Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DMIX600 CORTEX au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DMIX600 - CORTEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DMIX600 de la marque CORTEX.
ATIENDA A LAS ADVERTENCIAS: Deben seguirse todas las advertencias sobre este producto que figuran en el manual de instrucciones. SIGA LAS INSTRUCCIONES: Deben seguirse todas las instrucciones del manual. - Si la unidad lleva una clavija con tres pivotes (el tercero corres-ponde a la toma de tierra), sólo entrará en un tipo de enchufe. Se trata de una medida de seguridad. Si el enchufe y la clavija no son compatibles, un electricista deberá cambiar el enchufe. En ningún caso deberá forzarse. PROTECCIÓN DEL CABLE DE CORRIENTE: Los cables de corriente deben protegerse para que nadie los pise ni corran el riesgo de pinzarse por elementos colocados encima o que los aprisionen. Debe prestarse especial atención al cable, al enchufe, a los extensores de cable y al punto por donde el cable sale de la unidad. TIERRA DE LA ANTENA EXTERIOR: Si el producto lleva conectada una antena exterior o sistema de cables, asegúrese de que cuenta con la toma de tierra correspondiente, a fin de proteger la unidad de variaciones de voltaje y cargas de electricidad estática. Existe documentación oficial acerca de la correcta utilización de la toma de tierra y de las medidas de seguridad pertinentes, conexión de los electrodos de descarga y sus requisitos. Véase Figura B. RAYOS: Como protección adicional del producto durante una tormenta eléctrica, o durante periodos prolongados sin usarlo, desenchúfelo de la corriente y desconecte la antena o sistema de cables. De este modo se protegerá el producto de los daños que pueda producir la caída de un rayo o las fluctuaciones de la red eléctrica. LÍNEAS ELÉCTRICAS: Nunca debe situarse un sistema de antena cerca de líneas eléctricas u otros circuitos de corriente. Tampoco debe colocarse en lugares donde pueda caer sobre dichos circuitos eléctricos. Al instalar un sistema de antenización exterior, debe tomarse la extrema precaución de no tocar dichas líneas eléctricas, pues el mas minimo contacto puede ser fatal. SOBRECARGA: No sobrecargue los enchufes de la pared con ladrones o instalando enchufes múltiples, pues correría el riesgo de electrocución o incendio. ENTRADA DE OBJETOS O LÍQUIDOS: Nunca introduzca objetos de ningún tipo en el interior del producto, pues podrían tocar una parte eléctrica y cortocircuitar el aparato, lo que resultaría en un
Si usted tiene algún problema con un periférico específico, encuentre por favor la sección consultiva de la compatibilidad de nuestra página Web y conózcanos! En la mayoria de los casos, el soporte a estos periféricos se pude instalar para dispositivos que no siguen las especificaciones habituales
Cuando el Desfragmentador se ha cargado, seleccione la unidad a desfragmentar y click el botón ‘Desfragmentar’ abajo de pantalla. Para más información en desfragmentar, consulte ayuda Windows.
Según Apple, al estar provistos del sistema de localización de ficheros HFS no es necesario ningún tipo de desfragmetación. Por esto, no hay ningún software incluido en OSX para hacer esto. De todas formas, esto no garantiza que la desfragmentación no sea necesaria en los periféricos conectados a ellas. Para mas información de temas Apple, vea este articulo: http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=25668
2:1 de agua destilada y 30% de alcohol isopropilico. Evite usar productos quimicos abrasivos como gasolina, disolventes, lejía, o ácido clorhídrico, que dañarían la unidad..
Para un óptimo funcionamiento, la temperatura del entorno de trabajo debe ser de +5º C a +35º C (+41º F - +95º F). No mantener esta temperatura de trabajo puede dificultar la lectura del LCD display, sobrecargas termales, o inestabilidad de todo el sistema. Evite exponer la unidad al sol directo.
Cortex no se afectan por vibración, las unidades de memoria (especialmente las basadas en hard drive) que se utilizan en conjunción con ellos, no están protegidas. Asegúrese también de no colocar o usar el reproductor en superficies que generen calor, como amplificadores o cerca de focos.
El Navegador de ficheros está diseñado para permitirle ver la estructura de directorios encontrada en el dispositivo de almacenamiento, después de haber buscado por un criterio específico. Esto puede ser útil si usted mantiene su colección de música en orden, pero puede localizar una canción que no tenga la información de etiqueta ID3 apropiada. Cuando una pista no tiene etiqueta ID3 esta no será añadida a la base de datos de pistas para buscar.
Álbum- Álbum tal como se lista en la etiqueta ID3 Tipo de fichero – si el fichero es MP3 o WAV Género- Género tal como se lista en la etiqueta ID3 Directorio y nombre de fichero – exactamente como exista en la estructura del directorio del dispositivo de almacenamiento
“Can’t access device” se mostrará cuando ocurra uno de estos problemas en la unidad de almacenamiento:
En este caso en una unidad USB, algunas de ellas tienen un interruptor para proteger contra escritura.
Por favor registre su garantía online en http://www.cortex-pro.com
2. Au moment du message ‘Connectez vos périphériques,’ appuyez sur la touche INFO. 3. L’écran LCD affichera alors la version du progiciel installée sur le dMIX-600. Mise à jour du progiciel avec la version la plus récente:
2. Connectez le périphérique USB de stockage au dMIX-600. 3. Mettez le dMIX-600 sous tension & sélectionnez le périphérique mentionné ci-dessus. 4. L’appareil affichera la date et la version de la mise à jour, puis vous demandera si vous souhaitez installer la mise à jour. Sélectionnez ‘OUI,’ puis appuyez sur entrée. 5. L’appareil démarrera une procédure de 8 étapes, après laquelle il s’éteindra automatiquement. Lorsque vous remettrez l’appareil sous tension, vous utiliserez le progiciel le plus récent. Attention: Si l’alimentation est coupée et/ou le périphérique USB déconnecté durant cette procédure, cela peut endommager le système de votre appareil. Veillez à ne pas déplacer l’appareil durant cette manipulation. Pour toute information complémentaire sur la Mise à Jour du Progiciel, à l’aide des images écran, consultez le chapitre Mises à Jour du Progiciel (page 25) de ce manuel.
