FERRANIA SD-V615 - Appareil photo numérique

SD-V615 - Appareil photo numérique FERRANIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SD-V615 FERRANIA au format PDF.

📄 41 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice FERRANIA SD-V615 - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilTéléviseur
Technologie d'affichageNon précisé
Taille de l'écranNon précisé
RésolutionNon précisé
Entrées vidéoNon précisé
Entrées audioNon précisé
Fonctionnalités numériquesDigital
Type de tunerNon précisé
AlimentationNon précisé
Consommation électriqueNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Langues du manuelFrançais, Espagnol
MarqueNon précisé
ModèleNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - SD-V615 FERRANIA

Comment puis-je allumer la FERRANIA SD-V615 ?
Pour allumer la FERRANIA SD-V615, appuyez et maintenez le bouton d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'écran s'illumine.
Que faire si l'écran de la FERRANIA SD-V615 reste noir ?
Vérifiez d'abord que la batterie est correctement chargée. Si l'écran reste noir, essayez de réinitialiser l'appareil en retirant et en réinsérant la batterie.
Comment transférer des fichiers depuis la FERRANIA SD-V615 vers un ordinateur ?
Connectez l'appareil à votre ordinateur à l'aide du câble USB fourni. L'appareil devrait être reconnu comme un disque externe, vous permettant de copier les fichiers.
Pourquoi ma FERRANIA SD-V615 ne prend-elle pas de photos ?
Assurez-vous que la carte mémoire est correctement insérée et qu'elle n'est pas pleine. Vérifiez également que l'appareil est en mode photo et que l'objectif est déverrouillé.
Comment puis-je régler les paramètres de la FERRANIA SD-V615 ?
Accédez au menu principal à l'aide du bouton de navigation. Sélectionnez 'Paramètres' pour ajuster les options telles que la résolution, la date et l'heure, et d'autres préférences.
Que faire si la FERRANIA SD-V615 ne se connecte pas au Wi-Fi ?
Vérifiez que vous êtes dans la portée du réseau Wi-Fi. Assurez-vous également que le mot de passe est correct et que le mode avion n'est pas activé.
Comment mettre à jour le logiciel de la FERRANIA SD-V615 ?
Visitez le site officiel de Ferrania pour télécharger la dernière mise à jour du logiciel. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour sur votre appareil.
Mon appareil FERRANIA SD-V615 surchauffe, que faire ?
Si l'appareil surchauffe, éteignez-le immédiatement et laissez-le refroidir dans un endroit frais. Évitez de l'utiliser pendant de longues périodes sans pause.
Comment nettoyer l'objectif de la FERRANIA SD-V615 ?
Utilisez un chiffon doux et non pelucheux pour essuyer délicatement l'objectif. Évitez d'utiliser des produits chimiques qui pourraient endommager les surfaces.
Que faire si la batterie de la FERRANIA SD-V615 ne se charge pas ?
Vérifiez que le chargeur est correctement branché et fonctionnel. Essayez d'utiliser un autre câble USB ou un autre port USB pour voir si cela résout le problème.

Questions des utilisateurs sur SD-V615 FERRANIA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SD-V615 - FERRANIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SD-V615 de la marque FERRANIA.

MODE D'EMPLOI SD-V615 FERRANIA

Avertissements 04 Généralités 05 Accessoires 05 Vue externe 06 Démarrage 07 Allumer ou éteindre l'appareil photo 07 Installer la batterie 07 Charger la batterie 08 Insérer ou enlever une carte mémoire 09 Attacher la bandoulière 09 Présentation des modes 10 Autres 11 Sortie AV 11 Écouteur 11 Mode DV/DSC 12 Présentation des icônes 12 Éléments de photographie 13 Plage de mise au point 14 Zoom Numérique 14 Mode Retardateur 15 Comment enregistrer une vidéo 16 Comment prendre une photo 17 Mode Automatique 18 Mode Programmation 18 Mode Portrait 19 Mode Aube/crepuscule 19 Mode Contre-jour 20 Mode Feux d'artifices 20 Mode Nuit 21 Présentation du réglage avancé 22 Réglage taille de la vente 22 Réglage de la taille de l'image 22 Réglage du mode DV / DSC 23 Réglage de la qualité 23 EIS 24 Réglage de la mesure 24 Réglage de la netteté 25 Réglage des effets 25 Réglage de la balance des blancs 26 Réglage du cadre photo 27 Réglage de la prévisualisation 28 Réglage de la sensibilité ISO 28 Configuration 29 Réglage de FICHIER 29 Réglage de l'économie d'énergie 30 Réglage de la langue 30 Réglage du format 30 Réglage de la date 30 Réglage de l'heure 31 Réglage de l'impression 31 Réglage du son du système 31 Réglage du système de la vidéo 31 Réglage de la vue rapide 32 Réglage de la réinitialisation 32 Réglage du son au démarrage 32

Sommaire

Réglage de l'image au démarrage 32 Mode Album 33 Presser le bouton Mode et besoin le ModeAlbum. 33 CommentutiliserleModeAlbum 33 Ce que vous pouvez faire avec ArcsoftMedia Converter 35 Mode Musique numérique 38 Presser le bouton Mode et choisissez le Modede Musique numérique 38 Caracteristiques 40 Mode enregistrement sonore 42 Presser le bouton Mode et désir le Mode enregistrement sonore. 42 Modejeux 43 Presser le bouton Mode et désirir le Mode Jeux 43 Mode Lecture 45 Choisir le Mode Lecture 45 Présentation des icones 45 Vignettes 46 Visionner la photo agrandie et réduire l'image. 47 Présentation du réglage avancé 48 Comment supprimer l'image(s) 48 Comment faire un diaporama avec les images 48 Protéguer un fichier 49 Comment faire pivoter uneimage 49 Copier vers la carte. 50 DPOF-NORME. 51 DPOD-INDEX 51 DPOF-TAILLE 51 DPOF-ANNULER 51 Vebcam 52 CommentutiliserlafonctionwebcamsurPC. 52 Télécommande IR 53 Voupeuzeutiliseratelécommandepourfairefonctionnerl'appareil photo. 53 Connexion de l'imprimante (Mode PictBridge) 54 Connector l'appareil photo à uneimprimante compatible PictBridge. 54 Selectionner les photos aimprimer 55 REGLAGE AUTOMATIQUE 56 REGLAGE PERSONNALISE 56 IMPRESSION DPOF 57 Imprimer des photos 57 Réinitialisation 58 Connexion à la TV. 59 Connexion au PC. 60 Comment connecter l'appareil photo à unordinateur. 60 Installer le pilote del'appareil photo 61 Installer ArcSoft MediaConverter 61 Installer ArcSoft Video Impression 63 Installer le pilote dela Webcam 65 6. Installer Ulead Photo Explorer 66 Addenda 69 Tableaude messages d'erreur 69 Spécifications 70 A proposde ArcSoft, Inc. 72 Ce que vous pouvezfaire avec "ArcSoft Videolpression" 73 A proposde Ulead Photo Explorer. 74 Ce que vous pouvezfaire dans Ulead PhotoExplorer 8.5 SE Basic.. 75

FERRANIA SD-V615 - Sommaire - 1

Avertissements

  • Ne tentez pas de démonter l'appareil vous-même car vous risquez de l'abimer ou de provoquer des décharges électriques. N'utilisez pas le flash à une distance rapprochée (moins d'un mètre) ; vous pouvez provoquer des lésions aux yeux.
  • Mettez l'appareil photo hors de la portée des enfants ou des animaux pour les empêcher d'avaler les piles ou les petits accessoires.
  • Arrêtez d'utiliser l'appareil photo si du liquide ou un objet étranger entre dans l'appareil. Si cela se produit, éteignez l'appareil photo et contactez votre revendeur.

N'utilisez pas l'appareil photo avec des mains mouillées car cela risque de provoquer

une décharge électrique.

L'appareil photo peut être abimé dans un environnement avec des températures élevées.

  • Afin d'éviter des fuites provenant des accus, veuillez enlever la batterie si l'appareil photo n'est pas utilisé pendant une longue période. Il est normal que la temperature du boîtier de l'appareil photo augmente si celui-ci fonctionne pendant longtemps.
  • Un message "LowLight!" (lumière faible) apparait sur l'écran LCD pour vous rappeler d'aller dans le Mode Flash et de sélectionner le flash automatique ou d'appoint pour obtenir plus de lumière afin de composer des images de qualité supérieure.
  • Dans les cas suivants, si la fonction mise au point automatique n'est pas opérationnelle immédiatement, procédez de la manière suivante : relâchez le déclencheur, modifiez légèrement le cadrage et refaites la mise au point automatique :
  • Le sujet est éloigné du photographe ou se trouve dans un endroit sombre. Le sujet
  • est vu à travers une vitre ou une fenêtre
  • Un sujet se déplacant rapidement est en train de passer. Le sujet refléchit de la lumière comme un miroir, un corps lumineux ou un sujet brillant.
  • Ne pas toucher l'objectif de l'appareil pendant son utilisation.

Petites astuces bien utiles

Un appareil photo numérique ressemble beaucoup à un ordinateur. Si l'appareil photo s'éteint lors de son utilisation, veuillez suivre instructions ci-dessous pour le réactiver :

  1. Enlever la batterie.
  2. Remettre une batterie.
  3. Rallumer l'appareil photo.

Accessoires

Appareil photo numérique

FERRANIA SD-V615 - Accessoires - 1

Pilote de l'appareil photo & CD du logiciel

FERRANIA SD-V615 - Accessoires - 2

Batterie au Li-ion

FERRANIA SD-V615 - Accessoires - 3

Manuel de l'utilisateur / Guide de démarrage rapide

Cable USB

Cable AV

FERRANIA SD-V615 - Accessoires - 4

FERRANIA SD-V615 - Accessoires - 5

FERRANIA SD-V615 - Accessoires - 6

Écouteurs

FERRANIA SD-V615 - Accessoires - 7

Bandoulière

FERRANIA SD-V615 - Accessoires - 8

Trépied

FERRANIA SD-V615 - Accessoires - 9

Télécommande à distance

FERRANIA SD-V615 - Accessoires - 10

Etui de l'appareil photo

FERRANIA SD-V615 - Accessoires - 11

FERRANIA SD-V615 - Accessoires - 12

FERRANIA SD-V615 - Accessoires - 13

FERRANIA SD-V615 - Accessoires - 14

Allumer ou éteindre l'appareil photo

FERRANIA SD-V615 - Allumer ou éteindre l'appareil photo - 1

FERRANIA SD-V615 - Allumer ou éteindre l'appareil photo - 2

  • Presser le bouton "Alimentation" pour allumer l'appareil photo. Presser une nouvelle fois le bouton d'alimentation pour éteindre l'appareil photo.

