DOP7350X - Four encastrable DE DIETRICH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DOP7350X DE DIETRICH au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Four encastrable multifonction |
| Caractéristiques techniques principales | Capacité : 73 L, Classe énergétique : A, Type de cuisson : Convection naturelle, Multifonction |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Largeur : 60 cm, Hauteur : 60 cm, Profondeur : 55 cm |
| Poids | Environ 35 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les meubles de cuisine standard de 60 cm |
| Fonctions principales | Cuisson traditionnelle, Grill, Chaleur tournante, Décongélation |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage par catalyse, Intérieur émaillé pour un nettoyage facile |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées pour une durée de 10 ans après l'achat |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, Système de refroidissement des parois |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, Manuel d'utilisation inclus, Installation recommandée par un professionnel |
FOIRE AUX QUESTIONS - DOP7350X DE DIETRICH
Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DOP7350X - DE DIETRICH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DOP7350X de la marque DE DIETRICH.
MODE D'EMPLOI DOP7350X DE DIETRICH
Découvrir les produits De Dietrich, c'est éprouver desémotions uniques.
L'attrait est immédiatès le premier regard. La qualité du design s'illustré par l'esthétique intemporelle et les finitions soignées rendant chaque objet élégant et raffiné en parfaite harmonie les uns avec les autres. Vient ensuite l'irrésistantile envie de toucher.
Le design De Dietrich capitalise sur des matérieliaux robustes et prestigieux ; l'authentique est privilégiié. En associant la technologie la plus évoluée aux matérieliaux nobles, De Dietrich s'assure la réalisation de produits de haute facture au service de l'art culinaire, une passion partagée par tous les amoureux de la cuisine. Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction dans l'utilisation de ce nouvel apparéil.
En vous remerciant de votre confiance.
1 / Présentation du four. 4
Les commandes et l'afficheur 5
Les accessoires 6
Premiers réglages - mise en service 8
2 / Les modes de cuisson 9
Mode «Expert» 9
^ Fonctions de cuisson 10
° Sechage 13
Favoris (cuissons mémorisées) 14
Mode «Recettes» 14
Mode《Chef》 16
Mode «Basse température» 19
Verrouillage des commandes 23
4 / Minuterie 23
5 / Nettoyage - Entretien 24
Surface extérieure 24
Démontage des gradins 24
Nettoyage des vitres interieures 24
Démontage et remontage de la porte 24
Fonction nettoyage (pyrolyse) 26
Remplacement de la lampe 27
6 / Anomalies et solutions 28
7 / Service ÀpRES-Vente 29
Relations consommateurs France 29
A Bandeau de commandes
B Lampe
Gradins fils (6 hauteurs disponibles)

LES COMMANDES ET L'AFFICHEUR

Touche arrêt du four (appui long)

Afficheurs

Touchereboutarenarriere (valide en recherche de programmation,hors cuisson)

Manette rotative avec appui central (non démontable) :

Touché d'accès au MENU (cuissons, réglages, minuterie, nettoyage)
-permet deCHOISIR lesprogrammes d'augmenter ou de diminuier les valeurs en la tournant.
- Permet de valider chaque action en appuyant au centre.
SYMBOLES DES AFFICHEURS

Démarrage de la cuisson

Mémorisation de cuissons

Arrêt de la cuisson

Indicateur de verrouillage du clavier

Degres de températe

Indicateur de verrouillage de la porte lors d'une pyrolyse

Durée de cuisson

Heure de fin de cuisson (départ différé)

Indicateur de hauteurs de gradins préconisées pour enfournier les plats
LES ACCESSOIRES (selon modele)
-Grille sécurité anti basculement
La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moulées contenant des alimentés à cuire ou à gratiner. Elle sera utilisée pour les grillades (à poser directement dessus).
Positionnez la butée anti basculement vers le fond du four.
- Plat multi usages, lechefrite 45mm
Inséré dans les gradins sous la grille, poignée vers la porte du four. Il recueilles jus et les graisses des grillades, il peutetre utilisé à demi rempli d'eau pour desciussons au bain-marie.
- Plat Patisserie, 20 mm
Inséré dans les gradins, poignée vers la porte du four. Idéal pour la cuisson de cookies, sablés, cupcake. Son plan incliné vous permit de déposer facilement vos préparations dans un plat. Peut aussi être inséré dans les gradins sous la grille pour recueiller les jus et les graisses des grillades.
- Grilles «saveur»
Ces demi-grilles «saveur」 s'utilisent independamment l'une de l'autre mais exclusivement posées dans un des plats ou léchefrite avec la poignée anti bascurement vers le fond du four.
En n'utilisant qu'une seule grille vous avez la capacité d'arroser vos alimentés avec le jus recueilli dans le plat.




1 PRESENTATION DU FOUR
- Système de rails coulissants
Grçé au système de rails coulissants, la manipulation des alimentés devient plus pratique et facile puisque les plaques peuvent être sorties en douceur, ce qui simplifie au maximum leur manipulation. Les plaques peuvent être extraites entièrement, ce qui permet d'y acceder totallyment.
De plus, leur stabilité permet de travailler et de manipuler les alimentés en toute sécurité, ce qui réduit le risque de brûlures. Ainsi, vous pouvez sortir vos alimentés du four beaucoup plus aisément.
INSTALLATION ET DEMONTAGE DES RAILS COULISSANTS
Après avoir retire le 2 gradins-fils,\ choisissez la hauteur de gradins (de 2 à 5) à laquelle vous souhaitez fixer vos rails. Enclenchez le rail gauche contre le gradin gauche en effectuant une pression suffisante à l'avant et à l'arrête du rail afin que les 2 pattes sur le côté du rail rentrent dans le gradin-fil. Procedez de la même façon pour le rail droit.
NOTA: la partie coulissanté téléscopique du rail doit se déplier vers l'avant du four, la butée A se trouve face à vous.
Mettez en place vos 2 gradins-fils et posez ensuite votre plaque sur les 2 rails, le système est prêt à l'utilisation.
Pour démonter les rails, retirez à nouveau les gradins-fils.
Ecartez légerement vers le bas les pattes fixées sur chaque rail pour les libérer du gradin. Tirez le rail vers vous.





Conseil
Afin d'eviter le dégagement de fumées durant la cuisson de viandes grasses, nous vous recommendons d'ajouter une faible quantité d'eau ou d'huile au fond de la lichefrites.

