SAUTER 4340 X - Micro-ondes

4340 X - Micro-ondes SAUTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 4340 X SAUTER au format PDF.

📄 16 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice SAUTER 4340 X - page 7
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilMicro-ondes
CapacitéNon précisé
Puissance maximaleNon précisé
Nombre de niveaux de puissanceNon précisé
Type de commandeNon précisé
Fonctions spécialesDécongélation, cuisson rapide
Type d'ouverture de la porteNon précisé
Plateau tournantOui
Dimensions (L x H x P)Non précisé
PoidsNon précisé
CouleurNon précisé
AlimentationÉlectrique
Sécurité enfantNon précisé
Matériau intérieurNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - 4340 X SAUTER

Que faire si la plaque de cuisson ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Comment régler la température de cuisson ?
Utilisez le bouton de réglage de la température. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la température et dans le sens inverse pour la diminuer.
Pourquoi la plaque de cuisson émet-elle un bruit étrange ?
Un bruit peut provenir de la circulation d'air à l'intérieur de l'appareil. Si le bruit persiste ou s'aggrave, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer la surface de la plaque de cuisson ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif. Évitez les éponges rugueuses qui pourraient rayer la surface.
Que faire si la chaleur n'est pas uniforme ?
Vérifiez que les casseroles et poêles utilisées sont adaptées à la plaque de cuisson. Assurez-vous qu'elles sont plates et en bon état.
Comment réinitialiser la plaque de cuisson ?
Débranchez l'appareil pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le. Cela peut réinitialiser les paramètres.
La plaque de cuisson ne chauffe pas assez rapidement, que faire ?
Assurez-vous que la plaque est propre et que les récipients utilisés sont compatibles avec la plaque à induction. Vérifiez également la puissance de cuisson sélectionnée.
Comment savoir si la plaque de cuisson est en mode sécurité ?
Si un voyant lumineux clignote ou si l'appareil ne fonctionne pas, il se peut qu'il soit en mode sécurité. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails.
Est-il normal que la surface de la plaque de cuisson devienne chaude ?
Oui, cela peut se produire, surtout si des casseroles ou poêles chaudes sont retirées. Assurez-vous de ne pas toucher la surface pendant le fonctionnement.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma plaque de cuisson ?
Vous pouvez contacter le service après-vente du fabricant ou consulter des sites de vente en ligne spécialisés dans les pièces de rechange pour appareils électroménagers.

Questions des utilisateurs sur 4340 X SAUTER

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment régler l'heure sur un micro-ondes SAUTER 4340 X ?
FAQ fréquente - 28/02/2026
Réponse Notice-Facile

Pour régler l'heure sur votre micro-ondes SAUTER 4340 X, suivez les étapes ci-dessous :

  1. Allumez l'appareil : Assurez-vous que le micro-ondes est sous tension.
  2. Accédez au mode réglage de l'heure : Appuyez sur le bouton Horloge ou Clock selon l'indication sur le panneau de commande.
  3. Réglez l'heure : Utilisez les boutons + ou - pour ajuster l'heure. Sur certains modèles, vous devrez peut-être appuyer une nouvelle fois sur le bouton Horloge pour passer aux minutes.
  4. Réglez les minutes : Ajustez les minutes avec les mêmes boutons + ou -.
  5. Validez le réglage : Appuyez sur le bouton Horloge ou OK pour confirmer et enregistrer l'heure.
  6. Vérifiez l'affichage : L'heure correcte doit maintenant s'afficher sur l'écran du micro-ondes.

Si le réglage ne fonctionne pas comme décrit, vérifiez que le micro-ondes n'est pas en mode cuisson ou en pause, car cela peut empêcher l'accès au réglage de l'heure.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 4340 X - SAUTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 4340 X de la marque SAUTER.

MODE D'EMPLOI 4340 X SAUTER

Vous venez d'acquérir un produit SAUTER et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez.

Choisir SAUTER, c'est faire pleinement confiance à sa technologie de pointe pour mieux se concentrer sur l'essentiel : la recette, les saveurs et la convivialité. C'est pour vous permettre, jour après jour, d'exprimer vos talents et vos souhaits de réussite culinaire que nous avons créé cette nouvelle génération d'appareils ergonomiques et intuitifs, qui s'intègrent harmonieusement dans votre cuisine.