Installer la batterie

FERRANIA SD-V615 - Installer la batterie - 1

FERRANIA SD-V615 - Installer la batterie - 2

  1. Eteindre l'appareil photo.
  2. Faire glisser le couvercle du compartiment de la batterie pour l'ouvrir.
  3. Respecter les indications de polarités et installer la batterie.

FERRANIA SD-V615 - Installer la batterie - 3

Les symboles ci-dessous sur l'écran LCD TFT indiquent l'état de la batterie. (B): Batterie pleine. (B): Batterie à moitié vide. Préparez une nouvelle batterie. (B): Batterie vide. Remplacez par une batterie rechargée.

La batterie peut se décharger si elle est conservée à l'intérieur de l'appareil photo pendant une longue période sans être utilisée. Veuillez enlever la batterie lorsque l'appareil n'est pas utilisé. La batterie peut ne pas fonctionner normalement lorsque la temperature est inférieure à ou supérieure à. Il est normal que la température de l'appareil photo s'élève lorsqu'il est utilisé pendant une longue durée.

Charger la batterie

FERRANIA SD-V615 - Charger la batterie - 1

FERRANIA SD-V615 - Charger la batterie - 2

La batterie n'est pas chargée lors de l'expédition de l'appareil photo. Chargez la batterie avant de l'utiliser.

Procedure de recharge

(a) Insérer la batterie dans le chargeur en respectant les indications de polarité. (b) Connecter le chargeur à la prise électrique. (c) La diode indicatrice devient rouge pendant la recharge. (d) Le changement est terminé quand la diode devient terminé. (e) Enlever la batterie lorsque la recharge est terminée.

FERRANIA SD-V615 - Charger la batterie - 3

Il est recommandé de charger la première fois une nouvelle batterie pendant plus de 4 heures. Il est normal que la température de la batterie et de l'appareil augmentent lorsqu'on les utilise longtemps.

Insérer ou enlever une carte mémoire

FERRANIA SD-V615 - Insérer ou enlever une carte mémoire - 1

  1. Eteindre l'appareil.
  2. Ouvrir le couvercle de la carte mémoire.
  3. Insérer la carte mémoire dans la rainure et appuyer sur le haut de la carte jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre. (Appuyer à nouveau sur la carte mémoire pour l'enlever ; un déclic se fait entendre.)

FERRANIA SD-V615 - Insérer ou enlever une carte mémoire - 2

FERRANIA SD-V615 - Insérer ou enlever une carte mémoire - 3

Formater une carte mémoire neuve est fortement recommandé avant sa toute première utilisation. L'image(s) peut être stockée soit dans la mémoire flash intégrée de l'appareil, soit sur une carte mémoire. Lorsque la carte mémoire est insérée, les prises de vue sont automatiquement enregistrées sur la carte mémoire au lieu d'être stockées dans la mémoire flash incorporée. Par contre, les images seront stockées dans la mémoire flash incorporée en l'absence de carte mé memory insérée.

FERRANIA SD-V615 - Insérer ou enlever une carte mémoire - 4

FERRANIA SD-V615 - Insérer ou enlever une carte mémoire - 5

FERRANIA SD-V615 - Insérer ou enlever une carte mémoire - 6

Présentation des modes

Cet appareil est un équipement multifonctions représentant les modes de la liste ci-dessous :

FERRANIA SD-V615 - Présentation des modes - 1

Mode DV/dsc

Dans ce mode, vous pourrez prendre une photo en pressant le bouton de prise de vue photo ( ) ou un clip en pressant le bouton d'enregistrement de VideoClip ( ).

FERRANIA SD-V615 - Mode DV/dsc - 1

Mode album

Ce mode permet de visualiser les photos et les clips stockés dans la mémoire flash incorporée; peu importe si les fichiers ont été pris par cet appareil photo ou un autre.

FERRANIA SD-V615 - Mode album - 1

Mode musique numérique

Ce mode vous permet d'écouter de la musique numérique.

FERRANIA SD-V615 - Mode musique numérique - 1

Mode d'enregistrement du sonore

Ce mode vous permet d'enregistrer du son.

FERRANIA SD-V615 - Mode d'enregistrement du sonore - 1

Mode de jeu

Ce mode offre quatre yeux.

FERRANIA SD-V615 - Mode de jeu - 1

Mode lecture

Ce mode ne lit que les fichiers enregistrés par cet appareil photo.

Sortie AV

Cette fonction envoie les signaux audio/vidéo de l'appareil photo vers une TV

FERRANIA SD-V615 - Sortie AV - 1

FERRANIA SD-V615 - Sortie AV - 2

Sous n'importe quel mode, brancher le cable vidéo sur l'entrée AV / sortie AV / jack de l'écouteur (AV).

Choisir SORTIE AV et presser le bouton Menu/OK. Pour annuler cette fonction, débrancher simplement le cable video de l'appareil-photo.

Écouteur

Quand cette fonction est, l'audio sort par le jack de l'écouteur au lieu du haut-parleur incorporé.

FERRANIA SD-V615 - Écouteur - 1

FERRANIA SD-V615 - Écouteur - 2

Sous n'importe quel mode, brancher l'écouteur sur l'AV/sortingie AV/jack de l'écouteur. Choisir ECOUTEUR et presser sur le bouton Menu/OK.

Mode DV/dsc

FERRANIA SD-V615 - Mode DV/dsc - 1

FERRANIA SD-V615 - Mode DV/dsc - 2

Automatique Programmation ( ) Portrait Aube/crépuscule (2) Exposition Feux d'artifices () Nuit

FERRANIA SD-V615 - Mode DV/dsc - 3

Mode de fonctionnement

DVD/DSO Album Musique numérique Enregistrement de voix Code Jeux Lecture

FERRANIA SD-V615 - Mode de fonctionnement - 1

État de la pile

Batterie pleine Batterie à moitié vide Batterie vide

FERRANIA SD-V615 - État de la pile - 1

Mode rafale

Unique D) Continue

FERRANIA SD-V615 - Mode rafale - 1

Iode flash

Flash automatique Flash automatique avec réduction yeux rouges Flash d'appoint Synchronisation lente Flash éteint

FERRANIA SD-V615 - Iode flash - 1

Retardateur

( ) 10 secondes (2) 2 secondes () Double

FERRANIA SD-V615 - Retardateur - 1

Plage de mise au point

Gros-plan

FERRANIA SD-V615 - Plage de mise au point - 1

Mesure d'exposition

Point Multi

FERRANIA SD-V615 - Mesure d'exposition - 1

FERRANIA SD-V615 - Mesure d'exposition - 2

Netteté

Doux (6) Normal (8) Très nette

FERRANIA SD-V615 - Netteté - 1

(Nob)normal

(III)N & B (Ⅲ)Sénja ()Négatla (Negat) RGB

FERRANIA SD-V615 - (Nob)normal - 1

FERRANIA SD-V615 - (Nob)normal - 2

FERRANIA SD-V615 - (Nob)normal - 3

FERRANIA SD-V615 - (Nob)normal - 4

FERRANIA SD-V615 - (Nob)normal - 5

FERRANIA SD-V615 - (Nob)normal - 6

FERRANIA SD-V615 - (Nob)normal - 7

FERRANIA SD-V615 - (Nob)normal - 8

FERRANIA SD-V615 - (Nob)normal - 9

FERRANIA SD-V615 - (Nob)normal - 10

FERRANIA SD-V615 - (Nob)normal - 11

Réglage de l'objectif

FERRANIA SD-V615 - Réglage de l'objectif - 1

Veuillez besoinre réglage de l'objectif entre normal ( ) ou gros-plan ( ).

FERRANIA SD-V615 - Réglage de l'objectif - 2

1. Plage d'utilisation

Gros-plan: 20cm Normal: 1,2m~infini 2. Veuillez-vous assurer que le réglage de l'objet est configuré sur la plage de mise au point appropriée sinon l'image ne sera pas nette mais floue.

FERRANIA SD-V615 - Plage d'utilisation - 1

Mode flash

FERRANIA SD-V615 - Mode flash - 1

FERRANIA SD-V615 - Mode flash - 2

FERRANIA SD-V615 - Mode flash - 3

Veuillez choisir le mode flash que vous préférez en déplaçant la manette vers la droite. Les modes disponibles sont:

4AFlash automatiqueLe flash se déclenché automatiquement comme demandé sous le mode prise de vue
Flash automatique avec réduction yeux rougesUtiliser ce mode pourdiminuer les possibillés que les yeuxdu sujet apparaissent rouges sur l'image.
4Flash d'appointCe mode permet dedéclencher le flash dans tous les cas.
4SSynchronisation lenteLe flash se déclencheraet l'appareil régler la vitesse delée prise de vue sur une vitesse appropriée.
Flash éteintLe mode désactive le déclenchement du flash en toutes circumstances.

Zoom numérique

Utilisez le curseur Télé/Grand angle pour zoomer.

FERRANIA SD-V615 - Zoom numérique - 1

FERRANIA SD-V615 - Zoom numérique - 2

FERRANIA SD-V615 - Zoom numérique - 3

Plus le zoom est grand, plus la qualité de l'image s'amenuise.

FERRANIA SD-V615 - Zoom numérique - 4

Mode retardateur

FERRANIA SD-V615 - Mode retardateur - 1

Veuillez désélectionner le mode retardateur de votre besoin en déplaçant la manette à gauche. Les modes disponibles sont:

FERRANIA SD-V615 - Mode retardateur - 2

Avec le retardateur de 10 sec. ( ): L' image sera prise après un intervalle de 10 secondes une fois le bouton du retardateur relâché. Avec le retardateur de 2 sec. ( " L' image sera prise après un intervalle de 2 secondes une fois le bouton du retardateur relâché. Avec le retardateur Double (^) L' image sera prise deux fois une fois le bouton du retardateur relâché.

La première image sera prise après un intervalle de 10 secondes. La seconde sera prise en continu après un intervalle de 2 secondes juste après la première.

