BCR152P   BRANDT

BCR152P - BRANDT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BCR152P BRANDT au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : BCR152P - BRANDT


Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BCR152P - BRANDT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BCR152P de la marque BRANDT.



FOIRE AUX QUESTIONS - BCR152P BRANDT

Que faire si le BRANDT BCR152P ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché sur une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé.
Comment régler la température de mon BRANDT BCR152P ?
Utilisez le thermostat situé à l'intérieur de l'appareil pour ajuster la température souhaitée. Tournez le bouton jusqu'à ce que la température désirée soit atteinte.
Pourquoi mon BRANDT BCR152P fait-il du bruit ?
Un léger bruit est normal lors du fonctionnement, mais si le bruit est anormalement fort, vérifiez que l'appareil est de niveau et qu'aucun objet ne bloque les ventilateurs.
Comment dégivrer mon BRANDT BCR152P ?
Pour dégivrer, débranchez l'appareil et laissez la glace fondre naturellement. Ne pas utiliser d'objets tranchants pour éviter d'endommager les composants internes.
Que faire si l'éclairage intérieur ne fonctionne pas ?
Vérifiez si l'ampoule est grillée. Si c'est le cas, remplacez-la. Sinon, il pourrait y avoir un problème électrique et il est conseillé de contacter un technicien.
Comment nettoyer mon BRANDT BCR152P ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse pour nettoyer l'extérieur et un mélange de bicarbonate de soude et d'eau pour l'intérieur.
Est-ce que le BRANDT BCR152P consomme beaucoup d'énergie ?
Le BRANDT BCR152P est conçu pour être économe en énergie. Consultez l'étiquette énergétique pour plus d'informations sur la consommation.
Comment savoir si mon BRANDT BCR152P est en mode éco ?
Un témoin lumineux sur le panneau de contrôle indiquera si l'appareil est en mode éco. Consultez le manuel d'utilisation pour plus d'informations.
Que faire si de l'eau s'accumule à l'intérieur du BRANDT BCR152P ?
Vérifiez si le drain est obstrué. Si c'est le cas, nettoyez-le. Assurez-vous également que les portes se ferment correctement.
Où puis-je trouver les pièces de rechange pour mon BRANDT BCR152P ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées via le site officiel de BRANDT ou auprès de revendeurs agréés.

MODE D'EMPLOI BCR152P BRANDT

Il convient de ne pas placer sur l’appareil de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées. Déposez vos piles usagées auprès d'installation de recyclage pour protéger notre environnement. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé sous un climat tropical. L’appareil ne doit pas être exposé á des égouttements d'eau ou des éclaboussures et de plus qu'aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l’ appareil. Les piles (piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d'un feu ou d'origine similaire. Lorsque la prise du réseau d'alimentation ou une prise placée sur l’appareil est utilise comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit demeure aisément accessible.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

Alimentation Cet appareil est conçu pour être alimenté par une prise de courant de 230 Volts, 50Hz CA. Toute autre source d'alimentation pourrait endommager l'appareil.

Cet appareil contient des pièces sous haute tension pouvant représenter un risque d'électrocution.

La plaque signalétique est située sous l'appareil.

Manipulation et utilisation des piles Seuls les adultes doivent manipuler les piles. Ne laissez jamais les enfants utiliser cet appareil sauf si le couvercle du compartiment des piles est solidement fermé. Cet appareil fonctionne avec deux piles de type AAA de 1,5 V (non fournies). Ces piles sont accessibles et peuvent être remplacées. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles sous l’appareil pour enlever les piles.

Indicateur de radio de

18. l'alarme 1 r 19. Indicateur de sonnerie l'alarme 2 Indicateur de radio 20. l'alarme 2

PILE DE SAUVEGARDE En cas de coupure de courant, les piles de sauvegarde permettent de conserver en mémoire pendant une courte période les réglages de l’horloge, des alarmes et des stations préréglées. S’il n’y a pas de piles de sauvegarde dans l’appareil ou s'il y a une coupure de courant prolongée, il faudra à nouveau régler l'horloge.

Alors que l'affichage clignote, appuyez plusieurs fois sur les boutons HR et MIN jusqu'à ce que les heures et les minutes désirées s'affichent.

 Maintenez respectivement les boutons HR ou MIN pressés pour que les chiffrent changent rapidement. Appuyez sur SET pour confirmer.  Les chiffres des heures et des minutes s'arrêteront de clignoter.

MISE EN MARCHE/MODE RADIO Appuyez sur POWER pour mettre l’appareil en marche et activer le mode radio.

 La fréquence radio s’affiche brièvement, puis l’horloge s'affichera de nouveau.

FONCTIONNEMENT DE LA RADIO

3.  La fréquence FM par défaut est de 87.5 MHz. Appuyez une fois sur BAND pour sélectionner la bande radio AM.  La fréquence AM par défaut est de 522 kHz. Appuyez plusieurs fois sur BAND pour sélectionner l’une des bandes de fréquences radio. Réglez le niveau du volume en appuyant plusieurs fois ou en maintenant / pressé. le bouton VOLUME Appuyez plusieurs fois sur TUNING / pour régler la fréquence de la station de radio désirée.  Appuyez sur le bouton TUNING / pendant 2 secondes puis relâchez le bouton, l’appareil scannera les fréquences jusqu’à ce qu’il trouve une station de radio dont la réception est suffisamment bonne. 4

Appuyez à nouveau sur SET pour mémoriser la station.

Répétez les étapes 1 à 3 pour mémoriser d’autres stations. Pour écouter l’une des stations radio mémorisées, appuyez plusieurs fois sur MEM pour la sélectionner.

FONCTIONNEMENT DES DEUX ALARMES Avant de régler l'heure d'une alarme, vérifiez que l’horloge a été réglée.

Réglage de l’alarme 1 ou de l’alarme 2

Alors que les chiffres des heures et des minutes clignotent, réglez l'heure de l'alarme en appuyant plusieurs fois sur les boutons HR et MIN.  Maintenez respectivement le bouton HR ou MIN pressé pour que les chiffrent changent rapidement. Appuyez de manière répétée sur le bouton AL1 / AL2 pour sélectionner la sonnerie ou la radio comme alarme.  L'(les) indicateur(s) correspondant(s) s’allumera(ront) sur l´écran.

Vérification de l’heure d’une alarme

Appuyez 2 secondes sur le bouton AL1 / AL2 et l’heure de l’alarme correspondante clignotera sur l’écran.

Fonction de rappel d'alarme

Cette fonction permet d'arrêter momentanément l’alarme pendant 9 minutes quand elle se déclenche. Lorsque vous appuyez sur la touche SNOOZE, l'alarme (sonnerie ou radio) s'éteint, puis retentit à nouveau 9 minutes après.

FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE D’ARRÊT AUTOMATIQUE (SOMMEIL)

La minuterie d'arrêt automatique (fonction sommeil) permet de programmer l’arrêt automatique de la radio. Réglage de la minuterie d’arrêt automatique 1. Appuyez sur SLEEP.  « 90 » s’affichera sur l’écran. 2. Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour sélectionner l’un des délais d’arrêt automatique suivants : 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20 ou 10 minutes. Pour annuler cette fonction, appuyez plusieurs fois sur SLEEP jusqu’à sélectionner « OFF ». Pour éteindre la radio avant la fin du délai d’arrêt automatique, appuyez sur POWER.

PROJECTION Grâce à cette fonction de projection, vous pouvez facilement projeter l’heure sur une surface, par exemple sur un mur.

 Pour activer ou désactiver la projection, appuyez sur PROJECTOR ON/OFF. 6

Lorsque la projection est activée, ne regardez jamais directement dans le projecteur. La distance maximale de projection est de 2 mètres.

CONTRÔLE DE LUMINOSITÉ

Appuyez plusieurs fois sur le bouton DIMMER pour ajuster la luminosité de l'affichage (clair ou pâle).

SPÉCIFICATIONS Source d’alimentation: CA 230V 50Hz, 5W AM: 522-1620 kHz

FM: 87.5 – 108 MHz En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. Darty Plc © UK: EC1N 6TE 07 /08/2014