Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CRW524 AOPEN au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Graveur de CD/DVD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CRW524 - AOPEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CRW524 de la marque AOPEN.
Déclaration de Commission Federale de la Communication (FCC) Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de class B, aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur. Brancher l'appareil dans une sortie sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur. Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision
5.1. N’ouvrez pas le dispositif et ne tentez pas de le démonter ni de le modifier. Ne regardez pas à l’intérieur du dispositif. Vous risquez de perdre la vue si vous exposez vos yeux au laser situé à l’intérieur du dispositif. N’introduisez pas vos doigts ni de corps étranger dans le dispositif. N’exposez pas le dispositif à la pluie, ne l’utilisez pas près d’un point d’eau ni dans des conditions d’humidité, n’y posez pas de récipients contenant des liquides qui pourraient se répandre dans les ouvertures. Suivez attentivement le mode d’emploi. Suivez la procédure correcte lorsque vous montez le dispositif. Si le dispositif émane des odeurs, des bruits ou des fumées inhabituels, ou si des liquids y entrent, éteignez immédiatement l’ordinateur et débranchez-le de la prise d’alimentation. Assurez-vous que l’ordinateur soit relié à la terre. Lorsque vous ouvrez l’ordinateur, débranchez-le toujours de la prise d’alimentation. Ne touchez pas la prise si vos mains sont mouillées. Lorsqu’il est utilisé dans un système refroidi par ventilateur, le dispositif ne devrait pas être exposé à des températures qui ne soient pas comprises dans la fourchette 5 ~ 40 ℃.
Ce lecteur CD-R/RW ensemble avec le logiciel est un produit pour utiliser la média d’enregistrement de CD-R/RW avec les capacités de récrire, de supprimer et de lire, comme un dispositif de stockage enterne d’ordinateur. Excepté dans le cas où copier de CD-ROMs ou le même est d’être particulièrement identifié en vertu des lois de copyright en tant qu'étant afin de l'utilisation individuelle par le client ou le même, ou dans le cas où le client a obtenu la permission de faire des copies à partir du correct support, de la reproduction de CD-ROMs et des lois de copyright. Prenez la notification que la copie non autorisé peut être sujet à des revendications des dommages et des penaltés.
Lorsque une autre opération est effectuée dans l'ordinateur pendant l'écriture, Lorsque vous écrivez le lecteur CD-R/CD-RW de celui CD-ROM, Lorsque vous écrivez directement par un reseau.
Just Speed est une nouvelle technologie développée indépendamment par Ricoh. Le lecteur CD-R/RW d’AOpen dévelope une technologie Just Speed pour réduire des erreurs de disque telles que l’alimentation insuffisant dans l'écriture et l'erreur de servo follow. Le mécanisme contrôle la vitesse maximum d'écriture par (1) utiliser l’information ATIP (nom de fabricant, numéro de modèle, etc. pré-enregistrés sur le disque), (2) exécuter l’essai d’écriture à la secteur OPC à la circonférence intérieure du disque, et (3) obtenir l’état de la verification de servo follow de la circonférence externe du disque (vérification du décalage de piste dû à manque de précision dans le découpage du disque lui-même). Une combinaison de (1), (2), et (3) ci-dessus permet une meilleure certitude dans l’écriture élevée de vitesse, lors d’offrir un support aux disques où la vitesse maximum
Le lecteur CD-R/RW d’AOpen est une solution complète, idéale pour lire des CDs, copier l’audio/ le logiciel de CD, créer la photo/l’audio/la vidéo de CD, ou fontionner comme un lecteur de stockage pour l'archivage ou la sauvegarde. Le lecteur (paquet de revendeur seulement) vient complètement avec tout que vous avez besoin pour faire CD tout de suite, y compris le logiciel empaqueté et le CDs blanc. Avec ce logiciel, vous pouvez créer vos propres CDs. -- F-2 --
CD/ROM. De plus, le média enregistré de CD/RW peut lu dans un lecteur DVD avec une caratéristique multi-lecture, maintenant la future compatibilité.
