DX100VTD - APPLIED ENERGY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DX100VTD APPLIED ENERGY au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : DX100VTD - APPLIED ENERGY


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DX100VTD - APPLIED ENERGY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DX100VTD de la marque APPLIED ENERGY.



FOIRE AUX QUESTIONS - DX100VTD APPLIED ENERGY

Comment puis-je réinitialiser le APPLIED ENERGY DX100VTD ?
Pour réinitialiser le DX100VTD, débranchez l'appareil, attendez 30 secondes, puis rebranchez-le.
Quelle est la capacité maximale de l'APPLIED ENERGY DX100VTD ?
L'APPLIED ENERGY DX100VTD a une capacité maximale de 1000 W.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment puis-je nettoyer l'APPLIED ENERGY DX100VTD ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau.
L'APPLIED ENERGY DX100VTD émet un bruit étrange, que faire ?
Un bruit anormal peut indiquer un problème interne. Éteignez l'appareil et contactez le service client pour une assistance supplémentaire.
Quelle est la durée de garantie de l'APPLIED ENERGY DX100VTD ?
L'APPLIED ENERGY DX100VTD est couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat.
Puis-je utiliser l'APPLIED ENERGY DX100VTD à l'extérieur ?
Non, l'appareil est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement. L'exposition à l'eau et aux intempéries peut endommager l'appareil.
Comment puis-je obtenir des pièces de rechange pour l'APPLIED ENERGY DX100VTD ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du fabricant ou chez un revendeur agréé.

MODE D'EMPLOI DX100VTD APPLIED ENERGY

Pour toutes questions éventuelles avant ou après l’installation de ce produit, prière d’appeler la ligne Assistance Technique Xpelair au no + 44 (0) 87 09 00 04 30. Nos techniciens sont à votre disposition pour vous aider pendant les heures ouvrables (G.B. seulement), ou les envoyer par fax en dehors des heures ouvrables au no + 44 (0) 87 09 00 05 30. Pour les clients en dehors de la G.B., prière de contacter le revendeur Xpelair de votre région. Description Les ventilateurs Xpelair présentent les caractéristiques suivantes :

• Gràce au kit de montage universel, il est

possible d’obtenir un montage sur vitre/mur/panneau/conduit de ventilation/ plafond.

• Extraction à une vitesse.

• Fonctionnement du ventilateur à l’aide de l’interrupteur Marche/ArrÍt (non fourni).

• Si on utilise des boÓtiers métalliques pour

interrupteurs, il est impératif de respecter les règlements concernant la mise à la masse.

• Câble à 2 conducteurs convenant à la tension nominale (DX100, DX100PC, DX100HP et

• Câble à 3 conducteurs convenant à la tension nominale (DX100T, DX100H et DX100VTD).

• Tournevis d’électricien1 àetlame 2. tournevis Pozidriv no

• Interrupteur Marche/Arrêt pour montage sur

l’infiltration d’eau, il faut installer un piège de condensation (Xpelair no XCT100) aussi près que possible du ventilateur, dans toutes les installations oû une partie des conduits est placée à une position supérieure au ventilateur.

Pour monter le ventilateur dans un mur, il faut

• Foret pour béton, marteau et burin (ou

équipement de perÁage si disponible).

• Mortier (pour colmater la zone autour du trou).

Pour monter le ventilateur dans une vitre

• Vitre de 3 à 6 mm d’épaisseur (de préférence,

• Ne pas installer le ventilateur dans une vitre

de 3 mm d’épaisseur si la superficie de la vitre est supérieure à 0,2 m2.

• Pour installer le ventilateur dans un double

vitrage hermétique, il faut se procurer une unité fabriquée spécialement auprès du fabricant du vitrage,. Il faut aussi se procurer le kit spécial Xpelair, réf. DXDG.

• Pour les vitres à guillotine, le ventilateur doit

être installé dans la vitre supérieure. Fixer la partie supérieure de la fenêtre en position fermée, puis fixer des butées juste au-dessous du niveau du ventilateur afin d’éviter de l’endommager si la partie inférieure de la fenêtre à guillotine est remontée.

• Pour installer le ventilateur dans un panneau

de 9 à 46 mm d’épaisseur, il faut se procurer un kit spécial Xpelair réf. DXDG. Ne pas installer ces ventilateurs dans des panneaux ayant une épaisseur supérieure à 46 mm.