Comment enregistrer une vidéo

  1. Presser le bouton d'enregistrement video (N) pour commencer à enregistrer.
  2. Presser une nouvelle fois le bouton d'enregistrement video pour arrêter l'enregistrement (La diode d'indication clignote lors de l'enregistrement).

FERRANIA SD-V615 - Comment enregistrer une vidéo - 1

FERRANIA SD-V615 - Comment enregistrer une vidéo - 2

Si vous souhaitez interrompre l'enregistrement, déplacez la manette (xD) vers le bas. Déplacez à nouveau la manette vers le bas pour réactiver l'enregistrement. Si vous souhaitez visionner la vidéo que vous venez d'enregistrer, pressez sur le bouton Lecture ( l ).

Comment prendre une photo

  1. Presser sur le bouton d'alimentation pour allumer l'appareil photo.
  2. Utiliser le curseur Télé/Grand angle pour utiliser le zoom numérique arrière ou avant (maximum 5x).
  3. Régler la plage de mise au point de l'objet avant de prendre une photo
  4. Stabiliser vos mains et presser sur le bouton de capture d'image photo ( ).
  5. La diode d'indication commence à clignoter une fois que le bouton de capture d'image photo est pressé.
  6. Une fois que la diode d'indication cesse de clignoter, l'appareil photo est prêt à prendre une nouvelle photo.
  7. Si vous souhaitez voir l'image que vous venez de prendre, pressez bouton Lecture ( 🌒 ).
  8. Si vous souhaitez supprimer l'image, pressez le bouton Supprimer / Exposition (+/-).

FERRANIA SD-V615 - Comment prendre une photo - 1

FERRANIA SD-V615 - Comment prendre une photo - 2

FERRANIA SD-V615 - Comment prendre une photo - 3

Mode automatique(

FERRANIA SD-V615 - Mode automatique( - 1

Sous ce mode, les réglages suivants sont automatiquement verrouillés sur les paramètres usine et ne peuvent être ajustés.

(a) Mesure: Multiple (b) Netteté: Normal (c) Effet: Normal (d) NB (Balance des blancs): Automatique (e) Encadrement (Cadre photo): Eteint (f) Prise de vues (Prises en continu): Unique. (g) Flash: Seuls les modes (1) Flash automatique avec réduction yeux rouges et (2) Flash éteint sont disponibles.

Après la méthode ci-dessus, vous pouvez presser à nouveau le bouton Menu/OK pour effectuer vos propres réglages de l'image. Sous le mode programmation, la mesure, la netteté, l'effet, le NB, l'encadrement, le flash, l'exposition et la sensibilité ISO peuvent être ajustés.

FERRANIA SD-V615 - Mode automatique( - 2

Mode portrait (a)

FERRANIA SD-V615 - Mode portrait (a) - 1

Sous ce mode, les réglages seront verrouillés comme ci-dessous :

(a) Mesure: Multiple (b) Netteté: Normal (c) Effet: Normal (d) Balance des blancs: Automatique (e) Cadre photo: Eteint (f) Prise de vues (prises en continu): Unique (g) Flash: Seuls les modes (1) Flash automatique avec réduction yeux rouges et (2) Flash éteint sont disponibles.

Mode aube/ crépuscule ( )

FERRANIA SD-V615 - Mode aube/ crépuscule ( ) - 1

Sous ce modèle, les réglages seront verrouillés comme ci-dessous.

(a) Mesure: Multiple (b) Netteté: Normal (c) Effet: Normal (d) Balance des blancs: Automatique (e) Cadre photo: Éteint (f) Prise de vues (prises en continu): Unique (g) Flash: Flash éteint

FERRANIA SD-V615 - Mode aube/ crépuscule ( ) - 2

Mode contre-jour

FERRANIA SD-V615 - Mode contre-jour - 1

Sous ce mode, les réglages seront verrouillés comme ci-dessous :

(a) Mesure: Spot (b) Netteté: Normal (c) Effet: Normal (d) Balance des blancs: Automatique (e) Cadre photo: Éteint (f) Prise de vues (prises en continu): Unique (g) Flash: Flash d'appoint

Mode feux d'artifice

FERRANIA SD-V615 - Mode feux d'artifice - 1

Sous ce mode, les réglages seront verrouillés comme ci-dessous :

(a) Mesure: Multiple (b) Netteté: Normal (c) Effet: Normal (d) Balance des blancs: Automatique (e) Cadre photo: Éteint (f) Prise de vues (prises en continu): Unique (g) Flash: Flash éteint

FERRANIA SD-V615 - Mode feux d'artifice - 2

Mode nuit (

FERRANIA SD-V615 - Mode nuit ( - 1

Sous ce mode, les réglages seront verrouillés comme ci-dessous :

(a) Mesure: Multiple (b) Netteté: Normal (c) Effet: Normal (d) Balance des blancs: Automatique (e) Cadre photo: Éteint (f) Prise de vues (prises en continu): Unique (g) Flash: Seuls les modes (1) Synchronisation lente et (2) Flash éteints sont disponibles

FERRANIA SD-V615 - Mode nuit ( - 2

TAILLE DE LA VIDEO (Défaut: 640X480)

Mode de fonctionnement

  1. MENU
  2. ▲ or ▼
  3. ▲ or ▼

Presser le bouton Menu/OK pour configurer vos réglages de la taille de la vente.

FERRANIA SD-V615 - TAILLE DE LA VIDEO (Défaut: 640X480) - 1

Cette fonction vous permet de

Plus la taille est grande, plus la qualité de la vidéo est bonne. Cependant, une meilleure qualité de vidéo occupe plus

choisir la taille du video clip. de capacité dans la mémoire.

Taille de l'image (défaut: 2816X2112)

Mode de fonctionnement

  1. MENU
  2. ▲ or ▼
  3. ▲ or ▼

FERRANIA SD-V615 - Taille de l'image (défaut: 2816X2112) - 1

Cette caractéristique vous permet de choisir la résolution de l'image

(10M) 3680 × 2760 (par interpolation)

(6M) 2816 x 2112

(5M) 2560 × 1920 (4M) 2304 × 1728 (3M) 2048 × 1536 (2M) 1600 × 1200

FERRANIA SD-V615 - Taille de l'image (défaut: 2816X2112) - 2

Mode reglage (default: automatique)

Mode de fonctionnement

1. MENU 2. ▲ ou 3. 4. ▲ ou ▼ 5. OK

FERRANIA SD-V615 - Mode reglage (default: automatique) - 1

Cette caractéristique vous permet

de besoin le mode scene de

l'image à partir des options

suivantes

AUTOMATIQUE

PROGRAMMATION

PORTRAIT

AUBE/CREPUSCULE

CONTRE-JOUR

FEUX D'ARTIFICE

SCENE DE NUIT

Qualite (qualité del'image) (défaut : excellent)

Mode de fonctionnement

  1. MENU
  2. ▲ or ▼

FERRANIA SD-V615 - Qualite (qualité del'image) (défaut : excellent) - 1

Cette caractéristique vous permet de désigner la qualité de l'image à partir des options suivantes :

S. FINE (Excellent) (★★) FINE ★ NORMAL

FERRANIA SD-V615 - Qualite (qualité del'image) (défaut : excellent) - 2

EIS (Stabilisateur electronique de l'image) (Défaut: ETEINT)

Mode de fonctionnement

  1. MENU
  2. ▲ or ▼
  3. ▲ or ▼

FERRANIA SD-V615 - EIS (Stabilisateur electronique de l'image) (Défaut: ETEINT) - 1

Cette fonction peut être utilisée uniquement avec l'enregistrement vidéo mais pas pour une photo. L'utilisation de ce mode vous aide à stabiliser l'image. Si vous préférez que la vidéo suivante ne soit pas avec le mode EIS, veillez sélectionner "OFF" pour annuler les réglages.

MESURE D'exposition (default: multiple)

Mode de fonctionnement

1. MENU 2. ▲ or ▼ 3. 4. ▲ or ▼ 5. OK

FERRANIA SD-V615 - MESURE D'exposition (default: multiple) - 1

Avec le réglage de la mesure d'exposition, vous pouvez optimiser les conditions de prise de vue et prendre des photos lumineuses.

L'exposition sera évaluée en fonction de la moyenne des sources de lumière disponibles sur la zone de l'image. Elle est adaptée pour une utilisation générale.

Si le sujet se trouve à contre-jour ou si le contraste est faible, vous pouvez utiliser cette fonction pour rendre le sujet plus lumineux.

FERRANIA SD-V615 - MESURE D'exposition (default: multiple) - 2

Nettete (defaut: NORMAL)

Mode de fonctionnement

  1. MENU
  2. ▲ or
  3. ▲ or ▼
ODOUXCet effet peutfairePTRaire plus liée les bordsde l'image capturée, ce qui est idéalpour retoucher l'image sur lePC.
ONORMALCet effet peutfairePTRaire plus nets les bordsde l'image capturée, ce qui est idéal pour l'impression.
OVIVECet effet peutfairePTRaire beaucoup plus nets lesbords de l'image capturée maispeut faire monter le bruit (pixels plus visibles).

Mode de fonctionnement

  1. MENU
  2. ▲ or ▼
  3. ▲ or ▼

Cette fonction vous permet d'appliquer un effet aux images à partir des options suivantes :

NORMALNORAucun effet n'est ajouté à l'image.
N & BIIIModifie l'image en noir et blanc.
SEPIADonne à l'image des effets de couleur marron jaune.
NEGATIFDonne à l'image un effet de film négatif.
RGBCette caractéristique vous permet d'ajuster vous-même la valeur du RGB.

FERRANIA SD-V615 - Nettete (defaut: NORMAL) - 1

NB (balance des blancs) (défaut: automatique)

Mode de fonctionnement

  1. MENU
  2. ▲ or ▼
  3. ▲ or ▼

Les options de la balance des blancs sont les suivantes

2015AutomatiqueRéglage automatique de la balance des blancs
2016Lumière du jourPour un environnement de lumière forté
2017NuageuxPour un environnement nageux
2018FluorescentPour un environnement de lumière fluorescente
2019TungstènePour un environnement de lumière tungstène
2020Coucher de soleilPour un environnement de lumière de coucher de soleil
2021PersonaliséPour un environnement de lumière incertaine

FERRANIA SD-V615 - NB (balance des blancs) (défaut: automatique) - 1

Veuillez choisir le réglage de la balance des blancs le plus approprié pour un environnement de prise de vues donné avec le réglage "Personnalise".