L’interface E-IDE répond à des exigences de la Version 2.6 d’ATAPI Conforme avec Orange Book Part II (CD-R) et Part III, Volume 2 V1.0 (CD-RW) JustLink a rendu l'évitation automatique possible contre des erreurs de buffer under run Réglage de volume au panneau avant Sortie audio analogue et sortie audio numérique au panneau arrière
Ce lecteur CD-R/RW est compatible avec les formats suivants: ”Lire” signifie le transfert de données; “Ecouter” signifie le playback d’Audio
CD-DA CD-ROM CD-Extra L'avantage de cet enregistrement est qu'il permet une création de disques qui peuvent être lus sur presque n'importe quel lecteur CD ou CD-ROM, parce qu'il n'y a aucun lien inséré entre les pistes de données. Track-At-Once Quand beaucoup de sessions doivent être enregistrées sur un disque, ce s'appelle “Track-At-Once”. S' il y a l'espace disponible sur le disque, sur lequel des données additionnelles peuvent être enregistrées. Les avantages de cette méthode permet d’enregistrer des sessions additionnelles sur un disque, et d’employer un CD-ROM de données de secours. (référez-vous à " Multisession".) Session-At-Once Un enregistrement de "Session-at-Once" correspond presque à un "Disc-at-Once recording", par exemple toutes les données ("Lead-In", le secteur de données et "Lead -Out" sont écrits en une fois. La seule différence est que le CD est " non fini ", par exemple après un enregistrement de "Session-at-Once" que vous avez toujours la possibilité d’écrire encore une autre "Session" sur le CD en une date postérieure. Multi-session L'enregistrement de lead-in/donnée/lead-out est référé comme une session. La méthode de Disc-At-Once est aussi référée egalement comme "Single Session", parce que le disque est seulement enregistré une fois. Un disque qui a eu la session additionnelle multiple enregistrée sur lui en employant la méthode de Track-At-Once s'appelle “Multisession”. Packet Write La méthode d’enregistrement Packet Write a été dévelopée. Il diffère de Track-At-Once ou de Disc-At-Once où des données sont enregistrées dans des petits secteurs fixés des 64k bytes, connus sous le nom de paquets. -- F-4 -- CD-R FS, peuvent être employés quand l’enregistrement utilise la méthode de Packet Write.
CD-R/RW. Lorsque vous utilisez le logiciel d’écriture de CD, assurez vous qu’il supporte ce lecteur. Espace du Disque Dur: Lorsque vous écrivez sur un disque CD-R/RW, vous aurez besoin d’ une zone de travail (espace libre de 50 à 100 Mo) sur le disque dur. Lorsque vous créez un fichier d’image pour écrire toutes données sur un disque CD-R/RW, en plus d’une zone de travail, vous aurez besoin de autant espace de disque dur que des données(jusqu’à 800 Mo au totale). Cependant, un tel espace de disque dur pour le fichier d'image n'est pas nécessaire quand vous êtes directement en train d’écrire d'un disque dur, un lecteur CD-ROM ou etc. (L’écriture on-the-fly).
Panneau avant Tiroir à disque
Il sert à porter le disque. Placez un disque dans le tiroir à disque éjecté, et le poussez ensuite délicatement (ou appuyez sur la touche d’éjection), le CD sera chargé. Touche d’éjection C’est la touche employée pour éjecter ou fermer le tiroir à disque. Voyant de lecture Quand le tiroir à disque ou le disque est en cours de lecture, la lumière brille ou clignote orange. Même lorsqu'un disque est chargé ou un disque n'est pas en cours de lecture, la lumière s'éteint. Quand un disque illégal est chargé ou un certain problème de matériel se produit, les voyants clignotent. Prise de casque Cette prise sert à connecter un casque ou un mini haute-parleur. Réglage de Volume Il sert à régler le niveau sonore de la prise de casque. Il ne peut pas servir à régler le niveau sonore pour les connecteurs de sortie audio connectés au panneau arrière. Orifice d’éjection de secours Quand le lecteur ne peut pas éjecter le tiroir à disque en raison de la panne de courant, poussez l'orifice d’éjection de secours au panneau avant par un ustensile pointu est de permettre le lecteur d’éjecter le tiroir à disque.
