrue la base de la et plus, ou des personnes machine et les ventilations. présentant un handicap physique, moteur ou mental, et manquant l La mise OFF est obtenue en positionnant le sélecteur en de connaissance sur l’utilisation position verticale, tout autre de l’appareil, si elles sont sous la positionnement met la machine surveillance d’une personne, donnant

Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doit pas être fait par des enfants sans surveillance d’un adulte.

1. RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

en fonction (uniquement pour l Ne tirez pas sur le cordon les modèles équipés d’un d’alimentation pour débrancher sélecteur). l’appareil. l Le

positionnement de l’appareil l N’exposez pas la machine à la doit permettre un accès facile à pluie, au soleil ou aux la prise de courant après intempéries. installation. l Lors d’un déplacement, ne l Capacité de chargement maximale soulevez pas la machine à de vêtements secs selon le laver par les boutons ou par le modèle utilisé (voir le bandeau de tiroir à détergent, ne jamais commande). faire reposer l’appareil sur le hublot. l Consulter le site web du

Nous recommandons d’être 2 fabricant pour plus d’informations. personnes pour soulever la machine. Consignes de sécurité l En cas de panne ou de l Eteignez la machine avant dysfonctionnement: éteindre la nettoyage: débranchez l’appareil machine, fermer le robinet et fermer l’arrivée d’eau. d’eau et ne pas toucher la machine. Appelez immédiatement l Assurez-vous que le système le service client et n’utilisez que électrique est raccordé à la des pièces de rechange d’origine. terre. Le non-respect de ces consignes peut compromettre la sécurité de l Merci de ne pas utiliser des l’appareil. convertisseurs, des prises multiples ou des rallonges. ATTENTION: l’eau peut atteindre des températures très élevées pendant le lavage.

En utilisant le symbol sur ce produit, nous déclarons sur notre propre responsabilité que ce produit est conforme à toutes les l Assurez-vous qu’il n’y a pas normes Européennes relatives d’eau dans le tambour avant à la sécurité, la santé et à l’environnement. d’ouvrir le hublot.

la machine à laver est intégrée, après avoir coupé les sangles de serrage, dévisser les 3 ou 4 vis (A) et retirer 3 ou

Bouchez les trous à l'aide des fiches trouvées dans l'enveloppe.

Connectez-le de préférence à une

évacuation murale d’au moins 50 cm de haut avec un diamètre plus grand que le tuyau de la machine à laver (fig. 7).

(fig. 10). Pour l'utiliser, placez-le dans le compartiment "2". Grâce à ce système, la lessive s’écoulera dans le tambour seulement au bon moment.

ATTENTION: Certains détergents sont difficiles à enlever. Dans ce cas, nous vous recommandons d'utiliser le doseur spécifique pour être placé dans le tambour (par exemple dans la figure 11).

faire tremper les taches dans l'eau avant de la laver réduit la nécessité d'un programme de lavage à chaud. Economisez jusqu'à 50% d'énergie en utilisant un programme de lavage à 60°C.

ATTENTION : Lorsque vous triez le linge, assurez-vous:

- avoir éliminé objets métalliques tels que barrettes, épingles, pièces de monnaie; - avoir boutonné les taies d’oreiller, fermez les fermetures éclair, accrochez les œillets et crochets, nouez les ceintures et les cordes des peignoirs de bain; - avoir enlevé les crochets de rideaux; - avoir lu attentivement les étiquettes d’entretien; - d’avoir enlevé les tâches tenaces pendant le tri du linge à l’aide d’un détergent ou d’un détachant spécial.

Voici un mini guide avec des conseils et des recommandations sur l'utilisation des détergents aux différentes températures.

Dans tous les cas, toujours lire les instructions sur le détergent à utiliser et les doses recommandées.

Lorsque vous lavez des blancs très sales, nous vous recommandons d’utiliser le programme coton à 60°C ou au-dessus et d’utiliser une lessive en poudre contenant des agents blanchissants.

l Lors du lavage des tapis, des couvertures ou des vêtements lourds, nous vous recommandons d’éviter l’essorage.

l Pour laver la laine, veuillez vous assurer que l’article peut être lavé en machine

(veuillez vous reporter à l’étiquette de l’article).

