Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CD 112 MINOX au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CD 112 - MINOX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CD 112 de la marque MINOX.
MINOX et allie - sous une esthétique parfaite forme compacte et excellente qualité. Le MINOX CD 112 pourra vous accompagner où que vous alliez pour fixer vos plus beaux souvenirs. Avec les possibilités techniques très variées qu’il offre, le MINOX CD 112 est un appareil idéal non seulement pour l’utilisateur occasionnel mais aussi pour le photographe amateur ambitieux. Afin de profiter au mieux de la gamme très variée des possibilités d’utilisation du MINOX CD 112, veuillez lire attentivement les instructions suivantes.
Bouton de rembobinage Flash électronique intégré Fenêtre de l’autofocus Objectif zoom Minoctar 38-112 mm avec cache pour objectif Senseur pour réglage automatique de l’exposition Lampe du pré-flash et signal de mise en marche du retardateur Oeillet pour courroie
16) Pas de vis pour fixation de trépied Dos-dateur Déverrouillage du dos de l’appareil
Pose de longue durée avec flash Commutation manuelle du flash Mode pré-flash Mode flash automatique (réglage standard) Affichage de l’état de la pile
– Ne pas jeter les piles usagées dans le feu! Les piles court-circuitées, démontées ou chauffées représentent également un danger et peuvent occasioner des dommages corporels. – Les piles ne sont pas des jouets et doivent être conservées hors de la portée des enfants. En cas d’avalement d’une pile, consulter immédiatement un médecin! – 11 –
La puissance de la pile est tout à fait suffisante. Pour économiser la pile, il est recommandé de toujours éteindre l’appareil après l’utilisation. Afin d’économiser la pile, votre MINOX CD 112 est muni d’un système de mise hors circuit automatique. Environ trois minutes après la dernière manipulation l’appareil s’éteint (mode „veille“).
Le compteur (a) - inclus dans l’écran de contrôle ACL (4) - affiche „I“.Votre MINOX CD 112 est alors prêt à l’emploi. Si le film a été mal placé, le compteur affiche „0“. Ouvrez l’appareil et insérez le film de nouveau comme décrit ci-dessus.
Your camera automatically adjusts to DX-coded films ranging from ISO 25/15° to ISO 3200/36°. Lorsque vous prenez des photos verticales, il est recommandé de tenir l’appareil de sorte que le flash soit en haut, ce qui permet d’obtenir une exposition optimale.
– Le témoin rouge (IV) remplit plusieurs fonctions. Il indique, d’une part, la mise en marche du flash, et d’autre part, une éventuelle sous-exposition. – Le témoin vert (V) signale la mémorisation des valeurs mesurées (mise au point et exposition) et clignotte si la distance choisie pour la prise de vue est trop courte (moins que 0,8 mètre).
(2), vous êtes en mesure de varier la longueur focale et donc aussi le cadrage. En déplaçant le sélecteur de focale vers le „T“, l’objectif approche la plus grande focale de 112 mm (domaine télé). En le déplaçant vers le „W“, l’objectif est rentré et atteint sa position grand-angle maximale de 38 mm. Veillez à ce que le sujet principal soit situé à l’intérieur du cadre de l’autofocus. Si vous appuyez à demi sur le déclencheur (3), vous activez le témoin vert (16). L’appareil est alors prêt et en appuyant à fond sur le déclencheur, vous pouvez prendre votre photo. L’entraînement du film jusqu’à la prochaine image s’effectue automatiquement après le déclenchement. En appuyant sur le bouton „POWER“, vous éteignez votre appareil.
. Toutefois, lors de conditions de lumière très intense, le pré-flash ne s’enclenchera pas.
(▼) indique le symbole . Les sujets à photographier sont alors éclairés par le flash même en présence d’une lumière ambiante intense.
(▼) indique le symbole . En fonction des conditions de lumière, l’obturateur peut rester ouvert jusqu’à une seconde. Pour éviter des flous dûs à des mouvements involontaires, nous vous recommandons d’utiliser le trépied de poche de MINOX.
. Toutes les photos prises dans ce mode seront surexposées de 1,5 EV. – 31 –
„POWER“ ou sur le bouton pour le retardateur de votre MINOX CD 112.
In combination with a tripod, this mode is also very suitable for taking sharp pictures of landscapes or for photographing at night. (16) s’allume. Maintenant, vous pouvez réaménager la disposition des éléments de la photo et placer le motif principal au bord de l’image. Vous n’avez plus qu’à effectuer le déclenchement.
également conseillé si vous photographiez un motif ayant une surface très réfléchissante (comme les fleuves et les lacs).
Lors de distances de prise de vue de moins de 0,8 m, le témoin vert de confirmation (16) clignotte et le déclencheur est bloqué. Ceci vous signale que la distance entre votre MINOX CD 112 et votre motif photographique doit étre augmentée. Le minimum est de 0,8 m!
Pour enlever un film avant l’exposition du dernier négatif, enfoncez le bouton de rembobinage (8) à l’aide de l’ardillon de la courroie.
„SEL“ jusqu’à ce que l’indication de la date ou de l’heure se mette à clignoter. Au moyen du bouton „SET“, réglez ensuite la date ou l’heure correcte. Vous activerez votre réglage par une nouvelle pression sur le bouton „SEL“. Vous avez également la possibilité de renoncer entièrement à l’impression de la date ou de l’heure. Pour cela, appuyez sur le bouton „MODE“ jusqu’à ce que „– – – – – –“ apparaisse dans l’affichage.
After replacing the battery, date or time must be reset as described above. (numéro de code 64207) que vous pouvez obtenir auprès de votre marchand spécialisé.
MINOX (numéro de code 69309).
En cas de mauvais fonctionnement de l’appareil, ne dévissez pas le corps de l’appareil et ne l’ouvrez pas. À l’intérieur de l’appareil se trouvent des pièces de construction sous haute tension qui pourraient être dangereuses.