Pour répondre à vos attentes, notre gamme de produits s'étend aujourd'hui des fours, tables de cuisson, cuisinières et hottes aux micro-ondes, lave-vaiselle et aux réfrigerateurs intégrables. Tous sont conçus et fabriqués avec une attention extrême au service de votre plaisir et de votre confort.

Dans un souci permanent de satisfaire vos exigences, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livre).

Connectez-vous aussi sur notre site où vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles pour vous permettre d'exercer vos talents de chef.

Nous sommes heureux de vous accompagner dans vos réalisations gourmandes et nous espérons que votre achat vous apporte entière satisfaction.

SAUTER 4340 X - 1

1.1 1.1.1

1.2

1.2.1 1.2.2

SAUTER 4340 X - 2

SAUTER 4340 X - 3

SAUTER 4340 X - 4

1.2.3

SAUTER 4340 X - 5

SAUTER 4340 X - 6

X mm
1 mm
2 mm
3 mm

SAUTER 4340 X - 7

SAUTER 4340 X - 8

SAUTER 4340 X - 9

2.1

2.1.1

2.1.2

2.1.3

2.1.4

2.1.5

2.1.6

2.1.7

2.3

SAUTER 4340 X - 10

CHOIX des Aliments

SAUTER 4340 X - 11

REGLAGE du Temps et du Poids

Aliments

M. O.

Cuisson auto

Speed defrost

Stop nulation

Arrêt plateauu

Départ

SAUTER 4340 X - 12

2.3.2

SAUTER 4340 X - 13

Instructions de sécurité importantes LIRE avec attention et GARDER pour de futures utilisations.

Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque.

Instructions de sécurité

SAUTER 4340 X - Instructions de sécurité importantes LIRE avec attention et GARDER pour de futures utilisations. - 1

SAUTER 4340 X - Instructions de sécurité importantes LIRE avec attention et GARDER pour de futures utilisations. - 2

Important :

Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez réattentivement ce guide d'installation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement. Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.

Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'installer et d'utiliser votre appareil. Ils ont été rédigés pour leur sécurité et celle d'autrui.

— Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ; les fermes ; l'utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ; les environnements de type, chambre d'hôtes.

— Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dénuées d'expérience et de connaissance, si elles ont pu bénéficier d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil de façon sure et en ont compris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être faites par des enfants laissés sans surveillance.

Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Mise en GARDE :

L'appareil et ses parties accessibles deviennent chaudes au cours de l'utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins qu'ils ne soient surveillés en permanence.

Il est dangereux pour quiconque autre qu'une personne compétente d'effectuer des opérations de

maintenance ou de réparation entrainant le retrait d'un couvercle qui protège de l'exposition à l'énergie micro-ondes.

Les liquides et autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des récipients fermés hermétiquement car ils risquent d'exploser.

N'utiliser que des ustensiles appropriés à l'utilisation dans les fours micro-ondes.

Pendant le chauffage de denrées alimentaires dans des contenants en plastique ou en papier, gardez un œil sur le four en raison de la possibilité d'inflammation.

— Si de la fumée apparait, arrêtez ou débranchez le four et gardez la porte fermée pour étouffer les flammes eventuelles.

Le chauffage des boissons par micro-ondes peut provoquer un jaillissement brusque et différé de liquide en ébullition. Pour cette raison, des précautions doivent être prises lors de la manipulation du récipient.

Le contenu des biberons et des pots d'aliments pour bébé doit être remué ou agité et la température doit en être vérifiée avant consommation, de façon à éviter les brûlures.

Il n'est pas recommandé de chauffer les œufs dans leur coquille et les œufs durs entiers dans un four micro-ondes car ils risquent d'exploser, même après la fin de cuisson.

— Cet appareil est conçu pour faire des cuissons porte fermée.

Le four à micro-ondes est prévu pour chauffer des denrées alimentaires et des boissons.

Le séchage de denrées alimentaires ou de linge et le chauffage de coussins chauffants, pantoufles, éponges, linge humide et autres articles similaires peuvent entraîner des risques de blessures, d'inflammation ou de feu.

Mise en GARDE:

Si la porte ou le joint de porte sont endommagés, le four ne doit pas être mis en fonctionnement avant d'avoir été réparé par une personne compétente.

Il est recommandé de nettoyer le four régulièrement et d'enlever tout dépôt alimentaire.

— Si l'appareil n'est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l'appareil et conduire à une situation dangereuse.

  • Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à la vapeur.

SAUTER 4340 X - Mise en GARDE: - 1

La fiche de prise de courant doit être accessible après l'expiration.