Pour monter le ventilateur au plafond

Il faut utiliser les accessoires appropriés pour la finition de l’installation. Ces accessoires sont disponibles auprès de Xpelair. 1. WT10 : kit de conduits de finition.. 2. CFWG100 : Grille de finition de plafond (blanc ou marron). 3. FD100 / 3 et FD100 / 6 : conduits flexibles. Choix de l’emplacement du ventilateur

• Le placer aussi haut que possible.

• A une distance d’au moins 110 mm entre les bords de la surface de montage et le centre du trou.

• Aussi loin que possible et en face de la source principale du flux d’air afin d’obtenir la circulation de l’air dans la pièce (ex. en face d’une porte interne).

Près de la source de vapeur ou d’odeurs.

• Ne pas l’installer dans un local où les

températures ambiantes sont susceptibles d’être supérieures à 50˚C.

• Si le ventilateur est installé dans une

cuisine, il ne faut pas le placer juste audessus de la plaque de cuisson ou d’un gril à hauteur des yeux.

• Pour l’installer dans une pièce contenant

un appareil de chauffage au mazout disposant d’un conduit d’évacuation non

équilibré, il incombe aux installateurs de vérifier qu’il existe une circulation d’air suffisante pour empêcher l’aspiration des fumées dans le conduit lorsque le ventilateur fonctionne à son débit d’extraction maximum. Pour les conditions spécifiques, se référer aux règlements sur la construction.

• Il ne faut pas décharger l’air de

refoulement dans un conduit d’évacuation prévu pour expulser les fumées provenant d’appareils qui ne sont pas alimentés à l’électricité. Il est impératif de respecter les conditions concernant les débits de flux d’admission et de décharge requises par tous les organismes compétents de réglementation.

• Si le ventilateur doit fonctionner

éventuellement dans une atmosphère chimique corrosive, consulter nos services techniques. (Pour les marchés de l’étranger, prière de contacter le distributeur Xpelair local).

• DX100PIR seulement : L’emplacement doit

être choisi afin de pouvoir détecter tout

1. Vérifier que la tension nominale indiquée sur la plaque correspond à la tension secteur.

2. Vérifier qu’il n’y a pas de tuyaux ou de câbles dissimulés sous la surface (ex. électricité, gaz, eau) derrière l’emplacement du bouton (dans le mur ou au-dessus du plafond). En cas de doute, consulter un professionnel qui vous conseillera. 3. Isoler l’alimentation électrique secteur. 4. Poser le câble entre le bouton-sectionneur et l’emplacement du ventilateur en passant par l’interrupteur Marche/Arrêt (si besoin est) 5. Poser le c‚ble entre le bouton-sectionneur et le point de raccordement à l’alimentation secteur. 6. Installer le bouton-sectionneur et l’interrupteur Marche/Arrêt (si besoin est). 7. Faire tous les raccordements dans le boutonsectionneur et l’interrupteur Marche/Arrêt (si besoin est). Remarque : Il faut placer l’interrupteur Marche/Arrêt de manière à être hors de portée des personnes utilisant la baignoire ou la douche. AVERTISSEMENT : NE PAS FAIRE DE RACCORDEMENTS A L’ALIMENTATION ELECTRIQUE POUR L’INSTANT. Pour l’Australie seulement (DX100, DX100PC, DX100HP et DX100PIR) Le raccordement à l’alimentation électrique peut se faire à l’aide d’un c‚ble flexible à 2 conducteurs muni d’une prise à 3 broches afin de la brancher dans un bouton mural GPO 10 A ou de la relier directement à l’alimentation électrique par un bouton mural agréé de 10 A avec un espace d’au moins 3 mm entre les contacts. Pour l’Australie seulement (DX100T, DX100H et DX100VTD) Ces modèles sont reliés en permanence à l’alimentation secteur. Leur commande doit se faire par interrupteur à distance. Il faut les relier directement à l’alimentation électrique par un bouton mural agréé de 10 A avec un espace d’au moins 3 mm entre les contacts. AVERTISSEMENT : LES ENFANTS NE DOIVENT PAS JOUER AVEC CES APPAREILS. IL FAUT TOUJOURS SURVEILLER LES ENFANTS ET LES HANDICAPES.Pr eparing le Préparation du trou Pour les travaux au-dessus du niveau du sol, il faut toujours respecter les consignes de sécurité appropriées. AVERTISSEMENT : IL FAUT TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE PROTECTION PENDANT TOUTES LES OPERATIONS A LA PERCEUSE ET AU BURIN. Pour un montage mural 1. Vérifier qu’il n’y a pas de tuyaux ou de câbles dissimulés dans le mur, ni d’obstructions à l’extérieur (ex. électricité,