Sous l'effet de la chaleur les accessoires peuvent se déformer
sans queILA n'altere leur fonction. IIs reconnent leur forme d'origine une fois refroidis.
1 PRESENTATION DU FOUR
PREMIERS REGLAGES - MISE EN SERVICE
. Sélectionnez la langue
A la première mise en service ou suite à une coupure de courant, Sélectionnez votre langue en tournant la manette puis appuyez pour valider votre choix.
- Réglez l'heure
L'affichage clignote à 12:00.
Réglez successivement heures et minutes en tournant la manette puis en appuyant pour les valider.
Votre four affiche l'heure.
NB: Pour modifier l'heure à nouveau reportez-vous au chapitre «Réglages».
Avant d'utiliser votre four pour la première fois, chauffez-le à vide pendant 30 minutes à température maximale. Assurez-vous que la piece est suffisamment aérée.
- Demarrage - Menu général
Appuyez sur la touche MENU — pour acceder au menu général lorsque le four n'affiche que l'heure.
Vous arriverez sur le premier mode de cuisson:le mode Expert.
Tournez la manette pour faire défilier les divers programmes :

Pour entrer dans le mode sélectionné, validez en appuyant sur la manette.
Pour revenir en arrêté (sauf durant une cuisson), appuyez sur la touche retour et pour stopper le four, appuyez quelques secondes sur la touche arrêt ①.
2 CUISSON
LES MODES DE CUISSON
Selon le degré de connaissances que vous avez sur la cuisson de votre recette sélectionné un des modes suivants :

Sélectionnez le mode "EXPERT" pour effectuer une recette dont vous choisirez
vous-meme le type de cuisson, la température et la durée de cuisson.

Sélectionnez le mode "RECETTES" pour une recette pour laquelle vous avez besoin
d'une assistance du four. Choisissez simplement le type d'aliment proposé, son poids et le four s'occupé de sélectionner les paramètres les plus adaptations.

Sélectionnez le mode “CHEF” pour une recette générautomatiquement par le four.
Choisissez parmi une liste de plats les plus courants celui que vous désirez cuisiner.

Sélectionnez le mode “BASSE TEMPERATURE” pour une recette génée entièrement par
le four grâce à un programme électronique spécifique (cuisson lente).

Sélectionnez le mode "PATISSERIE" pour réussir des recettes spécialement
dédiées à l'art culinaire français grâce à l'assistance du four.

LE MODE «EXPERT»
Ce mode vous permet de régler vous-même tous les paramètres de cuisson : température, type de cuisson, durée de cuisson.
Lorsque le four n'affiche que l'heure, appuyez sur la touche MENU pour atteindre le menu général puis validez le mode « Expert »
- Tournez la manette pour sélectionnera fonction de cuisson de votrechioix parmi la liste ci-dessous puis validez :

Chaleur tournante

Chaleur combinée

Traditionnel

Cuisson Eco

Gril ventilé

Sole ventilée

Grill variable

Maintien chaud

Décongélation

Pain

Sechage

Shabbat (fonction spéciale, selon modèle)

Favoris (permét de mémoriser 3 ciussons)

FONCTIONS DE CUISSON (selon modele)

Préchauffez vous four à vide avant toute cuisson.
| Position | T°C préconisée mini - maxi | Utilisation |
| Chaleur tournante* | 180°C35°C - 250°C | Recommendé pour garder le moelleux des viandes blanches, poissons, légumes. Pour les cissons multiples jusqu'à 3 niveaux. |
| Chaleur combinée | 205°C35°C - 230°C | Recommendé pour les viandes, poissons, légumes, posés dans un plat en terre de préférence. |
| Traditionnel | 200°C35°C - 275°C | Recommendé pour les viandes, poissons, légumes, posés dans un plat en terre de préférence. |
| ECO* | 200°C35°C - 275°C | Cette position permet de faire un gain d'énergie tout en conservant les qualités de cisson. Dans cette séquence, les cissons peuvent se faire sans préchauffage. |
| Gril ventilé | 200°C100°C - 250°C | Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces.Glissez la lèchefrite au gradin du bas.Recommandé pour toutes les volailles ou rôtis, pour saïir et cuire à coeur gigots, côtes de boeuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissonss. |
| Sole ventilée | 180°C75°C - 250°C | Recommendé pour les viandes, poissons, légumes, posés dans un plat en terre de préférence. |
*Mode de cuisson réalisé selon les prescriptions de la norme EN 60350-1 : 2016 pour démontré la conformité aux exigences d'étiquetage énergétique du règlement européen UE/65/2014.
Ne placez jamais de papier d'aluminium directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail.
2 CUISSON
| Position | T°C préconisée mini - maxi | Utilisation |
| Grill variable | 41 - 4 | Recommandé pour griller les côtelettes, saucisses, tranches de pain, gambas posées sur la grille. La cuisson s'effectue par l'élement supérieur. Le grill couvre toute la surface de la grille. |
| Maintien au chaud | 60°C35°C - 100°C | Recommandé pour faire lever les pâtes à pain, à brioche, kouglof. Moule posé sur la sole, en ne dépassant pas 40°C (chauffe-assiette, déconnéglation). |
| Déconnégation | 35°C30°C - 50°C | Idéal pour les alimentés délicats (tarte aux fruits, à la crème...). La déconnéglation des viandes, petits pains, etc...se fait à 50°C (viandes posées sur la grille avec un plat dessous pour récapuére le jus). |
| Pain | 205°C35°C - 220°C | Séquence préconisée pour la cuisson du pain. Préchauffez puis posez la boule de pain sur le plat pâtisserie - 2ème gradin. N'oubliez pas de déposer un ramequin d'eau sur la sole pour obtenir une croûte croustillante et dorée. |
| Séchage | 80°C35°C - 80°C | Séquence permettant la déhydrationation de certains alimentés comme des fruits, légumes, graines, racines, plantes condimentaires et aromatiques. Se référer au tableau spécifique du séchage ci-après. |
| Shabbat | 90°C | Séquence spéciale: le four fonctionne 25 ou 75 heures sans interruption à 90°C uniquement. |

Conseil economie d'énergie.
Evitez d'ouvrir la porte pendant la cuisson afin d'eviter les déperditions de chaleur.