Il doit être possible de déconnecter l'appareil du réseau d'alimentation, soit à l'aide d'une fiche de prise de courant si l'appareil en est pourvu, soit en incorporant un interrupteur

dans les canalisations fixes conformément aux règles d'installation.

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne qualifiée afin d'éviter un danger.

Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance minimum de 10mm avec le meuble voisin. La matière du meuble d'encastrement doit résister à la chaleur (ou être revêtu d'une telle matière). Pour plus de stabilité, fixer le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet effet.

Mise en GARDE :

N'autorisez les enfants à utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées leur ont été données, permettant à l'enfant d'utiliser le four de façon sûre et de comprendre les dangers d'une utilisation incorrecte.

Cet appareil doit être installé à une hauteur supérieure à 850mm du sol. Cet appareil peut être installé en colonne comme indiqué sur le schéma d'installation.

SAUTER 4340 X - Mise en GARDE : - 1

1.1 DEBALLAGE

À la réception de l'appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire. Enlevez tous les éléments de protection. Vérifiez et respectez les caractéristiques de l'appareil figurant sur la plaque signalétique (1.1.1)

1.2 Choix de l'emplacement et encastrement

Cet appareil doit être installé en colonne comme indiqué sur le schéma d'installation (1.2.1 à 1.2.4).

N'utilisez pas immédiatement votre appareil (attendez environ 1 à 2 heures) après l'avoir transféré d'un endroit froid vers un endroit chaud, car la condensation peut provoquer un dysfonctionnement.

Centrer le four dans le meuble de façon à garantir une distance minimum de 10 mm avec le meuble voisin. La matière du meuble d'encastrement doit résister à la chaleur (ou être revêtue d'une telle matière).

Pour plus de stabilité, fixer le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet effet.

SAUTER 4340 X - Choix de l'emplacement et encastrement - 1

Attention:

La sécurité électrique doit être assurée par un encastrement correct. Le raccordement électrique est à réaliser avant la mise en place de l'appareil dans le meuble. Vérifiez que:

  • la puissance de l'installation est suffisante (16 Ampères), Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.

Lors des opérations d'entretien, l'appareil doit être débranché du réseau électrique, les fusibles doivent être coupés ou retirés.

Attention:

Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la borne de l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation.

Si le four présente une quelconque anomalie, débranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four.

Attention:

Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident ou d'incident consécutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte.

SAUTER 4340 X - Attention: - 1

La clayette (2.1.1)

En fonction GRIL, permet de dorer les aliments de faible hauteur.

Lors de son utilisation en fonction micro-ondes + gril, elle doit obligatoirement être bien centrée sur le plateau tournant. L'utilisation de la clayette avec des récipients métalliques est exclusivement réservée à la fonction gril seul. Toutefois, vous pouvez réchauffer un aliment dans une barquette en aluminium en l'isolant de la clayette à l'aide d'une assiette.

La clayette rabattable (2.1.2 - 2.1.3)

Lors de son utilisation, la clayette doit obligatoirement être bien centrée sur le plateau tournant.

La clayette ne doit en aucun cas être utilisée avec d'autres récipients métalliques en fonction micro-ondes, gril ^+ micro-ondes.

Toutefois, vous pouvez réchauffer un aliment dans une barquette en aluminium en l'isolant de la clayette à l'aide d'une assiette.

La clayette rabattable:

Pour rabattre en position basse : pousser les crochets vers l'intérieur et replier les pieds en fonction Gril ou Gril + Micro-ondes :

Choisir le niveau selon le plat à griller.

  • En position haute pour dorer les aliments de faible épaisseur.
  • En position basse pour les autres aliments.
  • Le plat «PIZZA» (2.1.4)

Utilisez le PLAT PIZZA, posé sur le plateau tournant avec les fonctions de cuisson automatique ou grill et micro-ondes afin d'économiser temps et énergie. Vos plats préférés seront croustillants, savoureux et dorés comme dans un four traditionnel.

Le couvre-assiette spécial micro-ondes (2.1.5)

Les avantages du couvre-assiette :

Les aliments conservent toute leur saveur sous l'effet de la vapeur. Les plats sont réchauffés de manière uniforme.

L'effet de dessèchement des aliments est réduit.

La durée du programme peut être réduite.

En évitant les éclaboussures, votre four reste propre plus longtemps.

Utilisez le couvre-assiette uniquement en mode micro-ondes.

Le plateau tournant (2.1.6 - 2.1.7)

Le plateau tournant permet une cuisson homogène de l'aliment sans manipulation.