Sommaire Mises en Garde & Normes WEEE2 Explorateur de Fichier & Options de Recherche12 Clavier USB13 Options de Recherche (Suite)13-14 Affichage de la Waveform14 Touche Info & Attributs du Morceau15 Mode Lecture & Single Auto Cue16 Affichage du Temps17 Contrôle du Pitch17 Jog Mode (Molette)18 Playback Navigation Controls18 Points Cue & Mémorisation de Points Cue19 Menu des Périphériques20 CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS: Nous vous recommandons de conserver les instructions et consignes d'utilisation en cas de nécessité ultérieure. RESPECT DES CONDITIONS D'UTILISATION: Nous vous recommandons de respecter les instructions d'utilisation. SUIVRE LES INSTRUCTIONS D'UTILISATION: Nous vous recommandons de respecter la chronologie des instructions d'utilisation. NETTOYAGE: L'appareil doit être nettoyé avec un chiffon légèrement humide. Ne pas utiliser de produits chimiques corrosifs & volatiles (cire, essence, insecticide…) afin de ne pas endommager l'appareil. CORDON: Ne pas utiliser de cordons non préconisés par le fabricant afin de ne pas endommager l'appareil. EAU & HUMIDITE: Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'une source d'eau (cuisine, salle de bain, lavabo…), ni dans un endroit sujet à l'humidité (piscine…). ACCESSOIRES: Ne pas installer cet appareil sur un support ou dans un endroit instable. L'appareil pourrait tomber au risque de blesser une personne et être endommagé. Veiller à utiliser des accessoires (Pied, support, crochet..) recommandés par le fournisseur ou vendu avec l'appareil. Tout montage ou installation doit respecter les instructions du fabricant et utiliser des accessoires d'installation recommandés par le fabricant. TRANSPORT SUR CHARIOT: Tout produit installé sur un chariot doit être manipulé avec précaution. Un déplacement brusque ou trop rapide sur une surface non plane pourrait entraîner la chute de l'ensemble et endommager l'appareil. VOIR FIGURE A.
Ces ouvertures ne doivent jamais être obstruées. Ne pas placer l'appareil sur un support souple risquant de bloquer les ouïes d'aération (Lit, sofa, canapé…). Si l'appareil est intégré dans une installation ou dans un rack, veillez à la ventilation et consultez le fabricant pour toute information complémentaire. ALIMENTATION: Veillez à respecter la tension d'al-
EMPLACEMENT: Veillez à installer l'appareil sur un support stable. PERIODE DE NON UTILISATION: Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil en cas de non utilisation prolongée. MISE A LA TERRE: - Si l'appareil est équipé d'une alimentation à courant alternatif (Prise possédant un contact plus large que l'autre), celle-ci se connectera correctement à la prise uniquement si vous respectez le sens de branchement. Il s'agit là d'une mesure de sécurité. Si vous n'arrivez pas à insérer la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si vous ne pouvez toujours pas insérer cette dernière, contactez un électricien afin de remplacer votre prise électrique qui est obsolète. Veillez à respecter cette consigne. - Si l'appareil est équipé d'une fiche d'alimentation avec terre, veillez à la connecter à une prise électrique équipée d'une connexion à la terre. Il s'agit d'une mesure de sécurité. Si vous ne pouvez insérer la fiche dans la prise électrique, contactez un électricien afin de remplacer votre prise électrique qui est obsolète. Il est important de respecter cette mesure de sécurité. INSTALLATION DU CORDON D'ALIMENTATION: Les cordons d'alimentation doivent être déroulés et rangés proprement afin d'éviter de se prendre les pieds dedans, en particulier les cordons reliés aux prises électriques. ANTENNE EXTERIEURE: Si vous reliez votre appareil à une antenne ou un câble extérieur, assurez-vous de la présence d'une connexion à la terre afin d'éviter les surtensions et les décharges d'électricité statique. L'article 810 du National Electrical Code, ANSI/NFPAS 70, précise toutes les informations nécessaires afin d'effectuer correctement le branchement à la terre du pylône ou de la structure porteuse, la connexion du câble à l'antenne de décharge, dimensions des connecteurs de mise à la terre, connexions des électrodes, consignes de mise à la terre des électrodes. VOIR SCHÉMA B. ORAGE/FOUDRE: En cas d'orage et de non utilisation prolongée, débranchez le cordon d'alimentation, le câble d'antenne et les cordons audio. Ceci afin d'éviter les dégâts occasionnés par la foudre et les surcharges électriques. LIGNES ELECTRIQUES: Une antenne extérieure ne doit pas être située à proximité immédiate de lignes électriques et/ou d'un transformateur électrique, afin de ne pas tomber dessus en cas de chute. Lors de l'installation d'une antenne extérieure, veillez à éviter tout contact avec des lignes électriques : tout contact peut être fatal. SURCHARGE: Ne surchargez pas les prises électriques, blocs multiprises & rallonges en y connectant trop d'appareils. Ceci afin d'éviter tout risque de surcharge électrique ou d'incendie (Surchauffe). INSERTION D'OBJET & DE LIQUIDE: N'insérez pas d'objets dans les fentes ou ouvertures de l'appareil afin d'éviter tout risque de choc électrique et d'incendie. Ne jamais renverser de liquide sur l'appareil. SERVICE APRES VENTE: N'essayez pas de réparer cet appareil ; en l'ouvrant ou en le démontant afin
PANNE/SITUATION NECESSITANT UN RETOUR EN SAV: Débranchez l'appareil de la prise électrique, remettez le dans son emballage d'origine et contactez votre revendeur en tenant compte des situations suivantes : - Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé. - Si un liquide a été renversé dessus. - Si l'appareil a été exposé à la pluie. - Si l'appareil ne fonctionne pas correctement malgré le respect des instructions d'utilisation. Ajustez uniquement les réglages préconisés dans le mode d'emploi, toute manipulation ou réglage non conseillés dans ce dernier peut endommager l'appareil et procurer plus de travail en cas d'intervention SAV afin de remettre l'appareil en état de marche. PIECES DE RECHANGE: Lorsque vous avez besoin de remplacer des pièces de l'appareil, veillez à utiliser des pièces d'origine ou possédant des caractéristiques identiques. L'utilisation de pièces non autorisées peut endommager l'appareil : surchauffe, court-circuit, choc électrique… CONTROLE DE SECURITE: Avant de récupérer votre appareil, assurez vous que le SAV a effectué tous les contrôles de sécurité nécessaires afin de vous restituer un appareil en état de marche. INSTALLATION AU PLAFOND OU SUR UN MUR: Ce type d'installation est déconseillé. CHALEUR: Veillez à installer l'appareil loin de toute source de chaleur telle que radiateur, réchaud ou tout autre appareil produisant de la chaleur. RECYCLAGE: Cet appareil ne doit pas être considéré comme un déchet domestique à usage unique. Vous devez le déposer dans un point de collecte destiné au recyclage des appareils électroniques et électroménagers. AInsi vous préserverez l'environnement et éviterez les problêmes de santé publique vis à vis de conséquences négatives; liées à leur dépôt dans un endroit non approprié. Le recyclage contribue à préserver les ressources naturelles. Pour plus d'informations sur les conditions de recyclage de l'appareil, veuillez contacter les autorités de votre pays, les institutions locales ou votre revendeur.