F Ventilateurs Xpelair pour W.C./Salle de bains

gaz, eau). En cas de doute, consulter un professionnel qui vous conseillera. 2. Faire un repère sur le mur correspondant au centre du trou du conduit. 3. Utiliser ce repère pour tracer un cercle correspondant à la gaine murale (diamètre de 115 mm). Si vous disposez d’une perceuse électrique: 4a.L’utiliser conformément aux instructions du fabricant de la perceuse. Si vous ne disposez pas d’une perceuse électrique : 4b.Percer le centre du trou dans le mur. 5. Découper le trou. Ne pas traverser le mur. (La méthode de perÁage recommandée consiste à percer plusieurs trous, proches les uns des autres, près de la ligne de découpe, puis utiliser un burin pour retirer la brique qui se trouve entre les trous). 6. Passer à l’extérieur et découper un trou dans le mur extérieur en recommenÁant l’opération indiquée ci-dessus.

Montage du ventilateur dans le trou

Si le travail doit être effectué au-dessus du sol, respecter les précautions de sécurité appropriées. Montage dans un mur, un plafond ou un puits de ventilation Faire un repère de la position sur la plaque de support B 1. Tenir la plaque de support de manière à ce que le bloc de bornes soit orienté vers vous, dans le coin en haut et à gauche, et que la lèvre soit dirigée vers le trou. 2. Présenter la lèvre avec précaution dans la gaine murale, le plafond ou le puits de ventilation. 3. Ajuster la position de la plaque de support jusqu’à ce qu’elle soit à niveau.

7. Couper la gaine à la longueur correcte, le cas échéant. Le tube mural fourni est escamotable et peut se déployer sur 300 mm maximum.

4. Marquer les positions des trois trous de fixation dans la plaque de support dans le mur/plafond/puits de ventilation.

8. Poser la gaine. Vérifier que la gaine est inclinée vers le bas à partir du ventilateur afin que l’eau de pluie puisse s’écouler à l’extérieur.

6. Percer les trous aux positions prévues, le cas

échéant, et poser des chevilles, si besoin est.

9. Colmater la zone autour du trou. Attendre que le mortier durcisse avant de procéder à l’installation du ventilateur.

Pour le montage dans une vitre ou dans un panneau 1. Découper un trou de 125 mm de diamètre. Pour le montage dans une fenêtre, se procurer une vitre déjà découpée. 2. Le centre du trou doit se trouver à au moins 110 mm du bord du panneau ou du bord de la vitre. Pour le montage dans un puits de ventilation 1. Vérifier qu’il n’y a pas de tuyaux ou de câbles dissimulés dans le puits de ventilation. En cas de doute, consulter un professionnel qui vous conseillera. 2. Découper un trou de 110 mm de diamètre dans la paroi du puits. 3. Si le puits comporte une paroi à cavité, utiliser le tube mural pour traverser la cavité. 4. Monter la gaine et le piège de condensation, le cas échéant, en le plaÁant aussi près que possible du ventilateur. Pour le montage dans le plafond 1. Vérifier qu’il n’y a pas de tuyaux ou de câbles dissimulés dans le plafond/les solives, etc. En cas de doute, consulter un professionnel qui vous conseillera. 2. Découper un trou de 115 mm de diamètre.

Préparation du ventilateur pour le montage

Retirer le couvercle avant. Pour cela, utiliser un tournevis de 3 mm pour appuyer sur les agrafes situées sur les côtés de l’appareil, tout en tirant le couvercle vers l’avant L