Il tourne indifféremment dans les 2 sens. S'il ne tourne pas, vérifie que tous les éléments sont bien positionnés.

Il peut être utilisé comme plat de cuisson. Pour le prisoner, prenez-le en utilisant les zones d'accès prévues dans la cavité.

L'entraîneur permet au plateau verre de tourner.

Si vous enlevez l'entraîneur, évitez de faire pénétrer de l'eau dans le trou de l'axe moteur.

N'oubliez pas de remettre l'entraîneur, le support à roulettes et le plateau tournant en verre.

N'cherchez pas à faire tourner le plateau en verre manuellement, vous risqueriez de déranger le système d'entraînement. En cas de mauvaise rotation assurez-vous de l'absence de corps étrangers sous le plateau.

Le plateau en position arrêt permet l'utilisation de grands plats sur toute la surface du four. Dans ce cas, il est nécessaire de tourner le récipient ou de mélanger son contenu à mi-programme.

Les micro-ondes utilisées pour la cuisson sont des ondes électromagnétiques. Elles existent couramment dans notre environnement comme les ondes radioélectriques, la lumière, ou bien les rayonnements infrarouges.

Leur fréquence se situe dans la bande des 2450 MHz.

Leur comportement :

  • Elles sont réfléchies par les métaux.
  • Elles traversent tous les autres matériaux.
  • Elles sont absorbées par les molécules d'eau, de graisse et de sucre.

Lorsqu'un aliment est exposé aux micro-ondes, il s'ensuit une agitation rapide des molécules, ce qui provoque un échauffement.

La profondeur de pénétration des ondes dans l'aliment est d'environ 2,5 cm, si l'aliment est plus épais, la cuisson se fera par conduction comme en cuisson traditionnelle.

Il est bon de savoir que les micro-ondes provoquent à l'intérieur de l'aliment un simple phénomène thermique et qu'elles ne sont pas nocives pour la santé.

2.3 Description du FOUR

Collez l'étiquette autocollante « Speed DEFROST » en bas du four à l'endroit indiqué (2.3.1).

Le bandeau de commandes (2.3.2)

Le sélecteur ()

Permet de sélectionner une catégorie d'aliment, de régler le temps et le poids.

La touche B

Permet d'accéder à la catégorie des aliments préprogrammés.

Permet de choisir la fonction micro-ondes désirée (congélation, réchauffage, cuisson ou mijotage).

La touche

Permet de réchauffer, cuire ou décon GPLer automatiquement en fonction du poids réel d'un aliment préprogramme.

La touche

Permet une décongélation rapide d'aliments préprogrammés de moins de 500g.

La touche F

Permet d'interrompre ou d'annuler un programme en

cours (un appui pour PAUSE, deux appuis pour ANNULATION).

Elle permet également de mettre l'horloge à l'heure (voir chapitre «Réglage de l'heure»).

La touche () :

Permet l'arrêt et la remise en marche du plateau tournant ainsi que le réglage de l'heure.

La touche ()

Permet de débuter tout programme.

L'emplacement ()

Permet l'ouverture de la porte du four.

L'afficheur et ses symboles (2.3.3)

Les fonctions du four

①: Décongélation ②: Réchauffage ③: Cuisson forte ④: Mijotage / Maintien au chaud

Les aliments préprogrammés

⑤: Liquides ⑥: Poissons ⑦: Viande blanche (porc, veau) ⑧: Plats préparés frais ⑨: Viande rouge (boeuf, agneau) ⑩: Légumes ⑪: Volaille ⑫: Plats préparés surgelés

13: Affiche le temps de cuisson, le poids ou l'horloge ④: Affiche l'unité de mesure du poids pour une programmation automatique

Réglage de l'heure.

À la mise sous tension ou après une coupure de courant, l'afficheur indique 00:00.

Réglez l'heure en appuyant 5 secondes sur la touche G00:00 clignote et un bip retentit.

Programmez l'horloge en tournant le sélecteur (A).

La validation se fera automatiquement.

L'horloge est à l'heure.

Votre appareil est maintenant branché et à l'heure.

Ouvrez la porte, placez l'aliment dans l'appareil, fermez la porte.

SAUTER 4340 X - Réglage de l'heure. - 1

Si la porte n'est pas bien fermée, l'appareil ne fonctionnera pas.

Cuisson express

Sélectionnez un temps de cuisson en tournant le sélecteur A.

Appuyez sur la touche pour lancer la cuisson.