Votre système auditif est capable de s’adapter à des sons de plus en plus fort, après quelques temps d’accommodation, un son pourtant très fort et dangereux pour vos oreilles vous paraitra d’un niveau normal. Afin de vous préservez de ce danger, il est important de régler un niveau sonore maximum avant que vos oreilles ne s’habituent. Etablir un niveau sonore maximum: - Commencer par un réglage de niveau audible très bas. - Augmenter doucement et régulièrement le niveau jusqu’à obtenir une audition parfaite, claire et sans distorsion.
- Le réglage de niveau qui vient d’être effectué, est un réglage maximum qu’il ne faudra pas dépasser. Ne plus toucher à ce réglage. Il est important de prendre le temps d’effectuer ce
Utilisez convenablement votre appareil afin que celui-ci vous offre un maximum de plaisir pour une très longue durée. Sachez que l’excès de bruit peut entrainer des séquelles irréversibles qui ne sont décelables que lorsqu’il est déjà trop tard. Ce fabricant et l’Electronic Industries Association’s Consumer Electronics Group vous recommandent de ne pas avoir d’expositions prolongées & répétées aux bruits excessifs. Voici quelques niveaux sonores qui vous aideront à vous protéger: Echelle du bruit au quotidien (En dB) 30 Bibliothèque 40 Bruit de spectateurs au cinéma 50 Restaurant tranquille 60 Conversation normale Potentiomètre Haute Précision de 60mm permettant un réglage précis de la vitesse lecture. • Précision de 0.05% Pour vous permettre un réglage précis de la vitesse (Pitch), l’appareil peut modifier la vitesse de lecture par pas de 0.05%. Très pratique pour l’ajustement au tempo de deux morceaux, avec une précision non disponible sur la majorité des doubles lecteurs CD conventionnels. • Echelles Multiples de pitch Grâce à une échelle de pitch réglable de 4, 8, 12, 24%, les valeurs minimales & maximales peuvent être réglées afin d’optimiser le réglage de la vitesse (Pitch) du morceau en cours de lecture. • Pitch ON/OFF En appuyant simultanément sur les touches PITCH + & PITCH -, vous activez ou désactivez le potentiomètre rectiligne de réglage de vitesse (Pitch). Le Pitch ON/OFF permet également la remise à zéro de la fonction Pitch lorsque vous souhaitez éteindre ce dernier (Mode OFF).
Cette méthode offre un accès instantané au morceau recherché. La base de données est sauvegardée sur le périphérique de stockage source, et peut être utilisée par tout appareil Cortex, le vôtre ou celui d’un club. Les Points Cue mémorisés via le dMIX-600 sont stockés avec les informations de la base de données sur le périphérique de stockage. Dès qu’un Point Cue a été sauvegardé, les DJs peuvent le rappeler à tout moment dès lors que le morceau, sur lequel se situe celui-ci, est en lecture.
Le dMIX-600 accepte les playlists iPod et celles créées par l’utilisateur à l’aide d’Apple iTunes® (Dans le cadre d’un usage avec un Ipod) ou de notre logiciel Cortex DB SE. Lors de la présence de Playlists iPod, le menu option apparaîtra dans le menu Options de Recherche Principale. Sinon, les playlists créées sont accessibles à partir du menu Playlist.
Cette tâche serait d’autant plus impossible que chaque jour, de nouveaux périphériques USB sont mis en vente sur le marché. Si vous rencontrez un problème de compatibilité avec un périphérique spécifique, merci de nous le faire savoir par le biais de notre site internet (Rubrique: recommandation de compatibilité / périphériques compatibles). Dans la majorité des cas, il est possible de rendre compatible certains périphériques dont les spécifications techniques diffèrent de la norme.
CD-ROM/DVD-ROM. Afin de lire les CDs Audio sur un lecteur CD-ROM/DVD-ROM, le lecteur doit être capable de supporter le DAE ( Digital Audio Extraction). Si le lecteur ne supporte pas le DAE, il est possible que vous rencontriez des anomalies en lecture tels que des “clicks” ou autres bruits. • Tout Hub USB Utilisé doit ête Alimenté & non Passif (Alimentation par le port USB). Tout appareil Cortex est capable d’alimenter la plupart des Périphériques USB, cependant les Hubs USB doivent être alimentés extérieurement. Le fait de connecter un Hub USB passif peut générer une instabilité de fonctionnement. • Le Mode Protection en Ecriture doit être Désactivé. Les disques durs, lecteurs MP3, clés USB, etc... ne doivent pas être protégés en écriture. Si tel est le cas, il sera impossible pour le Cortex de stocker la base de données tout juste créée.
