Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 30-IN STUV au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 30-IN - STUV et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 30-IN de la marque STUV.
Ce foyer a été conçu pour vous offrir un maximum de plaisir, de confort et de sécurité.
Concept & Forme bedankt u hiervoor. Deze haard werd ontworpen om u een maximum aan plezier, comfort en veiligheid te bieden. - de confier son installation (ou en tout cas son contrôle) à un professionnel qualifié, - de lire attentivement ce mode d’emploi et de respecter les consignes d’entretien, - de nous retourner le certificat de garantie dûment complété en mentionnant bien le n° de fabrication visible sur le corps de l’appareil au centre au dessus du cendrier en position porte pleine (photo 2), - de faire ramoner le conduit régulièrement (une fois par saison de chauffe, pour une utilisation régulière) pour vous assurer un fonctionnement optimal et une sécurité maximale.
- voor de installatie ervan een beroep te doen op een erkend vakman (of ze in ieder geval door hem te laten controleren), - deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen en de onderhoudsvoorschriften in acht te nemen, - Une bombe de peinture fournie avec l’appareil permet d’effectuer des retouches si nécessaire. - Lors du 1er feu, certains dégagements de fumée et d'odeur peuvent se produire. Ventiler abondamment.
- De verf is niet in de oven gebakken. Ze is dus relatief kwetsbaar en zal pas verharden tijdens de eerste opwarmingen van de haard. Tijdens de installatie van de haard moet dan ook de nodige voorzichtigheid aan de dag gelegd worden om de verf niet te beschadigen. De brandstoffen Welk hout kiezen ? STEENKOOL IS VERBODEN !!! De verschillende houtsoorten hebben een verschillend warmtegevend vermogen en zij verbranden niet allemaal op dezelfde manier; geef in het algemeen de voorkeur aan hard hout zoals eik, beuk, es, haagbeuk, fruitbomenhout: zij geven mooie vlammen en veel kolen die lang blijven gloeien.
Bovendien geeft vochtig hout veel rook af en weinig vlammen en veroorzaakt een het sterke vervuiling van de haard, ruit en schoorsteen. Om het drogen te bevorderen, moet groot rondhout worden gekliefd; het hout moet worden bewaard op een afgedekte of tegen de regen beschutte, maar goed verluchte plaats. Meestal duurt het drogen twee jaar. Met wat ervaring kunt u het droogstadium beoordelen door de houtblokken op de hand te wegen: hoe droger ze zijn, hoe lichter ze zijn en hoe helderder het geluid als u ze tegen elkaar stoot. Il doit être stocké sous abri immédiatement après avoir été débité et refendu, sinon il pourrit très vite et perd rapidement de son pouvoir calorifique.
Al dit hout veroorzaakt een snelle vervuiling van het toestel en schoorsteen en kan giftige uitwasemingen doen ontstaan. (qui brûle trop vite) est importante.
Les résineux Ils dégagent beaucoup de chaleur, mais ils se consument rapidement; il projettent des braises et les résines qu’ils contiennent encrassent les cheminées. À éviter.
Quand le petit bois est bien enflammé, charger de bois de plus en plus gros jusqu’à pouvoir enflammer des bûches; refermer la porte quand la vitre atteint une température suffisante. Lancer le feu assez vivement pour échauffer le foyer, favoriser un bon tirage puis régler le registre (photo 8) pour obtenir l'allure souhaitée. Fermer le registre d’entrée d’air lors de l’utilisation en position “feu ouvert” (photo 8).
De regelaar heeft 3 standen (snelheden) en 1 stopstand. (foto 9). Opmerking : u verkrijgt een optimale werking van de ventilator met de glazen deurstand of stalen deurstand.
(utiliser une pelle ou un aspirateur à cendres) et les stocker un certain temps à l'extérieur, dans un seau métallique.
Ouvrir la porte du cendrier (photo 12). Débloquer le tambour en tirant vers soi le bouton rouge situé au centre du foyer. À l’aide de la main froide attraper le crochet se trouvant du côté gauche. Effectuer 1 ou 2 tiers de révolution jusqu’à la butée pour l’obtention de la configuration désirée (photo 14). Prendre soin de toujours effectuer des rotations de gauche à droite.
La porte s’ouvre pour l'entretien de sa face intérieure. - Attendre le refroidissement complet, - utiliser une mousse en spray comme pour l'entretien des vitres de four (protéger les parties peintes, revêtement de sol...), - bien sécher la vitre car les résidus graisseux fixent les fumées, - terminer - si nécessaire - avec un produit d'entretien pour vitres.