La puissance maximale 900W, cuisson forte est programmée directement (les pictos ② et ③ clignotent en alternance dans l'afficheur).

Lorsque l'appareil s'arrête, un triple signal sonore indique la fin du programme. Ce signal est répété toutes les minutes pendant dix minutes jusqu'à l'ouverture de la porte.

Si vous estimez que le plat ne peut pas tourner correctement à l'intérieur du four, appuyez sur la touche

G pour désactiver le plateau tournant, avant ou en cours de programme.

En cas d'erreur de programmation, appuyez deux fois sur la touche F pour annuler la cuisson.

Programmation par la fonction

Fonctions disponibles :

① DÉCONGÉLATION à 150W Pour décongeler tous les aliments, pour terminer des cuissons délicates ou pour cuire très lentement. (2) RÉCHAUFFAGE à 700W Pour réchauffer tous les aliments liquides ou solides, ainsi que les plats préparés frais ou surgelés. ③ CUISSON FORTE à 900W Pour cuire les légumes et potages. ④ MIJOTAGE à 500W

Pour cuire les poissons et volailles.

Pour terminer les préparations commencées en CUISSON FORTE, telles que haricots, lentilles, laitages.

Appuyez sur la touche C). Les pictos 1 à 4 apparaissent dans l'afficheur et le picto 2 clignote par défaut.

Choisissez votre fonction en tournant le sélecteur A jusqu'à obtenir celle désirée.

Au bout d'une seconde le picto correspondant devient fixe et 00:00 clignote dans l'afficheur.

Programmez alors le temps de cuisson en tournant le sélecteur ()

Appuyez sur la touche H pour lancer la cuisson.

-Programmation par les aliments

Appuyez sur la touche B et choisissez la catégorie d'aliment en tournant le sélecteur A jusqu'à faire clignoter l'aliment désiré. Restez positionné sur l'aliment choisi puis appuyez sur la touche C pour CHOISIR la fonction de votre choix : décongélation 1, réchauffage 2 ou cuisson forte 3.

Le picto ② clignote par défaut dans l'afficheur.

Tournez rapidement le sélecteur (A) jusqu'à faire clignoter le picto correspondant à la fonction désirée.

Au bout d'une seconde le picto correspondant devient fixe et 00:00 clignote dans l'afficheur.

Réglez alors le temps de cuisson en tournant le sélecteur A.

Appuyez sur la touche H pour lancer la cuisson.

Cuisson automatique en fonction du poids des aliments

Le temps de cuisson se calcule automatiquement.

Appuyez tout d'abord sur la touche B et chosessez la catégorie d'aliment en tournant le selecteur A jusqu'à faire clignoter l'aliment désire. Restez positionné sur l'aliment choisi puis appuyez sur la touche C pourCHOISIR LA FONCTION DE VOITE CHOIX: décongélATION 1

réchauffage ② ou cuisson forte ③. Tournez rapidement le sélecteur A jusqu'à faire clignoter le picto correspondant à la fonction désirée.

«50 g » apparaît dans l'afficheur par défaut.

Réglez alors le poids réel de l'aliment en tournant le sélecteur A.

Appuyez sur la touche H pour lancer la cuisson.

NOTA: Si 00:00 clignote dans l'afficheur à la place des 50 g, ou si la programmation du poids n'a pas été prise en compte, il faut recommencer l'opération.

Décongélation rapide

La touche Speed defrost permet une décongélation rapide des aliments d'un poids maximum de 500 grames, au-delà de ce poids, utilisez la touche (C) pour les décongeler.

Pour mémoire consultez l'étiquette collée sur votre four (2.3.1)

Appuyez une fois sur la touche (E) pour la décongélation rapide des viandes, volailles, poissons, légumes et liquides (S d / s'affiche)

ou appuyez deux fois sur la touche E pour la décongélation rapide des pains, brioches et viennoiseries (5d/s'affiche).

Réglez ensuite le poids de l'aliment en tournant le sélecteur ()

Appuyez sur la touche pour lancer la décongélation.

NOTA: Une sonnerie à mi programme vous rappelle qu'il faut retourner l'aliment pour un meilleur résultat. Ouvrez la porte, retournez l'aliment, refermez la porte et appuyez sur la touche pour terminer la décongélation.