Pour consulter la liste des périphériques testés et certifiés compatibles avec le dMIX-600, merci de visiter la section “Support” de notre Site Web: http://www.cortex-pro.com.
2.0. Les périphériques USB sans fil (Exemple Wi-Fi) ne sont pas reconnus.
Pour des performances optimales, le périphérique de stockage que vous utilisez avec le Cortex doit être réservé uniquement à cette application audio. Aucun fichier autre que les fichiers audio et fichiers de base de données utilisés par le Cortex ne doivent être stockés sur ce périphérique. • Les drivers ne doivent pas être partitionnés Le dMIX-600 ne peut pas commuter sur différentes partitions. Il ne reconnaît que la première partition sur le périphérique actif. Ceci est crucial pour l’efficacité de la recherche sur la base de données.
Disques Durs. Tous les périphériques de stockage doivent être formatés en FAT32, NTFS, ou HFS+. Sur les PCs utilisant Windows, les disques durs sont en FAT32 ou NTFS. Sous Windows XP, vos disques durs sont formatés en NTFS. HFS+ est le formatage requis par Apple et les machines utilisant Linux. • NTFS: Seule la lecture sera possible ! Si vous utilisez un disque dur externe formaté en NTFS, il vous sera impossible de créer la base de données avec le dMIX-600. Il vous sera néanmoins possible de la créer en utilisant le logiciel Cortex Database Creation (CDC) pour PC et MAC. Pour une collection importante de morceaux de musique (> 32 Go), l’utilisation du logiciel DBC réduira de façon importante le temps de création de la base de données.
Si vous connectez un lecteur MP3 type Apple iPod ou Microsoft Zune, assurez vous de quitter toute application qui s’ouvrirait automatiquement lors de la connexion.
Pour plus d’information sur la défragmentation, consultez l’AIDE de Windows.
Grace au système de gestion de fichier HFS d’Apple, la défragmentation n’est pas nécessaire. C’est la raison pour laquelle vous ne trouverez aucun logiciel de défragmentation inclus sur OSX. Cependant, ceci n’exclue pas la nécessité d’une défragmentation sur un disque externe ou un lecteur baladeur MP3. Pour plus d’informations, reportez vous à cet article: http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=25668
F / +95º F). L’utilisation de l’appareil avec des températures en dehors de cette plage entrainera: problème de fonctionnement, difficulté de lecture, écran LCD illisible, risque de surchauffe et instabilité du système. Ne pas exposer l’appareil en plein soleil.
L’alimentation secteur fourni avec le dMIX-600 est un modèle spécial conçu uniquement pour cet appareil. Vous ne trouverez pas d’équivalent dans le commerce.
Nous recommandons à nos utilisateurs d’acquérir légalement la musique qu’ils diffusent et soutenons les artistes afin qu’ils puissent continuer à créer et ainsi permettre aux DJs de travailler comme professionnels.
Cortex ne pourra pas être tenu pour responsable des données que vous perdriez faute d’avoir effectué une sauvegarde de sécurité.
3. Prise Casque & Réglage de la Pré-écoute 6.35mm situé en face avant. Utilisez le fader Cue afin de sélectionner l’une des deux voies en pré-écoute. Utilisez le réglage de volume cue afin d’ajuster le volume de la pré-écoute. La touche CUE EFFECT, en position ON, vous permet de vérifier l’effet en cours dans le casque.
Restant sur l’écran de Lecture. Utilisez la touche Single afin de sélectionner le mode lecture Simple ou lecture Continue. 3. Volume Master (Sortie Principale) Utilisez ce potentiomètre afin d’ajuster le volume de la sortie Master (Située en face arrière de l’appareil). 4. Volume Booth (Sortie Retour) Utilisez ce potentiomètre afin d’ajuster le volume de la sortie Booth (Située en face arrière de l’appareil). 5. Contrôles & Réglages des Effets Cette section vous permet de gérer les 3 effets: FILTRE, FLANGER & REVERBERATION. Les effets peuvent être assignés individuellement sur les voies ou sur la sortie principale (Master). Vous pouvez modifier les paramétres de l’effet, ainsi que son niveau (DRY/WET). 6. Sélection de l’Affichage du VU-mètre (Master/Cue)
7. VU-mètre Le VU-mètre affiche, au choix, le volume de la sortie Master ou celui de la Pré-écoute (Cue). Utilisez le commutateur Master/Cue. 8. Crossfader/Réglage de la Courbe du Crossfader Le Crossfader, situé en face avant, permet de passer de la voie 1 à la
11.Fader de Voie Les faders de voie permettent le contrôle du volume. Afin de contrôler celui-ci, utilisez les conjointement avec le réglage de Gain et les Corrections Paramétriques présentes aussi sur chaque voie. 12.Touches Info/Play/Search La touche INFO affiche les infos concernant le morceau en cours de lecture. La touche SEARCH permet de rentrer dans le menu search (Recherche). La touche PLAY permet de revenir à l’écran de Lecture. 13.Touche SHIFT En conservant la touche SHIFT enfoncée, vous aurez accès à d’autres fonctions en appuyant sur certaines touches de l’appareil. 14.Touche & Indicateur JOG MODE Lorsque la LED est allumée, la JOG WHEEL est en mode recherche rapide AV/AR. Lorsqu’elle est éteinte, la JOG WHEEL est en mode PITCH BEND (CALAGE) afin de finaliser un mix avec précision.
AaAAA Avant de Commencer
Connectez le bloc d’alimentation secteur à l’embase pour alimentation située à l’arrière de l’appareil. Passez le câble dans le crochet de sécurité situé juste à coté de l’embase d’alimentation. Bloquez le crochet, ce qui empêchera le câble de se débrancher par accident.