CUISSON IMMEDIATE (mode Expert)
Lorsque vous avez sélectionné et validé votre fonction de cuisson, exemple : Sole ventilée, le four vous préconise une ou deux hauteurs de gradin.
- Enfournez votre plat au niveau conseillé.
- Appuyez à nouveau sur la manette pour débuter la cuisson. La montée en température démarre immidiatement.
NB: Certains paramètres sont modifiables avant le lancement de la cuisson (température, durée de cuisson et départ différé) voir chapitres suivants.
MODIFICATION DE LA TEMPERATURE
En fonction du type de cuisson que vous avez selectionné, le four vous préconise la température de cuisson ideale.
Celle-ci est modifiable de la manière suivante:
- Sélectionnéz le symbole température puis validez.
- Tournez la manette pour modifier la température puis validez votrechoix.
DUREE DE CUISSON
Vous pouvez entrser la durée de cuisson de votre plat en selectionnant le symbole durée de cuisson C puis validez.
Entrez la durée de cuisson en tournant la manette puis validez.
Votre four est équipé de la fonction "SMART ASSIST" qui lors d'une
programmation de durée, vous préconisera une durée de cuisson modifiable selon le mode de cuisson choisi.
Le décompte de la durée se fait immédiatement une fois la température de cuisson atteinte.
CUISSON DÉPART DIFFÉRÉ
Lorsque vous reglez la durée de cuisson, l'heure de fin de cuisson s'incremente automatiquement. Vous pouvez modifier cette heures de fin de cuisson si vous souhaitez que celle-ci soit différée.
-Sélectionnez le symbole fin de cuisson et validez.
Une fois l'heure de fin de cuisson régée, validez.
NB : Vous pouvez lancer une cuisson sans selectionner de durée ni d'heure de fin. Dans ce cas, lorsque vous aurez estimé suffisant le temps de cuisson de votre plat, stopper la cuisson (voir chapitre «Arrêt d'une cuisson en cours»).
ARRÉT D'UNE CUISSON EN COURS
Pour stopper une cuisson en cours, appuyez sur la manette.
Le four indique un message : «Souhaitez-vous arrêté la cuisson en cours ?».
Confirmez en sélectionnant «J'accepte» puis validez ou sélectionné «Je refuse» et validez pour poursuivre la cuisson.

FONCTION SECHAGE
Le séchage est l'une des plus anciennes méthodes de conservation des aliments. L'objet est dePTRirer tout ou partie de I'eau presente dans les alimentes afin de conserver les denrées alimentaires et d'empêcher le développement microbien. Le séchage préserve les qualités nutritionnelles des alimentes (mineraux, protéines et autres vitamines). Il permet un stockage optimal des denrées grâce à la réduction de leur volume et offre une facilité d'emploi une fois réhydratés.
N'utilisez que des alimentes frais.
Lavez-les avec soin,égouttez-les et essuyez-les.
Recouvre la grille de papier sulfurisé et posez les alimentés coupés dessus de façon uniforme.
Utilisez le niveau de gradin 1 (si vous avez plusieurs grilles enfournez-les aux gradins 1 et 3).
Retournez les alimentés très juteux plusieurs fois lors du séchage. Les valeurs données dans le tableau peuvent varier en fonction du type d'aliment à déhydrater, de sa maturité, de son épaissieur et de son taux d'humidity.
Tableau indicatif pour déshydrater vos alimentés
| Fruits, légumes et herbes | Température | Durée en heures | Accessoires |
| Fruits à pépins (en tranches de 3 mm d'épaissur, 200 g par grille) | 80°C | 5-9 | 1 ou 2 grilles |
| Fruits à noyau (prunes) | 80°C | 8-10 | 1 ou 2 grilles |
| Racines comestibles (carottes, panais) rapiées, blanches | 80°C | 5-8 | 1 ou 2 grilles |
| Champignons en lamelles | 60°C | 8 | 1 ou 2 grilles |
| Tomate, mangue, orange, banane | 60°C | 8 | 1 ou 2 grilles |
| Betterave rouge en lamelles | 60°C | 6 | 1 ou 2 grilles |
| Herbes aromatiques | 60°C | 6 | 1 ou 2 grilles |
2 CUISSON

FAVORIS
(dans le mode Expert)
- Mémorisez une cuisson
La fonction "Favoris" permet de mémoriser 3 recettes du mode "Expert" que vous réalisEZ féquèment.
Dans le mode Expert, Sélectionnez tout d'abord une cuisson, sa température et sa durée.
Selectionnez ensuite le symbole en tournant la manette pour memoriser cette cuisson puis validez.
L'écran propose alors d'enregistrer ces paramètres dans une mémoire
ou 5. Choisissez-en une puis
validez. Voitre cuisson est alors mémorisée.
Validez à nouveau pour démarrer la cuisson.
NB: Si les 3 mémoires sont déjà utilisées, toute nouvelle mémorisation viendra replacer la précédente.
Aucun départ différé n'est programmable lors des mémorisations.
- Utilisez une mémoire déjà enregistrée dans la fonction "Favoris"
Allez dans le menu "Expert", validez.
Faites défilier les fonctions jusqu'àu symbole «Favoris ★ » en tournant la manette.
- Sélectionnez une des mémoires déjà enregistrées 1☆ 2☆ ou 3☆ et appuyez pour valider.
Le four démarre.

LE MODE "RECETTES"
Ce mode sélectionne pour vous les paramètres de cuisson appropriés en fonction de l'aliment à préparer.
CUISSON IMMEDIATE
- Sélectionnez le mode "RECETTES" lorsqu vous étés dans le menu général puis validez.
Le four vous propose plusieurs catégories à l'intérieur desquelles se trouvent de nombreux plats (35 ou 50 selon modèle voir liste ci-après): - Sélectionnéz la catégorie, exemple «Le poissonnier» puis validez.
- Choisissez le plat spécifique à préparer, exemple «truite» et validez.
Pour certains alimentés le poids (ou laaille) doivent être renseignés. - Un poids est alors proposé. Entrez le poids et validez ; le four calculera automatiquement et affichera la durée de cuisson ainsi que la hauteur de gradin.
- Enfournez votre plat et valida.
Pour certaines recettes un préchauffage est nécessaire avant d'enfournier le plat.
Vou puez ouvrir votre four pour arroser leur plat à n'importe quel moment de la cuisson.
- Le four sonne et s'arrête lorsque la durée de cuisson est terminée; votre écran vous indique alors que le plat est prét.
2 CUISSON

LISTEDESPLATS
(selon modele)

LE VOLAILLER
Poulet
Canard
Magrets de canard *
Cuisse de dinde
Dinde
Oie

LE BOUCHER
Epaule d'agneau rosé
Boeuf saignant
Boeuf a point
Boeuf bien cuit
Roti de Porc
Porc échine
Jarret de porc
Rotideveau
Côtes de Veuau*
Terrine de vande

LE POISSSONNIER
Saumon
Truite
Homard
Terrine de poisson
Bar

LE TRAITEUR
Lasagnes
Pizza
Tarte au fromage
Quiche
Tourte à la vienne
Souffle

LE PRIMEUR
Gratin de pommes de terre
Tomates farcies
Moussaka
Gratin de legumes
Pommes de terre entières

LE BOULANGER
Pate feuilletee
Pate brisee
Pate levée
Brioche
Pain
Baguettes

LE PATISSIER
Tarte aux fruits
Crumble
Pâte à choux
Génoise
Cupcakes
Crème caramel
Gâteau chocolat
Sables / Cookies *
Cake
Gâteau au yaourt
Meringues
Kouglof
- Pour ces plats, un préchauffage est nécessaire avant d'enfournier le plat.