5. Retirer la plaque de support de la gaine.

Montage de plaque de support C

1. Plaquer le joint à nervures (RG100) sur la lèvre de la plaque de support 1 2. Pour le montage dans le plafond ou dans un puits de ventilation, pousser le morceau du tube mural escamotable de gros diamètre sur le joint à nervures. Couper tout d’abord le tube à la longueur requise, si besoin est. 3. Si le raccordement électrique du ventilateur se fait de l’arrière, retirer l’obturateur. Faire passer le câble secteur par le trou prévu dans la plaque de support et l’amener aux bornes D . 4. Si le raccordement électrique se fait du dessus, ne pas fixer le câble afin de pouvoir le monter dans le labyrinthe. 5. Introduire la lèvre de la plaque de support dans la gaine du mur/plafond ou dans le puits de ventilation, comme indiqué précédemment. 6. Utiliser les fixations appropriées pour fixer la plaque de support sur le mur/plafond ou le puits de ventilation. Si on utilise des vis, ne pas trop les serrer. Montage du volet anti-refouleur 1. Détacher la bande adhésive de la bande en mousse fournie, puis le fixer sur l’extérieur de la lèvre du volet anti-refouleur. 2. Passer à l’extérieur. Introduire la lèvre dans la gaine murale tout en maintenant ouvertes les vannes du haut et du bas. 3. Vérifier que le volet anti-refouleur est à l’horizontale, puis marquer les positions des

deux trous de fixation dans le coin en haut à droite et dans le coin en bas à gauche.

4. Retirer le conduit de refoulement de la gaine murale. 5. Percer des trous dans ces emplacements, puis poser les autres chevilles murales. 6. Tout en maintenant les vannes du haut et du bas ouvertes, reposer le volet anti-refouleur, puis le fixer au mur à l’aide des vis pointues autotaraudeuses. Ne pas trop serrer les vis. 7. Vérifier que les vannes peuvent s’ouvrir et se fermer sans coincement. Pour le montage dans une fenêtre ou un panneau

tétons en saillie (pour un raccordement à partir du dessus), et à travers le labyrinthe jusqu’au bloc de bornes.

2. Couper l’alimentation électrique et retirer les fusibles. 3. Raccorder le câble entre le sectionneur et le fil d’alimentation électrique.

Suivre la notice du fabricant fourni avec ce kit spécial.

Fixer le volet anti-refouleur dans l’entretoise F 1. Tout en maintenant les vannes du haut et du bas, introduire le volet anti-refouleur 2 dans l’entretoise 3 de manière à ce que les trous de fixation dans le coin en haut à droite et le coin en bas à gauche correspondent aux trous prévus dans l’entretoise.

Montage du ventilateur dans une fenêtre G

2. Vérifier que les deux trous de fixation avec collerette en saillie prévus dans l’entretoise sont à l’horizontale et se trouvent à l’intérieur du trou principal.

3. En travaillant de l’intérieur, tenir la plaque de support de manière à ce que le bloc de bornes soit orienté vers vous, dans le coin en haut et à gauche, et que la lèvre soit dirigée vers ce trou. 4. Aligner les trous prévus dans la plaque de support avec ceux de l’entretoise. 5. Introduire deux des vis autotaraudeuses à extrémité plate fournies dans les trous de fixation, et fixer le volet anti-refouleur sur l’entretoise. Ne pas trop serrer les vis. Raccordement des connexions électriques Vérifier que l’alimentation électrique est isolée. 1. Effectuer le raccordement électrique du ventilateur comme indiqué à H et en vérifiant le modèle du ventilateur sur le schéma. Faire passer le câble entre les deux

Pour régler le délai de continuation de fonctionnement, tourner le bouton (T) dans le sens des aiguilles d’une montre pour le prolonger et dans le sens contraire pour le raccourcir.

DX100H & DX100HP seulement J

Pour régler le délai de continuation de fonctionnement, tourner le bouton (T) dans le sens des aiguilles d’une montre pour le prolonger et dans le sens contraire pour le raccourcir.

Tous les ventilateurs

Pour mettre le ventilateur en marche ou à l’arrêt, utiliser l’interrupteur Marche/Arrêt.

(le voyant indique que le ventilateur fonctionne en mode manuel).

Mode automatique : le ventilateur fonctionne lorsque le taux d’humidité relative augmente. Il s’arrête de fonctionner lorsque le taux d’humidité diminue.

1. Avant de nettoyer le ventilateur, il faut complètement l’isoler de l’alimentation secteur. 2. Retirer le couvercle avant. Pour cela, utiliser un tournevis de 3 mm pour appuyer sur les agrafes situées sur les cÙtés de l’appareil, tout en tirant le couvercle vers l’avant L . 3. Pour nettoyer le couvercle avant, l’essuyer avec un chiffon humide non pelucheux, ou le laver dans une solution d’eau savonneuse. Sécher soigneusement le couvercle avant, puis le remonter. 4. Ne pas immerger le ventilateur dans de l’eau ni d’autres liquides pour nettoyer les autres parties du ventilateur. 5. Ne jamais utiliser de solvants forts pour nettoyer le ventilateur. 6. A part le nettoyage, le ventilateur n’exige aucun autre entretien.