Connectez votre périphérique USB principal au port USB situé au milieu de la face arrière de l’appareil. Vous pouvez y connecter tout périphérique USB (Ne demandant pas de pilote d’installation spécifique) formaté en FAT32, NTFS ou HFS+. Vous pouvez également y connecter un Hub USB auto-alimenté (Avec un bloc secteur externe) pour augmenter le nombre de port USB. Si vous le désirez, vous pouvez également connecter un périphérique sur le port USB en face avant de l’appareil. (Voir schéma ci-contre). ETAPE 4 Appuyez sur la touche Power, située au centre de la face avant, durant 1 ou 2 secondes. L’appareil a besoin de 5 à 10 secondes pour démarrer et détecter l’ensemble des périphériques USB connectés.
éteindre l’appareil.
Le coté opposé affichera “Attendre l’autre coté”.
(Informations de type ID3 tags). La durée de cette procédure dépend directement de la quantité de morceaux stockés dans le périphérique. Si vous utilisez un disque dur de plus de 20 Go, ou tout autre périphérique NTFS, nous vous conseillons d’utiliser le logiciel de Création de Base de données Cortex qui sera plus rapide (Surtout avec un processeur puissant). Le logiciel Cortex Database Creation (“DBSE”) est disponible GRATUITEMENT à l’adresse suivante: http://www.cortex-pro.com dans la rubrique dMIX-600. Vous pouvez annuler l’indexation en cours en appuyant sur la touche Info.
Nous vous recommandons l’utilisation du logiciel Cortex Database Creation PC afin d’effectuer cette vérification rapidement (Cela est bien plus rapide qu’avec le dMIX-600). Lorsque la procédure de vérification a commencé, vous pouvez la stopper en appuyant sur la touche Info.
Recherche par Artiste Lors d’une recherche par Artiste, vous réduisez le nombre de résultats possibles pour trouver plus rapidement le morceau que vous désirez jouer.
Lors d’une recherche par Genre, vous obtiendrez la liste de tous les genres musicaux trouvés dans la base de donnée. Tous les fichiers MP3 ne possédant pas toujours d’information type Tag ID3, certains morceaux ne s’afficheront pas lors de cette recherche. Une fois le genre sélectionné, vous pourrez choisir le morceau que vous désirez joué.
L’option de recherche par Album vous permettra de rechercher avec le nom de l’album, un morceau provenant de celui-ci. N’oubliez pas que cette option pourrait également ne pas vous permettre d’accéder à tous les morceaux. En effet, les morceaux tirés de CDs “ single” ne comportent pas de nom d’album. Une fois un album sélectionné, tous les morceaux présents dans cet album s’afficheront.
Recherche par BPM Le dMIX-600 peut lire l’information BPM présente dans les TAGS ID3 de vos morceaux et l’utiliser comme critère de recherche. Si vos morceaux MP3 n’ont pas cette information renseignée, l’information sera considérée comme égale à 0. Les morceaux seront alors affichés après ceux possédant cette information et ce dans un ordre croissant (Du plus petit BPM au plus grand).
L’une des fonctions les plus pratiques du dMIX-600 est la recherche par chaine de caractères. Cette option permet de retrouver un mot clé ou une suite de mots dans la base de données. Très utile si vous recherchez un morceau sans connaitre le titre exact ou un artiste sans connaitre son nom exact. Une fois l’option “Recherche par mot clés” sélectionnée, l’affichage vous invite à entrer une chaine de caractères ou un mot clé qui seront utilisés pour la recherche dans la base de données. Vous pouvez contrôler votre dMIX-600 à partir de tout clavier USB (Avec ou sans fil). Connectez le clavier USB à l’un des ports USB & tapez directement votre mot clé. Vous pouvez aussi contrôler de nombreuses fonctions de votre appareil à partir du clavier. Vous trouverez ci-après la liste des accès directs et leur touche correspondante à partir de votre clavier USB.
A l’aide de la Jog Wheel (Molette) ou des Flêches Haut/Bas du Clavier de Navigation, entrez les premières lettres de la chaine de caractères ou du mot clé. Utilisez la Flêche Droite ou la touche Enter pour vous déplacez vers la droite et ainsi saisir une autre lettre. La Flêche Gauche du clavier pour permettra de revenir en arrière. La combinaison des touches SHIFT + Flèche Gauche permet d’effacer le caractère précédent. Lorsque votre Chaine de Caractères est validée (Entrée), appuyez deux fois sur la touche Enter pour commencer la recherche. Après avoir appuyé deux fois sur le touche Enter, l’appareil démarrera votre recherche. La durée de celle-ci dépend de la taille de votre librairie. Cet écran vous indique que la recherche est en cours.
Artiste, Genre et Album sont affichés. Vous pouvez accédez aux résultats à l’aide des Flêches du Clavier de Navigation ou de la Molette (Jog Wheel). Notez que le nombre de résultats trouvés sera affiché entre parenthèses. Exemple: 10 titres de morceaux trouvés, et 1 artiste, contenant le mot “LOVE”.
Bien que l’appareil dMIX-600 ne puisse créer de playlists pour iPod™, vous pouvez lire une playlist iPod™ créée avec iTunes™.
Menu Principal de Options de Recherche.
Gauche du Clavier de Navigation afin de revenir au Menu Principal. Lorsque vous avez localisé le fichier MP3 recherché, appuyez simplement sur la touche Enter & le morceau sera chargé. Appuyez sur la Touche Search Mode, située à gauche de l’écran LCD, à tout moment, afin de revenir au Menu Options de Recherche. De façon similaire, lorsque vous êtes en Mode Recherche, appuyez sur la Touche Play Mode afin de revenir à l’écran de lecture.
Affichage de la Waveform & du Temps
Appuyez sur la touche Time pour passer de l’affichage du temps restant à l’affichage du temps écoulé. Le temps écoulé vous indique le temps écoulé depuis le début du morceau. Temps restant: le temps restant avant la fin du morceau.
