PRIME B250 - Carte mère ASUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRIME B250 ASUS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : PRIME B250 - ASUS


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRIME B250 - ASUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRIME B250 de la marque ASUS.



FOIRE AUX QUESTIONS - PRIME B250 ASUS

Comment puis-je résoudre un problème de démarrage avec ma carte mère ASUS PRIME B250 ?
Assurez-vous que tous les câbles d'alimentation sont correctement connectés. Vérifiez également que la RAM est bien insérée et que le processeur est compatible et correctement installé.
Comment mettre à jour le BIOS de l'ASUS PRIME B250 ?
Téléchargez la dernière version du BIOS depuis le site officiel d'ASUS. Copiez le fichier sur une clé USB, redémarrez votre PC et accédez à l'utilitaire de configuration du BIOS en appuyant sur 'Del' ou 'F2' au démarrage. Utilisez la fonction 'EZ Flash' pour mettre à jour le BIOS.
Pourquoi mon PC ne détecte-t-il pas les disques durs connectés ?
Vérifiez que les câbles SATA sont bien connectés à la fois sur la carte mère et sur les disques durs. Assurez-vous également que le mode SATA est correctement configuré dans le BIOS.
Comment puis-je corriger un problème de surchauffe avec la carte mère ASUS PRIME B250 ?
Assurez-vous que les ventilateurs fonctionnent correctement et que le boîtier est bien ventilé. Vérifiez également que la pâte thermique entre le processeur et le refroidisseur est appliquée correctement.
Mon système ne reconnaît pas ma carte graphique, que faire ?
Vérifiez que la carte graphique est correctement insérée dans son slot PCIe. Assurez-vous également que les pilotes sont installés et à jour. Si le problème persiste, testez la carte graphique sur un autre PC.
Comment réinitialiser le BIOS de ma carte mère ASUS PRIME B250 ?
Vous pouvez réinitialiser le BIOS en retirant la pile CMOS pendant quelques minutes ou en utilisant le jumper de réinitialisation sur la carte mère. Consultez le manuel pour l'emplacement exact du jumper.
Que faire si mon port USB ne fonctionne pas ?
Vérifiez si le port USB est activé dans le BIOS. Essayez un autre périphérique sur le même port et testez le périphérique sur un autre port. Si le problème persiste, il peut y avoir un problème matériel.
Comment vérifier si ma carte mère est compatible avec mon processeur ?
Consultez la liste de compatibilité des processeurs sur le site d'ASUS pour le modèle PRIME B250. Assurez-vous que le socket du processeur correspond à celui de la carte mère.

MODE D'EMPLOI PRIME B250 ASUS

à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant. ASUS FOURNIT CE MANUEL "EN L'ÉTAT" SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ AUX GARANTIES IMPLICITES OU AUX CONDITIONS DE COMMERCIABILITÉ OU D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. En aucun cas ASUS, ses directeurs, ses cadres, ses employés ou ses agents ne peuvent être tenus responsables des dégâts indirects, spéciaux, accidentels ou consécutifs (y compris les dégâts pour manque à gagner, pertes de profits, perte de jouissance ou de données, interruption professionnelle ou assimilé), même si ASUS a été prévenu de la possibilité de tels dégâts découlant de tout défaut ou erreur dans le présent manuel ou produit. LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES À TITRE INDICATIF SEULEMENT ET SONT SUJETTES À DES MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS, ET NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRÉTÉES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D'ASUS. ASUS N'EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE D'ÉVENTUELLES ERREURS OU INEXACTITUDES PRÉSENTES DANS CE MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LES LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS. Les noms des produits et des sociétés qui apparaissent dans le présent manuel peuvent être, ou non, des marques commerciales déposées, ou sujets à copyrights pour leurs sociétés respectives, et ne sont utilisés qu'à des fins d'identification ou d'explication, et au seul bénéfice des propriétaires, sans volonté d'infraction. Offer to Provide Source Code of Certain Software This product contains copyrighted software that is licensed under the General Public License (“GPL”), under the Lesser General Public License Version (“LGPL”) and/or other Free Open Source Software Licenses. Such software in this product is distributed without any warranty to the extent permitted by the applicable law. Contenu de la boîte vi Résumé des caractéristiques de la PRIME B250M-PLUS vi