Il est notificationé à l'écran de ne pas
insérer le plat avant que le four ne a température.
Un bip vous indique la fin du préchauffage; le décompte du temps s'effectue à partir de ce moment là.
Enfournez alors votre plat au niveau de gradein préconisé.
CUISSON DÉPART DIFFÉRÉ
You pouvez, si vous le désirez, modifier l'heure de fin de cuisson en selectionnant
le symbole fin de cuisson

puis
validez. Une fois l'heure de fin de cuisson réglée, validez.

Pour les recettes nécessitant un préchauffage, il n'est pas possible
d'effectuer de cuisson département différé.

LE MODE «CHEF»
Ce mode vous facilitera entièrement la tâche puisque le four calculera automatiquement tous les paramètres de cuisson en fonction du plat sélectionné (température, durée de cuisson, type de cuisson) grâce à des capteurs électroniques placés dans le four qui mesurent en permanence le degré d'humidity et la variation de température.
Aucun préchauffage n'est nécessaire pour utiliser le mode «CHEF».
La cuisson doit IMPERATIVEMENT débuter four froid.
CUISSON IMMEDIATE
- Dans le menu général, Sélectionnez le mode de cuisson "CHEF" avec la manette puis validez.
Le four propose unchioix de plats (voir la liste des plats ci-après).
- Sélectionnez votre plat puis validez.
- Validez à nouveau sur la manette pour démarrer la cuisson.
ATTENTION :
Ce mode de cuisson s'effectue en deux phases :
1- Une première phase de recherche durant laquelle le four commence àchauffer et va déterminer le temps de cuisson idéal. Cette phase dure entre 5 et 40 minutes selon le plat.
IMPORTANT: ne pas ouvrir la portependant cette phase afin de ne pas perturber le calcul et l'enregistrement des données sinon la cuisson sera annulée.
Cette phase de recherche est représentée par une animation
2- Une deuxieme phase de cuisson : le four a ajusté le temps nécessaire, l'animation disparait.
La durée indiquée restante prend en compte la durée de cuisson de la première phase.
Il vous est possible dorénavant d'ouvrir la porte, pour arroser ou returner vos viandes.
- Le four s'eteint lorsque la durée de cuisson est terminée et votre écran vous indique alors que le plat est prét.
CUISSON DÉPART DIFFÉRÉ
Vouspouvezmodifie l'heure de fin de cuisson avant d'enfournervoitréplauniveau du gradin proposé.
Pour proceder à un département différé,
- Sélectionnéz le symbole fin de cuisson

et changez l'heure de fin de cuisson validez.

LISTEDESPLATS

Pizza
pizza traîteur - pâtes fraîches
pizza pâtés prétes à l'emploi
pizza pâtés "maison"
pizza surgelées
Posez-la sur la grille pour obtenir une pâté croustillante (vous pouvez intercaler une feuille de papier cuisson entre la grille et la pizza pour protégger le four des débordements de Fromage).
Posez-la sur la plaque à pâtisserie pour obtenir une pâte moëlleuse.

Rôti de Boeuf (3 cuissons):
boeuf saignant

boeuf a point

boeuf bien cuit

Otez le maximum de barde : elle provoque des fumées.
En fin de cuisson, respectez un temps de repos de 7 à 10 min viande emballée dans une feuille d'aluminium avant de la trancher.
Posez le rôti sur la grille de l'ensemble grille + l'échéfte.

Agneau (2 cissons): gigot de 1 kg à 2,5 kg
- agneau rosé

- agneau bien cuit

Choisissez le gigot rond et dodu plutôt que long et efflanqué.
Laissez reposer après la cuisson le gigot emballe d'une feuille de papier aluminium.
Posez le rôti sur la grille de l'ensemble grille + léchefrite.

Róti de Porc
échine filet
Utilisez un plat en terre. Ajoutez 1 à 2 cuilleres à soupe d'eau.
En fin de cuisson, respectez un temps de repos de 7 à 10 min viande emballée dans une feuille d'aluminium avant de la trancher. Salez en fin de cuisson.

LISTEDESPLATS

Poulet
poulets de 1 kg à 1,700 kg canette, pintade
Cuisson au plat : préférez les plats en terre pour éviter les projections.
Piquez la peau des volailles avant cuisson pour éviter les éclaboussures.

Poissons
poissons entiers (dorade, merlu, truites, maquereaux) roti de poisson
Réservez cette fonction pour les poissons entiers, cuisés avec aromates et vin blanc.

Légumes farcis
tomates farcies, poivrons farcis lasagnes (fraiches ou surgelées) hachis Parmentier, brandade
Adaptez correctement les dimensions de votre plat à la quantité à cuire pour éviter les débordements de jus.

Tarte salée
quiches fraîches quiches surgelées
Utilisez un moule en aluminium non adhésif : la pâte sera croustillante dessous.
Retirez la barquette des quiches surgelées avant de les poser sur la grille.

Tarte sucree
tartes fraîches
tartes surgelées
Utilisez un moule en aluminium non adhésiF, la pate sera plus croustillante dessous.

Gâteau
gâteaux familiaux: cake (salés, sucrés), quatre quarts préparations toutes prêtes proposées en sachets.
Gâteaux préparés dans un moule à cake, un moule rond, carré et toujours posés sur la grille.
Possibilité de cuire 2 cakes, moules côte à côte.

LISTEDESPLATS

Petits biscuits
petits gâteaux individuels: cookies, financiers, croissants, petits pains, pains aux raisins, croque-monsieur
Posez les petits gâteaux individuels sur la plaque pâtisserie, elle-même posée sur la grille.
Attention: La pâte à choux doit être cuite sur la position “GATEAU” pour obtenir de bons résultats.

Souffle
utilisez un moule haut à bords droits diamètre 21 cm
Beurrez le moule et ne touche pas l'intérieur avec les doigs sinon le souffle ne montera pas.