Fig 4.6 - Affichage sur l’écran LCD du temps restant
The Info function displays:
Titre - Tel qu’il est enregistré dans le tag ID3 Album - Tel qu’il est enregistré dans le tag ID3 Type de Fichier Audio - MP3 ou WAV Genre - Tel qu’il est enregistré dans le tag ID3 Chemin d’accès et Nom de Fichier - Exactement tel qu’il existe dans l’arborescence du périphérique de stockage.
Notez que la plupart des attributs sont tirés du tag ID3 contenu dans le fichier MP3. Si certains attributs (Informations concernant le titre) sont manquants dans le tag ID3, ces derniers ne seront pas affichés lors de l’utilisation de la fonction Info. Notez aussi que lors de l’utilisation de fichiers .Wav, il n’y aura pas tags ID3. Le logiciel DB placera le nom du fichier dans la section Titre du champ Info.
Touches du Clavier de Navigation ou la Jog Wheel afin de faire défiler l’ensemble des informations.
Par défaut, lorsque vous appuyez sur Enter pour sélectionner un morceau depuis le Mode Search (Recherche), l’appareil charge automatiquement le morceau sélectionné et passe en Mode Play.
Mode Single (Lecture simple) (Single Auto Cue) En Mode Single, dès qu’un morceau a été chargé, l’appareil se cale à la première note de musique, puis reste en attente, jusqu’au déclenchement de la lecture en appuyant sur Play. A la fin du morceau, l’appareil se mettra automatiquement en Pause. Pour activer ce mode, appuyez simultanément sur Shift+Single du coté souhaité.
Résultats de la Recherche. Avec le Mode Single désactivé, vous pouvez jouer tous vos morceaux résultant de la Recherche, tels qu’ils sont affichés à l’écran. Appuyez simultanément sur SHIFT et la touche Single permet de désactiver le mode Single.
(-). La LED s’allume lorsque le Pitch est On (Actif). Le Potentiomètre de variation de Pitch n’aura aucun effet si le Pitch est Off (Inactif).
(+) et Pitch Bend (-) vous permettent alors d’augmenter ou de diminuer la vitesse d’un pourcentage relatif au temps auquel vous garderez la touche enfoncée.
(Molette) vous servira également pour contrôler une variation instantanée de la vitesse (Pitch Bend).
Les fonctions Key Adjust & Master Tempo vous permettent de contrôler individuellement la Tonalité (Key) & le Tempo de tout morceau. Lorsque ces fonctions sont activées, les touches Pitch Bend (+) & Pitch Bend (-) permet tent de régler la tonalité par pas d’un demi ton. Le fader linéaire & la Molette (Jog Wheel) servent alors à régler le Master Tempo (De façon permanente - Fader linéaire - ou temporaire - Molette -). Pour activer les fonctions Master Tempo & Key Adjust, appuyez sur la touche Master Tempo. Si vous appuyez sur la touche Key uniquement, cette fonction ne sera pas activée. Il vous faut impérativement activer simultanément le mode Master Tempo. Pour désactiver la fonction Key Adjust, appuyez simplement sur la touche Key Adjust à tout moment, les valeurs originelles seront instantanément restituées (Réglage original). Pour revenir au mode Pitch (Réglage de vitesse), appuyez sur la touche Master Tempo ou appuyez sur les touches Pitch Bend (+) & Pitch Bend (-). Si la fonction Key Adjust est activée, cette procédure la désactivera simultanément.
En utilisant le Clavier de Navigation, vous pouvez vous déplacez dans le morceau de la même manière qu’avec la Jog Wheel.
Le Mode Shuffle s’active et se désactive en appuyant sur les touches Shift+Info. L’écran LCD reflète alors cette activation de la fonction.
(0:00:00 ) et se met en pause.
Pause, puis utilisez les Flêches Gauche et Droite du Clavier de Navigation ou la Jog Wheel pour ajuster la position du point Cue à la frame près. Appuyez maintenant sur la touche Play, le Point Cue est enregistré.
être effectué en pleine lecture, sans que celle-ci soit en Pause. L’afficheur (Ecran LCD) indiquera alors que le Point Cue a bien été sauvegardé.
Cue pendant la lecture. Ne pas appuyer sur la touche Pause, ce qui aura pour effet de sélectionner un autre point Cue. Une fois revenu à ce Point Cue, l’appareil se met automatiquement en mode Pause. Pour mémoriser un nouveau Point Cue, vous n’avez pas besoin d’effacer le précédent. Appuyez simplement sur Shift+Cue une nouvelle fois, l’ancien point Cue sera alors remplacé par le nouveau.
USB, nécessite un système de fichier FAT32. Si vous utilisez un iPod, celuici doit aussi être formaté sous Windows (FAT32).
Pour effacer le Point Cue sauvegardé, gardez enfoncée la touche Shift et appuyez sur la touche Cue pendant deux secondes. L’afficheur (Ecran LCD) vous indiquera que le Point Cue a bien été effacé.
Stockage de Masse (MSD) et sont automatiquement reconnus dès le chargement du morceau si la fonction AUTO RECALL est activée à partir du Menu Edit. Ces informations restent en mémoire jusqu’à leur effacement. Donc, si vous avez enregistré un point Hot Cue et que vous souhaitez le sauvegarder, celui-ci est déjà sauvegardé ! Gardez en mémoire que le chargement de ces points peut ralentir le chargement du morceau que vous souhaitez lire. Si vous n’en avez pas besoin, nous vous recommandons de ne pas les conserver en mémoire afin de charger plus rapidement les morceaux à lire.
Appuyez sur la touche IN afin d’enregistre le point de départ - la touche s’illumine alors - de la boucle (Fig A). Sur l’écran LCD apparaît alors ce point représenté par l’icône (i). Puis appuyez sur la touche OUT afin d’enregistrer le point de sortie de la boucle. La touche OUT s’illumine alors indiquant que la boucle est enregistrée. Le dMIX-600 continuera à jouer cette boucle indéfiniment. Ce point de sortie (OUT) est alors représenté par l’icône (o) sur l’écran LCD.
