TUF Z270 - Carte mère ASUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TUF Z270 ASUS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : TUF Z270 - ASUS


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TUF Z270 - ASUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TUF Z270 de la marque ASUS.



FOIRE AUX QUESTIONS - TUF Z270 ASUS

Quel type de processeur puis-je installer sur la carte mère ASUS TUF Z270 ?
La carte mère ASUS TUF Z270 prend en charge les processeurs Intel de 7ème génération (Kaby Lake) et de 6ème génération (Skylake) avec un socket LGA 1151.
Comment puis-je mettre à jour le BIOS de l'ASUS TUF Z270 ?
Téléchargez la dernière version du BIOS depuis le site officiel d'ASUS. Ensuite, copiez le fichier sur une clé USB, redémarrez votre PC et accédez à l'utilitaire BIOS en appuyant sur la touche 'Del' au démarrage. Utilisez l'outil 'EZ Flash' pour sélectionner le fichier sur la clé USB et procéder à la mise à jour.
Quels types de RAM sont compatibles avec l'ASUS TUF Z270 ?
L'ASUS TUF Z270 prend en charge la mémoire DDR4 jusqu'à 2400 MHz et peut accueillir jusqu'à 64 Go de RAM via 4 emplacements DIMM.
Comment résoudre un problème d'affichage sur l'ASUS TUF Z270 ?
Vérifiez d'abord que la carte graphique est correctement installée dans le port PCIe. Assurez-vous également que le câble d'alimentation de la carte graphique est connecté. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le BIOS ou de tester avec une autre carte graphique.
Que faire si mon PC ne démarre pas avec l'ASUS TUF Z270 ?
Vérifiez les connexions d'alimentation, assurez-vous que tous les câbles sont correctement branchés et que la RAM et les composants sont bien installés. Essayez de démarrer avec une seule barrette de RAM. Si le problème persiste, consultez le manuel pour vérifier les codes de diagnostic sur la carte mère.
L'ASUS TUF Z270 supporte-t-elle le SLI ou le CrossFire ?
Oui, l'ASUS TUF Z270 prend en charge le SLI avec des cartes NVIDIA et le CrossFire avec des cartes AMD, mais cela nécessite des cartes graphiques compatibles et un bon refroidissement pour une performance optimale.
Comment configurer le RAID sur l'ASUS TUF Z270 ?
Accédez au BIOS en appuyant sur 'Del' au démarrage. Allez dans l'onglet 'Advanced' puis 'Onboard Devices Configuration'. Activez le mode RAID pour les ports SATA. Ensuite, redémarrez et entrez dans le menu RAID en appuyant sur 'Ctrl + I' lors du démarrage pour configurer votre tableau RAID.
Puis-je utiliser des disques durs M.2 avec l'ASUS TUF Z270 ?
Oui, l'ASUS TUF Z270 est équipée de plusieurs emplacements M.2 qui prennent en charge les SSD NVMe et SATA, offrant ainsi des vitesses de transfert de données élevées.

MODE D'EMPLOI TUF Z270 ASUS

à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant. ASUS FOURNIT CE MANUEL "EN L'ÉTAT" SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ AUX GARANTIES IMPLICITES OU AUX CONDITIONS DE COMMERCIABILITÉ OU D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. En aucun cas ASUS, ses directeurs, ses cadres, ses employés ou ses agents ne peuvent être tenus responsables des dégâts indirects, spéciaux, accidentels ou consécutifs (y compris les dégâts pour manque à gagner, pertes de profits, perte de jouissance ou de données, interruption professionnelle ou assimilé), même si ASUS a été prévenu de la possibilité de tels dégâts découlant de tout défaut ou erreur dans le présent manuel ou produit. LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES À TITRE INDICATIF SEULEMENT ET SONT SUJETTES À DES MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS, ET NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRÉTÉES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D'ASUS. ASUS N'EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE D'ÉVENTUELLES ERREURS OU INEXACTITUDES PRÉSENTES DANS CE MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LES LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS. Les noms des produits et des sociétés qui apparaissent dans le présent manuel peuvent être, ou non, des marques commerciales déposées, ou sujets à copyrights pour leurs sociétés respectives, et ne sont utilisés qu'à des fins d'identification ou d'explication, et au seul bénéfice des propriétaires, sans volonté d'infraction. Offer to Provide Source Code of Certain Software This product contains copyrighted software that is licensed under the General Public License (“GPL”), under the Lesser General Public License Version (“LGPL”) and/or other Free Open Source Software Licenses. Such software in this product is distributed without any warranty to the extent permitted by the applicable law. Contenu de la boîte vi Résumé des caractéristiques de la PRIME H270M-PLUS vi