  1. Choisir le réglage PERSONNALISE.
  2. Placez une feuille de papier blanche devant l'appareil photo puis pressez le bouton DSC. (Remarquez que le LCD indique seulement les zones blanches)
  3. La valeur personnalisée sera enregistrée et cette valeur appliquée pour la prise de vue.

FERRANIA SD-V615 - NB (balance des blancs) (défaut: automatique) - 2

Encadrement (cadre photo) (default: ETEINT)

Mode de fonctionnement

  1. MENU
  2. ▲ or ▼
  3. ▲ or ▼

Choisissez ON ou OFF

Si vous choisissez ON, choisissez ensuite le cadre photo que vous préférez.

FERRANIA SD-V615 - Encadrement (cadre photo) (default: ETEINT) - 1

Vous appliquez le cadre photo sélectionné à l'image que vous capturez. Si vous ne voulez pas encadrer l'image suivante, veuillez aller dans le menu et choisissez OFF pour annuler le réglage.

FERRANIA SD-V615 - Encadrement (cadre photo) (default: ETEINT) - 2

FERRANIA SD-V615 - Encadrement (cadre photo) (default: ETEINT) - 3

FERRANIA SD-V615 - Encadrement (cadre photo) (default: ETEINT) - 4

FERRANIA SD-V615 - Encadrement (cadre photo) (default: ETEINT) - 5

FERRANIA SD-V615 - Encadrement (cadre photo) (default: ETEINT) - 6

FERRANIA SD-V615 - Encadrement (cadre photo) (default: ETEINT) - 7

FERRANIA SD-V615 - Encadrement (cadre photo) (default: ETEINT) - 8

FERRANIA SD-V615 - Encadrement (cadre photo) (default: ETEINT) - 9

FERRANIA SD-V615 - Encadrement (cadre photo) (default: ETEINT) - 10

FERRANIA SD-V615 - Encadrement (cadre photo) (default: ETEINT) - 11

FERRANIA SD-V615 - Encadrement (cadre photo) (default: ETEINT) - 12

FERRANIA SD-V615 - Encadrement (cadre photo) (default: ETEINT) - 13

FERRANIA SD-V615 - Encadrement (cadre photo) (default: ETEINT) - 14

Prise de VUE (prise de VUE en continu) (default: UNIQUE)

Mode de fonctionnement

  1. MENU
  2. ▲ or ▼

FERRANIA SD-V615 - Prise de VUE (prise de VUE en continu) (default: UNIQUE) - 1

Choisissez "CONTINU" pour une prise de vues en continu. Si vous souhaitez annuler la prise de vues en continu veuillez besoinir "UNIQUE".

Pour une prise de vues en continu, veuillez presser le bouton de prise de photo ( ) et le maintenir appuyé. L'obturateur continue à prendre des photos tant que le bouton est pressé. La prise de vues en continu s'arrête lorsque vous cessez de presser le bouton.

FERRANIA SD-V615 - Prise de VUE (prise de VUE en continu) (default: UNIQUE) - 2

FERRANIA SD-V615 - Prise de VUE (prise de VUE en continu) (default: UNIQUE) - 3

Ce sont les 13 options de cette fonction.

ISO (défaut: automatique)

FERRANIA SD-V615 - ISO (défaut: automatique) - 1

FERRANIA SD-V615 - ISO (défaut: automatique) - 2

Cette caractéristique vous permet de désorienter la sensibilité ISO de l'image. Plus la valeur de l'ISO est élevée, plus l'image peut être lumineuse.

Réglage de fichier (default: SERIES)

Mode de fonctionnement

  1. MENU
  2. ▲ or
  3. ▲ or ▼

Cette fonction vous permet de donner un nom aux fichiers.

Si RESET est sélectionné, le nom du fichier suivant sera réglé sur 0001 même après avoir formaté, supprimé tout ou inséré une nouvelle carte mémoire. Si SERIES est sélectionné, le nom de fichier suira directement dernier nom de fichier stocké.

FERRANIA SD-V615 - Réglage de fichier (default: SERIES) - 1

Réglage de l'économie d'énergie (Défaut: 3 minutes)

Mode de fonctionnement

1. MENU 2.05 2.1 3.7 4. ▲ or ▼ 5. OK

L'appareil photo s'éteint automatiquement. Après avoir été utilisé durant les temps que vous aurez réglé. Ce réglage permet d'éviter une consommation d'énergie inutile lorsque l'appareil photo n'est pas utilisé.

Réglage de la langue

Mode de fonctionnement

1. MENU 3.05 2.1 6.7 4. ▲ ou ▼ 5. OK

  1. Anglais 2. Japonais 3. Français
  2. Allemand 5. Espagnol 6. Italien 7. Turc 8. Russe 9. Thaïlandais
  3. Portugais 11. Chinois simplifié
  4. Chinois traditionnel

Réglage du format (Défaut: NON)

Mode de fonctionnement

1. MENU 2.▲or 3 1 4.267 5. OK

Cette fonction vous permet de formater la carte mémoire ou la mémoire flash intégrée.

Réglage de la date (Défaut: AA/MM/JJ)

Mode de fonctionnement

1. MENU 2. ou 2.1 3. 4. ou 5. 6.△ou OK

1. AA/MM/JJ 2. NM/LJ/AA 3. LJ/MM/AA 4. CEE

FERRANIA SD-V615 - Réglage de fichier (default: SERIES) - 2

Réglage de l'heure

Mode de fonctionnement

1. MENLI 2.05 2. 1 3. 1 4. ▲ ou ▼ 5. 6. 25 0.67 7. OK

Cette option vous permet de régler la date et l'heure.

Réglage de l'impression (Défaut: OFF)

Mode de fonctionnement

1. MENU 2.05 2.2 3. 4. ▲ ou ▼ 5.0

Choisir "ON" affiche la date et l'heure sur l'image capturée. Choisir "OFF" permet de désactiver cette caractéristique.

Réglage du son (Défaut: ON)

Mode de fonctionnement

1. MENU 2. ou 3 1 4. ▲ ou 5. OK

Vous pourrez accéder au son pendant le fonctionnement en choisissant "ON".

Réglage du standard vidéo

Mode de fonctionnement

1. MENU 2.▲or 3 4.25 4.1-67 5. 6 or 7.0K

NTSC: États-Unis, Canada, Japon, Corée du sud, Taiwan, Mexique.

PAL: Australie, Autriche, Belgique, Chine.

Allemagne, Royaume-Uni, Hollande.

Malaisie, Nouvelle-Zélande, Singapour

Norvège.

FERRANIA SD-V615 - Réglage de fichier (default: SERIES) - 3

Réglage de la Vue Rapide (Défaut: 0,5 sec.)

FERRANIA SD-V615 - Réglage de fichier (default: SERIES) - 4

Réglage de la réinitialisation (Défaut: NO)

FERRANIA SD-V615 - Réglage de fichier (default: SERIES) - 5

Réglage du son au démarrage (Défaut: ON)

FERRANIA SD-V615 - Réglage de fichier (default: SERIES) - 6

Réglage de l'image au démarrage (Défaut: LOGO)

FERRANIA SD-V615 - Réglage de fichier (default: SERIES) - 7

Mode album

FERRANIA SD-V615 - Mode album - 1

Presser le bouton Mode et désirer le Mode Album

FERRANIA SD-V615 - Mode album - 2

Comment utiliser le Mode Album

FERRANIA SD-V615 - Mode album - 3

  1. Presser le bouton Mode (MODE) pour le Mode Album.
  2. Vous pouvez utiliser la manette pour désigner le fichier ou le répertoire que vous pouvez lire.
  3. Presser le bouton Menu/OK pour lire ou aller sur la page suivante.
  4. Vous pouvez sélectionner ( ) pour aller sur la page précédente.

Mode album

FERRANIA SD-V615 - Mode album - 1

  1. Presser le bouton Mode et sélectionner le mode Album. L'écran LCD affiche les fichiers stockés sur la carte mémoire.
  2. Utiliser la manette pour sélectionner le répertoire dont le nom s'affiche aussi sur l'écran LCD.
  3. Sélectionner le fichier que vous désirez voir puis presser le bouton Menu/OK pour voir le fichier.
  4. Vous pouvez voir une photo directement sur l'écran LCD. Pour un fichier video, presser sur la touche du bas (CD). Presser à nouveau sur la touche du bas (CD) pour interrompre la lecture.
  5. Presser le bouton Menu/OK pour retourner à l'album.

FERRANIA SD-V615 - Mode album - 2

FERRANIA SD-V615 - Mode album - 3

FERRANIA SD-V615 - Mode album - 4

FERRANIA SD-V615 - Mode album - 5

  1. Si l'icône (×) s'affiche, veuillez convertir ce fichier via "Arcsoft Media Converter" (veuillez consulter la page 35). Pour voir la procédure d'installation en détail, veuillez consulter la page 61.
  2. La fonction "supprimer" peut être utilisée sous ce mode. Cependant, le répertoire "DCIM" est protégé par défaut usine et ne peut être supprimé.

FERRANIA SD-V615 - Mode album - 6

Pour convertir les fichiers de photos ou de vidéo

(a) Ouvrir le logiciel "ArcSoft Media converter" puis cliquer sur Étape 1: Sélection du média

FERRANIA SD-V615 - Pour convertir les fichiers de photos ou de vidéo - 1

Sélectionner les fichiers que vous voulez convertir.

FERRANIA SD-V615 - Pour convertir les fichiers de photos ou de vidéo - 2

Supprime les fichiers que vous avez sélectionnés mais que vous aimeriez ordre la liste.

FERRANIA SD-V615 - Pour convertir les fichiers de photos ou de vidéo - 3

(d) Sélectionner Étape 2: Sélection de la destination puis cliquer sur "Convertir".

FERRANIA SD-V615 - Pour convertir les fichiers de photos ou de vidéo - 4

Mode album

FERRANIA SD-V615 - Mode album - 1

Présente des autres fonctions importantes

Réglages : Veuillez sélectionner "Optimiser pour l'appareil sélectionné" pour convertir le fichier afin de le tirer sous le mode Album.