Pour les lavages entre 40°C et 60°C, le type de détergent utilisé doit être adapté au type de tissu et au degré de salissure. Poudres normales sont adaptés pour des "blancs" à forte salissures, alors que les détergents liquides ou "protection des couleurs" sont adaptés pour les tissus colorés avec des niveaux faibles de salissures.

Suggestions d’utilisation

Utilisez votre appareil dans le respect de l’environnement tout en réalisant des économies d’énergie. Maximisez le volume de chargement

Economisez jusqu'à 50% d'énergie en lavant une charge complète au lieu de 2 demi-charges.

Avez-vous prélavage?

l Pour le linge très sale seulement!

Pour lavage de la laine ou de la soie, utilisez uniquement des produits de lavage spécialement formulés pour ces tissus.

Economisez du temps, de l’eau et de l’énergie jusqu’à 15% en ne sélectionnant pas le prélavage pour un linge normalement sale.

pièce non chauffée pendant une longue période, vidangez toute l’eau avant votre départ.

l Il suffit de tirer légèrement sur le tiroir pour l’extraire, nettoyer le tiroir sous un jet d’eau et remettre le tiroir.

Ce filtre peut retenir les résidus plus gros qui pourraient bloquer le tuyau d’évacuation (pièces de monnaie, boutons…).

sur certains modèles uniquement: sortez le tuyau, ôtez le bouchon et videz l’eau dans un récipient.

l Tournez le filtrer dans le sens antihoraire jusqu’à la limite en position verticale.

l Retirez et nettoyez le filtre; lorsque vous avez terminé, repositionnez le filtre en tournant dans le sens horaire.

l Répétez les étapes précédentes dans l’ordre inverse pour remonter les pièces.

En cas de coupure courant pendant un programme de lavage, une mémoire spéciale restaure le programme sélectionné et lorsque le courant est rétabli, reprend le cycle là où il s’est arrêté.

l A la fin du programme, le message "End" apparaitra sur l’interface, sur certains modèles tous les voyants lumineux des

étapes de lavage seront allumés. Pour ouvrir la porte, l'indicateur PORTE SECURISEE doit être éteint.

l Mettez la machine à l’arrêt.

Pour tout type de lavage, voir le tableau des programmes et suivez la séquence de fonctionnement comme indiqué.

Caractéristiques techniques

Pression de l’eau: min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa Essorage (Tours par minute): voir la plaque signalétique. Pour des raisons d’économie d’énergie, à la fin du cycle ou lors d’une période d’inactivité, le niveau de contraste de l’afficheur diminue.

AJOUTEZ OU SUPPRIMEZ DES ARTICLES LORSQUE LE PROGRAMME A DEJA COMMENCE (PAUSE)

Avant d’ouvrir la porte, vérifiez que le niveau d’eau est en dessous de l’ouverture de la porte afin d’éviter tout risque d’inondation.

sélecteur de programmes reste positionné sur le programme sélectionné jusqu’ à la fin du cycle.

l Lorsque que le mot "End" apparait sur le display et que l'indicateur PORTE SECURISEE est éteint, il est possible d’ouvrir la porte.

l Une fois vos articles ajoutés ou retirés, fermez la porte et appuyez de nouveau sur la touche DEPART/PAUSE (le programme reprend là où il s’est arrêté).

l Positionnez le sélecteur sur OFF pour

éteindre la machine.

ANNULATION DU PROGRAMME Le sélecteur de programmes doit être positionné sur OFF à l’issue de chaque cycle ou avant le début du cycle suivant pour sélectionner un nouveau programme.

l Pour annuler le programme, positionnez le sélecteur sur OFF.

l Attendez 2 minutes pour que la porte se dévérouille.

Si tel est le cas, veuillez débrancher puis brancher de nouveau la machine.

Les Options de lavage doivent être choisies avant d’appuyer sur la touche DEPART/PAUSE.

Si une option sélectionnée n’est pas compatible avec le programme désiré, l’indicateur clignote dans un premier temps avant de s’éteindre.

La machine est équipée d’un dispositif électronique spécial qui maintient le tambour durant le cycle d’essorage. Cela réduit les bruits et les vibrations dans la machine ce qui prolonge la durée de vie de votre appareil.

possible de réduire la vitesse maximum et si vous le souhaitez, vous pouvez aussi faire un arrêt cuve pleine. sans essorage.

bouton permet de modifier température des cycles de lavage.

l Si l’étiquette de vos vêtements n’indique pas d’information spécifique, vous pouvez utiliser la vitesse d’essorage maximale prévue pour le programme.

n'est pas possible d'élever la température au-dessus de la valeur maximale autorisée pour chaque programme, de manière à préserver les textiles.