Introduction au produit

Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de la carte mère, vérifiez que tous les câbles d'alimentation sont bien débranchés. Demandez l'assistance d'un professionnel avant d'utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces appareils risquent d'interrompre le circuit de terre. Vérifiez que votre alimentation délivre une tension électrique adaptée à votre pays. Si vous n'êtes pas certain du type de voltage disponible dans votre région/pays, contactez votre fournisseur électrique local. Si le bloc d'alimentation est endommagé, n'essayez pas de le réparer vous-même. Contactez un technicien électrique qualifié ou votre revendeur.

Sécurité en fonctionnement

• Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs, des slots, des interfaces de connexion et de la circuiterie. Évitez la poussière, l'humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone susceptible de devenir humide. Placez le produit sur une surface stable. Si vous rencontrez des problèmes techniques avec votre produit, contactez un technicien qualifié ou votre revendeur.

À propos de ce manuel

Ce guide de l'utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et configurer la carte mère.

Organisation du manuel

Ce manuel contient les parties suivantes : • Chapitre 1 : Introduction au produit Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies prises en charge. Il inclut également une description des cavaliers et des divers connecteurs, boutons et interrupteurs de la carte mère. • Chapitre 2 : Informations BIOS Ce chapitre explique comment modifier les paramètres du système par le biais des menus du BIOS.

Site web ASUS Le site web d'ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur les logiciels afférents. Reportez-vous aux informations de contact ASUS. 2. Documentation optionnelle Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle, telle que des cartes de garantie, qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie du contenu standard.

Conventions utilisées dans ce manuel

Pour être sûr d'effectuer certaines tâches correctement, veuillez prendre note des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront d'éviter de vous blesser lors de la réalisation d'une tâche. ATTENTION : Ces informations vous permettront d'éviter d'endommager les composants lors de la réalisation d'une tâche. IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener une tâche à bien. REMARQUE : Astuces et informations additionnelles pour vous aider à mener une tâche à bien.

Indique un menu ou un élément à sélectionner.

Compatible avec les processeurs de 14nm Compatible avec la technologie Intel® Turbo Boost 2.0*

* La prise en charge de la technologie Intel® Turbo Boost 2.0 varie en fonction du modèle de processeur utilisé.

** Rendez-vous sur le site www.asus.com pour consulter la liste des processeurs Intel® compatibles avec cette carte mère.

4 x Slots DIMM pour un maximum de 64 Go Modules de mémoire DDR4 compatibles : 2400*/ 2133** MHz (non-ECC et unbuffered) Compatible avec la technologie Intel® Extreme Memory Profile (XMP)

** En raison de certaines limitations du chipset, les modules de mémoire DDR4 2133 MHz et plus fonctionnent au taux de transfert maximum de DDR4 2133 MHz sur les processeurs Intel® de 6e génération. ***Visitez www.asus.com pour consulter la liste des modules de mémoire compatibles.

***Lorsqu'un périphérique est installé sur le socket M.2_2, le connecteur SATA_6 ne peut pas être utilisé.

- Prise en charge de la détection et de la réaffectation (en façade uniquement) des prises audio

- 1 x Port USB 5 Gb/s Type C, prend en charge une puissance de sortie 3A - Interface E/S arrière ASUS en acier inoxydable : 3X plus résistante à la corrosion pour une plus grande durabilité - Design d'alimentation numérique ASUS DIGI+ VRM : Design d'alimentation numérique à 6 phases

Superbes performances

(continue à la page suivante)

Résumé des caractéristiques de la PRIME H270M-PLUS Caractéristiques

Vue d'ensemble de la carte mère

PSCalculator.aspx?SLanguage=fr.fr pour plus de détails.