Panneau Arrière Cavalier de Configuration de Sortie Audio
(non couvert par la garantie) Connecteur E-IDE Utiluser un câble plat E-IDE de double-extrémités de 40-cheville pour connecter à l’interface E-IDE. Le branchement ou débranchement des connecteurs peut causer un circuit court ou engommage l’équipement tandis que le courant passe. En branchant ou en débranchant des connecteurs, veillez à couper le courant à l’avance. Connecteur Sortie Audio Etre employé pour connecter la carte de son (signal analogue). Sortie Audio Digital Etre utilisé pour connecter la carte de son (signal numérique). Cavalier de configuration de mode ATA (En Option) Ce lecteur est réglé à “PIO mode 4” par défaut. Vous pouvez régler votre lecteur au mode “UDMA” par enlever le cavalier. Remarque: La compabilité de fonction UDMA est interliée avec les chipsets de la carte mère. Si une erreur se produit au moment où le lecteur est en train d’écrire après vous avez réglé au mode UDMA, veuillez inserer le cavalier à nouveau pour régler le lecteur au mode PIO. -- F-8 --
AOpen se consacre toujours à fournir les meilleurs et les plus stables produits à nos clients. La vitesse de lecture de graveur CD-RW se fait de plus en plus haut, inévitablement la vitesse plus élevée apporte un plus grand bruit. Cependant, nous n'avons pas besoin de la vitesse de lecture tellement rapide dans certaines situations telles qu'on écoute le CD musique. Maintenant, notre nouveau graveur CD-RW vient avec une entièrement nouvelle caratéristique que nous l'appelons " Speed Boost." Vous pourriez employer cette fonction pour accélérer la vitesse de lecture lorsque vous en avez besoin plus rapide. La vitesse de lecture par défaut sera 40x. À cette vitesse de lecture, votre graveur CD-RW sera très silencieux et la vie du moteur sera prolongée. Si vous avez besoin d’augmenter la vitesse, appuyez seulement le bouton d'éjection pour 5-7 secondes. La diode clignotera deux fois. Alors la vitesse de lecture sera accélérée à la vitesse au maximum. Après réinitialiser le système, la vitesse de lecture sera de nouveau à 40X.
Outils Exigés Un tournevis de taille moyenne Des Pinces à bec fin Un mode d’emploi de votre ordinateur ou de la carte mère (pour localiser des controleurs IDE de votre ordinateur). -- F-9 --
Procédure de l’installation La décharge de l'électricité statique peut endommager les circuits électroniques. Vous pouvez éviter la décharge statique en touchant un objet en métal mis à la terre, comme votre boîtier d'ordinateur, avant et pendant l'installation du matériel à l'intérieur de votre ordinateur.
Nous vous recommandons d'installer le CD-R/RW dans le port IDE sécondaire. Il n’est pas nécessaire d'ajuster tous les autres cavaliers sur le CD-R/RW. Procèdez à l'étape 4 pour l'installation plus avancée. 3. S' il y a un lecteur CD-ROM qui a été installé dans votre système. Assurez-vous d'abord que votre câble IDE sécondaire a deux ports disponibles pour deux dispositifs d'IDE. Si non, demandez à votre revendeur de la carte mère ou achetez un des magasins de matériel d'ordinateur. Si le lecteur CD-ROM a été installé sur le canal IDE primaire, débranchez le du câble IDE. Primaire Ajustez le Cavalier de Configuration de Dispositif du lecteur CD-ROM à la position “Master” (MA). Ajustez le Cavalier de Configuration de Dispositif du lecteur CD-R/RW à la position “Slave” (SL). -- F-10 --
12x.16x, 24x Ces disques peuvent être lus dans un lecteur CD-ROM ou CD.