Touche DEPART DIFFERE Afin d’éviter d’endommager vos tissus, il n’est pas possible d’augmenter la vitesse d’essorage au-delà de la vitesse requise pour chaque programme.

l Cette touche vous permet de différé le départ du cycle choisi jusqu’à 24h.

l Voici comment retarder le départ du l Pour

modifier le cycle d’essorage appuyez sur la touche jusqu’à obtenir la vitesse d’essorage que vous désirez.

l Il est possible de modifier la vitesse d’essorage et de mettre en pause la machine.

Un surdosage de lessive peut entrainer un excès de mousse. Si l’appareil détecte une importante quantité de mousse, le cycle d’essorage sera annulé ou le cycle de lavage sera plus long et la consommation d’eau augmentera.

- Sélectionnez le programme. - Appuyez sur la touche DEPART DIFFÉRÉ pour activer la fonction puis appuyez de nouveau pour définir un délai de 1 heure. Chaque pression supplémentaire retarde d’une heure jusqu’à 24h. Au delà, le retardateur se réinitialise. - Validez en appuyant sur la touche DEPART/PAUSE (La lumière à l’écran commence à clignoter). Le programme débutera à l’issue du compte à rebours.

l Nous vous recommandons de n’utiliser

que 20% des quantités recommandées sur l’emballage du détergent.

Si une coupure d’alimentation intervient lorsque la machine est en marche, la mémoire restaure automatiquement le programme sélectionné lorsque l’alimentation revient et reprend là il s’est arrêté.

Touche HYGIENE Avec cette option, il est possible

« d’hygiéniser » les textiles, la température de lavage peut alors atteindre 60°C.

Touche RAPIDES ou DEGRE DE SALISSURE Cette touche vous permet de choisir entre ces deux options différentes en fonction du programme sélectionné:

- RAPIDES Le témoin lumineux s’allume quand vous sélectionnez le programme RAPIDES (14/30/44 Min.) avec le sélecteur bidirectionnel et vous pouvez ensuite choisir l’une des trois durées indiquées. - DEGRE DE SALISSURE l Une fois le programme sélectionné, le temps de lavage requis pour ce programme sera affiché automatiquement.

Touche EXTRA RINÇAGE l Ce bouton vous permet d’ajouter des rinçages à la fin du cycle de lavage. Le nombre maximum de rinçages supplémentaires varie en fonction du programme sélectionné.

l Cette fonction a été spécialement étudiée pour les personnes à la peau délicate et sensible et permet d’éliminer au mieux les traces de détergent qui peuvent causer des irritations ou des allergies.

l Il est également conseillé d’utiliser cette fonction pour les articles à destination des enfants et dans le cas de textiles très sales, pour lesquels il est nécessaire d’utiliser plus de détergent, ou dans le cas d’articles en tissu éponge dont les fibres ont la plupart du temps tendance à conserver le détergent dans les fibres.

l Cette option vous permet de choisir 3 intensités de lavage en fonction de l’état de vos vêtements.

A noter, l’intensité de lavage modifie la durée du programme. Ce programme peut être utilisé seulement pour certains programmes comme indiqué dans la table des programmes.

Touche PRELAVAGE l Cette option vous permet d’effectuer un prélavage et il est particulièrement utile pour les charges très sales (cette fonction ne peut être utilisée qu’avec certains programmes, comme indiqué dans le tableau récapitulatif des programmes).

Touche VAPEUR Cette touche active un traitement spécial au terme de certains cycles de lavage (cf. le tableau des programmes) La fonction vapeur agit en défroissant les vêtements humides et elle réduit donc leur temps de repassage. Les fibres sont régénérées et rafraîchies car les mauvaises odeurs sont

éliminées. Tous les programmes ont un traitement à la vapeur dédié afin de garantir le maximum d'efficacité au nettoyage selon le type de tissu et la couleur.

Comment mémoriser pour la première fois:

Touche NUIT CALME Sélectionnez le programme et les options souhaitées.