Introduction au produit

Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de la carte mère, vérifiez que tous les câbles d'alimentation sont bien débranchés. Demandez l'assistance d'un professionnel avant d'utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces appareils risquent d'interrompre le circuit de terre. Vérifiez que votre alimentation délivre une tension électrique adaptée à votre pays. Si vous n'êtes pas certain du type de voltage disponible dans votre région/pays, contactez votre fournisseur électrique local. Si le bloc d'alimentation est endommagé, n'essayez pas de le réparer vous-même. Contactez un technicien électrique qualifié ou votre revendeur.

Sécurité en fonctionnement

• Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs, des slots, des interfaces de connexion et de la circuiterie. Évitez la poussière, l'humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone susceptible de devenir humide. Placez le produit sur une surface stable. Si vous rencontrez des problèmes techniques avec votre produit, contactez un technicien qualifié ou votre revendeur.

À propos de ce manuel

Ce guide de l'utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et configurer la carte mère.

Organisation du manuel

Ce manuel contient les parties suivantes : • Chapitre 1 : Introduction au produit Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies prises en charge. Il inclut également une description des cavaliers et des divers connecteurs, boutons et interrupteurs de la carte mère. • Chapitre 2 : Informations BIOS Ce chapitre explique comment modifier les paramètres du système par le biais des menus du BIOS.

Site web ASUS Le site web d'ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur les logiciels afférents. Reportez-vous aux informations de contact ASUS. 2. Documentation optionnelle Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle, telle que des cartes de garantie, qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie du contenu standard.

Conventions utilisées dans ce manuel

Pour être sûr d'effectuer certaines tâches correctement, veuillez prendre note des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront d'éviter de vous blesser lors de la réalisation d'une tâche. ATTENTION : Ces informations vous permettront d'éviter d'endommager les composants lors de la réalisation d'une tâche. IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener une tâche à bien. REMARQUE : Astuces et informations additionnelles pour vous aider à mener une tâche à bien.

Indique un menu ou un élément à sélectionner.

Compatible avec les processeurs de 14nm Compatible avec la technologie Intel® Turbo Boost 2.0*

* La prise en charge de la technologie Intel® Turbo Boost 2.0 varie en fonction du modèle de processeur utilisé.

** Rendez-vous sur le site www.asus.com pour consulter la liste des processeurs Intel® compatibles avec cette carte mère.

4 x Slots DIMM pour un maximum de 64 Go Modules de mémoire DDR4 compatibles : 2400*/2133**MHz (non-ECC et unbuffered)*** Architecture mémoire Dual-Channel (bi-canal) Compatible avec la technologie Intel® Extreme Memory Profile (XMP)

* En raison de certaines limitations du chipset, les modules de mémoire DDR4 2400

MHz sont compatibles avec les processeurs Intel® de 7e génération uniquement. Les modules de mémoire supérieurs fonctionnent au taux de transfert maximum de DDR4 2400 MHz. ** En raison de certaines limitations du chipset, les modules de mémoire DDR4 2133 MHz et plus fonctionnent au taux de transfert maximum de DDR4 2133 MHz sur les processeurs Intel® de 6e génération. *** Visitez www.asus.com pour consulter la liste des modules de mémoire compatibles

** Seul le socket M.2_2 est compatible avec la mémoire Intel® Optane™.

*** La technologie Intel® Optane™ est prise en charge uniquement sur les processeurs Intel® de 7e génération. Avant d'utiliser des modules de mémoire Intel® Optane™, vérifiez que les pilotes de la carte mère et le BIOS ont bien été mis à jour dans leur dernière version sur le site de support d'ASUS.