être lus/écoutés sur un CD-ROM “Multi-Read”.
Ce disque permet d’écrire/de récrire à des vitesse de 4x à 10x. Le lecteur CD-RW peut écrire/récrire ces disques à des vitesses 4x, 8x, ou 10x. Ces disques peuvent être llus/écoutés par un lecteur CD-RW portant le logo High Speed CD-RW.
N’exposez pas les disques ni à une charleur excessive comme celle de la lumière direct du soleil ou d’un appareil de chauffage. Évitez aussi de les maintenir dans un endroit humide. Ne touchez pas les surfaces de disque. En manipulant un disque, tenez-le par ses bords. Eliminez la possière et la saleté des surfaces des disques. Utilisez des dépoussiérants en bomb. Les surfaces pourraient se rayer si vous les dépoussiérez avec un chiffon sec. Ne collez pas détiquettes sur les surfaces des disques. N’écrivez pas sur les surfaces des disques sauf aux endroits indiqués. Ne nettoyez pas les disques avec des produits chimiques ni avec des détergents. Ne pliez pas les disques et ne les faites pas tomber.
HDD installé seulement pour le but d’enregistrer le CD, le processus d’enregistrement devrait être lisse. Cependant, si un HDD supplémentaire n'est pas disponible, vous pourriez préférer effectuer les étapes suivantes pour optimiser votre gestion d’enregistrement de CD sous Windows 95/98/NT/ME/2000/XP: Fermez tous les programmes résidents qui incluent Anti-Virus, Veille d’écran, agent de système, gestion de puissance, etc... Arrêtez Notification d’Insertion Automatique. De plus, des fenêtres de maximum et réduisantes au minimum ne sont pas recommandées non plus. Si non, n'importe quelle opération de ces applications s'imposera le processus de gravure de CD et endommagera votre disque. Defragmenter votre HDD particulièrement important.
4.2. Installez un Logiciel Pour l'information sur des procédures d' installation et comment employer le logiciel réservé, référez-vous s’il vous plaît un manuel qui est venu avec lui. Si vous voulez employer un autre type de logiciel réservé non empaqueté avec le lecteur CD-R/RW d’AOpen, référez-vous s’il vous plaît chaque manuel sur la façon d’installtion et de fonctionnement. Veuillez noter qu'un certain logiciel réservé ou version de logiciel réservé ne soutient pas le lecteur CD-R/RW d’AOpen.
Des utilisateurs de Windows 9x peuvent vérifier la version de la puce programmable en sélectionnant propriété CD-RW CRWxxxx d’AOpen sur Device Manager.
Panel”, en cliquant deux fois sur “SCSI Adapter” et en cliquant sur l’onglet “Device”. Cliquez ensuite avec le bouton droit de la souris sur “CD-RW CRWxxxx d’AOpen” et sélectionnez “Properties”. Sous Windows 2000, la version de la puce programmable n’est pas affichée. Utilisez votre logiciel d’enregistrement pour la vérifier.