LE MODE “BASSE TEMPERATURE”
Ce mode de cuisson permet d'attendrir les fibres de la viande grâce à une cuisson lente associée à des températures peu élevées.
La qualité de cuisson est optimale.
Aucun préchauffage n'est nécessaire pour utiliser le mode BASSE TEMPERATURE.
La cuisson doit IMPERATIVEMENT débuter four froid.
Cuisiner en basse température nécessite d'employer des aliments d'une extrème fraîcheur. Concernant les volailles, il est très important de bien rincer l'intérieur et l'extérieur à l'eau froide et de les sécher avec du papier absorbant avant cuisson.
CUISSON IMMEDIATE
- Dans le menu général, Sélectionnez le mode de cuisson «Basse Température» en tournant la manette puis validez votrechoix.
Le four propose un besoin de plats (voir détaill des plats ci-après).
-
Sélectionnez votre plat.
-
Une fois le plat sélectionné, exemple: le roti deveau, posez votre viande sur la grille au niveau du gradin supérieur affiché à l'écran (n^2) et glissez la letchefrite au gradin inférieur (n^1) .
-
Validez la seLECTION en appuyant sur la manette. La cuisson démarre.
2 CUISSON
En fin de cuisson le four s'arrête automatiquement et un signal sonore retentit.
- Appuyez sur la touche arrêt ①.
CUISSON DÉPART DIFFÉRÉ
Vou puez可以选择 de lancer un départ différé en cuisson « basse température».
Après avoir sélectionné votre programme, sélectionnez le symbole fin de cuisson L'affichage clignote; réglez l'heure de fin de cuisson en tournant la manette puis validez. L'affichage de la fin de cuisson ne clignote plus.

LISTEDESPLATS

Rôti de veau (4h00)

Róti de bœuf :

saignant (3h00)

biencuit (4h00)

Ròti de porc (5h00)

Agneau :

rosé (3h00)

biencuit (4h00)

Poulet (6h00)

Petits poissons (1h20)

Grand poisson (2h10)

Yaourts (3h00)

NOTA: Ne pas utiliser la grille en pour les programmes suivants : les poissons - granad poisson et courts.
Posez-les directement sur la l'échérite au niveau du gradin indiqué à l'écran.
2 CUISSON

LE MODE "PATISSERIE"
Ce mode sélectionne pour vous les paramètres de cuisson appropriés en fonction de la pâtisserie可以选择.
CUISSON IMMEDIATE
- Sélectionnez le mode "PATISSERIE" lorsqu'vous étés dans le menu général puis validez.
- Sélectionnez votre plat, exemple «Tarte Tatin» puis validez.
Pour certains alimentés la taille doit être renseignée.
- Choisissez la taille correspondante et validez ; le four affiche la durée de cuisson.
Certaines pâtisseries nécessitent un préchauffage avant d'enfournier le plat.

Il est notificationé à l'écran de ne passait insérer le plat avant que le four ne s'attendé.
Un bip vous indique la fin du préchauffage; le décompte du temps s'effectue à partir de ce moment là.
Enfournez alors votre plat au niveau de gradein préconisé.
- Le four sonne et s'arrête lorsque la durée de cuisson est terminée; votre écran vous indique alors que le plat est prét.

LISTEDESPATISSERIES

Macarons

Cannes

Fondant au chocolat

Tarte Tatin

Gâteau Basque

Madeleines

Clafoutis

Baba au rhum

Galette des rois

Kouign Amann

Far Breton

Meringues

Financiers

Crèmes brûlées

FONCTION REGLAGES
Dans le menu général, selectionnez la fonction «REGLAGES» en tournant la manette puis validez.
Différentes réglages vous sont proposés :
- l'heure, la langue, le son, le mode démo et la gestion de la lampe.
Sélectionnez la fonction désirée en tournant la manette puis validez.
Réglez ensuite vos paramètres et validez-les.

L'heure
Modifiez l'heure ; validez puis modifiez les minutes et validez à nouveau.

La langue
Faites le choix de votre langue puis validez.

Le son
Lors de l'utilisation des touches, votre four émet des sons. Pour conserver ces sons choisissez ON sinon choisissez OFF pour les rendre inactifs puis validez.

Le mode DEMO
Par défaut le four est paramétré en mode normal de chauffe.
Dans le cas où il serait activé en mode DEMO (position ON), mode de presentation des produits en magasin,
votre four ne chaufferait pas.
Pour le remetre en mode normal, positionnez-vous sur OFF et validez.

La gestion de la lampe
Deux可以选择 réglage vous sont proposés :
Position ON, la lampe reste allumée durant toutes les cuissons (sauf en fonction ECO).
Position AUTO, la lampe du four s'éteint au bout de 90 secondes lors des cuissons.
Choisissez votre position et validez.

Après 90 secondes sans actionde la part de l'utilisateur, la
luminosité de l'afficheur décroit afin de limiter la consommation d'énergie, et la lampe du four s'éteint (lorsqu'elle est en mode «AUTO»).
Un simple appui sur les touches retardour ou menu suffit a rétabir la luminosité de l'afficheur et a activer la lampe en cours de cuisson si nécessaire.
·3 REGLAGES

VERROUILLAGE DESCOMMANDES
Sécurité enfants
Appuyez simultanément sur les touches retard et arrêt jusqu'à l'affichage du symbole cadenas à l'écran.
Le verrouillage des commandes est accessible en cours de cuisson ou à l'arrêt du four.
NOTA : seule la touche arrêt ① reste active.
Pour déverrouiller les commandes, appuyez simultanément sur les touches retard et arrêt jusqu'à ce que le symbole cadenas disparaissé de l'écran.
4 MINUTERIE

FONCTION MINUTERIE
Cette fonction ne peut etre utiliser que lorsque le four est a l'arret.
- Dans le menu général, Sélectionnez la fonction «MINUTERIE» en tournant la manette puis validez.
NB : Vous avec la possibilité de modifier ou d'annuler la programmation de la minuterie à n'importe quel moment.
Pour annuler, returner au menu de la minuterie et reglez sur 0m00s.
Si vous appuyez sur la manette pendant le compte à rebours, vous stoppez la minuterie.
0m00s s'affiche à l'écran.
Réglez la minuterie en tournant la manette et appuyez pour valider, le compte à rebours se lance.
Une fois la durée éçoulée, un signal sonore retentit. Pour le stopper, appuyez sur n'importe qu'elle touche.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN:
SURFACE EXTERIEURE
Utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre. N'utilisez pas de crème à recycler, ni d'éponce gratoir.
DEMONTAGE DES GRADINS
Parois laterales avec gradins-fils :
Soulevez la partie avant du gradin-fil vers le haut poussez l'ensemble du gradin et faites sorting le crochet avant de son logement. Puis tirez légerement l'ensemble du gradin vers vous afin de faire sorting les crochets arrirées de leurs logements. Retirez ainsi les 2 gradins.