6. Installeer de isolatieschakelaar en de aan/ af schakelaar (indien vereist).

7. Maak alle verbindingen in de isolatieschakelaar en de aan/ af schakelaar (indien vereist). Opmerking: de aan/ af schakelaar mag niet bereikbaar zijn door personen die gebruik maken van de douche of het bad. WAARSCHUWING: MAAK OP DIT PUNT NOG GEEN VERBINDINGEN AAN DE ELEKTRICITEITSTOEVOER. 2. Ga naar buiten. Houd de bovenste en onderste vinnen open en steek de rand in de muurbuis. 3. Zorg ervoor dat de achterste tochtklep waterpas is en teken de posities van de twee bevestigingsgaatjes aan in de rechterbovenhoek en de linkerbenedenhoek. 4. Neem de achterste tochtklep weg van de muurbuis.

De ventilator in het gat monteren

5. Boor gaten in deze posities en gebruik de overblijvende muurpluggen.

(preferiblemente de 4 mm). Si el área del cristal de ventana es superior a

Si se instala en una cocina, el extractor no se deberá instalar justo encima de los hornillos o de la parrilla.

• Si el extractor se va a instalar en una sala

en la que exista algún aparato que consuma combustible y que no tenga un tubo de humos equilibrado, será responsabilidad del instalador asegurar que en dicha sala exista una suficiente renovación de aire que impida que los humos se queden en el tubo cuando el extractor funcione a su máxima potencia.

Consulte la Normativa sobre Construcción de Edificios para determinar los requisitos específicos.

• El aire extraído no se deberá eliminar por

los mismos conductos que se eliminan los humos procedentes de aparatos que utilizan una fuente energética distinta de la eléctrica. Se deberán observar todas las ordenanzas y regulaciones promulgadas

3. Aísle la toma de corriente. 4. Tienda el cable desde el dispositivo de aislamiento hasta el lugar en el que está el extractor, y en caso necesario, hágalo a través del conmutador de encendido/apagado. 5. Tienda el cable desde el dispositivo de aislamiento hasta el punto de conexión con la red eléctrica. 6. Instale el dispositivo de aislamiento, y si es necesario, instale también el conmutador de encendido/apagado. 7. Realice todas las conexiones en el interior del dispositivo de aislamiento. Si es necesario, hágalo también en el conmutador de encendido/apagado. Nota: el conmutador de encendido/apagado se debe situar en un lugar que no pueda ser tocado, ni siquiera accidentalmente, por las personas que utilizan el baño o las duchas. ATENCIÓN: EN ESTA ETAPA NO REALICE NINGUNA CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA. Sólo para Australia: Modelos DX100, DX100PC, DX100HP y DX100 La conexión a la red eléctrica se puede llevar a cabo mediante un cable flexible de 2 hilos continuo con un enchufe de 3 patillas que permita la adecuada inserción en un GPO de 10 amperios aprobado, o bien se puede cablear directamente a través de un dispositivo de superficie de montaje en pared aprobado de 10 amperios con una distancia mínima entre contactos de 3 mm. En caso de disponer de una taladradora de tubo: 4a. Utilícela según las instrucciones proporcionadas por el fabricante. Si no se dispone de una taladradora de tubo: 4b. Haga un taladro central que atraviese la pared. 5. Corte el orificio. No atraviese directamente la pared. El método recomendado es realizar una serie de taladros muy próximos entre sí alrededor de la línea de corte y quitar la mampostería existente entre los taladros con un buril. 6. Salga al exterior y corte un orificio en la pared exterior, repitiendo el proceso anteriormente descrito. 7. Si es necesario, corte un tubo de la longitud adecuada. El tubo mural que se suministra es telescópico y se puede estirar hasta un máximo de 300 mm. 8. Fije el tubo. Asegúrese de que el tubo tiene la suficiente caída y está lo suficientemente lejos y por debajo del extractor para que pueda drenarse en el caso de que entre agua de lluvia desde el exterior. 9. Repare el orificio. Deje fraguar el mortero antes de seguir con la instalación del extractor.