Chapitre 1 : Introduction au produit

Socket pour processeur Intel® LGA1151 La carte mère est livrée avec un socket LGA1151 conçu pour l'installation d'un processeur Intel® Core™ i7 / i5 / i3 / Pentium™ / Celeron™ de 7e et 6e génération.

Pour plus de détails, consultez la section Processeur.

Vous pouvez installer des modules de mémoire DDR4 un-buffered et non-ECC de 2 Go, 4 Go, 8 Go, et 16 Go sur les interfaces de connexion DDR4. Pour plus de détails, consultez la section Mémoire système

ASUS PRIME H270M-PLUS TPM_PD#

Chapitre 1 : Introduction au produit

Ce petit haut-parleur vous permet d'entendre les bips d'alerte système. Bouton d'alimentation ATX/Soft-off (2-pin PWR_SW) Ce connecteur est dédié au bouton d'alimentation du système. Appuyer sur le bouton d'alimentation (power) allume le système ou passe le système en mode VEILLE ou SOFT-OFF en fonction des réglages du BIOS. Appuyer sur le bouton d'alimentation pendant plus de quatre secondes lorsque le système est allumé éteint le système. Bouton de réinitialisation (2-pin RESET) Ce connecteur à 2 broches est destiné au bouton de réinitialisation du boîtier. Il sert à redémarrer le système sans l'éteindre. Connecteur pour détecteur d'intrusion (2-pin CHASSIS) Ce connecteur est fait pour connecter un détecteur d'intrusion intégré au châssis. Connectez le câble du détecteur d'intrusion ou du switch à ce connecteur. Le détecteur enverra un signal de haute intensité à ce connecteur si un composant du boîtier est enlevé ou déplacé. Le signal généré est détecté comme étant une intrusion du châssis.

Connecteurs USB 2.0 (10-1 pin USB1112; USB1314)

Connectez le câble du module USB à l'un de ces connecteurs, puis installez le module dans un slot à l'arrière du châssis. Ces ports sont conformes à la norme USB 2.0 qui peut supporter un débit de 480 Mb/s.

LED d'alimentation du châssis à ce connecteur. La

LED d'alimentation système s'allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille.

Éteignez l'ordinateur, débranchez le cordon d'alimentation et retirez la pile de la carte mère.

2. Utilisez un objet métallique tel qu'un tournevis pour courtcircuiter les deux broches. 3. Replacez la pile, branchez le cordon d'alimentation et démarrez l'ordinateur. 4. Maintenez enfoncée la touche <Suppr.> du clavier lors du démarrage et entrez dans le BIOS pour saisir à nouveau les données.

S/PDIF à ce connecteur, puis installez le module dans un slot à l'arrière du châssis.

+5V Si les instructions ci-dessus ne permettent pas d'effacer la mémoire RTC, retirez la pile intégrée et court-circuitez à nouveau les deux broches pour effacer les données de la RAM RTC CMOS. Puis, réinstallez la pile.

Chapitre 1 : Introduction au produit

Connectez un ventilateur du châssis au connecteur CHA_FAN1/2 de la carte mère lors de l'utilisation de multiples cartes graphiques pour un meilleur environnement thermique.

ASUS PRIME H270M-PLUS

(Local Area Network) via un hub réseau. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour plus de détails sur les témoins des ports réseau.

Témoins des ports réseau

Chapitre 1 : Introduction au produit

Témoins des ports réseau

Prêt à sortir du mode S5

Pour utiliser la sortie audio à 7.1 canaux, veuillez utiliser un châssis doté d'un module

HD Audio sur le panneau avant.

Configurations audio 2.1, 4.1, 5.1 et 7.1 canaux

Port Le signal DVI-D ne peut pas être converti en signal RGB sur les moniteurs CRT et n'est pas compatible avec l'interface DVI-I.