Pressez la touché FAVORIS et choisissez entre M1 et M2. Vous devez choisir M1 si c’est le premier programme que vous enregistrez.

Maintenez votre doigt sur la touché

FAVORIS pendant environ 3 secondes pour enregistrer la combinaison choisie.

l Cette option réduit la vitesse d’essorage intermédiaire de 400 tours par minute et augmente, lorsque c’est possible, le niveau de l’eau lors du rinçage pour conserver le linge immergé après le rinçage final afin d’étendre les fibres.

l Lors de cette phase ou le linge est immergé dans le tambour, le voyant clignote pour montrer que la machine est en attente.

Comment mémoriser un nouveau programme lorsque des programmes ont déjà été enregistrés:

l Désactivez alors l’option pour terminer le cycle avec un essorage et une phase de vidange.

l Grâce au contrôle électronique, l’eau est vidangée en silence ce qui rend cette option très utile pour une utilisation nocturne.

Maintenez la touché FAVORIS pendant environ 3 secondes pour enregistrer la combinaison en position

M1. Le programme enregistré en M1 se déplace alors en M2.

Comment démarrer mémorisé:

Si vous sélectionnez accidentellement un programme mémorisé, il suffit de tourner le sélecteur pour en sélectionner un autre.

l Pour ôter le vérouillage, il suffit d’appuyer de nouveau simultanément sur les touches NUIT CALME et DEPART DIFFERE.

3) TEMPERATURE DE LAVAGE L’affichage Digital vous permet de visualiser en permanence l’état de la machine.

Vous pouvez voir la température de lavage correspondante au programme sélectionné, température qui peut être modifiée à l’aide de la touche correspondant.

affiche le temps restant jusqu’à la fin de ce dernier.

l L’appareil calcule le temps restant sur la base d’une charge “standard”. La machine corrige le temps restant une fois le poids et la composition de la charge détectés.

Fermez la porte avant d’appuyer sur la touche DEPART/PAUSE.

l Lorsque la touche DEPART/PAUSE est pressé sur la machine avec la porte fermée, l’icône clignote temporairement puis s’allume.

Si la porte n’est pas bien fermée, la lumière continue à clignoter pendant environ 7 secondes, ce après quoi la commande de démarrage sera supprimée automatiquement. Dans ce cas, fermez la porte de manière correcte puis appuyez de nouveau sur la touche DEPART/PAUSE.

5) INDICATEURS DEGRE DE SALISSURE

fois que le programme a

été sélectionné, le voyant affiche automatiquement le degré de salissure associé à ce programme.

l Sélectionnez alors, si vous le souhaitez, un degré de salissure différent.

6) INDICATEURS EXTRA RINÇAGE Les icônes indiquent les rinçages supplémentaires qui peuvent être sélectionnées par la touche correspondant.

l Pour ouvrir la porte, l'indicateur PORTE SECURISEE doit être éteint.

2) VITESSE D’ESSORAGE Vous pouvez voir la vitesse d’essorage liée au programme sélectionné, vitesse qui peut être modifiée ou supprimée à l’aide de la touche correspondant.

7) INDICATEURS OPTIONS Les voyants indiquent les options qui peuvent être sélectionnées à l’aide des touches correspondantes.

8) Wi-Fi (sur certains modèles uniquement)

l Sur les modèles munis du Wi-Fi, l’icône indique que le Wi-Fi est en fonction.

Wi-Fi, vous pouvez vous référer à la section "Download" sur le site http://wizardservice.candy-hoover.com.

9) INDICATEUR DEPART DIFFERE L’icône clignote lorsque le départ différé a

été sélectionné. 10) Kg MODE (cette fonction est disponible uniquement sur certains programmes) MODE" est active, l’appareil détecte la quantité de linge chargée et met à jour les informations relatives au cycle sur l’écran. Lorsqu’un programme est sélectionné, la quantité de linge maximale suggérée s’affiche à l’écran.

l A chaque phase de lavage, la fonction

"Kg MODE" permet de contrôler les informations sur la charge dans le tambour et dans les premières minutes du cycle: - ajuste la quantité d’eau nécessaire; - détermine la durée du cycle de lavage; - contrôle du rinçage en fonction du type de textile qui doit être lavé; - ajuste le rythme de la rotation du tambour en fonction du type de textile; - reconnaît la présence de mousse, augmentant la quantité d’eau au rinçage au besoin; - ajuste la vitesse d’essorage en fonction de la charge, évitant ainsi tout déséquilibre. 11) FAVORIS L’indicateur lumineux vous permet de savoir lorsque qu’elle est en fonction.