FERRANIA SD-V615 - Mode album - 2

FERRANIA SD-V615 - Mode album - 3

FERRANIA SD-V615 - Mode album - 4

FERRANIA SD-V615 - Mode album - 5

FERRANIA SD-V615 - Mode album - 6

Comment télécharger de la musique numérique sur l'appareil

FERRANIA SD-V615 - Comment télécharger de la musique numérique sur l'appareil - 1

FERRANIA SD-V615 - Comment télécharger de la musique numérique sur l'appareil - 2

FERRANIA SD-V615 - Comment télécharger de la musique numérique sur l'appareil - 3

FERRANIA SD-V615 - Comment télécharger de la musique numérique sur l'appareil - 4

  1. Connecter l'appareil photo à l'ordinateur avec le câble USB.
  2. Choisir DISK puis presser le bouton Menu/OK.
  3. Copier les fichiers de musique numérique sur le "Disque amovible" (quand l'appareil est connecté à l'ordinateur, celui-ci crée un nouveau disque nommé "Disque amovible").
  4. Presser sur le déclencheur Télé/Grand angle pour passer les pages si vous avez plusieurs répertoires.
  5. Presser le déclencheur Télé/Grand angle pour ajuster le volume lors de la lecture.

FERRANIA SD-V615 - Comment télécharger de la musique numérique sur l'appareil - 5

Comment jouer de la musique numérique

FERRANIA SD-V615 - Comment jouer de la musique numérique - 1

  1. Régler le bouton Mode sur Mode de lecture de musique numérique (J).
  2. Choisir le répertoire dans lequel vous avez mis les fichiers de musique numérique.
  3. Choisir le fichier de musique que vous voulez écouter et presser le bouton Menu/OK. Vous pouvez presser le bouton Menu/OK pour stopper la lecture. Vous pouvez presser sur la touche du bas pour interrompre la lecture ou presser à nouveau le bouton Menu/OK pour reprendre la lecture.
  4. La musique est émise par le haut-parleur incorporé si chaque écouteur n'est utilisé. Si vous préférez profiter de la musique avec un écouteur, veuillez connecter l'écouteur dans son jack ( ) et sélectionner "ECOUTEUR".

Comment supprimer de la musique numérique à partir de l'appareil photo

FERRANIA SD-V615 - Comment supprimer de la musique numérique à partir de l'appareil photo - 1

  1. Vous pressez le bouton Supprimer / Exposition ( +/ - ) pour supprimer le fichier de musique.
  2. Si vous pouvez supprimer le répertoire, vous devez connecter l'appareil photo à l'ordinateur pour le supprimer du disque amovible.

Mode de musique numérique

FERRANIA SD-V615 - Mode de musique numérique - 1

Ajuster le volume

FERRANIA SD-V615 - Mode de musique numérique - 2

FERRANIA SD-V615 - Mode de musique numérique - 3

Utiliser le curseur Télé/Grand angle pour ajuster le volume. Passer au morceau suivant ou revenir au morceau précédent 1. ( ) Déplacer la manette vers la gauche pour passer au morceau précédent 2. ( ) Déplacer la manette vers la droite pour passer au morceau suivant.

Interrompre la lecture

FERRANIA SD-V615 - Mode de musique numérique - 4

FERRANIA SD-V615 - Mode de musique numérique - 5

  1. (▶) Déplacer la manette vers le bas pour interrompre la lecture.
  2. (II) Déplacer à nouveau la manette vers le bas pour réactiver la lecture.

Mode de musique numérique

FERRANIA SD-V615 - Mode de musique numérique - 1

Comment jouer en boucle la chanson(s)

FERRANIA SD-V615 - Mode de musique numérique - 2

Déplacer la manette vers le haut pour jouer en boucle la chanson actuelle ( ) ou jouer sans cesse toutes les chansons ( ).

Comment retourner au menu

FERRANIA SD-V615 - Comment retourner au menu - 1

Presser le bouton Menu/OK pour retourner au menu.

Comment afficher le nom de la chanson ou les paroles

FERRANIA SD-V615 - Comment afficher le nom de la chanson ou les paroles - 1

Pour afficher le nom de la chanson ou les paroles, le réglage de la langue de l'appareil photo doit être réglé sur la langue de la chanson. Par exemple, si vous voulez écouter une chanson en anglais, la langue de l'appareil photo doit être l'anglais.

FERRANIA SD-V615 - Comment afficher le nom de la chanson ou les paroles - 2

Presser le bouton mode et désélectionner le mode enregistrement sonore

FERRANIA SD-V615 - Presser le bouton mode et désélectionner le mode enregistrement sonore - 1

FERRANIA SD-V615 - Presser le bouton mode et désélectionner le mode enregistrement sonore - 2

Presser le bouton enregistrement de clip vidéo (N2) pour démarrer l'enregistrement. Presser le bouton enregistrement de clip vidéo à nouveau pour arrêter l'enregistrement (la diode d'indication clignote lors de l'enregistrement).

FERRANIA SD-V615 - Presser le bouton mode et désélectionner le mode enregistrement sonore - 3

Si vous voulez interrompre l'enregistrement, déplacez la manette (CD). Déplacer à nouveau la manette vers le bas pour reprendre l'enregistrement. Si vous voulez écouter le clip video que vous venez d'enregistrer, pressez le bouton Lecture ( l ) pour jouer le clip audio.

FERRANIA SD-V615 - Presser le bouton mode et désélectionner le mode enregistrement sonore - 4

Presser le bouton mode et sélectionner mode jeux

FERRANIA SD-V615 - Presser le bouton mode et sélectionner mode jeux - 1

FERRANIA SD-V615 - Presser le bouton mode et sélectionner mode jeux - 2

Étapes de fonctionnement

1. MENU

  1. ▲ or ▼
  1. ▲ or ▼

6.25

FERRANIA SD-V615 - Presser le bouton mode et sélectionner mode jeux - 3

FERRANIA SD-V615 - Presser le bouton mode et sélectionner mode jeux - 4

FERRANIA SD-V615 - Presser le bouton mode et sélectionner mode jeux - 5

FERRANIA SD-V615 - Presser le bouton mode et sélectionner mode jeux - 6

FERRANIA SD-V615 - Presser le bouton mode et sélectionner mode jeux - 7

1. TETRA

DROITE/GAUCHE -- pour manipuler la direction de la brique tombante

Bouton HAUT -- pour faire pivoter la brique

Bouton DOWN -- pour accélérer la chute de la brique

Bouton DSC -- pour sortir du jeu

2. SOKO

TELE -- pour sélectionner le niveau du jeu

Boutons HAUT, BAS, DROITE, GAUCHE -- pour manipuler

Bouton SUPPRIMER -- pour annuler le dernier mouvement

Bouton DSC -- pour sortir du jeu

3. Serpent

Boutons HAUT, BAS, DROITE, GAUCHE -- pour manipuler

Bouton DSC -- pour sortir du jeu

4. PUZZLE

Boutons HAUT, BAS, DROITE, GAUCHE -- pour manipuler

Bouton SUPPRIMER -- pour afficher l'image d'origine Bouton

DSC--pour sortir du jeu

FERRANIA SD-V615 - PUZZLE - 1

Presser le bouton et désirez le mode entrée AV

Ce mode vous permet d'enregistrer de la vidéo depuis une télévision, un lecteur DVD, ou des appareils possédant une sortie vidéo. Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour l'enregistrement.

AV MODE? EARPHONE AVOUT AV IN CONFIRM: OK

FERRANIA SD-V615 - Presser le bouton et désirez le mode entrée AV - 1

FERRANIA SD-V615 - Presser le bouton et désirez le mode entrée AV - 2

  1. Brancher sous n'importe quel mode cable vidéo sur l'entrée AV/ sortie AV/ Jack de l'écouteur
  2. Choisir ENTREEAV et presser le bouton Menu/OK.
  3. Presser le bouton enregistrement de video clip (☑) pour démarrer l'enregistrement.
  4. Presser le bouton enregistrement de video clip pour interrompre l'enregistrement.
  5. Si vous souhaitez voir la video que vous venez d'enregistrer, pressé le bouton Lecture ( ) pour jouer la video.

FERRANIA SD-V615 - Presser le bouton et désirez le mode entrée AV - 3

Vous pouvez interrompre l'enregistrement en déplaçant la manette vers le bas. Vous pouvez reprendre l'enregistrement en déplaçant encore une fois la manette vers le bas. Si le cable vidéo est débranché lors de l'enregistrement, celui-ci sera automatiquement interrompu.

FERRANIA SD-V615 - Presser le bouton et désirez le mode entrée AV - 4

Choisir le mode lecture

Presser le bouton Lecture (▶) pour regarder les photos, clips vidéo et écouter les audio clips qui ont été enregistrés par cet appareil photo.

FERRANIA SD-V615 - Choisir le mode lecture - 1

Présentation des icônes

FERRANIA SD-V615 - Présentation des icônes - 1

) signifie que le fichier est un clipvideo. ) signifie que le fichier est un clipaudio.

FERRANIA SD-V615 - Présentation des icônes - 2

FERRANIA SD-V615 - Présentation des icônes - 3

FERRANIA SD-V615 - Présentation des icônes - 4

FERRANIA SD-V615 - Présentation des icônes - 5

Vianettes

FERRANIA SD-V615 - Vianettes - 1

FERRANIA SD-V615 - Vianettes - 2

FERRANIA SD-V615 - Vianettes - 3

Déplacer la commande Télé/Grand angle vers la gauche ( ) pour afficher les vignettes. Déplacer la commande Télé/Grand angle vers la droite ( ) pour afficher une seule image.

FERRANIA SD-V615 - Vianettes - 4

Lorsque le réglage est sur vignettes, utilisez la manette pour sélectionner le fichier et presser sur le bouton Menu/OK pour lire le fichier.

Mode lecture

FERRANIA SD-V615 - Mode lecture - 1

Visionner la photo agrandie et réduire l'image

FERRANIA SD-V615 - Mode lecture - 2

FERRANIA SD-V615 - Mode lecture - 3

Lorsque vous choisissez une photo, vous pouvez déplacer la commande Télé/Grand angle vers la droite ( ) pour agrandir l'image (maximum 8,0x). Déplacer la commande Télé/Grand angle vers la gauche ( ) pour faire revenir l'image à sa taille d'origine. Lorsque l'image est agrandie, vous pouvez utiliser la manette pour visionner certaines parties de l'image. Si vous pouvez réduire l'image, pressé le bouton Menu/OK et CHOISSEZ "REDUIRE" ou choisissez "ANNULER" pour annuler la commande TRIM.

FERRANIA SD-V615 - Mode lecture - 4

L'image d'origine sera remplacée par l'image réduite si vous choisissez "TRIM".

FERRANIA SD-V615 - Mode lecture - 5

Comment supprimer l'image(s)

FERRANIA SD-V615 - Comment supprimer l'image(s) - 1

Mode de fonctionnement

  1. MENU
  2. ▲ or ▼
  3. ▲ or ▼

FERRANIA SD-V615 - Comment supprimer l'image(s) - 2

  1. Entrer "SUPPRIMER"
  2. Choisir "SELECTIONNER" pour afficher tous les fichiers stockés. Choisir le fichier que vous souhaitez supprimer et presser sur Menu/OK et sélectionner "SUPPRIMER" → Menu/OK pour supprimer le fichier sélectionné.
  3. Choisir "Tout" → "SUPPRIMER" → Menu/OK pour supprimer tous les fichiers.
  4. Ou bien vous pouvez désirer "ANNULER" pour annuler la demande de suppression.

Comment faire un diaporama avec les images

FERRANIA SD-V615 - Comment faire un diaporama avec les images - 1

Mode de fonctionnement

  1. MENU
  2. ▲ or ▼
  3. ▲ or ▼

FERRANIA SD-V615 - Comment faire un diaporama avec les images - 2

  1. Entrer "DIAPORAMA"
  2. Choisir "INTERVALLE" pour régler la période d'intervalle entre chaque image.
  3. Choisir "AFFICHAGE" → "LECTURE" pour visualiser une seule fois le diaporama des fichiers stockés.
  4. Choisir "AFFICHAGE" → "REPETER" pour passer en continu un diaporama des fichiers stockés.

FERRANIA SD-V615 - Comment faire un diaporama avec les images - 3

Protéger un fichier

FERRANIA SD-V615 - Protéger un fichier - 1

Mode de fonctionnement

  1. MENU
  2. ▲ or ▼
  3. ▲ or ▼

FERRANIA SD-V615 - Protéger un fichier - 2

Choisir "SELECTIONNER" pour afficher tous les fichiers stockés. Choisissez le fichier que vous voulez protéger et déplacez la commande Télé/grand angle de n'importe quel côté pour ajouter la protection au fichier. L'icone ( ) s'affichera sur le côté gauche de l'écran une fois que le fichier verrouillée par la protection.

  1. Choisir "TOUT" et déplacer la commande Télé/Grand angle de n'importe quel côté et presser le bouton Menu/OK pour ajouter la protection à tous les fichiers.
  2. Pour annuler la protection, déplacer encore une fois la commande Télé/Large et presser le bouton Menu/OK. L'icône (∞) ne s'affiche plus une fois la protection enlevée.

Comment faire pivoter une image

FERRANIA SD-V615 - Comment faire pivoter une image - 1

Mode de fonctionnement

  1. MENU
  2. ▲ or ▼
  3. Entrez "FAIRE PIVOTER".
  4. Choisir l'angle de rotation que vous préférez. Il y a les 5 angles ci-dessus disponibles :

DROITE GAUCHE HORIZONTAL VERTICAL

FERRANIA SD-V615 - Comment faire pivoter une image - 2

La fonction de rotation peut être utilisée avec des résolutions inférieures à 6MP (2816 x 2112).

FERRANIA SD-V615 - Comment faire pivoter une image - 3

Copier vers la carte

FERRANIA SD-V615 - Copier vers la carte - 1

Mode de fonctionnement

  1. MENU
  2. ▲ or ▼
  3. ▲ or ▼

FERRANIA SD-V615 - Copier vers la carte - 2

Cette fonction vous permet de copier les fichiers stockés dans la mémoire flash interne sur une carte mémoire.

FERRANIA SD-V615 - Copier vers la carte - 3

Mode de fonctionnement

1. MENU 2. ▲ ou ▼ 3. 4. OK

FERRANIA SD-V615 - Copier vers la carte - 4

Mode de fonctionnement

  1. ▲ or ▼

FERRANIA SD-V615 - Copier vers la carte - 5

Mode de fonctionnement

  1. ▲ or ▼

FERRANIA SD-V615 - Copier vers la carte - 6

Dpof-norme

  1. Cette option vous permet d'enregistrer les impressions (30 maximum) à réaliser sur cette carte mémoire.
  2. [UNEPHO] spéciètre le nombre de copies de l'image sélectionnée. Vous pressez sur le bouton GAUCHÉ/ DROITE pour aller à l'image suivante.
  3. [TOUTES LESPHOTOS] spécifie le nombre de copies de toutes les images sauf pour les clips de films et les enregistrements sonores.

Remarque : Vous ne pouvez pas voir la fonction "imprimer" sur l'écran LCD de l'appareil si une carte mémoire n'est pas insérée.

DPOF - INDEX

Cette option vous permet de régler le nombre de copies pour les impressions d'index et d'imprimer toutes les photos miniatures affichées. [YES] vous permet d'imprimer les impressions d'index pour toutes les images.

DPOF-taille

Cette option vous permet de régler la taille du papier à imprimer, comprise 3X5, 4X6, 5X7, 8X10 et le format par DEFAULT qui dépend de votre imprimante.

DPOF-annuler

Cette option vous permet d'annuler tous les réglages ci-dessus, y compris NORME, INDEX, TAILLE.

Webcam

Comment utiliser la fonction Webcam sur PC

FERRANIA SD-V615 - Webcam - 1

FERRANIA SD-V615 - Webcam - 2

  1. Pour utiliser l'appareil photo comme une Webcam, il est nécessaire d'installer le "pilote de la Webcam" sur votre ordinateur (veuillez consulter la page 65).
  2. Connectez l'appareil photo au PC avec le câble USB.
  3. Lorsque le cable USB est connecté, un menu s'affiche sur l'écran LCD TFT. Sélectionner "PC CAM" puis presser sur le bouton Menu/OK. L'appareil photo se met automatiquement en mode PC CAM (l'écran LCD TFT s'éteint).
  4. Vous pouvez démarrer sur la fonction webcam du PC en réglant MSN messenger.

Télécommande IR

Vous pouvez utiliser la télécommande pour faire fonctionner l'appareil photo

FERRANIA SD-V615 - Télécommande IR - 1

FERRANIA SD-V615 - Télécommande IR - 2

  1. La distance de fonctionnement de la télécommande est de 3m (à l'extérieur) ou 6m (à l'intérieur).
  2. La portée efficace de la télécommande est de 15 degrès pour les deux angles horizontal et vertical du détecteur de la commande depuis la face avant de l'appareil photo.
  3. Oter la protection de la pile avant de l'utiliser

Changer la pile de la télécommande

FERRANIA SD-V615 - Changer la pile de la télécommande - 1

FERRANIA SD-V615 - Changer la pile de la télécommande - 2

  1. Si la télécommande ne fonctionne pas, remplacer la pile par une nouvelle.
  2. Faire glisser le couvercle du compartiment de la pile et ôter la pile.
  3. Respecter les indications de polarité et insérer une nouvelle pile.
  4. Pousser le couvercle de la pile en place pour le fermer. Vous devez avertir presser et pouvoir le couvercle de la pile sur le côté droit puis tirer dessus pour lasorting. Insérer la protection de la pile lorsque vous n'utilisez pas la télécommande.

Connecter l'appareil photo à une imprimante compatible pictbridge

Si l'imprimante que vous possédez est compatible PictBridge, vous pouvez connecter l'appareil photo à l'imprimante grâce au câble USB fourni pour imprimer directement les images stockées.

FERRANIA SD-V615 - Connecter l'appareil photo à une imprimante compatible pictbridge - 1

FERRANIA SD-V615 - Connecter l'appareil photo à une imprimante compatible pictbridge - 2

  1. Mettre l'appareil photo et l'imprimante sous tension.
  2. Connecter l'appareil photo au câble USB fourni et sélectionner "Imprimante".
  3. Connecter l'appareil photo à l'imprimante compatible PictBridge comme indiqué ci-dessus.

Sélectionner les photos à imprimer

FERRANIA SD-V615 - Sélectionner les photos à imprimer - 1

FERRANIA SD-V615 - Sélectionner les photos à imprimer - 2

FERRANIA SD-V615 - Sélectionner les photos à imprimer - 3

FERRANIA SD-V615 - Sélectionner les photos à imprimer - 4

[SELECTIONNER]: La fonction PictBridge ne s'applique qu'aux photos qui sont actuellement affichées.

[TOUTES LES PHOTOS]: La fonction PictBridge s'applique à toutes les photos.

  1. Sélectionner [SELECTIONNER] ou [TOUTES LESPHOTOS]. Un écran ou vous pouze régler le nombre de copies à imprimer apparait comme montré ci-dessus.
  2. Presser le bouton Haut/Bas pour sélectionner le nombre d'impression. 30 impressions au maximum.
  3. Utilisez le bouton Gauche/Droite pour sélectionner une autre image et sélectionner le nombre d'impression pour une autre image.
  4. Avec avoir réglé le nombre d'impressions, presses sur le bouton OK pour sauvegarder.
  5. Presser le déclencheur pour retourner au menu sans régler le nombre d'impressions.

Reglageautomatique

Étapes du fonctionnement

  1. MENU
  2. ▲ or
  3. ▲ 5. OK

FERRANIA SD-V615 - Reglageautomatique - 1

[OUI]: Toutes les valeurs dans [REGLAGE PERSONNALISE] sont automatiquement modifiées. [NON]: [REGLAGE PERSONNALISE] Les valeurs sont conservées.

Reglage personnalise

Étapes du fonctionnement

  1. MENU
  2. ▲ 0
  3. 4.▲
  4. ▲ or 7. OK

FERRANIA SD-V615 - Reglage personnalise - 1

Voupeuse sélectionner la taille du papier, le format d'impression, le type de papier, la qualité d'impression. L'impression de la date et du nom du fichier

TAILLERéglage de la taillée du papier d'impression
MISE EN PAGERéglage du nombre de photos à imprimer sur une feuille de papier
TYPERéglage du type de papier d'impression
QUALITERéglage de la qualité de la photo à imprimer
DATERéglage de l'impression avec ou sans la date
NOM DU FICHIERRéglage de l'impression avec ou sans le nom du fichier

Impression DPOF

Étapes du fonctionnement

  1. MENU
  2. ▲ or ▼
  3. ▲ or ▼ 5. OK

FERRANIA SD-V615 - Impression DPOF - 1

Ceci vous permet d'imprimer directement les fichiers avec les informations DPOF.

[OUI]: Imprimer directement le fichier avec les informations DPOF. [NON]: Annuler l'impression. Certains menus peuvent ne pas être disponibles en fonction du fabricant et du modèle de l'imprimante. Si un appareil photo non compatible DPOF est connecté, le menu s'affiche toujours mais la fonction n'est pas disponible.

Impression des photos

Étapes du fonctionnement

1. MENU 2. ou 3. 4.▲ou 5. OK

FERRANIA SD-V615 - Impression des photos - 1

[STANDARD]: Imprime les photos stockées sur la carte mémoire en fonction du nombre déterminé. Chaque photo sera imprimée sur une feuille de papier. [INDEX]: Imprime les vignettes des photos sur une feuille de papier. Presser sur le bouton pour arrêter l'impression.

FERRANIA SD-V615 - Impression des photos - 2

FERRANIA SD-V615 - Impression des photos - 3

Étapes du fonctionnement

  1. MENU
  2. ▲ or ▼
  3. ▲ or ▼ 5. OK

FERRANIA SD-V615 - Étapes du fonctionnement - 1

Cette fonction permet de réinitialiser les configurations qui ont été modifiées par l'utilisateur.

[OUI]: Tous les réglages de l'impression et des photos seront réinitialisés sur les réglages par défaut. [NON]: Les réglages ne seront pas réinitialisés. Tous les réglages par défaut de l'imprimante sont basés sur ceux du fabricant de l'imprimante.

Connexion à la TV

FERRANIA SD-V615 - Connexion à la TV - 1

FERRANIA SD-V615 - Connexion à la TV - 2

Connecter le connecteur USB de l'appareil photo aux ports d'entrée vidéo de la TV avec le câble AV fourni. Allumer la TV et basculer la prise TV/Video sur le mode A/V. Allumer l'appareil photo puis basculer en mode Lecture. Presser la manette pour aller sur l'image suivante ou la dernière image pour regarder sur la TV.

Comment connecter à un ordinateur

Connexion à un ordinateur / portable

FERRANIA SD-V615 - Comment connecter à un ordinateur - 1

FERRANIA SD-V615 - Comment connecter à un ordinateur - 2

Quand le connecteur USB est connecté à un ordinateur alors que l'appareil photo est allumé, veuillez sélectionner "DISQUE" et presser ensuite sur le bouton Menu/OK. Vous pouvez télécharger les photos sur votre ordinateur sous ce mode.

Installer le pilote de l'appareil photo

  1. Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM.
  2. Sélectionner et cliquer sur "Pilote de l'appareil photo".
  3. Veuillez cliquer sur "OK" une fois l'installation terminée.

Installer arcsoft media converter

Si un fichier ne peut etrelu sous le mode Album, il est nécessaire de convertir le fichier au format du fichier qui est reconnu par l'appareil photo en utilisant ArcSoft Media Converter (inclus sur le CD-ROM).

  1. Insérer le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM.
  2. Sélectionner "ArcSoft Media Converter".
  3. Choisir la langue puis "OK".

Connexion du PC

  1. Sélectionner "Suivant"
  2. Veuillez cliquer sur "Oui" après avoir lu l'accord de licence.

FERRANIA SD-V615 - Connexion du PC - 1

FERRANIA SD-V615 - Connexion du PC - 2

  1. Choisir le dossier pour installer le logiciel puis cliquer sur "Suivant".
  2. Sélectionner ou régler le réseau du programme puis cliquer sur "Suivant".

FERRANIA SD-V615 - Connexion du PC - 3

FERRANIA SD-V615 - Connexion du PC - 4

  1. Installer.
  2. Cliquer sur "Installer Media Player9" et choisir "Suiva

FERRANIA SD-V615 - Connexion du PC - 5

FERRANIA SD-V615 - Connexion du PC - 6

Connexion du PC

  1. Cliquer sur "Installer DirectX" et choisir "Terminer".

FERRANIA SD-V615 - Connexion du PC - 1

Installer arcsoft videolmpression

Si vous souhaitez retoucher un fichier de film, veuillez télécharger ArcSoft Video Impression.

  1. Insérer le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM.
  2. Sélectionner "ArcSoft VideoImpression"
  3. Choisir la langue puis cliquer sur "OK".

Connexion au PC

  1. Cliquer sur "Suivant"
  2. Veuillez cliquer "Oui" après avoir lu l'accord de licence.

FERRANIA SD-V615 - Connexion au PC - 1

FERRANIA SD-V615 - Connexion au PC - 2

  1. Choisir le lieu de la destination pour installer le logiciel puis cliquer sur "Suivant".
  2. Sélectionner ou régler le réseau du programme puis cliquer sur "Suivant".

FERRANIA SD-V615 - Connexion au PC - 3

FERRANIA SD-V615 - Connexion au PC - 4

  1. Installer.
  2. Veuillez cliquer sur "OK" une fois l'installation terminée.

FERRANIA SD-V615 - Connexion au PC - 5

FERRANIA SD-V615 - Connexion au PC - 6

Installer le pilote de la webcam

  1. Insérer le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM.
  2. Sélectionner et cliquer sur "Pilote de la Webcam".

FERRANIA SD-V615 - Installer le pilote de la webcam - 1

  1. Cliquer sur "Suivant".
  2. Veuillez cliquer sur "Continuer malgré tout".

FERRANIA SD-V615 - Installer le pilote de la webcam - 2

FERRANIA SD-V615 - Installer le pilote de la webcam - 3

  1. Veuillez cliquer sur "Continuer malgré tout".
  2. Veuillez cliquer sur "OK" une fois l'installation terminée.

FERRANIA SD-V615 - Installer le pilote de la webcam - 4

FERRANIA SD-V615 - Installer le pilote de la webcam - 5

Connexion du PC

  1. Insérer le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM.
  2. Sélectionner et cliquer sur "Ulead Photo Explorer".

FERRANIA SD-V615 - Connexion du PC - 1

  1. Cliquer sur "Installer Ulead Photo Explorer 8.5".
  2. Choisir la langue puis cliquer sur "Suivant".

FERRANIA SD-V615 - Connexion du PC - 2

FERRANIA SD-V615 - Connexion du PC - 3

  1. Veuillez), "après avoir lu l'accord de licence.
  2. Saisir le nom d'utilisateur et le nom de la société puis cliquer sur "Suivant".

FERRANIA SD-V615 - Connexion du PC - 4

FERRANIA SD-V615 - Connexion du PC - 5

Connexion au PC

  1. Choisir le lieu de la destination pour installer le logiciel puis cliquer sur "Suivant".
  2. Choisir le raccourci dont vous avez besoin pour la configuration puis cliquer sur "Suivant".

FERRANIA SD-V615 - Connexion au PC - 1

FERRANIA SD-V615 - Connexion au PC - 2

  1. Sélectionner ou créer le réseau du programme puis cliquer sur "Suivant".
  2. Veuillez cliquer sur "Suivant" après avoir sélectionné "pays" et la "norme vidéo".

FERRANIA SD-V615 - Connexion au PC - 3

FERRANIA SD-V615 - Connexion au PC - 4

  1. Sélectionner l'option que vous souhaitez installer puis cliquer sur "Suivant" pour continuer.
  2. Installer.

FERRANIA SD-V615 - Connexion au PC - 5

FERRANIA SD-V615 - Connexion au PC - 6

Connexion au PC

  1. Sélectionner les options que vous souhaitez installer. Veuillez cliquer sur "Suivant".
  2. Veuillez cliquer sur "Terminer" une fois l'installation terminée. Le système démarre automatique.

Tableau de messages d'erreur

MessagesCausesSolutions
CARTE PLEINELa capacité de la carte mémoire est insuffisante pour stocker une image.Supprimer une (des) image(s) stockées sur la carte mémoire ou insérer une nouvelle carte
MEMOIRE PLEINELa capacité de la mémoire interne est insuffisante pour stocker une image.Supprimer une (des)image(s) stockées dans la mémoire flash.
CARTE VERROUILLE (ICONE CLIGNOTANT)La carte mémoire est protégée.Positionner le boutonde protection de la cartede sorté à enlever laprotection.
VERROUILAGEL'image ne peut être supprimée sous la protection.Déverrouiller l'image protégée.
AUCUNE IMAGEAucune image n'est stockée dans la cartemémoire ou dans la mémoire flash incorporeée.
ERREUR FICHIERErreur de format du filchier.Insérer une nouvelle carte mémoire ou formaterla mémoire flash incorporeée.
ERREUR MÉMOIRELa mémoire est endommagée ou en éché.Formater la carte mémoire ou la mémoire flashincorporeée.
ERREUR CARTELa carte estabîmée ou ne fonctionne pas.Insérer une nouvelle carte mémoire.
BATTERIE FAIBLE! (ICONE CLIGNOTANT)La batterie est faible.Insérer une batterie rechargée.
LUMIERE FAIBLE!L'environnement est trop社会发展 avec le flash éteint ou "Scène de nuit".Régler le mode flash sur Flash automatique ou Flash d'appoint.
ICONE DE MAIN TREMBLANTEL'environnement est trop社会发展 avec le flash éteint ou "Scène de nuit".Eviter de bouger. Régler le mode flash sur Flash automatique ou Flash d'appoint.
PAS DEPAPIER!Il n'y aplus de papier.Veuillez placer du papier sur le plateau de l'imprimante.
L'appareil photo s'éteint1. Oter labatterie2. Remettre lapile en place3. Allumer l'appareil photo.

Spécifications

Déteceur d'imageTypeCCD 1/2.5"
Pixels reelsEnviron 6,186 méga pixels (2864x2160)
Pixels totauxEnviron 6,369 méga pixels
ObjectifDistance fiscalef = 6,09 mm (équivalent film de24x26 : 36,5mm)
F N°F3.2 ; F7.0
Zoom numériqueMode de capture:5x, Modelecture:2-8x (Basé sur leréglage des différentes taillies de l'image)
Écran LCDLCD TFT 2,5":Ecran pivotant (rotation 290°)
Mise au pointTypeMise au point fixeavec zoom numérique
PortéeGros-plan: 20cm/ Normal: 1,2m~infinité
ObturatorTypeObturator mécanique et obturator électronique
VitesseObturator mécanique et électronique
Normal: 2 sec -1/1000 sec. Scène de nuit: 8 sec -1/1000
ExpositionContrôleAE programmesé
Compensation±2EV (0,5EV / étapes)
Equivalent ISOAutomatique, 100, 200, 400
FlashModes5 modes (Automatique / Flash automatique avec réduction veux rouges / Appoint / Synchronisation lente / Éléantine)
Portée0,2~1,5 m, temps de recharge: <5 sec. (avec batterie rechargée)
Retardateur10 sec., 2 sec.,double avec indicateur LED
Prise de vuesPrise de vues DSCJPEG (EXIF2.2, DCF1.0, DPOF1.1)
10M: 3680x2760 (Via interpolation) 6M: 2816x2112
5M: 2560x1920 4M: 2304x1728 3M: 2048x1536
2M: 1600x1200
Unique, prise de vuescontinue
7 modes (automatique, programme, portrait, aube/crépuscule, correction d'exposition, feux d'artifice, scène de nuit)
Enregistrement DVMPEG-4 (format A/I codé MPEG-4)
640x480 Pixels (VGA) 30fps
320x240 Pixels (QVGA) 30fps
QualitéImage: Normal, Excellent, Optimale
Vidéo: Normal, excellent, optimale
(taux de compression de élevé à faible)
Vue dynamiqueMax. 30 fps avec niveau de lumière normal
EISTechnologie de stabilisation d'image électronique avancée compensant les mouvements légers pendant l'enregistrement de video
CompteurMultiple, Spot
*Cette fonction ne peut être utilisée que sous le Mode programme.
NettetéDoux, normal, très nette*Cette fonction ne peut être utilisée que sous le Mode programme.
Effet5 modes (Normal/B & W/Sépia/Négatif/Personnalisation RGB)*Cette fonction ne peut être utilisée que sous le Mode programme.
Balance des blancs7 modes (Automatique/Lumière du jour/Nuageux / Fluorescent/Tungstène/Coucher de soleil/Personnalisé)*Cette fonction ne peut être utilisée que sous le Mode programme.
Cadre photo9 options* Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque la résolution est régée à 6 méga pixels (2816x2112) et en dessous*Cette fonction ne peut être avec une prise de vues continue.* cette fonction ne peut être utilisée que sous le Mode programme.
Fonction retoucheRéduction, Rotation
Fonction LectureImage / Lecture de film / Lecture audio WAV / Vignettes / Diaporama
Mémoire de stockageMémoire interne: Mémoire flashde 32MoMémoire exterme: Emplacement carte SD/MMC (Max. 2Go)

Spécifications

MODEEnregistrement DV / Prise de vue DSCMPEG-4 (format AVI code MPEG-4)
JPEG
Album (PMP)• MPEG-4 (AVI codéMPEG-4 / Format JPEG AVI) JPEG (YUV •422) • Si un fjicher ne peut être lu sous le modeAlbum.convertissez-le en format compatiblenen utilisant ArcSoftMediaConverter.
Lecteur MP3MP3
Enregistrement sonoreWAV
JeuxTetra, Soko,Serpent, Puzzle
ENTRÈE AVOui
WebcamOui
AlimentationBatterie rechargeable Li-Ion NP60
InterfaceConnecteur de sortie numérique:ENTREE/SORTIE AV, USB2,0 grande vitesse (Max. 480Mo/s)Intégré : Microphone, Haut-parleur, Contrôleur IR àdistance
Contrôleur IR à distancePortée réelle15 dégrès pour lesangies horizonta et verticulaire partir du détecteur de télécommande sur la face avant de l'appareil
Distance de fonctionnementIntérieur: 6mExterieur: 3m
PictBridgeCompatible
Dimensions105,4 (L) x 60,4(H) x 28(W) mm
PoidsEnvviron 115g (sans batterie et carte)Envviron 141g (Plus pile)Envviron 143g (avec batterie et carte)
LangueAnglais, japons, français, allemand,espagnol, italien, turque,russe, thailandais, portugais, chinoisraditionnel, chinois simplifié
LogicielPilote de l'appellé-photo de stockage de masseDisque de stockage demasse pour Windows 98SE (Window 2000/ME/XP, Mac OS 9.2 ouversion ancienne ne{necessitant pas de pilote)
Pilote de la WebcamPilote de Webcam pourWindows 98SE/ME/2000/XP
Application pour Windows• ArcSoft MediaConverter (Windows 2000/XPseulument)• ArcSofr Videompression 2• Ulead Photo Explorer 8.5SEBasic
Application pour MACUlead Photo Explorer 2
Exigences du système
Pour Windows• Pentium III 800 MHzou équivalent• Windows 98SE/ME/2000/XP• 256Mo RAM (512Mo recommendé)• Port USB, lecteur de CD-ROM, 800x600 pixels, écran couleursoçran compatible 16 bits - (écran couleur 24 bits recommendé)• DirectX9.0c ou supérieur• Windows Media Player 9ou supérieur• QuickTime 6.5 ou supérieur
Pour Macintosh• Power Mac G3 ouversion ancienne Mac OS9.2-10.3• Minimum 64Mo RAM• 110Mo d'espace disponiblesser disque dur• Port USB, lecteur deCD-ROM• QuickTime 6.01 ou supérieur

Les specifications et le design du produit peuvent être soumis à des changements sans vis de notification préalable.

Addenda

Service clientèle

Pour la meilleure utilisation de votre logiciel ArcSoft, enregistrez-vous après avoir terminé l'installation. Contactez notre département service clientèle si vous avez des questions.

Questions fréquentes concernant le produit

http://arcsoft.custhelp.com/cgi-bin/arccsoft.cgi/php/enduser/std_alp.php? Rechercher dans la base de données de ArcSoft Knowledge pour obtenir des informations sur la façon de faire, les astuces de dépannage, les détails des caractéristiques, et plus.

Support technique téléphonique (pour utilisateurs enregistrés uniquement)

http://www.arcsoft.com/support/custservice_phone.asp Contactez nos représentants du support téléphonique et faites résoudre immédiatement vos problèmes.

Addenda

Ce que vous pouvez faire avec "ArcSoft VideoImpression"

Vous pouvez choisir de:

  1. Ouvrir un projet existant
  2. Créer une nouvelle vidéo.
  3. Créer un nouveau diaporama.

Lorsque vous choisissez une option et cliquez sur la page suivante, vous pouvez retoucher les fichiers grâce aux étapes suivantes : [MEDIA]RETOUCHER]EFFETS]TEXTE]RACONTER]PRODUIRE].

FERRANIA SD-V615 - Addenda - 1

FERRANIA SD-V615 - Addenda - 2

Licence de logiciel

Le logiciel mentionné dans ce manuel est fourni avec un accord de licence. Cet accord spécifie les utilisations autorisées et interdites du produit.

Licences et marques déposées

ICI Library 1991-1992C-Cube Microsystems. Ulead Systems, Inc. et le logo de Ulead sont des marques déposées de Ulead Systems, Inc. Tous les autres noms de produits et toutes les marques déposées ou non déposées mentionnées dans ce manuel ont pour but uniquement leur identification et demeurent la propriété exclusive de leurs propriétaires respectifs.

Supports techniques

Les utilisateurs enregistrés sont droit au support technique d'Ulead. Ce site Web contient des informations précieuses et des mises à jour concernant Photo Explorer, d'autres produits de Ulead et des téléchargements gratuits. Visitez notre site Web sur www.ulead.com ou envoyez un email à support@ulead.com.tw.

http://www.ullead.com

Ce que vous pouvez faire dans ulead photo explorer 8.5 se basic

Voici une vue d'ensemble de ce que vous pouvez faire dans Ulead Photo Explorer. Consultez les chapitres dans ce guide pour plus de détails.

Capturer des images

Obtenez des images à partir d'appareils photo numériques, scanners ou lecteurs de carte mémoire. (image 1)

FERRANIA SD-V615 - Capturer des images - 1

Retoucher les images

Apportez des modifications aux images comme redresser, tourner, recadrer, ajuster la balance des couleurs, enlever les yeux rouges, etc. Les ajustements d'image peuvent être appliqués à une ou plusieurs images en même temps. (image 2)

FERRANIA SD-V615 - Retoucher les images - 1

FERRANIA SD-V615 - Retoucher les images - 2

Capturer et optimiser la vidéo

Capturer des vidéosclips à partir de caméscopes DV, Webcams... Ensuite vous les convertissez et les optimisez. (image 3)

FERRANIA SD-V615 - Capturer et optimiser la vidéo - 1

Ulead Photo Explorer affiche les fichiers comme des vignettes, vous permettant ainsi de naviguer visuellement. (Image 4)

Image 4

Image 5

Visualiser les imageset autres médias

Visualisation instantanée des images, fichiers vidéo et audio dans Photo Explorer sans avoir à les ouvrir. (image 5)

FERRANIA SD-V615 - Visualiser les imageset autres médias - 1

Visualiser les images

Affiche des images agrandies en passant sur le mode visionneur ou en ouvrant les images dans Ulead Instant Viewer. (image6)

Imprimer les images dans différents arrangements

Permet d'imprimer une image seule en plein format, ou plusieurs photos différentes sur la même feuille. Possibilité aussi d'imprimer un index des

vignettes pour archivage. (Image 7)

Créer des diaporamas

Assemble des images, fichiers vidéo et audio dans un diaporama multimédia.

Appliquez des effets de transition sympa à votre diaporama. (image 8)

Image 8

FERRANIA SD-V615 - Créer des diaporamas - 1

Produire des images et des diaporamasweb

Créé des albums photo et des diaporamas prêts à être téléchargés sur Internet. (Image 9)

FERRANIA SD-V615 - Produire des images et des diaporamasweb - 1

Partage sur internet

Pour partager les images sélectionnées sur le Web, téléchargez-les sur iMira. com, le site Web gratuit de Ulead. (image 10)

Image 10

Mémo

Mémo

Mémo

Mémo

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FERRANIA

Modèle : SD-V615

Catégorie : Appareil photo numérique