Installez toujours des modules de mémoire dotés de la même latence CAS. Pour une compatibilité optimale, il est recommandé d'installer des barrettes mémoire identiques ou partageant le même code de données. Consultez votre revendeur pour plus d'informations.

Selon les caractéristiques des processeurs Intel®, un voltage pour module de mémoire inférieur à 1.35V est recommandé pour protéger le processeur.

ASUS PRIME H270M-PLUS

Go ou plus de mémoire sur la carte mère.

- Pour plus de détails, consultez le site de Microsoft® : http://support.microsoft.com/ kb/929605/en-us. •

Les modules de mémoire dont la fréquence est supérieure à 2133 MHz et leur minutage ou profil XMP ne correspondent pas au standard JEDEC. La stabilité et compatibilité de ces modules de mémoire varient en fonction des capacités du processeur et de ses composants.

fichier BIOS Modifier le logo de démarrage

Mettre à jour le BIOS EZ Update nécessite une connexion internet par l'intermédiaire d'un réseau ou d'un FAI

(Fournisseur d'accès internet). Appuyez sur <Tab> pour passer au champ Folder Info (Informations dossier). Utilisez les touches directionnelles haut/bas du clavier pour localiser le fichier BIOS, puis appuyez sur <Entrée> pour lancer le processus de mise à jour du BIOS.

Sélectionnez by Internet (par Internet). Appuyez sur les touches directionnelles gauche/droite pour sélectionner une méthode de connexion à Internet, puis appuyez sur <Entrée>. c) Suivez les instructions à l'écran pour terminer la mise à jour. Redémarrez le système une fois la mise à jour terminée.

Restaurer le BIOS Pour restaurer le BIOS :

1. Démarrez le système. 2. Insérez le DVD de support dans le lecteur optique ou le périphérique de stockage amovible sur l'un des ports USB de votre ordinateur. 3. L'utilitaire vérifiera automatiquement la présence du fichier BIOS sur l'un de ces supports. Une fois trouvé, l'utilitaire commencera alors à mettre à jour le fichier BIOS corrompu. 4. Une fois la mise à jour terminée, vous devrez ré-accéder au BIOS pour reconfigurer vos réglages. Toutefois, il est recommandé d'appuyer sur <F5> pour rétablir les valeurs par défaut du BIOS afin de garantir une meilleure compatibilité et stabilité du système. NE PAS éteindre ni redémarrer le système lors de la mise à jour du BIOS ! Le faire peut causer un échec d'amorçage du système !

Avant de mettre à jour le BIOS

• • Démarrez l'ordinateur. Lorsque le logo ASUS apparaît, appuyez sur <F8> pour afficher le menu de sélection du périphérique de démarrage. 3. Insérez le DVD de support dans le lecteur optique, puis sélectionnez ce dernier comme périphérique d'amorçage dans le menu.

Please select boot device:

BIOS Updater vérifie alors le fichier BIOS sélectionné et vous demande de confirmer la mise à jour du BIOS. Are you sure you want to update the BIOS? Yes

Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la stabilité et la compatibilité du système. Pour ce faire, sélectionnez l'option Load Optimized Defaults située dans le menu Exit du BIOS.

ASUS PRIME H270M-PLUS

Pour accéder au BIOS au démarrage du système : Appuyez sur <Suppr.> lors du POST (Power-On Self Test). Si vous n'appuyez pas sur <Suppr.>, le POST continue ses tests.

Accéder au BIOS après le POST Pour accéder au BIOS après le POST, vous pouvez :

Appuyer simultanément sur <Ctrl>+<Alt>+<Suppr.>. Appuyer sur le bouton de réinitialisation du châssis. Appuyer sur le bouton d'alimentation pour éteindre puis rallumer le système. N'utilisez cette méthode que si les deux méthodes précédentes ont échoué. L'utilisation du bouton d'alimentation, le bouton de réinitialisation ou les touches <Ctrl>+<Alt>+<Suppr.> peut endommager vos données ou votre système. Il est recommandé d'éteindre correctement votre système depuis votre système d'exploitation.

Si le système ne démarre pas après la modification d'un ou plusieurs paramètres du BIOS, essayez d'effacer la mémoire CMOS pour restaurer les options de configuration par défaut de la carte mère. Consultez la section 1.2 Vue d'ensemble de la carte mère pour plus d'informations sur l'effacement de la mémoire CMOS.

L'écran de menu BIOS Le programme de configuration du BIOS possède deux interfaces de configuration : EZ Mode et Advanced Mode. Appuyez sur la touche <F7> pour basculer entre les deux modes.

(F7), appuyez sur la touche <F7> de votre clavier. Le type d'interface par défaut du BIOS peut être modifié. Reportez-vous à la section Menu Boot (Démarrage) pour plus de détails. Affiche les propriétés système Affiche la température du processeur du mode sélectionné. Cliquez sur et de la carte mère, les tensions de < Entrée> pour changer de mode sortie du processeur, la vitesse des ventilateurs installés et les informations Paramètres d'overclocking et de liées aux lecteurs SATA Modifie la langue du BIOS configuration de volumes RAID

État de la technologie Intel

Rapid Storage Affiche la vitesse du ventilateur du processeur. Appuyez sur ce bouton pour régler les ventilateurs manuellement Charge les paramètres par défaut

Affiche la du mode avancé liste des périphériques Rechercher dans Enregistre les de démarrage les FAQ modifications Sélection de la priorité et redémarre le des périphériques de système démarrage

Les options de la séquence de démarrage varient en fonction des périphériques installés.

ASUS PRIME H270M-PLUS

L'élément sélectionné dans la barre de menu affiche les éléments de configuration spécifiques

à ce menu. Par exemple, sélectionner Main affiche les éléments du menu principal. Les autres éléments My Favorites (Favoris), Ai Tweaker, Advanced (Avancé), Monitor (Surveillance), Boot (Démarrage), Tool (Outils) et Exit (Sortie) de la barre des menus ont leurs propres menus respectifs.

Éléments de sous-menu

Si un signe “>” apparaît à côté de l'élément d'un menu, ceci indique qu'un sous-menu est disponible. Pour afficher le sous-menu, sélectionnez l'élément souhaité et appuyez sur la touche <Entrée> de votre clavier.

De nombreuses langues d'utilisation sont disponibles pour l'interface de configuration du BIOS. Cliquez sur ce bouton pour sélectionner la langue que vous souhaitez voir s'afficher sur l'écran du BIOS.

Favoris est un espace personnel à partir duquel vous pouvez aisément accéder à et modifier vos éléments de configuration de BIOS favoris. Sélectionnez les paramètres de BIOS fréquemment utilisés et ajoutez-les à la liste des favoris.

Il permet aussi de modifier le mode de fonctionnement SATA de la carte mère (AHCI ou RAID).

Bouton de prise de notes (F9)

Ce bouton vous permet de prendre des notes dans le BIOS. • •

Cette fonctionnalité ne prend pas en charge les touches ou les raccourcis clavier suivants : touche Suppr. et raccourcis copier, couper et coller.

Seuls les caractères alphanumériques peuvent être utilisés pour la saisie de notes.

ASUS PRIME H270M-PLUS

QR avec votre appareil mobile pour vous connecter à la page Web de FAQ sur le BIOS ASUS.

Vous pouvez également scanner le code QR ci-dessous.

Barre de défilement

Une barre de défilement apparaît à droite de l'écran de menu lorsque tous les éléments ne peuvent pas être affichés à l'écran. Utilisez les touches directionnelles haut/bas ou les touches <Page préc.> / <Page suiv.> de votre clavier pour afficher le reste des éléments.

En haut à droite de l'écran de menu se trouve une brève description de l'élément sélectionné. Utilisez la touche <F12> pour faire une capture d'écran du BIOS et l'enregistrer sur un périphérique de stockage amovible.

Champs de configuration

Ces champs affichent les valeurs des éléments de menu. Si un élément est configurable par l'utilisateur, vous pouvez en changer la valeur. Vous ne pouvez pas sélectionner un élément qui n'est pas configurable par l'utilisateur. Les champs configurables sont surlignés lorsque ceux-ci sont sélectionnés. Pour modifier la valeur d'un champ, sélectionnez-le et appuyez sur la touche <Entrée> de votre clavier pour afficher la liste des options de configuration disponibles.

Dernières modifications

Un bouton est disponible dans le BIOS pour vous permettre d'afficher les éléments de configuration du BIOS qui ont été récemment modifiés et enregistrés.

Cette option vous permet de charger les valeurs par défaut de chaque paramètre des menus du BIOS. Lorsque vous choisissez cette option ou lorsque vous appuyez sur <F5>, une fenêtre de confirmation apparaît. Sélectionnez OK pour charger les valeurs par défaut.

Save Changes and Reset (Enregistrer les modifications et redémarrer le système)

Une fois vos modifications terminées, choisissez cette option pour vous assurer que les valeurs définies seront enregistrées. Lorsque vous sélectionnez cette option ou lorsque vous appuyez sur <F10>, une fenêtre de confirmation apparaît. Choisissez OK pour enregistrer les modifications et quitter le BIOS.

Discard Changes and Exit (Annuler et quitter)

Choisissez cette option si vous ne voulez pas enregistrer les modifications apportées au BIOS. Lorsque vous choisissez cette option ou lorsque vous appuyez sur <Échap>, une fenêtre de confirmation apparaît. Choisissez OK pour quitter sans enregistrer les modifications apportées au BIOS.

Launch EFI Shell from USB drive (Ouvrir l'application EFI Shell à partir d'un lecteur USB)

Cette option permet de tenter d'exécuter l'application EFI Shell (shellx64.efi) à partir de l'un des lecteurs USB disponibles.

• Cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles, et

• Cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil. Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites relatives aux appareils numériques de classe B, en accord avec la Section 15 de la réglementation de la Commission Fédérale des Communications (FCC). Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut créer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a pas de garantie que des interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil crée des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision (il est possible de le déterminer en éteignant puis en rallumant l'appareil), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorienter ou repositionner l'antenne de réception. • Augmenter la distance de séparation entre l'appareil et le récepteur. • Brancher l'appareil sur une prise secteur d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché. • Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide. L'utilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte graphique est exigée pour assurer la conformité aux règlements de la FCC. Tout changement ou modification non expressément approuvé(e) par le responsable de la conformité peut annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet appareil.

Déclaration de conformité d'Industrie Canada

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Le présent appareil est conforme aux standards CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil.

Déclaration du Département Canadien des Communications

Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions de nuisances sonores, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d'interférence par radio établies par le département canadien des communications.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

ASUS PRIME H270M-PLUS A-1

NE PAS jeter ce produit avec les déchets ménagers. Ce produit a été conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une benne barrée d'une croix indique que le produit (équipement électrique et électronique) ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques.

NE PAS jeter la batterie avec les déchets ménagers. Le symbole représentant une benne barrée indique que la batterie ne doit pas être jetée avec les déchets ménagers.

Services de reprise et de recyclage

Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/ Takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.

Mise en garde de l'état de Californie

AVERTISSEMENT : Ce produit contient des agents chimiques, incluant du plomb, connus dans l'État de la Californie pour causer des cancers, des malformations congénitales ou autres dommages au foetus. Lavez-vous les mains après avoir manipulé le produit.

Sauf si la loi l'exige ou si accepté préalablement par écrit, les logiciels distribués sous la

Licence sont distribués “TELS QUELS”, SANS AUCUNES GARANTIES OU CONDITIONS QUELCONQUES, explicites ou implicites. Consultez la Licence pour les termes spécifiques gouvernant les limitations et les autorisations de la Licence. English ASUSTeK Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of related Directives 1999/5/EC. Full text of EU declaration of conformity is available at: www.asus.com/support

Norsk ASUSTeK Computer Inc. erklærer herved at denne enheten er i samsvar med hovedsaklige krav og andre relevante forskrifter i relaterte direktiver.

Fullstendig tekst for EU-samsvarserklæringen finnes på: www.asus.com/support