En cours de programme:

  • Vous pouvez modifier la durée de cuisson à tout moment.
  • Vous pouvez arrêter ou démarrer le plateau tournant en cours de programme en appuyant sur la touche (). Pour modifier le choix de la fonction ou de l'aliment, il faut appuyer deux fois sur la touche F et recommencer la programmation.
  • Si vous ouvrez la porte avant la fin du programme, refermez la porte et appuyez sur la touche (H) pour remettre votre appareil en fonctionnement.
  • En fonction Décongélation et Speed Defrost, une sonnerie longue à mi-programme vous rappelle qu'il faut retourner l'aliment pour un meilleur résultat. Refermez la porte et appuyez sur la touche (H) pour redémarrer le four.
  • Si vous retirez l'aliment avant la fin de la programmation, annulez les données qui restent affichées en appuyant deux fois sur la touche F.

Remarques :

  • Sans validation sur la touche H, toute programmation s'annule automatiquement au bout de trois minutes et l'heure s'affiche à nouveau.
  • À la fin d'un programme, la ventilation du four peut continuer à fonctionner pour assurer une ventilation correcte. Elle s'arrête automatiquement.

Nettoyage

SAUTER 4340 X - Remarques : - 1

NETTOYAGE

LA SURFACE

INTERIEURE

EXTERIEURE

Evitez l'emploi de produits abrasifs, d'alcool ou de diluants, ces produits sont susceptibles de détériorer l'appareil. Utilisez une éponge humide et savonneuse.

En cas d'odeur ou de four encrassé, faites bouillir dans une tasse de l'eau citronnée ou vinaigrée pendant 2 minutes dans votre four et nettoyez ensuite les parois avec un peu de liquide vaisselle.

Le plateau peut être retiré pour faciliter le nettoyage. Pour ce faire, prenez-le par les zones d'accès prévues à cet effet. Si vous enlevez l'entraineur, évitez de faire pénétrer de l'eau dans le trou de l'axe moteur.

N'oubliez pas de remettre l'entraineur, le support à roulettes et le plateau tournant.

SAUTER 4340 X - Remarques : - 2

Environnement

SAUTER 4340 X - Environnement - 1

Vous pouvez résoudre vous-même certaines petites anomalies :

L'appareil est bruyant. Le plateau ne tourne pas correctement. Nettoyez les roulettes et la zone de roulement sous le plateau tournant. Vérifiez si les roulettes sont bien positionnées.

Vous constatez de la buée sur la vitre. Essuyez l'eau de condensation à l'aide d'un chiffon.

L'appareil produit des étincelles. Bien nettoyer l'appareil : retirez graisses, particules de cuisson, etc... Éloignez tout élément métallique des parois du four.

Respect de l'environnement

Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.

Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous

indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets.

  • Le recyclage des appareils que organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les valeurs

conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques.

Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.

Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.

Le mode veille (selon modèle)

Après quelques secondes sans action de la part de l'utilisateur, la luminosité de l'afficheur décroît afin de limiter la consommation d'énergie. Suivant le modèle de four, lors d'un départ différé, une animation remplacera en alternance l'affichage de l'heure qui vous indiquera la mise en "Mode veille" du four. Une simple action sur le sélecteur de cuisssons ou un appui sur une touche suffit à rétablir la luminosité de l'afficheur.

SAUTER 4340 X - Le mode veille (selon modèle) - 1

Pour en savoir plus sur nos produits, vous pouvez consulter notre site : www.sauter-electromenager.com

www.sauter-electromenager.com

vous pouvez nous contacter :

Via notre site,

www.sauter-electromenager.com

rubrique «CONTACT»,

Par e-mail à l'adresse suivante :

relations.consummateurs@groupebrandt.com

Par courrier à l'adresse postale suivante :

Service Consommateurs SAUTER

5, avenue des Béthunes

CS69526

95060 CERGY PONTOISE CEDEX

Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :

SAUTER 4340 X - Le mode veille (selon modèle) - 2

L'expertise des professionnels au service des particuliers

Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d'utiliser les produits d'entretien Clearit; découvrez toute une gamme et accessoires professionnels pour entretenir et améliorer la performance de vos appareils au quotidien.

En vente sur www.clearit.com ou chez votre revendeur habituel.

SAUTER 4340 X - L'expertise des professionnels au service des particuliers - 1

Interventions

Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique.

Pour obtenir un rendez-vous avec un technicien, vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 7h00 à 20h00 au :

N° Cristal 0969392525

APPEL NON SURTAXE

PIECES D'origine

Lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d'origine.

SAUTER 4340 X - PIECES D'origine - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAUTER

Modèle : 4340 X

Catégorie : Micro-ondes