- Prise en charge de la détection et de la réaffectation (en façade uniquement) des prises audio

- 1 x Port USB 5 Gb/s Type C, prend en charge une puissance de sortie 3A (sur le panneau d'E/S) - Interface E/S arrière ASUS en acier inoxydable : 3X plus résistante à la corrosion pour une plus grande durabilité - Design d'alimentation numérique ASUS DIGI+ VRM : Design d'alimentation numérique à 6 phases

Superbes performances

(continue à la page suivante)

Résumé des caractéristiques de la PRIME B250M-PLUS Scénario gaming

Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale avant de toucher les composants.

Pour plus de détails, consultez la section Processeur.

Connecteurs pour ventilateurs (4-pin CPU_FAN, 4-pin CHA_FAN1~2)

Connectez les câbles des ventilateurs à ces connecteurs sur la carte mère en vous assurant que le fil noir de chaque câble corresponde à la broche de terre de chaque connecteur. N'oubliez pas de connecter le câble du ventilateur du processeur au connecteur CPU_Fan de la carte mère. Une circulation de l'air insuffisante peut endommager les composants de la carte mère. Ce connecteur n'est pas un cavalier ! Ne placez pas de capuchon de cavalier sur ce connecteur ! Le connecteur CPU_FAN prend en charge les ventilateurs du processeur d'une puissance maximale de 1A (12 W).

Vous pouvez installer des modules de mémoire DDR4 un-buffered et non-ECC de 2 Go, 4 Go, 8 Go, et 16 Go sur les interfaces de connexion DDR4. Pour plus de détails, consultez la section Mémoire système.

Connecteurs USB 3.0 (20-1 pin USB3_12)

Ces connecteurs sont dédiés à la connexion de ports USB 3.0 supplémentaires. Ces connecteurs sont conformes à la norme USB 3.0 qui peut supporter un débit allant jusqu'à 5 Gb/s. Si le panneau avant de votre châssis intègre un port USB 3.0, vous pouvez utiliser ce port pour brancher un périphérique USB 2.0.

Pour effacer la mémoire RTC :

1. Éteignez l'ordinateur, débranchez le cordon d'alimentation et retirez la pile de la carte mère. 2. Utilisez un objet métallique tel qu'un tournevis pour courtcircuiter les deux broches. 3. Replacez la pile, branchez le cordon d'alimentation et démarrez l'ordinateur. 4. Maintenez enfoncée la touche <Suppr.> du clavier lors du démarrage et entrez dans le BIOS pour saisir à nouveau les données.

Ce connecteur est compatible avec plusieurs fonctions intégrées au châssis.

Connecteurs USB 2.0 (10-1 pin USB910, USB1112) Connectez le câble du module USB à l'un de ces connecteurs, puis installez le module dans un slot à l'arrière du châssis. Ces ports sont conformes à la norme USB 2.0 qui peut supporter un débit de 480 Mb/s.

SPDIFOUT GND Connecteur audio numérique (4-1 pin

Il est recommandé de brancher un module HD Audio sur ce connecteur pour bénéficier d'un son de qualité HD.

Connectez un ventilateur du châssis au connecteur CHA_FAN1/2 de la carte mère lors de l'utilisation de multiples cartes graphiques pour un meilleur environnement thermique.

Slot PCI Express 3.0/2.0 x 1

Ce slot est compatible avec les cartes graphiques PCI Express x1, SCSI et autres cartes conformes aux caractéristiques PCI Express.

Assignation des IRQ pour cette carte mère

Témoins des ports réseau

Prêt à sortir du mode S5

Port de sortie audio (vert). Ce port permet de brancher un casque audio ou un hautparleur. En configuration audio 4.1, 5.1, ou 7.1, ce port se connecte aux haut-parleurs avants d'un système d'enceintes.

Port microphone (rose). Ce port permet de brancher un microphone. Port de sortie pour haut-parleurs latéraux (gris). Ce port permet de connecter les haut-parleurs latéraux d'un système d'enceintes 7.1. Reportez-vous au tableau de configuration audio ci-dessous pour une description de la fonction des ports audio en configuration 2.1, 4.1, 5.1 ou 7.1 canaux.

Chapitre 1 : Introduction au produit

Port USB 5 Gb/s Type C. Ce port à 24 broches “Universal Serial Bus” (USB) est à disposition pour connecter des périphériques USB Type C. Port HDMI. Ce port est destiné à la connexion d'un périphérique externe lui-même doté d'une interface HDMI (High-Definition Multimedia Interface). Il est compatible avec la norme HDCP permettant la lecture de DVD HD, de disques Blu-ray et de tout autre contenu intégrant un verrou numérique. Port DVI-D. Ce port est compatible avec les appareils dotés d'une prise DVI-D. Le signal DVI-D ne peut pas être converti en signal RGB sur les moniteurs CRT et n'est pas compatible avec l'interface DVI-I.

B. Le système se chargera de mapper la taille totale du canal de plus petite taille pour les configurations Dual-Channel (Bi-Canal). Tout excédent de mémoire du canal le plus grand est alors mappé pour fonctionner en Single-Channel (Canal unique).

Installez toujours des modules de mémoire dotés de la même latence CAS. Pour une compatibilité optimale, il est recommandé d'installer des barrettes mémoire identiques ou partageant le même code de données. Consultez votre revendeur pour plus d'informations. Selon les caractéristiques des processeurs Intel®, un voltage pour module de mémoire inférieur à 1.4V est recommandé pour protéger le processeur.

En raison de certaines limitations du chipset, les modules de mémoire DDR4 2400 MHz sont compatibles avec les processeurs Intel® de 7e génération uniquement. Les modules de mémoire supérieurs fonctionnent au taux de transfert maximum de DDR4 2400 MHz.

Go ou plus de mémoire sur la carte mère.  our plus de détails, consultez le site de Microsoft® : http://support.microsoft.com/ P kb/929605/en-us.

Pour accéder au BIOS au démarrage du système : Appuyez sur <Suppr.> lors du POST (Power-On Self Test). Si vous n'appuyez pas sur <Suppr.>, le POST continue ses tests.

Accéder au BIOS après le POST Pour accéder au BIOS après le POST, vous pouvez :

Appuyer simultanément sur <Ctrl>+<Alt>+<Suppr.>. Appuyer sur le bouton de réinitialisation du châssis. Appuyer sur le bouton d'alimentation pour éteindre puis rallumer le système. N'utilisez cette méthode que si les deux méthodes précédentes ont échoué. L'utilisation du bouton d'alimentation, le bouton de réinitialisation ou les touches <Ctrl>+<Alt>+<Suppr.> peut endommager vos données ou votre système. Il est recommandé d'éteindre correctement votre système depuis votre système d'exploitation.

Si le système ne démarre pas après la modification d'un ou plusieurs paramètres du BIOS, essayez d'effacer la mémoire CMOS pour restaurer les options de configuration par défaut de la carte mère. Consultez la section Vue d'ensemble de la carte mère pour plus d'informations sur l'effacement de la mémoire CMOS.

L'écran de menu BIOS Le programme de configuration du BIOS possède deux interfaces de configuration : EZ Mode et Advanced Mode. Appuyez sur la touche <F7> pour basculer entre les deux modes.

(F7), appuyez sur la touche <F7> de votre clavier. Le type d'interface par défaut du BIOS peut être modifié. Reportez-vous à la section Menu Boot (Démarrage) pour plus de détails. Affiche les propriétés système du mode sélectionné. Affiche la température du processeur Cliquez sur < Entrée> pour changer de mode et de la carte mère, les tensions de sortie du processeur, la vitesse des ventilateurs installés et les informations

liées aux lecteurs SATA Modifie la langue du BIOS Affiche la vitesse du ventilateur du processeur. Appuyez sur ce bouton pour régler les ventilateurs manuellement

Charge les paramètres par défaut

Affiche la liste des périphériques de démarrage

Enregistre les modifications et redémarre le système

Affiche les menus du mode avancé

Rechercher dans les FAQ Sélection de la priorité des périphériques de démarrage

Les options de la séquence de démarrage varient en fonction des périphériques installés.

Barre de menus Langue

Champs de EZ Mode FAQ configuration Éléments de menu Affiche la température du processeur et de la carte mère ainsi que les tensions de sortie du processeur et de la mémoire

ASUS PRIME B250M-PLUS

Vous pouvez également scanner le code QR ci-dessous.

Le menu Exit vous permet non seulement de charger les valeurs optimales par défaut des

éléments du BIOS, mais aussi d'enregistrer ou d'annuler les modifications apportées au BIOS.

Load Optimized Defaults (Charger les paramètres optimisés par défaut)

Cette option vous permet de charger les valeurs par défaut de chaque paramètre des menus du BIOS. Lorsque vous choisissez cette option ou lorsque vous appuyez sur <F5>, une fenêtre de confirmation apparaît. Sélectionnez OK pour charger les valeurs par défaut.

Save Changes and Reset (Enregistrer les modifications et redémarrer le système)

Une fois vos modifications terminées, choisissez cette option pour vous assurer que les valeurs définies seront enregistrées. Lorsque vous sélectionnez cette option ou lorsque vous appuyez sur <F10>, une fenêtre de confirmation apparaît. Choisissez OK pour enregistrer les modifications et quitter le BIOS.

Discard Changes and Exit (Annuler et quitter)

Choisissez cette option si vous ne voulez pas enregistrer les modifications apportées au BIOS. Lorsque vous choisissez cette option ou lorsque vous appuyez sur <Échap>, une fenêtre de confirmation apparaît. Choisissez OK pour quitter sans enregistrer les modifications apportées au BIOS.

Launch EFI Shell from USB drive (Ouvrir l'application EFI Shell à partir d'un lecteur USB)

Cette option permet de tenter d'exécuter l'application EFI Shell (shellx64.efi) à partir de l'un des lecteurs USB disponibles.

• Cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles, et

• Cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil. Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites relatives aux appareils numériques de classe B, en accord avec la Section 15 de la réglementation de la Commission Fédérale des Communications (FCC). Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut créer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a pas de garantie que des interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil crée des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision (il est possible de le déterminer en éteignant puis en rallumant l'appareil), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorienter ou repositionner l'antenne de réception. • Augmenter la distance de séparation entre l'appareil et le récepteur. • Brancher l'appareil sur une prise secteur d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché. • Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide. L'utilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte graphique est exigée pour assurer la conformité aux règlements de la FCC. Tout changement ou modification non expressément approuvé(e) par le responsable de la conformité peut annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet appareil.

Déclaration de conformité d'Industrie Canada

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Le présent appareil est conforme aux normes CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil.

Déclaration du Département Canadien des Communications

Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions de nuisances sonores, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d'interférence par radio établies par le département canadien des communications.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

ASUS PRIME B250M-PLUS A-1

NE PAS jeter ce produit avec les déchets ménagers. Ce produit a été conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une benne barrée d'une croix indique que le produit (équipement électrique et électronique) ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques.

NE PAS jeter la batterie avec les déchets ménagers. Le symbole représentant une benne barrée indique que la batterie ne doit pas être jetée avec les déchets ménagers.

Services de reprise et de recyclage

Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/ Takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.

Mise en garde de l'état de Californie

AVERTISSEMENT : Ce produit contient des agents chimiques, incluant du plomb, connus dans l'État de la Californie pour provoquer des cancers, des malformations congénitales ou autres dommages au foetus. Lavez-vous les mains après avoir manipulé le produit.

Sauf si la loi l'exige ou si accepté préalablement par écrit, les logiciels distribués sous la

Licence sont distribués “TELS QUELS”, SANS AUCUNES GARANTIES OU CONDITIONS QUELCONQUES, explicites ou implicites. Consultez la Licence pour les termes spécifiques gouvernant les limitations et les autorisations de la Licence. English ASUSTeK Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of related Directives 1999/5/EC. Full text of EU declaration of conformity is available at: www.asus.com/support

Norsk ASUSTeK Computer Inc. erklærer herved at denne enheten er i samsvar med hovedsaklige krav og andre relevante forskrifter i relaterte direktiver.

Fullstendig tekst for EU-samsvarserklæringen finnes på: www.asus.com/support