Lorsque la boucle a été enregistrée, vous pouvez éditer le point d’entrée (IN) et le point de sortie (OUT), appuyez sur les touches SHIFT + IN. L’écran affichera ENTREZ POINT D’ENTREE.. Vous pouvez utiliser la Molette (Jog Wheel) afin de modifier le point d’entrée de la boucle (IN), de même appuyez sur les touches SHIFT + OUT & l’écran affichera ENTREZ POINT DE SORTIE. Vous pouvez alors ajuster le point de sortie (OUT) de la boucle. Pour sortir de ce mode, appuyez sur SHIFT & le bouton du point édité, l’écran revient alors à la position précédente.
Appuyez une nouvelle fois sur la touche OUT afin de sortir de la boucle.
Appuyez sur les touches SHIFT & R/LOOP durant 2 secondes. Les touches IN & OUT s’éteindront. Vous pouvez alors créer une nouvelle boucle. Vous pouvez créer autant de boucles que vous souhaitez mais le dMIX-600 ne conservera en mémoire UNIQUEMENT la dernière boucle créée sur le morceau en cours de lecture. Cette boucle sera alors sauvegardée sur le périphérique utilisé. Cette fonction s’active à partir du menu réglages.
Chaque option peut être modifiée en appuyant sur Enter. Pour sortir du Menu de Configuration appuyez sur la Touche Gauche du Clavier de Navigation. Pitch Bend - lent, normal ou rapide - lent : Varie d’un taux approximatif de 1% par seconde Certaines personnes n’utilisant jamais le Pitch, préfèreront le désactiver.
Permet de choisir la plage de variation de vitesse. Notez que, 4 et 8% vous proposent une précision de calage de l’ordre de 0.05%. Indexation - on/off En sélectionnant “OFF”, l’appareil ne vous demandra jamais si vous voulez créer une base de données. Très pratique pour les DJs qui possèdent une librairie musicale bien classée ou pour les installations fixes.
Si votre Base de Données vient à être endommagée, le dMIX-600, via cette fonction, vous permet de récupérer les données sauvegardées sur le périphérique de stockage.
Permet de régler la longueur du signal audio représenté par la Waveform & affiché dans l’écran LCD. Chargement de la Waveform - Oui/Non Permet d’afficher ou non la Waveform sur l’écran LCD durant la lecture.
Permet d’afficher - si l’information est renseignée - le BPM du morceau MP3 via son TAG ID3. Si celui-ci ne comporte pas d’information sur le BPM, l’affichage restera blanc/vierge.
Permet de sélectionner un language utilisateur à partir du menu Configuration.
L’USB autorise la “Connexion à chaud” (Mais pas la déconnexion). Vous pouvez donc, à tout moment, connecter un périphérique USB quelque soit le mode en cours, et quelque soit l’état de l’appareil (Allumé ou éteint).
1. Sélectionnez Changer de Périphérique (Change device) depuis le Menu Périphériques (Device Menu). 2. Sélectionnez le nouveau périphérique à l’aide des Touches de Navigation ou de la molette (Jog Wheel). 3. Si nécessaire lancez une création de base de données ou une simple vérification (Voir Section 2: Sélections des Périphériques & Création de Bases de Données).
1. Sélectionnez Ejection du Périphérique (Eject device) depuis le Menu Périphériques (Device Menu). 2. Sélectionnez le périphérique que vous désirez éjecter en utilisant les Touches de Navigation ou la molette (Jog Wheel). Puis appuyez sur Enter pour éjecter le périphérique. 3. Si le périphérique que vous essayez d’éjecter est utilisé par les deux côtés du dMIX-600, un message d’alerte apparaitra à l’écran “Le périphérique est aussi relié à l’autre côté” (“The device is also attached to other side!”). Cela signifie que si vous voulez réellement éjecter ce périphérique, il vous faudra l’éjecter des deux cotés du contrôleur avant de débrancher le périphérique. 4. Lorsque l’écran affiche “Le périphérique peut être retiré en toute sécurité” (“The device can be safely removed“), vous pouvez alors retirer votre périphérique. 5. Si vous utilisez un lecteur externe de CD-ROM/DVD-ROM, vous devez utiliser la touche d’Ejection de celui-ci pour charger ou décharger le disque.
Clavier de Navigation ou de la Molette (Jog Wheel)
1.Seat your Ipod in the Ipod dock located at the top of the unit. Mises à jour du Progiciel Une des plus puissantes caractéristiques du dMIX-600 est la possibilité de mettre à jour son programme interne. Ces mises à jour permettront une optimisation permanente & continue des fonctions, ainsi que la correction de dysfonctionnements éventuels.
Pour vérifier la version installée du progiciel:
Pour télécharger la mise à jour du progiciel, suivre les étapes suivantes:
Périphériques (Device Menu). Important ! Assurez vous de la stabilité de votre alimentation. Aucune déconnection ou coupure de courant ne sera supportée durant la mise à jour.
5. La mise à jour s’effectuera en 8 étapes. Cela ne prendra que quelques minutes. Si l’alimentation est coupée pendant ce processus ou le périphérique USB débranché, le programme interne de l’appareil pourrait être sérieusement endommagé.
Le VU-mètre permet de visualiser le niveau de sortie stéréo de la sortie Master (Principale) du dMIX-600, ainsi que le niveau individuel de chaque entrée. Utilisez le commutateur Cue/PGM situé au dessus du VU-mètre. Mettez le en position CUE afin de visualiser la Voie 1 ou la Voie 2. Mettez le en position PGM afin de visualiser le niveau de sortie Master (Principale). Afin d’éviter toute distorsion, nous vous recommandons de conserver un niveau audio entre 0 & +5dB sur le VU-mètre.