Instalación en un respiradero 1. Compruebe que el respiradero no contiene cables o cañerías empotradas. En caso de duda, solicite asesoramiento de un profesional. 2. Corte un orificio de 110 mm en la parte lateral del respiradero. 3. Si el respiradero está aislado con doble pared, utilice el tubo mural para traspasar el hueco entre paredes del respiradero. 4. Fije el tubo, y si es necesario, fije también la trampa de condensación, situándola lo más próxima posible al extractor. Instalación en el techo 1. Compruebe que ni en el techo ni en las viguetas existen cables empotrados. En caso de duda, solicite asesoramiento a un profesional. 2. Corte un orificio de 115 mm de diámetro. Preparación del extractor para su instalación Quite la cubierta delantera presionando con un atornillador de 3 mm sobre las pestañas situadas en los laterales de la unidad, a la vez que tira hacia delante de la cubierta delantera L Montaje del extractor en el orificio Si se trabaja por encima del nivel del suelo se deberán tomar las adecuadas medidas de seguridad. Instalación en pared, en techo o en respiradero Marque la posición de la placa trasera B 1. Sostenga la placa trasera de forma que el bloque terminal mire hacia Ud. en la esquina superior izquierda, con el reborde dirigido hacia el orificio. 2. Inserte cuidadosamente el reborde en el tubo de pared / techo o en el respiradero. 3 Ajuste la posición de la placa trasera hasta nivelarla convenientemente. 4. Marque en la pared, el techo o en el respiradero las posiciones de los agujeros de montaje situados en la placa trasera. 5. Quite la placa trasera del tubo. 6. Taladre agujeros para los tornillos en estas posiciones, y si es preciso, inserte tacos de fijación. Monte la placa trasera C 1. Presione la junta acanalada (RG100) sobre el reborde de la placa trasera 1 2. Si la instalación se va a realizar en el techo o en un respiradero, presione la pieza de mayor diámetro del tubo telescópico sobre la junta acanalada. En caso necesario, corte primero el tubo a la medida adecuada.

3. Si los cables deben entrar en el extractor desde atrás, abra el orificio ciego, introduzca los cables a través del orificio de entrada situado en la placa trasera y llévelos hasta los terminales de conexión D

4. Si los cables deben entrar desde arriba, deje el cable libre para fijarlo en el interior del laberinto. 5. Inserte el reborde de la placa trasera en el tubo de pared / techo/ respiradero tal como se describe anteriormente. 6. Asegure la placa trasera a la pared / techo / respiradero mediante dispositivos de fijación adecuados. Si se utilizan tornillos, no los pase de rosca al atornillarlos. Montaje del obturador posterior 1. Quite el papel del burlete de espuma que se suministra y adhiéralo alrededor del exterior del reborde del obturador posterior. 2. Salga afuera. Mantenga abiertas las aspas superior e inferior e inserte el reborde en el tubo de pared. 3. Compruebe que el obturador posterior está convenientemente nivelado, marque las posiciones de los dos orificios de fijación, situados en las esquinas superior derecha e inferior izquierda. 4. Quite el obturador posterior del tubo de pared. 5. Taladre orificios para tornillos en estas posiciones y fije los restantes tacos de pared. 6. Mientras mantiene abiertas las aspas superior e inferior, vuelva a colocar el obturador posterior y fíjelo a la pared con los tornillos. No los pase de rosca. 7. Compruebe que las aspas se abren y cierran con libertad.

manera que el bloque terminal esté situado de cara hacia Ud. en la esquina superior izquierda y con el reborde dirigido hacia ese taladro.

4. Alinee los taladros de la placa trasera con los del separador. 5. Inserte dos de los tornillos de extremo plano que se suministran en los orificios de sujeción, y fije la placa trasera al separador. No pase de rosca los tornillos. Conexiones eléctricas

• Asegúrese de que la toma de electricidad está convenientemente aislada.

1. Tienda los cables tal como se observa en la figura H y compruebe el diagrama del modelo. Si el cableado se tiende desde arriba, introduzca el cable entre las dos espiguillas y llévelo a lo largo del laberinto hasta alcanzar el bloque de terminales de conexión.

2. Apague el conmutador principal de la red y quite los fusibles. 3. Conecte el cable procedente del dispositivo de aislamiento a los cables de la red eléctrica. En el caso de que el aparato se conecte directamente a la red eléctrica sin que medie ningún conmutador de encendido/apagado, el fusible de protección del aparato no debe superar los 5 amperios.