Assurer que le réglage de dispositif Master/Slave de IDE. CD-R/RW ne soit pas en conflit avec l’autre dispositif IDE connecté au même port IDE. Utilisez autre ligiciel d’écriture qui Utiliser le logiciel d’écriture fourni avec ce lecteur ne supporte pas votre lecteur CD-R/RW. Quand vous utilisez autre logiciel, assurez CD-R/RW. que votre lecteur CD-R/RW soit supporté par contacter le fournisseur de logiciel. Utilisez autre ligiciel d’écriture qui Utiliser le logiciel d’écriture fourni avec ce lecteur ne supporte pas votre lecteur CD-R/RW. Quand vous utilisez autre logiciel, assurez CD-R/RW. que votre lecteur CD-R/RW soit supporté par contacter le fournisseur de logiciel. Disque inséré à l’enveres. Réinsérer le disque du coté d’étiquette vers le haut. Non alimentation. Vérifier si le cordon d’alimentation est solidement relié au connecteur. Câble IDE n’est pas connecté Assurer que le câble des connecteurs IDE ne soient correctement pas endommagé, plié ou bosselé. Vérifier particulièrement les chevilles. Installer plus d’un logiciel Enlever l’autre logiciel d’écriture. Tenir seulement un d’écriture de CD simultanément logiciel sur votre disque dur. Avoir écrit avec un autre logiciel Si le logiciel d’écriture different est utilisé en comparant à d’écriture l’écriture prédédente, des erreurs pourraient se produire. Utiliser toujours le même logiciel d’écriture. Capacité de CD-R/RW pas Capacité de média CD-R/RW est limité à 650Mo (type suffisante de 74 min) y compris lead-In, lead-out et données TOC. Utiliser un nouveau média CD-R/RW si la capacité est insuffisante pour des données additionnelles. médiaCD-R/RW pas Utiliser les disques à grande vitesse compatible ou compatible avec la plus grande écrire avec la vitesse abaissée. vitesse. Buffer under run se produit. Référer à la section “Buffer Under Run”. médiaCD-R/RW défectueux. Média CD-R/RW peut être sale, rayé ou endommagé. Récrire sur l’autre média CD-R/RW. Utiliser l’autre logiciel d’écriture Utiliser le logiciel d’écriture fourni avec ce lecteur non empaqueté avec votre CD-R/RW. Quand vous utilisez autre logiciel, assurez CD-R/RW. que votre lecteur CD-R/RW soit supporté par contacter le fournisseur de logiciel. Lecteur de source ne supporte Copier tous les fichiers au disque dur, puis écrire de pas la plus grande vitesse on celui à CD-R. Autrement, ralentir la vitesse d’écriture s’il the fly. vous plaît. Disque de source est de Faire des fichiers d’image, puis écrire ceux sur le disque mauvais qualité CD-R/RW. Fonction DMA désactivée Assurer pour permettre la fonction DMA sur la source et les lecteurs prévus.
IDE. CD-R/RW ne soit pas en conflit avec l’autre dispositif IDE connecté au même port IDE. Alimentation ne s’est pas Vérifier si le voyant de votre lecteur CD-R/RW est allumée. clignotant. Si non, il n’y a pas d’alimentation. Non manipulation Non alimentation. Vérifier si le cordon d’alimentation est solidement relié au connecteur. Câble IDE n’est pas connecté Assurer que le câble des connecteurs IDE ne soient correctement pas endommagé, plié ou bosselé. Vérifier particulièrement les chevilles. Incapable de lire des Mauvais disque CD de photo. Essayer de lire l’autre disque CD de photo et voir s’il lit disques CD de photo très bien. Si cela fontionne, vous devriez remplacer le défectueux disque. Besoin d’un spécial logiciel Vérifier s’il installe “Kodak Photo CD Access Plus d’application Software”. Incapable de lire des Besoin d’un spécial logiciel Vérifier s’il installe le logiciel tel que “Cyberlink disques CD-I d’application Powerplayer” Erreurs de lecture se Disque CD-ROM défectueux Les éraflures, les empreintes digitales ou autres produient profondes souilles sur la surface de disques peuvent désactiver le lecteur de données de lecture. Maintenez-la toujours propre. Musique CD insérée. Puisque les disques CD n’ont pas de données d’ordinateur, taper la commande informatique tandis qu’un CD audio dans votre lecteur causera un message d’erreur. Disque inséré à l’envers. Enlever le disque du tiroir et réinsérer du côté d’étiquette vers le haut. Bruit excessive en lisant Disque excentrique chargé. Remplacer le par l’autre. Label attaché sur la surface. Détacher le label très soigneusement. Ne faire aucune éraflure. Incapable d’éjecter le tiroir Ejection verouillé par le logiciel. Quand vous traveillez sous Windows 9x/NT 4.0, vérifiez si verouillé sur le CD-R/RW correctement. CD a été placeé Insérer un object pointu de secours dans l’orifice incorrectement dans le tiroir. d’éjection de secours et éjecter le tiroir. Utiliser une paire de brucelles ou les pinces s’il n’éjectera pas avec l’object pointu de secours. Capable de lire seulement la “Close session” n’a pas été La session additionnelle ne peut pas être lue parce première session d’un choisi à l’écriture précédente. que l’ancienne session a été fermée. Récrire sur disque de multisession l’autre média CD-R/RW. Incapable de lire l’ancienne “Load Contents” or “Import Si l’enregistrement sans vérifier “Load Contents” ou session du disque Session” n’a pas été cliqué sur “Import Session”, il est impossible de lire. Mais quand CD-R/RW qui a été écrite au le logiciel. vous utilisez le logiciel utilitaire tel que “Session moins deux fois Selection” d’Adaptec, l’ancienne session peut être lue.