LES VITRES INTERIEURES
Pour nettoyer les vitres interieures, demontez la porte. Avant le demontage des glaces enlevez avec un chiffon doux et du liquide vaisselle le surplus de graisse sur la glace interieure.
Mise en garde
Ne pas utiliser de produits d'entretien à recuner, déponce abrasive ou de grattoir métallique pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l'éclatement du verre.
DEMONTAGE ET REMONTAGE DE LA PORTE
Ouvrez complètement la porte et bloquez-la à l'aide d'une des cales plastiques fournies dans la pochette plastique de votre apparéil.

Retirez la première glace clippée :
A l'aide de l'autre cale (ou d'un tournevis) appuyez dans les emplacements A afin de déclipper la glace.

Retirez la glace.

La porte est composée de deux glaces supplémentaires avec à chaque coin une entreprises noire en caoutchouc.

Si nécessaire, retirez-les pour les nettoyer.
Ne pas immerger les glaces dans l'eau. Rincez à l'eau claire et essuyez avec un chiffon non pelucheux.
Après nettoyage, repositionnez les quatre butées caoutchouc flèche vers le haut et repositionné z'ensemble des glaces.

Engagez la derniere glace dans les butées métalliques, ensuite clippez-la, avec la face indiquant «PYROLYTIC» orientée vers vous et lisible.


Retirez la cale plastique.
Votre appeareil est de nouveau opérationnel.

FONCTION NETTOYAGE (de la cavité)
Retirez les accessoires et les gradins du four avant de démarrer un nettoyage par pyrolyse. Il est très important que, lors du nettoyage par pyrolyse, tous les accessoires incompatibles avec une pyrolyse soient enlevés du four (rails coulissants, plaque à pâtisserie, grilles chromées) ainsi que tous les recipients.
AUTONETTOYAGE PAR PYROLYSE
Ce four est équipé d'une fonction d'autonetoyage par pyrolyse :
La pyrolyse est un cycle de chauffe de la cavité du four à très haute température qui permet d'éliminer toutes les salissures qui proviennent des éclaboussures ou des débordements.
Avant de procéder à un nettoyage pyrolyse de votre four, enlevez les débordements importants qui auraient pu se produit. Enlevez le surplus deGRAISSSE sur la porte à l'aide d'une éponge humide.
Par mesure de sécurité, l'opération de nettoyage ne s'effectue qu'après blocage automatique de la porte, il est alors impossible de déverrouiller la porte.
EFFECTUER UN CYCLE D'AUTONETTOYAGE
Trois cycles de pyrolyse vous sont proposés. Les durées sont préselectionnées et non modifiables :

Pyro Express: en 59 minutes
Cette fonction spécifique profite de la chaleur accumulée lors d'une ciisson précédente pour offrir un nettoyage automatique rapide de la cavité : elle nettoie une cavité peu sale en moins d'une heures.
La surveillance électronique de la température de la cavité déterminé si la chaleur résiduelle dans la cavité est suffisante pour obtenir un bon résultat de nettoyage. Dans le cas contraire, une pyrolyse d'1h30 se mettra automatiquement en place.

Pyro Auto : compris entre 1h30 et 2h15
pour un nettoyage permettant un gain d'énergie.

Pyro Turbo: en 2h00
pour un nettoyage plus en profondeur de la cavité du four.
AUTONETTOYAGE IMMEDIATE
-
Sélectionnez la fonction "NETTOYAGE" lorsque vous âtes dans le menu général puis validez.
-
Choisissez le cycle d'autonettoyage le plus adapté, exemple Pyro Turbo puis validez.
La pyrolyse démarre. Le décompte de la durée se fait immédiatement après la validation.
Au cours de la pyrolyse, le symbole s'affiche dans le programmateur vous indiquant que la porte est verrouillée.
5ENTRETIEN
En fin de pyrolyse, 0:00 clignote.
Une phase de refroidissement de 30 minutes a lieu après chaque pyrolyse et votre fourieme indisponible pendant ce temps.

Lorsque le four est froid, utilisez un chiffon humide pour
enlever la centre blanche. Le four est propre et a nouveau usable pour effectuer une cuisson de votrechoix.
AUTONETTOYAGE AVEC DEPART DIFFERE
Suivre les instructions décrites dans le paragraphe précédent.
- Sélectionnéz le symbole heures de fin (départ différé) ♀ puis validez.
- Réglez l'heure de fin de pyrolyse que vous souhaitez avec la manette puis validez.
Au bout de quelques secondes, le fou se met en veille et le départ de la pyrolyse est différé pour qu'elle se terminé à l'heure de fin programmée. Quand votre pyrolyse est terminée, arrêtez votre four en appuyant sur la touche ①.

REEMPLACEMENT DE LA LAMPE
Mise en garde
Assurez-vous que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de chic électrique. Intervenez lorsqu'el'appareil est refroidi.
Ca tréristiques de l'ampoule: 25 W, 220-240 V\~, 300^ G9.

Vou pousse remplacer vous-meme la lampe lorsqu'elle ne fonctionne plus. Devissez le hublot puis sortez la lampe (utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le demontage). Inserez la nouvelle lampe et replacez le hublot.
ANOMALIES ET SOLUTIONS
- «AS» s'affiche (système Auto Stop).
Cette fonction coupe la chauffe du four en cas d'oubli. Mettez votre four sur ARRET.
- Code défaut commençant par un «F».
Votre four a détecté une perturbation.
Mettez le four à l'arrêt pendant 30 minutes.
Si le défaut est toujoursprésent, effectuez une coupure de l'alimentation pendant une minute minimum.
Si le défaut persiste, contactez le Service après-venture.
-
Le four nechauffepas. Vérifiez si le four est bien branché ou si le fusible de votre installation n'est pas hors service. Vérifiez si le four n'est pas régle en mode «DEMO» (voir menu réglages).
-
La lampe du four ne fonctionne pas.
Remplacez l'ampoule ou le fusible.
Vérifiez si le four est bien branché.
-
Le ventilateur de refroidissement continue de tourner à l'arrêt du four. C'est normal, il peut fonctionner jusqu'à une heures maximum après la cuisson pour ventiler le four. Au-delà, contactez le Service ÀpRES-Vente.
-
Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas. Vérifiez la fermeture de la porte. Faites appel au Service Àpres-Vente si le défaut persisté.
-
Le symbole «verrouillage porte» clignote dans l'afficheur. Défaut de verrouillage de la porte, faites appel au Service Àpres-Vente.
7 SERVICE APRES-VENTE
Pour en savoir plus sur nos produits ou nous contacter, vous pouvez:
consulter notre site :
www.dedietrich-electromenager.com
nous écrire à l'adresse postale suivante :
Service Consommateurs
DE DIETRICH
5 avenue des Béthunes
CS69526 SAINT OUEN L'AUMONE
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :
0892028804
Service 0,50 € / min
- prix appeal
Service fourni par Brandt France, S.A.S.
au capital social de 100.000.000 euros.
RCS Nanterre 801 250 531.
NOTA:
- Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications de leurs caractéristiques liées à l'évolution technique.
- Afin de retrouver aisément les références de votre apparéil, nous vous conseillons de les noter ici.
INTERVENTIONS FRANCE
Les évventuelles interventions sur votre apparéil doivent être effectuées par un professionnelnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de facilititer la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre apparéil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique.