12) INDICATEUR VEROUILLAGE L’indicateur lumineux vous permet de savoir lorsque les touches sont vérouillées.

13) INDICATEUR ROBINET FERME Indique que la machine ne peut pas se remplir d’eau: il est conseillé d’éteindre préalablement l’appareil, vérifier que le robinet est bien ouvert et/ou que la pression de l’eau n’est pas trop faible. 14) INDICATEUR FILTRE BLOQUE Indique que la machine n’est pas en mesure d’évacuer l’eau: il est conseillé d’éteindre préalablement l’appareil et de vérifier que le filtre n’est pas bouché ou que le tuyau de vidange n’est pas plié ou écrasé. 15) INDICATEURS PROGRAMME COTON STANDARD (Voir la table des programmes) Les indicateurs lumineux fonctionnent lorsque vous sélectionnez le programme le plus efficace en terme d’eau et d’énergie, pour laver les vêtements en coton avec un niveau de salissure «normal».

Placer votre Smartphone de telle manière

à ce que l’antenne, située à l’arrière du telephone soit proche du logo ONE Fi EXTRA (cf image ci-dessous).

Cet appareil est équipé de la technologie

ONE Fi EXTRA qui permet d’utiliser votre appareil à travers l’appplication Hoover Wizard en utilisant le Wi-Fi. SYNCHRONISAITON DE (DEPUIS L’APPLICATION)

Si vous ne savez pas où se situe l’antenne NFC sur votre Smartphone, faites de lents mouvements circulaires autour du logo ONE Fi EXTRA jusqu’à ce que l’application Hoover

Wizard confirme la connexion. Afin de garantir une connexion stable, il est important de GARDER LE SMARTPHONE SUR LOGO SMART Fi+ PENDANT LA PROCÉDURE D’APPAIRAGE ET PENDANT LES PHASES DE SYNCHRONISATION. L’application Hoover Wizard vous avertira lorsque vous pourrez retirer votre Smartphone du logo ONE Fi EXTRA.

Découvrez toutes les fonctions ONE Fi

EXTRA en utilisant l’application en mode "DEMO".

équipé de la technologie NFC, la synchronisation est simplifiée. PLACEZ ET MAINTENEZ VOTRE TELEPHONE PRES du LOGO ONE Fi EXTRA situé sur le tableau de bord lorsque l’application vous l’indiquera.

Le remplacement de certains composent des Smartphones (coque, batterie etc.) avec des composants d’une autre marque que l’originale peut retirer la technologie

NFC du Smartphone. UTILISEZ LE CONTRÔLE À DISTANCE (VIA L'APPLICATION) Après l’enregistrement de l’appareil, à chaque fois que vous souhaitez l’utiliser les technologies ONE Fi EXTRA, chargez votre tambour, la lessive, l’adoucissant, fermez la porte et positionnez le sélectionneur sur la position ONE Fi EXTRA. A partir de ce moment vous pouvez contrôler votre appareil grâce à l’application Hoover Wizard.

(EU) No 1015/2010 et No 1061/2010. PROGRAMME COTON AVEC UNE TEMPERATURE DE 60°C.

Après avoir sélectionné un programme, la température recommandée s’affiche

à l’écran. La température peut être changée en appuyant sur la touche correspondant (il n’est pas possible de dépasser la température maximum autorisée pour chaque programme).

Pour les programmes présents, vous pouvez ajuster la durée et l’intensité du lavage à l’aide de la touche DEGRE DE SALISSURE.

Ces programmes ont été développés pour être conformes à la température sur l’étiquette de lavage sur les vêtements. La température réelle de l’eau peut différer légèrement avec la température déclarée du cycle. ( )

Seulement avec l'option PRÉLAVAGE sélectionnée (programmes pouvant

être utilisés avec l'option Versez l’eau de javel dans le récipient prévu à cet effet dans le compartiment " 2 " et sélectionnez le programme spécial RINÇAGE. Lorsque cette phase est terminée, positionnez le sélecteur sur OFF, ajoutez le reste de linge et procédez au lavage avec le programme le plus approprié.