Contactez nous: Préparez la configuration détaillée du système et le symptôme d’erreur avant de nous contacter. Le numéro de partie, le numéro de série et la version BIOS sont également utiles.
NT. Les CDs qui sont créés sous cette norme sont conformes à ISO 9660, qui permet des longs noms de fichiers basés sur Unicode dans les structures d’annuaire additionnel.
Un processus pour enregistrer des données sur un CD-R. Il y a deux méthodes différentes de faire ceci. Avec la méthode classique et plus ancienne, toutes les données qui doivent être enregistrées sur le CD sont d'abord stockées dans un tampon dans un grand fichier connu sous le nom de fichier d'image. De là, elles sont copiées ou enregistrées sur les CD-R. Contrairement à ceci, la méthode connue sous le nom de On-The-Fly transfère les données directement à partir de leurs endroits de mémoire originaux sur un disque dur sur les CD-R. -- F-22 --
à jour. En 1994, version-II a été annoncé pour le CD-ROM et son double type de vitesse. En 1996, les normes pour la phase changeant du disque optique, le CD réengistrablee (CD-RW) a été ajouté comme part-III.
La collection de normes qui définissent les différents types de CDs. A travers ces normes, on l'a réalisé que CDs peuvent être lus et traités par autant de dispositifs et systèmes d'exploitation des différents fabricants comme possible.
CDROM. Le format d'UDF peut employer dans les CD-R, CD-RW, et DVD par la méthode d'écriture de Packet, qui ne causerait pas "Buffer Under-Run" et peut être compatible avec ISO9660. L’avantage d'UDF est fourni une fonction semblable comme le disque dur.
Vérifiez si le câble électrique attaché correctement à chaque lecteur. Si un câble d'IDE est relié à CD-R/RW et à tout autre dispositif, vérifiez les réglages de cavaliers de deux dispositifs et assurez-vous que les réglages “MA” (maître) et “SL” (esclave) soient différents de l'un l'autre.
Les étapes suivantes vous aideront pour faire votre lecteur fonctionner comme CD-ROM: Si vous ne pouvez pas trouver CD-R/RW dans Explorer, remettez votre ordinateur sous tension, ou l’éteignez et le mettez sous tension à nouveau. Le CD-R/RW reçoit-il l’alimentation correctement? Vous pouvez l’examiner par pousser la touche d’éjection pour voir si le tiroir s’ouvre et se ferme. Le câble d’IDE est-il connecté correctement? Faites attention à éteindre et débrancher votre ordinateur avant de vérifier cet élément. Vérifiez la connextion par ouvrir votre ordinateur pour voir si le connecteur d’IDE bien inséré et le bande en couleur sur le côté des câbles d’IDE vers le haut avec PIN-1 de chaque connecteur. Choisir "enable both IDE channels" pour activer les canaux d’IDE. Rechargez alors votre PC.
Il y a plusieurs manières de résoudre ce problème comme le suivant: Le disque CD dans le tiroir peut être chargé à l'envers ou un peu décentré. Essayez de recharger le disque CD avec son côté d'étiquette vers le haut. Après charger un disque CD, cela prendra un moment pour permettre le CD-R/RW de lire l'information de disque. Quand le voyant sur le panneau avant cesse de clignoter et reste vert, il est prêt à l'accès. Si un disque que vous vient de charger est celui blanc, essayez le plus tard après copier une certaine d’information au CD.
Pour utilisateurs Windows 3.x: Windows 3.x ne peut pas lire un disque CD de multi-session qui est crée par Direct CD. Si quelques autres programmes créent le disque CD, vérifiez que vous êtez en train d’employer la version 2,23 du fichier MSCDEX.EXE. D’abord, remettez votre PC sous tension et quand vous voyez “Starting MS-DOS…” apparaissant sur votre moniteur, appuyez sur F8. Chaque ligne dans vos fichiers de CONFIG.SYS et d'AUTOEXEC.BAT chargera un en une fois. Appuyez sur " Y " jusqu'à ce que vous voyiez une ligne contenant " MSCDEX.EXE", puis appuyez sur " Y " et vous verrez le nombre de version montré sur le moniteur. Le nombre sera 2,23 ou plus grand. Au cas où vous ne pourriez pas trouver ce fichier, vous pouvez le télécharger du FTP SITE de Microsoft: ftp://ftp.microsoft.com/Softlib/MSFILES/MSCD223.EXE. Ce fichier est celui ZIP extrait automatiquement, éxcutez le pour extraire un fichier MSCDEX.EXE. Voyez si le CD-R/RW ou d'autres lecteurs CD-ROM peuvent lire le disque CD correctement. Si oui, alors le problème est probablement avec le lecteur CD-ROM. Contactez le fabricant du lecteur pour mettre à jour des lecteurs ou des fichiers classés.
Quelques programmes localisent seulement la première lettre du lecteur logique assignée à un CD-ROM ou à un lecteur CD-R/RW. Par exemple, si votre lecteur CD-ROM est assignée lecteur D: et CD-R/RW est assigné lecteur E:, le programme ne localise que lecteur D: et ne localisera pas lecteur E:. Ainsi vous devez attribuer à nouveau des lettres de lecteur à vos lecteurs CD-ROM et CD-R/RW au cas où vous auriez besoin d’exécuter le programme dans le CD-R/RW. Windows 95/98: Cliquez avec le droit bouton de la souris sur l’icône My Computer. Cliquez sur l’élement Properties, ouvrez Device Manager et cliquez deux fois sur le lecteur CD-ROM, puis cliquez sur l’onglet Setting. Sous des lettres de Reserved drive, sélectionnez la lettre de lecteur après celle existant (pour toutes les deux lettres de lecteur de démarrage et de fin) et cliquez sur OK. Puis cliquez deux fois sur l’icône CD-R/RW, cliquez ensuite sur l’onglet Setting. Sous des lettres de Reserved drive, sélectionnez la lettre de lecteur avant l’une actuelle et cliquez sur OK. Windows NT/2000/XP: Cliquez sur Start | Programs | Administrative Tolls (common). Sélectionnez Disk Administrator. Cliquez avec le droit bouton de la souris sur la lettre de lecteur que vous voulez changer. Sélectionnez Assign Drive Letter et changez la lettre de lecteur en conséquence. Ce qui précède sont seulement des règles GÉNÉRALES qui ne s'appliquent nécessairement à aucune combinaison des lecteurs CD-ROM, HDD et des cartes mères. Quelques épreuves sur des différentes configurations avant l'enregistrement sont recommandées. En outre, essayez un différent média CD-R avant que vous procédiez à faire la duplication de volumes comme vous pouvez penser à quelle marque de média CD-R lance un enregistrement plus doux et un accès plus facile. Aussi longtemps que vous trouvez la meilleure manière d'enregistrement CD, fixez à lui. -- F-25 --