B: Référence commerciale
C:Référence service
H:Numero de série
Voupsousveznouscontacterdunldau samedei de8h00à20h00au:
09 69 39 34 34
Service gratuite
- prix appel
| PLATS | * | * | * | * | * | * | Temps de cuisson en minutes | |||||||
| °C | NVEAU | °C | NVEAU | °C | NVEAU | °C | NVEAU | °C | NVEAU | °C | NVEAU | |||
| VIANDES | Rôti de porc (1kg) | 200 | 2 | 190 | 2 | 60 | ||||||||
| Rôti de veau (1kg) | 200 | 2 | 190 | 2 | 60-70 | |||||||||
| Rôti de boeuf | 240 | 2 | 200 | 2 | 30-40 | |||||||||
| Agneau (gigot, épale 2,5 kg) | 220 | 2 | 220 | 2 | 200 | 2 | 210 | 2 | 60 | |||||
| Volailles (1 kg) | 200 | 3 | 220 | 3 | 210 | 3 | 185 | 3 | 60 | |||||
| Cuiisses de poulet | 220 | 3 | 210 | 3 | 20-30 | |||||||||
| Côtes de porc / veau | 210 | 3 | 20-30 | |||||||||||
| Côtes de boeuf (1kg) | 210 | 3 | 210 | 3 | 20-30 | |||||||||
| Côtes de mouton | 210 | 3 | 20-30 | |||||||||||
| POISSONS | Poissons grillés | 275 | 4 | 15-20 | ||||||||||
| Poissons cuisinés (dorade) | 200 | 3 | 190 | 3 | 30-35 | |||||||||
| Poissons papillottes | 220 | 3 | 200 | 3 | 15-20 | |||||||||
| LEGUMES | Gratins (aliments cuits) | 275 | 2 | 30 | ||||||||||
| Gratins dauphinois | 200 | 3 | 180 | 3 | 45 | |||||||||
| Lasagnes | 200 | 3 | 180 | 3 | 45 | |||||||||
| Tomates farcies | 170 | 3 | 170 | 3 | 30 | |||||||||
| PATISSERIES | Biscuit de Savoie - Génoise | 180 | 3 | 180 | 4 | 35 | ||||||||
| Biscuit roulé | 220 | 3 | 180 | 2 | 190 | 3 | 5-10 | |||||||
| Brioche | 180 | 3 | 200 | 3 | 180 | 3 | 180 | 3 | 35-45 | |||||
| Brownies | 180 | 2 | 180 | 2 | 20-25 | |||||||||
| Cake - Quatre-quarts | 180 | 3 | 180 | 3 | 180 | 3 | 45-50 | |||||||
| Clafoutis | 200 | 3 | 190 | 3 | 30-35 | |||||||||
| Cookies - Sablés | 175 | 3 | 170 | 3 | 15-20 | |||||||||
| Kugelhopf | 180 | 2 | 40-45 | |||||||||||
| Meringues | 100 | 4 | 100 | 4 | 100 | 4 | 60-70 | |||||||
| Madeleines | 220 | 3 | 210 | 3 | 5-10 | |||||||||
| Pâtes à choux | 200 | 3 | 180 | 3 | 200 | 3 | 30-40 | |||||||
| Petits fours feuilletés | 220 | 3 | 200 | 3 | 5-10 | |||||||||
| Savarin | 180 | 3 | 175 | 3 | 180 | 3 | 30-35 | |||||||
| Tarte pâté brisée | 200 | 1 | 200 | 1 | 30-40 | |||||||||
| Tarte pâté feuilletée fine | 215 | 1 | 200 | 1 | 20-25 | |||||||||
| DIVERS | Pâté en terrine | 200 | 2 | 190 | 2 | 80-100 | ||||||||
| Pizza | 240 | 1 | 15-18 | |||||||||||
| Quiche | 190 | 1 | 180 | 1 | 190 | 1 | 35-40 | |||||||
| Soufflé | 180 | 2 | 50 | |||||||||||
| Tourte | 200 | 2 | 190 | 2 | 40-45 | |||||||||
| Pain | 220 | 2 | 220 | 2 | 30-40 | |||||||||
| Pain grillé | 275 | 4-5 | 2-3 | |||||||||||
- Selon modele
N.B: Avant d'être mises au four, toutes les viandes doivent rester au moins 1 heures à température ambiente.

Toutes les températures et temps de cuisson sont disponibles pour des jours préchauffés.
| EQUIVALENCE : CHIFFRES → TEMPERATURE °C | |||||||||
| Chiffres | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 maxi |
| T °C | 30 | 60 | 90 | 120 | 150 | 180 | 210 | 240 | 275 |
ESSAIS D'APTITUDE A LA FONCTION SELON LA NORME CEI 60350
| ALIMENT | * MODE DE CUISSON | Niveau | ACCESSIONS | °C | DUREE min. | PRECHAUFFAGE |
| Sablés (8.4.1) | 5 | plat 45 mm | 150 | 30-40 | oui | |
| Sablés (8.4.1) | 5 | plat 45 mm | 150 | 25-35 | oui | |
| Sablés (8.4.1) | 2 + 5 | plat 45 mm + grille | 150 | 25-45 | oui | |
| Sablés (8.4.1) | 3 | plat 45 mm | 175 | 25-35 | oui | |
| Sablés (8.4.1) | 2 + 5 | plat 45 mm + grille | 160 | 30-40 | oui | |
| Petits cakes (8.4.2) | 5 | plat 45 mm | 170 | 25-35 | oui | |
| Petits cakes (8.4.2) | 5 | plat 45 mm | 170 | 25-35 | oui | |
| Petits cakes (8.4.2) | 2 + 5 | plat 45 mm + grille | 170 | 20-40 | oui | |
| Petits cakes (8.4.2) | 3 | plat 45 mm | 170 | 25-35 | oui | |
| Petits cakes (8.4.2) | 2 + 5 | plat 45 mm + grille | 170 | 25-35 | oui | |
| Gâteau moelleurs sans matière grasse (8.5.1) | 4 | grille | 150 | 30-40 | oui | |
| Gâteau moelleurs sans matière grasse (8.5.1) | 4 | grille | 150 | 30-40 | oui | |
| Gâteau moelleurs sans matière grasse (8.5.1) | 2 + 5 | plat 45 mm + grille | 150 | 30-40 | oui | |
| Gâteau moelleurs sans matière grasse (8.5.1) | 3 | grille | 150 | 30-40 | oui | |
| Gâteau moelleurs sans matière grasse (8.5.1) | 2 + 5 | plat 45 mm + grille | 150 | 30-40 | oui | |
| Tourte aux pommes (8.5.2) | 1 | grille | 170 | 90-120 | oui | |
| Tourte aux pommes (8.5.2) | 1 | grille | 170 | 90-120 | oui | |
| Tourte aux pommes (8.5.2) | 3 | grille | 180 | 90-120 | oui | |
| Surface gratinée (9.2.2) | 5 | grille | 275 | 3-6 | oui |
- Selon modele
NOTA : Pour les cuissons à 2 niveaux, les plats peuvent être sortis à des temps différents.
Recette avec levure (selon modulo)
Ingrédents:
- Farine 2 kg • Eau 1240 ml • Sel 40 g • 4 paquets de levure de boulanger déshydratée
Mélanger la pâté avec le mixer et faire lever la pâté dans le four.
Procedure: Pour les recettes de pates à base de levure. Verser la pate dans un plat résistant à la chaleur,steroler les supports de gradins fils et placer le plat sur la sole.
Préchauffez le four avec la fonction chaleur tournante à 40-50 °C pendant 5 minutes. Arrêtez le four et laisser lever la pâte 25-30 minutes grâce à la chaleur résiduelle.




FR INSTALLATION ET INSTRUCTIONS DE SECURITE
FOUR

A
C


B

INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES - LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS.
Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque.
A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites d'eventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire.

Important :
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés
de 8 ans et plus, et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dénuées d'expérience et de connaissance, si elles ont pu bénéficier d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil de façon sure et en ont compris les risques encourus.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas'être faites par des enfants laissés sans surveillance.
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
MISE EN GARDE :
L'appareil et ses parties accessibles deviennent chaudes au cours de l'utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins qu'ils ne soient surveillés en permanence — Cet apparéil est conçu pour faire des cuissons porté fermée. — Avant derialcder à un nettoyage pyrolyse de votre four, retirez tous les accessoires et enlevez les éclaboussures importantes.
Dans la fonction de nettoyage, les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu'en usage normal.
Il est recommandé d'éloigner les enfants.
- Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à la vapeur.
— Né pas utiliser de produits d'entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l'éclatement du verre.
SECURITE ET PRECAUTIONS IMPORTANTES

MISE EN GARDE :
S'assurer que l'appareil est déconnecté de
l'alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de chocoléctrique. Intervenez lorsque l'appareil est refroidi. Pour devisser le hublot et la lampe, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le demontage.

La fiche de prise decourant doit être accessible après installation. Il doit
etre possible de déconnecter l'appareil du réseau d'alimentation, soit à l'aide d'une fiche de prise de courant, soit en incorporaient un interrupteur dans les canalisations fixes conformément aux régles d'installation.
— Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.
— Cet apparéil peut être installé indifféremment sous plan ou en colonne comme indiqué sur le schéma d'installation.
Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance minimum de 10 mm avec le meuble voisin. La matière du meuble d'encastrement doit résister à la
chaleur (ou est revetu d'une telle matière). Pour plus de stabilité, fixez le four dans le meuble par 2 vis au travers des troughs prévus à cet effet sur les montants lateraux.
L'appareil ne doit pas etre installe derriere une portedecorative,afin d'eviter une surchauffe.
—Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; les fermes; l'utilisation par les clients des hotels, motels et autres environnements à caractère résidentiel; les environnements de type chambre d'hôtes.
Pour toute intervention de nettoyage dans la cavity du four, le four doit etre arrete.
Ne modifies pas les caractéristiques de cet apparéil, cela représenterait un danger pour vous.
Ne vous servez pas de votre four comme garde-manger ou pour stocker quelconques éléments après utilisation.
CHOIX DE L'EMPLACEMENT ET ENCASTREMENT
Les schémas déterminant les côtes d'un meuble qui permettra de receivevoir votre four.
Cet appeareil peut etre instalé indifferement sous plan (fig. A) ou en colonne (fig. B).
Attention: si le fond du meuble est ouvert (sous plan ou en colonne), l'espace entre le mur et la planche sur laquelle repose le four doit être de 70 mm maximum* (fig. C).
Lorsque le meuble est fermé à l'arrière, pratique une ouverture de 50 × 50 ~mm pour le passage du cable électrique.
Fixez le four dans le meuble. Pour cela retarder les butées caoutchouc et prépercez un trou de 2 mm dans la paroi du meuble pour éviter l'éclatement du bois. Fixez le four avec les 2 vis. Replacez les butées caoutchouc.
Conseil Pour etre assuredavoir une installation conforme,n'hesitez pas afaire appel a un specialiste de I'electromenager.
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Le four doit être branché avec un cable d'alimentation normalisé à 3 conducteurs de 1,5mm^2 (1 ph + 1 N + terre) qui doivent être raccordés sur le réseau 220 240 Volts par l'intermédiaire d'une prise de courant normalisée CEI 60083 ou d'un dispositif de coupure omnipolaire
conformément aux règles d'installation.
Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la borne de l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation. Le fusible de l'installation doit être de 16 ampères.
Notre responsabilité ne saurait etre engagée en cas d'accident ou d'incident consecutif a une mise à la terre inexistante, defectueuse ou incorrecte ni en cas de branchement non conforme.
Attention: Si l'installation electrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre apparéil, faites appel à un électricien qualifié. Si le four présente une quelconque anomalie, débranchez l' apparéil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four.
RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
Les matériaux d'emballage de cet apparéil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.

Votre appeareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils
usages ne doivent pas etre melangés avec d'autres déchets.
Le recyclage des appareils qu'organise.
votre fabricant sera ainsi réalisé dans les
meilleures conditions, conformément à la
directive europeenne 2002/96/CE sur les
déchets d'équipements électriques et
électroniques.
Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des-appareils usagés les plus proches de votre domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
Notice Facile