Sélection des programmes

La machine dispose de différents programmes et d’options pour répondre à tous vos besoins et nettoyer différents types de textiles à des degrés de salissure différents. Technologie ALL IN ONE (Tout en Un) Ce lave-linge est équipé d’un système innovant avec un jet à haute pression qui pulvérise le mélange eau et détergent directement au cœur du linge. Lors du démarrage de chaque programme, le moteur effectue une série de mouvements permettant au mélange de pénétrer profondément dans les fibres grâce à l’action du jet haute pression, éliminant ainsi au maximum la saleté et assurant les meilleures performances de lavage possibles. Le système ALL IN ONE est également utilisé lors des phases de rinçage, le jet haute pression permettant une élimination complète des produits lessiviels dans les textiles. Tout en Un 20°C Grâce à la technologie ALL IN ONE, ce programme innovant, vous permet de laver les tissus tels que le coton, le synthétique et les tissus mélangés à 20°C avec un rendement et des performances de lavage comparables à celles d’un programme à 40°C. La consommation de ce programme est d’environ 50% inférieure à celle d’un programme conventionnel à 40°C. IMPORTANTS CONSEILS DE LAVAGE:

l Les nouveaux vêtements ainsi que les vêtements colorés doivent être lavés séparément pendant au moins 5 ou 6 lavages.

l Certaines pièces « lourdes » telles que les serviettes ou les jeans doivent toujours être lavées séparément.

Conçu pour les vêtements en coton, il montera à 60°C. Il est recommandé de réduire la charge de linge pour ce cycle. Tout en Un 49 Min. Ce programme vous permet de laver les textiles mixtes tels que le coton, le synthétique et les tissus mélangés en seulement 49 minutes en utilisant la pleine charge de la machine à 40°C (ou moins). Ce programme est particulièrement adapté aux textiles un peu sales. Rapide (14-30-44 Min.) Pour les petites charges peu sales. Avec ce programme il est recommandé de diminuer la quantité de détergent normalement utilisée afin d’éviter tout gaspillage inutile. Sélectionnez RAPIDE à l’aide du sélecteur et choisissez parmi les trois durées possibles. Couleurs foncées Ce programme a été conçu pour mélanger les vêtements sombres et éviter la perte des couleurs et la formation de plis. Nous recommandons d’utiliser un détergent liquide avec ce programme. Laine Ce programme est destiné aux textiles en laine qui peuvent être lavés en machine. Lavage main & Soie Ce programme permet un cycle de lavage délicat pour des vêtements à «laver à la main uniquement» et des articles en soie. Rinçage Ce programme effectue trois rinçages avec un essorage intermédiaire. Il peut être utilisé pour le rinçage de tous types de tissus, après un lavage à la main par exemple.

Ces programmes sont adaptés pour nettoyer du linge coton normalement sale et sont les plus efficaces en termes de consommation d’eau et d’énergie pour ce type de textile.

Le lavage et le rinçage sont effectués avec un niveau d’eau élevé.

Le lavage et le rinçage sont optimisés dans le rythme de rotation du tambour ainsi que dans le niveau d’eau. L’essorage doux réduit la formation de plis.

ONE Fi EXTRA Comment activer le contrôle à distance via l’applicaiton Hoover Wizard (en utilisant une connection Wi-Fi). Si l’appareil n’est pas encore synchronisé, appuyez sur la touche DEPART/PAUSE de l’appareil, le cycle "Auto-hygiène" va alors se lancer.

Conçu pour désinfecter le tambour et ainsi retirer les mauvaises odeurs et prolonger la durée de vie l’appareil, utilisez un produit nettoyant spécifiques pour machines à laver ou utilisez un détergent en poudre. A la fin du cycle laisser le tambour de la machine ouvert afin de laisser le tambour sécher. Il est recommandé de lancer le cycle de nettoyage tous les 50 lavages.

Assurez-vous que le robinet lié au tuyau de raccordement est bien ouvert.

Assurez-vous que le raccordement n’est pas coudé ou obstrué. Le raccordement d’écoulement n’est pas à la bonne taille (cf chapitre installation). Fermez le robinet d’arrivée d’eau. Dévissez le tuyau et assurezvous que le filtre n’est pas obstrué. Le lave-linge ne draine pas l’eau. Assurez-vous que le filtre n’est pas bouché. Assurez-vous que le tuyau d’arrivée d’eau n’est pas plié. Assurez-vous que le système de drainage n’est pas obstrué et que l’eau s’écoule normalement. Vérifier que l’eau s’écoule correctement en plaçant le tuyau dans l’évier. Il y a trop de mousse ou d’eau dans la cuve. Assurez-vous de ne pas avoir trop mis de lessive ou que le produit est bien conçu pour votre lave-linge. Problème de porte. Assurez-vous que la porte est bien fermée et que des vêtements n’obstruent pas la fermeture de la porte. Si la porte est bloquée, débranchez la prise électrique du lave-linge puis rebranchez-la. Attendez 2-3 minutes et ouvrez la porte. Eteignez l'appareil et débranchez la pise électrique du lave-linge. Attendez une minute. Rebranchez le lave-linge et lancer un programme. Si le problème persiste, contactez un service client agrée.

Assurez-vous que votre lave-linge est bien branché.

Vérifiez que le produit est sous tension. Assurez-vous que la prise de courant est bien sous tension en branchant un autre appareil électrique. La porte peut-être mal fermée. Ouvrez-la puis refermez-la. Vérifier que vous avez sélectionné le bon programme et que vous avez bien appuyé sur le bouton "Démarrage". Assurez-vous que le lave-linge n’est pas en pause. La fuite peut être causée par le joint d’étanchéité situé entre le tuyau et le robinet. Dans ce cas, remplacez le joint d’étanchéité et fixez de nouveau le tuyau d’alimentation. Vérifiez que le filtre est bien fermé. A Cause d’un bourrage du tambour, la machine peut: • Equilibrer le chargement du tambour et accroitre le cycle d’essorage • Réduire sa vitesse de rotation pour limiter les vibrations et le bruit. • Ne pas essorer le chargement du tambour afin de préserver l’intégrité du lave-linge. Cela peut être due à une vidange incomplète de l’eau. Dans ce cas, attendez quelques minutes. Si le problème persiste, reportez-vous à la section "Erreur 3". Certains modèles possèdent une fonction “Sans essorage”. Assurezvous que cette dernière n’est pas activée. Assurez-vous que certaines options de lavages qui pourraient changer le cycle d’essorage ne sont pas activées. Un surplus de lessive peut entraver le lancement d’un cycle d’essorage. Le niveau du lave-linge n’est peut-être pas bon. Si c’est le cas, faites le niveau à l’aide des pieds ajustables. Vérifiez que les vis de transports, les tubes d’écartements ont bien été enlevé. Vérifiez que des objets oubliés ne sont pas le tambour.

Le lave-linge n’essore pas

Le lave fait un bruit

étrange / beaucoup de bruit pendant l’essorage

La garantie constructeur couvre les dommages ayant pour origine un phénomène électrique, électronique ou mécanique interne au produit. Si un dommage est consécutif à un usage, à une installation et/ou à un branchement qui ne respectent par la notice, la garantie du fabricant ne saurait s’appliquer.

(zéolithes) maintenue en suspension, sans toutefois que la performance de rinçage ne soit affectée.

Si le problème persiste ou si vous détectez une anomalie contactez immédiatement un service client agréé.

Il est recommandé d’utiliser des pièces détachées originales disponibles/vendues dans nos centres de service client agréés. Garantie Le produit est garanti selon les termes et conditions énoncées dans le certificat fourni avec le produit. Le certificat de garantie doit être dûment rempli et conservé, de façon à être montré en cas de besoin.

- Présence d’une poudre blanche sur le linge après le lavage, qui n’est pas absorbée par les tissus et qui ne changent pas la couleur des tissus.

- Mousse dans l’eau au dernier rinçage. - Mousse abondante: ceci est le plus souvent dû à des agents présents dans la lessive qui sont difficiles à éliminer. Dans ces cas, il est inutile de recommencer les cycles de rinçage.

Le fabricant décline toute responsabilité pour les erreurs d'impression dans le livret fourni avec ce produit. En outre, elle se réserve également le droit d'apporter toute modification jugée utile

à ses produits sans modifier leurs caractéristiques essentielles.

- DWFL - AH (6÷13) -