Paramétriques 3 bandes du dMIX-600 par voie
Paramétriques (2 bandes). Ces réglages sont situés à gauche en face avant (Partie frontale) de l’appareil. Vous pouvez modifier la tonalité à l’aide de la double correction High (Aigu) & Low (Basse) & le volume à l’aide du potentiomètre rotatif Mic Volume. N’oubliez pas que ces réglages concernent les deux entrées microphone.
En modifiant le retard, cela modifie harmonieusement le spectre des fréquences.
être clairement audibles. Un certain nombre de musiques tendent à s’accomoder harmonieusement de cet effet. En positionnant le potentiomètre de contrôle vers la gauche, la réverbération s’atténuera. A l’inverse, en le positionnant vers la droite, la réverbération augmentera.
A la ligne “ Importer avec: “, vous avez le choix parmi deux formats possibles.
Configuration & Réglages des Morceaux au Format WAV. comme “Réglage”. Les autres cases peuvent rester comme elles sont.
“Utiliser l’encodage VBR” est bien DECOCHEE! Les fichiers encodés en VBR sont bien moins fiables que les fichiers CBR.
“DRM”. Si, certains fichiers sont de ce type, placez les dans un dossier différent. ILS NE PEUVENT PAS ÊTRE CONVERTIS. Une fois ces fichiers déplacés, vous pouvez les supprimer de votre biblibothèque iTunes™. Sélectionnez maintenant les fichiers restants qui ne sont ni MP3, ni WAV puis cliquez sur “AVANCE” en haut de l’écran, puis “Convertir la sélection en MP3”. iTunes™ démarre alors la conversion de tous les fichiers sélectionnés. Cela peut prendre un certain temps & dépend du nombre de fichiers que vous avez à convertir.
à importer/convertir vos fichiers dans le format utilisé par le dMIX-600. FORMAT AAC & FICHIERS DRM La plupart des fichiers de musique compressés sont déjà en MP3 cependant, il se peut que vous possédiez déjà des fichiers compressés dans un autre format que MP3 ou WAV. Peut-être avezvous déjà acheté des fichiers audio via iTunes: ces fichiers sont certainement protégés contre la copie (Fichiers DRM) et doivent être séparés du reste de votre bibliothèque car il est impossible de les convertir. Triez et identifiez vos fichiers: Les fichiers AAC et DRM ne sont pas compatibles avec le dMIX-600.
“TYPE” puis supprimer tous les fichiers non MP3 ou non WAV. Cette étape étant terminée, vous pouvez maintenant transférer votre bibliothèque sur un disque dur externe, ou bien “Synchroniser “ votre bibliothèque et votre iPod™. N’oubliez pas d’utiliser le logiciel Cortex “DBSE software” pour mettre à jour la base de données. Votre bibliothèque est prête à être utilisée sur votre dMIX-600.
Dans le cas d’une clé USB, vous devriez trouver un commutateur de protection d’écriture sur la clé USB, commutez-le.
Débranchez le connecteur USB, et branchez le à nouveau.
Certains périphériques de stockage nécéssite un pilote d’installation pour fonctionner. Les cas similaires sont de plus en plus rare grace à l’apparition de la norme USB. Ces périphériques spécifiques ne sont pas compatible avec le dMIX-600.
été sélectionné, le driver ne sera peut être pas accessible. Attendez 10 secondes ou répétez l’opération. “Error creating DB” ou “ Erreur de création de DB” s’affichera si il ne reste plus assez d’espace disponible sur le périphérique de stockage pour créer la base de donnée.
- Vérifiez votre câble USB de connexion au dMIX-600.
Pour plus d’informations, visitez le site de Cortex: http://www.cortex-pro.com
Published by GCI Technologies Corporation Copyright © 2007 GCI Technologies Corp. All rights reserved. Features & specifications subject to change without notice. Aux USA, Cortex offre une garantie d’un an* à compter de la date d’achat de l’appareil.
Marchandise (RMA), ainsi que l’adresse d’un réparateur agréé à proximité de votre domicile. Après avoir reçu votre RMA, joignez à l’appareil une copie de votre facture d’achat originale, ainsi qu’un descriptif de panne le plus précis possible. Adressez votre colis par transporteur, avec assurance, au Service Technique de GCI ou au réparateur agréé dont les coordonnées vous ont été communiquées par notre Customer Service Representatives. Votre N° de RMA doit être écrit de façon lisible à l’extérieur de l’emballage afin de ne pas entraver la procédure mise en place par GCI. Tout colis reçu sans N° de RMA sera automatiquement refusé. Pour toute intervention sous garantie, l’intégralité des frais de réparation est pris en charge par GCI. Votre appareil vous sera retourné à nos frais. Pour les interventions hors garantie, GCI procédera à la réparation de votre appareil dès réception du paiement du montant équivalent à la réparation (Attention: les frais de port inhérents au retour seront ajoutés ultérieurement). La garantie n’est valable que dans le pays où l’appareil a été acheté. Toute intervention technique effectuée en dehors du pays d’achat sera effectuée hors garantie. Pour toute intervention sous garantie, vous devez régler les frais d’expédition aller; GCI prend en charge les frais inhérents au retour de l’appareil pour les USA (Zone Continentale). Les frais de retour seront ajoutés pour les Etats suivants: Alaska, Hawaii, Puerto Rico, Canada, Bahamas & Iles Vierges. Un délai de 2 à 4 semaines constitue la durée moyenne entre l’expédition et le retour de tout appareil. Sous conditions habituelles, votre appareil sera immobilisé durant 10 jours ouvrables au sein de notre service technique. GCI n’est pas responsable du délai inhérent au transport.
Pour toute intervention technique & conditions de garantie en dehors des USA, merci de contacter directement l’une de nos filiales la plus proche de votre lieu de résidence. Les coordonnées de celles-ci sont situées en bas de la page des caractéristiques techniques du présent mode d’emploi ou connectez-vous directement sur le site de Cortex: http://www.cortex-pro.com. * Sauf autres conditions de garantie en vigueur localement.
Modèle d’Appareil: Date d’Achat du Produit: