LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Projecteur

PLC-XW60 - Projecteur LOGICOM-SANYO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PLC-XW60 LOGICOM-SANYO au format PDF.

📄 75 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - page 1
Type de produit Projecteur LCD
Résolution native 1024 x 768 pixels (XGA)
Luminosité 3000 lumens
Contraste 2000:1
Dimensions approximatives 300 x 230 x 100 mm
Poids 2,5 kg
Alimentation électrique AC 100-240V, 50/60Hz
Durée de vie de la lampe 3000 heures (mode normal), 4000 heures (mode éco)
Connectivité HDMI, VGA, RCA, S-Video
Fonctions principales Projection d'images et de vidéos, compatibilité avec les ordinateurs et les appareils multimédias
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier du filtre à air, remplacement de la lampe selon l'utilisation
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des lampes et filtres, assistance technique recommandée pour les réparations
Sécurité Éviter l'exposition directe à la lumière de la lampe, ne pas bloquer les évents de ventilation
Informations générales Idéal pour les présentations en milieu professionnel et éducatif, compatibilité avec divers formats vidéo

FOIRE AUX QUESTIONS - PLC-XW60 LOGICOM-SANYO

Comment allumer le LOGICOM-SANYO PLC-XW60 ?
Pour allumer le LOGICOM-SANYO PLC-XW60, appuyez sur le bouton 'Power' situé sur le panneau supérieur de l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est correctement connecté à une source d'alimentation.
Que faire si l'image projetée est floue ?
Si l'image est floue, essayez d'ajuster la mise au point en utilisant la molette de mise au point située à l'avant de l'appareil. Assurez-vous également que l'écran est à une distance appropriée du projecteur.
Comment connecter mon ordinateur au projecteur ?
Pour connecter votre ordinateur au LOGICOM-SANYO PLC-XW60, utilisez un câble VGA ou HDMI selon les ports disponibles sur votre ordinateur et le projecteur. Branchez le câble à l'ordinateur et au projecteur, puis sélectionnez la source appropriée à l'aide de la télécommande.
Que faire si le projecteur ne s'allume pas ?
Si le projecteur ne s'allume pas, vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que l'ampoule du projecteur n'est pas usée.
Comment régler le volume du son ?
Pour régler le volume du son, utilisez les boutons de volume situés sur la télécommande ou sur le panneau de contrôle du projecteur. Assurez-vous que le volume n'est pas coupé.
Comment changer l'ampoule du projecteur ?
Pour changer l'ampoule du LOGICOM-SANYO PLC-XW60, éteignez le projecteur et débranchez-le. Attendez que l'ampoule refroidisse, puis retirez le couvercle de l'ampoule, dévissez l'ampoule usagée et remplacez-la par une nouvelle ampoule compatible.
Comment réinitialiser le projecteur aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le LOGICOM-SANYO PLC-XW60 aux paramètres d'usine, accédez au menu des paramètres à l'aide de la télécommande, sélectionnez 'Réinitialiser' et suivez les instructions à l'écran.
Pourquoi le projecteur surchauffe-t-il ?
Le projecteur peut surchauffer si les orifices de ventilation sont obstrués. Assurez-vous que le projecteur est placé dans un endroit bien ventilé et nettoyez les filtres si nécessaire.
Comment changer la langue du menu ?
Pour changer la langue du menu, accédez aux paramètres à l'aide de la télécommande, sélectionnez 'Langue' et choisissez la langue souhaitée dans la liste.
Que faire si le son ne fonctionne pas ?
Si le son ne fonctionne pas, vérifiez que le volume est réglé correctement et que l'appareil source est également configuré pour émettre du son. Assurez-vous que le câble audio est correctement connecté si vous utilisez une sortie audio externe.

Questions des utilisateurs sur PLC-XW60 LOGICOM-SANYO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PLC-XW60 - LOGICOM-SANYO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PLC-XW60 de la marque LOGICOM-SANYO.

MODE D'EMPLOI PLC-XW60 LOGICOM-SANYO

Projecteur multimédia

MODELE PLC-XW60

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - MODELE PLC-XW60 - 1

La technologie extrémement sophistiquée utilisée pour ce projecteur multimédia lui donne d'excellentes qualités de portabilité, de solidité et de facilité d'utilisation. Le projecteur utilise des fonctions multimédia incorporees, une palette de 16,77 millions de couleurs, et une technologie d'affichage à cristaux liquides (LCD) à matrice active.

Présentation compacte

Ce projecteur est d'une taille et d'un poids très réduit. Il est concu pour pouvoir être transporte et utiliser facilement partout où vous allez.

Compatibleité

Ce projeteur accepte une grande variété de signaux d'entrée de video et d'ordinateur tels que: Ordinateurs, 6 systèmes de couleur (PAL, SECAM, NTSC, NTSC4.43, PAL-M et PAL-N), video component, S-video et Peritel RGB.

Configuration simple du système d'ordinateur

Le système de multibalayage dont ce projecteur est équipé lui permet de s'adapterrapidement à presque tous les signaux de sortie d'ordinateur. (p.27)

Zoom numérique (pour l'ordinateur)

La fonction de Zoom numérique permet d'agrandir (jusqu'à environ 16 fois la taille de l'écran) ou de compresser (jusqu'à environ la moitié de la taille de l'écran) la taille de l'image; vous pouze ainsi vous concentrer sur les informations cruciales pendant une presentation. (p.36)

Fonction de Tableau d'école

Vou pouvez utiliser un tableau d'école comme écran de projection.

*La couleur du tableau peut être le vert seulement. (p.32, 40)

Fonction de Support de couleur

Cette fonction vous permet d'obtenir l'image étroite de couleur à l'image de couleur projetée sur un écran blanc.

La Fin Rapide

Le cordon d'alimentation secteur peut etre débranché immediatement après que vous ayez eteint le projecteur sans qu'il soit nécessaire d'attendre que le ventilateur de refroidissement ait cese de tourner.

Fonction de Reglages auto

Cette fonction permet le recherche d'entrée, d'effectuer la correction automatique du trapeze et le réglage automatique de l'ordinaire en simple appuyant sur la touche RÉGLAGES AUTO du projeteur. (p. 46)

Affichage multi-lingues des menus

Le menu de fonctionnement est disponible en 16 langues: anglais, allemand, français, italien, espagnol, portugais, hollandais, suédois, finnois, polonais, hongrois, roumain, russe, chinois, coréen ou japonais. (p.45)

La fonction de Logo vous permet de personneliser le logo d'écran à l'aide des fonctions de Logo. (p.48-49) Vous pouze capturer une image pour le logo d'écran, désir un logo entre fourni ou Capture.

Borne d'interface commutable

Ce projecteur est équipé d'une borne d'interface commutable. Vous pouvez utiliser commodément cette borne comme entraed d'ordinateur ou sortie de monitre. (p.50)

Extinction automatique

La fonction d'Extinction automatique permet de diminuer la consommation de courant et de conserver la durée de vie de la lampe. (p.51)

Contrôle de la lampe

Il est possible de selectionner la luminosité de la lampe de projection. (p.52)

Fonction de sécurité

La fonction de sécurité vous permet d'assurer la sécurité à l'aide des fonctions de Verrouillage (p.53) et Verrouillage du code PIN (p.19, 53, 54). Vous pouze verrouiller le fonctionnement du projecteur et de la télécommande. Vous pouze aussi empêcher toute personne non autorisée d'utiliser le projecteur.

C'est une version imprimée du son de programme ou d'autres informations affichées à l'écran. Vous pouvez activer la fonction et changer les canaux. (p.56)

Remarques:

  • Il est possible que le menu à l'écran et les illustrations contenues dans ce manuel soient légément différents du produit réel.

  • Le contenu de ce manuel est sujet à changement sans préavis.

a c t a r e i s t u q u e s e t c o n c e p t i o n 2

Table des matieres 3

A l'attention du propriétaire 4

Instructions pour la sécurité....5

Circulation de l'air 6

Installation du projecteur à une

position correcte 6

Déplacement du projecteur 6

Compatibilité. 7

Nom des composants et leurs

fonctions 8

Avant 8

Arrière 8

Bas 8

Borne arriere 9

Commandes sur le projecteur 10

Télécommande 11

Installation des piles de la

telecommande 12

Plage de fonctionnement 12

Installation 13

Positionnement du projecteur 13

Pied réglables 13

Utilisation du noyau en ferrite 14

Branchement du cordon d'alimentation

secteur 14

Branchement à un ordinateur 15

Branchement à un équipement video 16

Branchement à un équipement video

component et RGB (Scart) 17

Fonctionnement de base 18

Mise sous tension du projecteur 18

Mise hors tension du projecteur 20

Utilisation du menu à l'écran 21

Barredemenu 22

Réglage du zoom et de la mise au point 23

Fonction de Reglages auto 23

Correction du trapèze 23

Réglageduson 24

Fonctionnement de la télécommande 24

Entree d'ordinateur 26

Marques commerce

Les noms des sociétés ou des produits mentionnés dans ce manuel sont des marques déposées ou des marques commercé de leur société respective.

Sélection de la source d'entrée 26

Sélection du système d'ordinateur 27

Réglage PC Auto 28

Réglage manuel de l'ordinateur 29

Sélection du niveau d'image 31

Réglage du niveau d'image 33

Réglage de la taille de l'écran 34

Entrée video 37

Sélection de la source d'entrée (Védo) 37

Sélection de la source d'entrée (S-vidéo, Component, 21 broches Scart RGB) 38

Sélection du système video 39

Selection du niveau d'image 40

Réglage du niveau d'image 42

Réglage de la taille de l'écran 44

Réglage 45

Réglage 45

Entretien et nettoyage 57

Témoin WARNING 57

Nettoyage des filtré à air 58

Fixation du couvercle de lentille 58

Nettoyage de la lentille de projection 59

Nettoyage du coffret de projecteur 59

Remplacement de la lampe 60

Réinitialisation Compteur de la lampe 62

Annexe. 63

Guide de dépannage 63

Arborescence des menus 66

Témoins et état du projecteur 69

Spécifications d'ordinateur compatibles 70

Spécifications techniques 71

Pièces en option 72

Configuration des bornes 73

Dimensions 73

Notes relatives au numero de code PIN 74

Avant d'utiliser ce projeteur, veuillez ire attentionve le present mode d'emploi; suivez correctement les instructions d'utilisation du projeteur.

Ce projeteur possède un grand nombre de caractéristiques et de fonctions très comodes. En suivant correctement les instructions d'utilisation du projeteur, vous pourrez utiliser au besoin ses possibités, et le conserver en bon état de marche pendant de longues années.

Si vous n'utilise pas correctement l'appareil, non seulement vous réduirez la durée de vie du projecteur, mais vous risquèze de cause des anomalies de fonctionnement, un incendie ou d'autres accidents.

Si vous projecteur semble fonctionner incorrectement, mise à nouveau ce mode d'emploi, vérifie les opérations et les branchements des cables, et essayez d'appliquer les solutions proposées dans la section "Guide de dépannage" aux page 63-65 se trouvant à la fin de ce manuel. Si l'anomalie persiste, contactez le revendeur chez qui vous avez acheté le projecteur ou un centre de service.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarques: - 1

ATTENTION: POUR REDUIRE LERISQUE D'ELECTRO-CUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LE DOS). L'APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIECE SUSCEPTIBLE D'ETRE REPAREE PAR L'UTILISATEUR; SEULE LA LAMPE POT ETRE REMPLACEE PAR L'UTILISATEUR, CONFIEZ TOUTES LES REPARATIONS A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
CE SYMBOLE INDIQUE QU'UNE TENSION DANGEREUSE POUVANT CAUSER UNE ELECTROCUTION EST PRESENTE DANS L'APPAREIL.
CE SYMBOLE INDIQUE QUE LE MODE D'EMPLOI DE L'APPAREIL CONTIENT DES INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN IMPORTANTES.

REMARQUE:Ce symbole et ce système de recyclage concernent uniquement les pays de l'UE et ne concenment pas les autres pays.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarques: - 2

Votre produit SANYO est concu et fabriqué avec des matériels et des composants de qualité supérieure qui peuvent être recyclés et réutilisés.

Ce symbole signifie que les équipements electriques et Electroniques en fin de vie doivent être eliminés séparément des ordures menagères.

Nos you prions donc de confier cet équipement à votre centre local de collecte/recyclage.Dans l'Union Européenne, il existe des systèmes deselectifs de collecte pour les produits électriques et électroniques usages.

Aidez-nous à conserver l'environnement dans lequel nous vivons!

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarques: - 3

Précautions de sécurité

AVERTISSEMENT:POUR REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE,N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.

  • La lentille de projection du projecteur produit une lumière intense. Ne regarder pas directement dans les lentilles, autrement vous risquez d'endommager votre vue. Veillez particulièrement à ce que des enfants ne regardent pas directement le rayon lumineux.
  • Installez le projeteur à une position adequate. Simon, il y aurait risque d'incendie.
    Laissez un espace suffisant autour du haut, de l'arrière et des côts du projecteur pour assurer la bonne circulation de l'air pour le refroidissement du projecteur. Il faut laisser un espace minimum. Si vous neccessez placer le projecteur dans un meuble ou dans un espace clos, vous neccessez laisser des écarts minimum autour du projecteur. Veillez à ce que les ouvertures de ventilation du projecteur ne soient pas obstruées. Si le projecteur s'échauffe excessivement,eci risquera de réduire sa durée de service et de cause des accidents graves.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Précautions de sécurité - 1

  • Si le projecteur ne sera pas utilisé pendant une période prolongée, débranchez-le de la prise courant

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Précautions de sécurité - 2

ATTENTION

NE PLACEZ PAS LE PROJECTEUR DANS UN ENDROIT COMPORTHANT DES CORPS GRAS, DE L'HUMIDITE OU DE LA FUMEE, DANS UNE CUISINE PAR EXEPLME, POUR EVITER DE CAUSER UNE PANNE OU UN DESASTRE. SI LE PROJECTEUR ENTRE EN CONTACT AVEC DE L'HUILE OU DES PRODUITS CHIMIQUEs, IL RISQUERA D'ETRE ENDOMMAGE.

Remarque:

Ce projecteur d'affichage à cristaux liquides n'est pas désigné comme l'équipement transportable.

Ce produit est évalués dans le équipement mobile utilisé sur table.

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE MODE D'EMPLOI POUR REFERENCE ULTERIEURE.

Lisez toutes les instructions de sécurité et d'utilisation avant la mise en service du projeteur.

Lisez toutes les instructions données ici et conservezles pour refERENCE ulterieure. Debranchez le projecteur de la prise secteur avant de le nettoyer. N'utilise pas de nettoyant liquide ou en aérosol. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon humide.

Respectez tous les averissements et instructions indiqués sur le projeteur.

Pour plus de protection lors d'un orage, ou si l'appareil est laissé sans surveillance ou non utilisé pendant une longue période, débranchez-le de la prise secteur. Ceci évitera des dommages dus aux écrais et aux sautes de tension.

N'exposez pas cet apparéel à la pluie ou ne l'utilisez pas pres de l'eau... par exemple dans un sous-sol humide, pres d'une piscine, etc.

N'utilise pas d'accessoires non recommendés par le fabricant, car ils peuvent être dangereux.

Ne placez pas le projecteur sur un chariot, un support ou une table instables. Le projecteur risque de tomber et de causeur de graves blessures a un enfant ou un adulte, et d'être gravement endommage. N'utilise qu'un chariot ou un support recommende par le fabricant, ou vendu avec le projecteur.

L'installation au mur ou sur une étagère doit être conforme aux instructions du fabricant, et doit être faite en utilisant un nécessaire d'installation approvée par le fabricant.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarque: - 1

Des fentes et des ouvertures dans le coffret, à l'arrière et en dessous, sont prévues pour la ventilation, pour assurer un fonctionnement fiable et pour éviter que l'appareil surchauffe.

Les ouvertures ne doivent jamais être couvertes avec un tissu ou d'autres objets, et les ouvertures inférieures ne doivent pas été bloquées si le projecteur est place sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface du même type. Ce projeteur ne doit jamais être place sur ou à proximité d'un radiateur ou d'une sortie de chauffage.

Ce projeteur ne doit pas être placé dans une installation encastrée telle qu'un meuble-bibliothèque, sans qu'une ventilation ajustée ne soit prévue.

N'introduisez pas d'objets d'aucune sorte dans le projecteur par les fentes du coffret car ils risqueraient de toucher des composants places sous haute tension dangereuse, ou de court-circuiter des pièces, ce qui pourrait causeur un incendie ou une décharge électrique. Ne renversez jamais de liquide sur le projecteur.

N'installez pas le projecteur à proximé des conduits de ventilation d'un climatiseur.

Ce projeteur ne doit fonctionner que sur une source d'alimentation conforme aux normes indiquées sur l'étiquette. En cas de doute, consultez Your revendeur/agree ou la compagnie d'électricité locale.

Ne surchargez ni les prises de courant ni les rallonges car cela peut entraîner un incendie ou une décharge électrique. Ne placezaucun poids sur le cordon d'alimentation. Ne placez pas ce projecteur à un endroit ou le cable d'alimentation risquera d'être piétiné et endommagé.

N'essayez jamais de réparer ce projecteur vous-même car l'ouverture ou le retrait de couverçles peut vous exposer à des tensions élevées dangereuses ou à d'autres dangers. Toutes les réparations doivent être effectuées par un personnel qualifié.

Débranche le projecteur de la prise secteur et confiez la réparation à un personnel qualifié dans les cas suivants:

a. Lorsque le cordon ou la fiche d'alimentation sont endommages ou effilochés.
b. Si du liquide a ete renversé sur le projecteur.
c. Si le projeteur a ete exposé à la pluie ou à l'eau.
d. Si le projeteur ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez correctement les instructions. Réglez uniquement les commandes indiquées dans le mode d'emploi car un réglage incorrect d'autres commandes peut cause des dommages exigeant l'intervention d'un technicien qualifié pour effectuer de gros travaux de réparation pour remettre le projeteur en état de marche.
e. Si le projecteur est tombé ou si le coffret est endommagé.
f. Lorsque les performances du projecteur se dégradient, il faut faire réparer l'appareil.

Lorsque des pièces de rechange sont requises, assurez-vous que le technicien a utilisé des pièces de rechange spécifiées par le fabricant, dont les caractéristiques sont identiques à celles de la pièce originale. Les substitutions de pièces non autorisées peuvent causeur un incendie, une décharge électrique ou des blessures corporelles.

Après tout travail de réparation ou d'entretien, demandez au technicien de faire les vérifications de sécurité habituelles pour confirmer que le projecteur est en parfait état de fonctionnement.

Circulation de l'air

Le coffret comporte des ouvertures pour la ventilation, afin d'assurer le bon fonctionnement du produit et de le protégé contre la surchauffe; ces ouvertures ne doivent pas été obstruées ou recouvertes par un objet.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Circulation de l'air - 1

ATTENTION

L'air chaud est expulsé par les ouvertures de sortie d'air. Lorsque vous utilisez ou que vous installez le projeteur, prenez les précautions suivantes.

  • Ne placezeldom objun inflammable ou de bombe aerosol à proximite du projecteur, car de l'air chaud est expulsé par les ouvertures de ventilation.
  • Veillez à ce que les ouvertures de sortie d'air soient situées à au moins 1 m des objets environnants.
    -Ne touchez pas les parties périphériques de l'ouverture de sortie d'air, en particulier les vis et les pieces métalliques. Ces parties deviennent chaudes lorsque le projecteur fonctionne.
  • Ne posez pas d'objets sur le coffret. Les objets posés sur le coffret risquent non seulement d'être endommages, mais aussi ils risquent de s'enflammer sous l'effect de la chaleur dégagée par le projecteur.

Les ventilateurs dont le projecteur est équipé assurent son refroidissement. La vitesse de fonctionnement des ventilateurs change en fonction de la température interne du projecteur.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - ATTENTION - 1

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - ATTENTION - 2
Ouverture de sortie d'air (sortie de l'air chaud)

Installation du projecteur à une position correcte

Installez le projecteur à une position correcte. Si vous l'installez à une position incorrecte, vous risquez de réduire la durée de vie de la lampe et de provoquer un incendie.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Installation du projecteur à une position correcte - 1

Ne penchez pas le projecteur de plus de 20 degrés d'un côté à l'autre.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Installation du projecteur à une position correcte - 2

Ne dirigez pas le projeteur vers le haut pour projeter une image.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Installation du projecteur à une position correcte - 3

Ne dirigez pas le projeteur vers le bas pour projeter une image.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Installation du projecteur à une position correcte - 4

Ne placez pas le projecteur sur l'un de ses cotes pour projeter une image.

Déplacement du projecteur

Lorsque vous déplacez le projecteur, fermez l'obturateur coulissant et rétractez les pied régibles pour éviter d'endommager la lentille et le coffret de l'appareil.

Lorsque le projecteur reste très longtemps inutilisé, placer dans un cas approprié pour protégger le projecteur.

La housse de transport (fournie) a eté concue pourprotégé la surface du coffret contre la poussière etles rayures, et non pour protéger l'appareil contre lesforces extérieures. Ne mettez pas le projecteur danscette housse pour le faire transporter par un servicecede livraison ou de transport, car le projecteurrisquerait d'être endommagé. Lorsque vousmanipulez le projecteur, ne le laissez pas tomber etne le cognez pas, ne lui faites pas subir de forcesexcessives et n' empilez aucmon objet sur son coffret.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Déplacement du projecteur - 1

PRECAUTION POUR LE TRANSPORT DU PROJECTEUR

  • Evitez absolument de laisser tomber ou de percuter le projecteur, sinon it pourrait subir des dommages ou presenter des anomalies de fonctionnement.
    -Pour transporter le projecteur, utilisez un etu de transport adequat.
  • Ne confiez le transport du projecteur à un agent de transport qu'après l'avoir mis dans un étui de transport ajustat. Sinon, le projecteur risquerait d'être endommaged. Pour faire transporter le projecteur par un agent de transport, demandez conseil à sauter revendeur.
  • Ne rangez pas le projecteur dans son étui avant qu'il soit suffisamment refroidi.

Avis de la commission fédérale des communications

Remarque: Cet apparéil a été testé et jugé conforme aux limites des apparéils numériques de la classe B, conformément à l'article 15 des jugements FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet apparéil produit, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio, et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il pourrait produire des interférences affectant négativement les communications radio. Toutefois, il n'est pas garantit qu'aucune interférence ne se produit pas dans une installation particulière. Si cet apparéil cause des interférences affectant négativement la réception des émissions de radio et de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, nous conseillons à l'utilisateur d'essayer de corriger les interférences en prénant une ou plusieurs des mesures suivantes:

  • Modifier l'orientation de l'antenne de réception, ou la placer à un autre endroit.
    Eloigner l'équipement du récepteur.
  • Brancher l'equipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
  • Demander de l'aide au revendeur ou à un technicien de radio/television compétent.

L'utilisation d'un cable gainé est nécessaire pour que l'installation soit conforme aux limites de la classe B de la section B de l'article 15 des jugements FCC. N'effectuez aucun changement ou modification de l'équipment qui ne soit pas spécifique dans les instructions. Si vous effectuez de tels changements ou modifications, on pourra vous demander d'arrêter d'utiliser l'équipment.

Numéro de modele:PLC-XW60

Nom commercial : Sanyo

Partie responsible : SANYO FISHER COMPANY

N° de téléphone : (818)998-7322

NORMES DU CORDON D'ALIMENTATION SECTEUR

Le cordon d'alimentation secteur fourni avec ce projecteur est conforme aux normes d'utilisation du pays ou vous l'avez acheté.

Cordon d'alimentation secteur pour les Etats-Unis et le Canada:

Le cordon d'alimentation secteur utilise aux Etats-Unis et au Canada figure dans la liste des Underwriters Laboratories (UL) et est certifié par la Canadian Standard Association (CSA).

Le cordon d'alimentation secteur possede une fiche de ligne secteur avec mise à la masse. Ceci est un dispositif de sécurité qui garantit que la fiche est bien adaptée à la prise de courant. N'essayez pas de modifier ce dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez pas introduire la fiche dans la prise, adressez-vous à votre électricien.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Cordon d'alimentation secteur pour les Etats-Unis et le Canada: - 1

Cordon d'alimentation secteur pour le Royaume-Uni:

Ce cordon est déjà équipé d'une fiche moulée possédant un fusible, dont la valeur est indiquée sur la face de la broche de la fiche. Si vous neccess remplaçer le fusible, un fusible BS 1362 de même calibre approuvé par ASTA et portant la marque doit être utilisée. Si le cache du fusible est detachable, n'utilise jamais la fiche sans son cache.

Si vous avons besoin de remplaner le fusible, veiliez à ce qu'il soit d'une couleur identique à cette que vous pouvez voir sur la face de la broche de la fiche (rouge ou orange). Vous pouvez vousrialr les caches de fusibles au service des pièces indiquedans libre mode d'emploi.

Si la fiche fournie n'est pas adaptée à votre prise de courant, veuillez la couper et la détruire.

Youdevez préparercorrectement l'extrémiteducordonoupleet fixerla ficheadéquate.

AVENTISSEMENT: I EST DANGEREUX D'INTRODUIRE UNE FICHE DONT LE CORDON FLEXIBLE EST DENUDE DANS UNE PRISE DE COURANT SOUS TENSION.

The Wires in this mains lead are Les fils du cordon secteur de cet appeareil possedent des couleurs correspondant aux codes suivants:

Vert et jaune . Masse

Bleu . Neutre

Brun . Conducteur

Comme les couleurs des fils du cordon secteur de cet appeareil peuvent ne pas correspondre aux marques de couleurs identifiant les bornes de leur fiche, procedede comme suit:

Le fil vert et jaune doit être connecté à la borne de la fiche marquee de la lecture E ou du symbole de masse de sécurité 12 , ou colorée en vert ou en vert et jaune.

Le fil bleu doit être connecté à la borne marquee de la dette N ou colorée en noir.

Le fil brun doit être connecté à la borne marquee de la dette L ou colorée en rouge.

AVERTISSEMENT: CET APPAREIL DOIT ETRE MISA LA MASSE.

LA PRISE DE COURANT DOIT ETRE INSTALLEE A PROXIMATE DE L'APPAREIL, ET ETRE FACILEMENT ACCESSIBLE.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Cordon d'alimentation secteur pour le Royaume-Uni: - 1

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Cordon d'alimentation secteur pour le Royaume-Uni: - 2

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Cordon d'alimentation secteur pour le Royaume-Uni: - 3

① Haut-parleur
② Capter de telecommande infrarouge
③ Levier de mise au point
(4) Lentiles
⑤ Levier de zoom
⑥ Couvercle de lentilles

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Cordon d'alimentation secteur pour le Royaume-Uni: - 4

PRECAUTION

N'allumez pas le projecteur en laissant le couvercle de lentille en place. La haute températe produit par le faisceau lumineux risque d'endommager le couvercle de lentille et de causer un incendie.

(Voir à la page 58 pour le montage.)

⑦ Fente d'admission d'air (avant et bas)
⑧ Connecteur de cordon d'alimentation
Fentes d'échévement

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - PRECAUTION - 1

PRECAUTION

DE l'air chaud s'échappe de la fente d'échappement. Ne pas placer d'objets sensibles à la chaleur à proximité de ce côté.

10 Couvercle de lampe
1 Commandes supérieures et témoins
12 Bornes et connecteurs
Pied réglablé
14 Filtre à air

* Logement de sécurité Kensington

Ce logement a eté concu pour un verroun Kensingtonutilise pour empêcher tout vol du projecteur.

*Kensington est une marque déposée de ACCO Brands Corporation.

Borne arrière

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Borne arrière - 1

① SERVICE PORT

Ce connecteur est utilisé pour effectuer des travaux d'entretien sur le projecteur.

② COMPUTER IN 1/S-VIDEO IN/COMPONENT IN

Connectez le signal de sortie d'un ordinateur, la sortie video scart à 21 broches RGB, S-VIDEO ou la sortie video component à cette borne. (p.15-17)

Lorsque le cable est de type long, il faut moins utiliser cetteborne, et non la borne COMPUTER IN 2/MONITOR OUT.

③ COMPUTER IN 2/MONITOR OUT

Ce borne peut être commuté et utilisé pour l'entrée d'un ordinateur ou l'émettre le signal analogue RGB entrant de la borne COMPUTER IN 1/S-VIDEO IN/COMPONENT IN vers l'autre moniteur.

Configurez correctement la borne comme entree d'ordinateur ou comme sortie de monitreur avant d'utiliser cette borne. (Cette borne émet des signaux RGB par la borne COMPUTER IN 1/S-VIDEO IN/COMPONENT IN uniquement lorsqu'elle est utilisée comme sortie de monitreur.) (p.15, 17, 50)

Branchez un amplificateur audio extérieur à ce connecteur. (p.15 - 17)

Cetteborne émet lessons par la borne AUDIO IN (6 ou 7).

⑤ VIDEO IN

Branchez la sortie video composite de l'équipment video au connecteurVIDEO. (p.16)

⑥ AUDIO IN

Branchez la sortie audio de l'equipement video connecté à ② ou ⑤ à ce connecteur. (Lorsque la sortie audio est monaurale, branchez-la au connecteur L (MONO).) (p.16)

⑦ COMPUTER/COMPONENT AUDIO IN

Branchez la sortie audio (stéRéo) d'un ordinateur ou d'un équipement video branché à ② ou ③ à ce connecteur. (p.15, 17)

Commandes sur le projeteur

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Commandes sur le projeteur - 1

① Touche de SELECTION (SELECT)

-Exécuté l'élement sélectionné. (p.21)
-Agrandit/compresse l'image en mode de ZOOM DIGITAL. (p.36)

② Touches de POINTAGE (▲▼)

  • Sélectionnent un élément ou reglent une valeur sur le menu à l'écran. (p.21)
  • Effectuant un panning de l'objet en mode de ZOOM DIGITAL+. (p.36)

③ Touche de RÉGLAGES AUTO

Exécuté le la configuration de la Réglages Auto (compris la fonctions de recherche d'entrée, Régtable PC auto. et Correction automatique du trapeze) dans le menu de réglages. (p.23, 46).

④ Touche ALIMENTATION/VEILLE (POWER ON/STAND-BY)

Utilisée pour allumer ou eteindre le projecteur. (p.18, 20)

⑤ Témoin d'alarme (WARNING)

S'allume en rouge lorsque le projecteur détecte une anomalie. Il clignote aussi en rouge lorsque la température interne du projecteur s'éleve au-delà des limites d'utilisation normale. (p.57, 69)

⑥ Témoin de remplacement de la lampe (LAMP REPLACE)

Ce témoin s'allume en jaune lorsque la durée de vie de la lampe du projecteur arrive à sa fin. (p.60, 69)

⑦ Touche MENU

Utilisée pour ouvrir ou fermer le menu à l'écran. (p.21)

8 Touches de POINTAGE (▲▶)

  • Sélectionnent un élément ou réglient une valeur sur le menu à l'écran. (p.21)
    -Effectuent un panning de l'imag en mode de ZOOM DIGITAL+. (p.36)
  • Reglent le niveau du volume. (p.24)

9 Témoin d'alimentation (POWER)

  • Ce témoin s'allume en rouge lorsque leprojecteur est en mode veille.
  • Il s'allume en vert pendant les opérations.
  • Il clignote en vert en mode d'extinction automatique (p.51).

Télécommande

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Télécommande - 1

① Touche ALIMENTATION/VEILLE (POWER ON/ STAND-BY) Utilise pour allumer et eteindre le projecteur. (p.18, 20)
② Touche de VIDEO Sélectionnez la source d'entrée VIDEO. (p.24, 37)
③ Touche d'ORDINATEUR (COMPUTER) Sélectionnez la source d'entrée ORDINATEUR. (p.24, 26, 38)
④ Touche de MENU Utilisée pour ouvrir ou fermer le menu à l'écran. (p.21)
5 Touches de POINTAGE (VOLUME + / - )
- Sélectionnent un élément ou réglient une valeur sur le menu à l'écran. (p.21)
- Effectuant un panning de l'image en mode de ZOOM DIGITAL+. (p.36)
- Réglient le niveau du volume. (Touches de POINTAGE ) (p.24)
6 Touche de SELECTION (SELECT)
- Execute l'élément sélectionné. (p.21)
- Agrandit/compressé l'image en mode de ZOOM DIGITAL. (p.36)
⑦ Touches de ZOOM DIGITAL (D.ZOOM) ▲▼
Agrandissement et réduction des images au zoom. (p.25, 36)
⑧ Touche d'ARRET SUR IMAGE (FREEZE) Immobilise l'image. (p.24)
9 Touche SANS IMAGE (NO SHOW)
Eteint momentanément l'image sur l'écran. (p.25)
10 Touche LAMP CONTROL Sélectionne un mode de lampe. (p.25, 52)
① Touche de COUPURE DU SON (MUTE) Coupe le son. (p.24)
12 Touche de MINUTERIE (P-TIMER)
Actionne la fonction de minuterie (P-timer). (p.25)
13 Touche d'IMAGE Utilisee pour selectionner les niveaux d'image. (p.25, 31, 40)
14 Touche de RÉGLAGE PC AUTO (AUTO PC)
Ajuste automatiquement l'image de l'ordinateur à son réglage optimal. (p.25, 28)
15 Touche de TRAPÉZE (KEYSTONE) Corrige la déformation du trapèze. (p.23, 47)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Télécommande - 2

Pour garantir la sécurité des opérations, veuillez observer les précautions suivantes:

  • Ne pliez pas, ne faites pas tomber et n'exposez pas la télécommande à l'humidité ou la chaleur.
  • Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux et sec.
    N'appliquez pas de benzine, de diluant, de produit vaporisé ou de produits chimique sur la télécommande.

Installation des piles de la télécommande

1 Ouvrez le couvercle du compartment des piles.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Installation des piles de la télécommande - 1

2 Installez des piles neuves dans le compartment.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Installation des piles de la télécommande - 2

2 piles format AA

Pour assurer une bonne orientation des polarités (+ et -, veillez à ce que les bornes des piles soient fermement en contact avec les broches du logement.

3 Replacez le couvercle du compartment des piles.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - piles format AA - 1

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - piles format AA - 2

Pour vous assurer d'un fonctionnement correct, respectez les précautions suivantes.

Utilisez des piles de type alcalin (2) AA ou LR6.
- Remplacez toujours les piles par yeux.
N't utilisez pas une nouvelle pile avec une pile usée.
Evitez tout contact avec de I'eau ou d'autres liquides.
N'exposez pas les télécommandes à une humidité excessive ou à la chaleur.
- Ne faites pas tomber la télécommande.
- Si les piles ont fait dans la télécommande, essuyez le compartment des piles et installez nouvelles piles.
- Risque d'explosion si les piles sont remplacées par un type de piles incorrect.
- Jetez les piles usées conformément aux instructions.

Plage de fonctionnement

Dirigez la télécommande vers le projecteur (récepteur de télécommande infrarouge) lorsque vous appuyez sur une touche. La plage de fonctionnement maximale de la télécommande est de 5m et 60^ environ, de l'arrête ou de l'avant du projecteur.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Plage de fonctionnement - 1

Positionnement du projecteur

Pour le positionnement du projecteur, reportez-vous aux illustrations ci-dessous. Le projecteur doit être place horizontally par rapport à l'écran plat.

Remarques:

  • La luminosité de la salle a une grande influence sur la qualité de l'image. Il est conseilé de baisser l'éclairage ambient pour obtenir des images plus belles.
  • Les valeurs individues ci-dessous sont approximatives, et peuvent être différentes des valeurs réelles.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarques: - 1

Taille d'écran (L x H) mm 4 : 3 rapportés de côtés40"100"150"200"300"
813 x 6102032 x 15243048 x 22864064 x 30486096 x 4572
Zoom (min)1,3 m3,3 m5,0 m6,7 m10,0 m
Zoom (max)1,1 m2,7 m4,1 m5,4 m8,2 m

Pied réglables

Vou puevez regler l'angle de projection jusqu'à 10,0 degrés à l'aide des pied réglibres.

1 Soulevez l'avant du projecteur et appuyer les verrou des pied des deux côts du projecteur.
2 Libérez les verrou des pied pour verrouiller les pied régibles, et tournez les pied régibles pour ajuster la position et l'inclinaison.
3 Pour rétracter les pied régiables, soulevez l'avant du projecteur, appuyer et librez les verrou des pieds.

La déformation de trapèze d'une image projetée peut être corrigée à l'aide de l'opération par menu. (p.23, 47)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Pied réglables - 1

Utilisation du noyau en ferrite

Avant d'utiliser le cordon d'alimentation CA, fixez le noyau en ferrite (fourni) comme indiqué sur la figure. Le cordon d'alimentation avec le noyau en ferrite doit être utilisé pour la suppression de radio interférence.

Branchement du cordon d'alimentation secteur

Ce projecteur utilise une tension nominale d'entrée de 100-120 V CA ou 200-240 V CA. Le projecteur fera automatiquement la selection de la tension d'entrée correcte. Il est conscience pour fonctionner avec des systèmes d'alimentation monophasé avec conducteur neutre de prise de terre. Pour réduire les risques de décharge électrique, ne branche pas le projecteur dans un另一种 type de système d'alimentation.

Consultez votre revendeur autorisé ou un centre de service en cas de doute sur l'alimentation actuellément utilisé.

Branchez le projecteur à l'équipement périphérique avant d'allumer le projecteur. (Pour plus de détails concernant les branchements, reportez-vous aux pages 15-17.)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Branchement du cordon d'alimentation secteur - 1

ATTENTION

La prise de courant doit se trouver à proximité de cet apparéil et être facilement accessible.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - ATTENTION - 1

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - ATTENTION - 2
Branchez le cordon d'alimentation secteur (fourni) au projecteur.

Remarque:

Par mesure de sécurité, débranchez le cordon d'alimentation secteur lorsque vous n'utilise pas l'appareil. Lorsque ce projeté est raccordé à une prise de courant par le cordon d'alimentation secteur, l'appareil est en mode d'attente et consomme une petite quantité de courant.

REMARQUE CONCERNANT LE CORDON D'ALIMENTATION Le cordon d'alimentation secteur doit être conforme aux normes d'utilisation en vigueur dans le pays où vous utilisezce le projecteur. Vérifiez le type de fiche secteur en vous reférant au tableau ci-dessous; il faut utiliser le cordon d'alimentation secteur ajustat. Si le cordon d'alimentation secteur fourni n'est pas adapté à la prise secteur, adressez-vous à votre revendeur.
Côté projecteurCôté prise secteur
Vers le connecteur du cordon d'alimentation du projecteur.Pour les Etats-Unis et le CanadaPour l'Europe continentalePour le Royaume-Uni
Masse Vers la prise secteur. (120 V CA)Vers la prise secteur. (200 - 240 V CA)Vers la prise secteur. (200 - 240 V CA)

Branchement à un ordinateur

Câbles utilisés pour la connexion

  • Câbles VGA (Mini D-sub à 15 broches) (Un seul âble est fourni)
    Cables audio (Mini fiche : Stereo)

(Ce ne tous les câbles sont fournis avec le projecteur.)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Câbles utilisés pour la connexion - 1

Remarques:

  • Entre le son à la borne COMPUTER/COMPONENT AUDIO IN lorsque vous utilisez la borne COMPUTER IN 1/S-VIDEO IN/ COMPONENT IN et COMPUTER IN 2/MONITOR OUT comme entrée.
  • Lorsque vous branchez la sortie AUDIO OUT est branché-in, le haut-parleur intégré du projecteur est déconnecté.
  • Lorsque le cable est de type long, il est préféable d'utiliser la borne COMPUTER IN 1/S-VIDEO IN/ COMPONENT IN, et non la borne COMPUTER IN 2/MONITOR OUT.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarques: - 1

Débranche les cordons d'alimentation du projecteur et des équipements externes de la prise de courant alternatif avant de connecter les cables.

Branchement à un équipement video

Câbles utilisés pour la connexion

Cable video et audio (RCA x 3)
Cable S-VIDEO
Cable S-VIDEO-VGA
Cable Audio (RCA X 2, Mini fiche : Stereo)

(Ce ne tous les cables sont fournis avec le projecteur.)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Câbles utilisés pour la connexion - 1
Sortie S-video

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Câbles utilisés pour la connexion - 2

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Câbles utilisés pour la connexion - 3
Sortie video composite et audio

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Câbles utilisés pour la connexion - 4

Remarques:

  • Lorsque vous branchez la sortie AUDIO OUT est branché-in, le haut-parleur intégré du projecteur est déconnecté.
  • Se reporter à la page 72 pour commander les pieces en option.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarques: - 1

Débranche les cordons d'alimentation du projecteur et des équipements externes de la prise de courant alternatif avant de connecter les câbles.

Branchement à un équipement video component et RGB (Scart)

Câbles utilisés pour la connexion

  • Câbles audio (Mini fiche : stéreo)
    Cable Peritel-VGA
    Cable component
    Cable component-VGA

(Ce ne tous les câbles sont fournis avec le projeteur.)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Câbles utilisés pour la connexion - 1

Remarques:

  • Lorsque vous branchez la sortie AUDIO OUT est branché-in, le haut-parleur intégré du projecteur est déconnecté.
  • Se reporter à la page 72 pour commander les pièces en option.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarques: - 1

Débranche les cordons d'alimentation du projecteur et des équipements externes de la prise de courant alternatif avant de connecter les câbles.

Mise sous tension du projecteur

1 Accomplir tous les branchements périhériques (avec l'ordinateur, le magnétoscope, etc.) avant d'allumer le projecteur.
2 Branchez le cordon d'alimentation secteur du projecteur dans une prise secteur. Le témoin POWER clignote en rouge. Ouvrez le couvercle de lentille.
3 Appuyez sur la touche POWER ON/STAND-BY du projecteur ou de la télécommande. Le témoin POWER devient vert, et les ventilateurs s'enclenchent. L'affichage de préparatifs apparait sur l'écran et le compte à rebours commence.
4 Une fois le compte à rebours terminé, la source d'entrée seLECTIONnée en dernier et l'icone d'etat du mode de lampe (reportez-vous à la page 52) apparaissent sur l'écran.
5 S'il n'ya pas de signal d'entrée quand commenceré le projecteur, ou le signal actuel est manqués tout en actionnant le projecteur, les instructions message sera affché à l'écran, s'il vous plaît metze le curseur sur la source d'entrée souhaitée en appuyant sur la touches ▲▼ et appuyez sur le touche SELECTION. Et puis suivez les instructions pour corriger le signal et la connexion.

Si le projeteur est verrouillé avec un code PIN, la boîte de dialogue Entrée du code PIN apparait. Entrez le code PIN comme indiqué ci-dessous.

Remarques:

  • Lorsque la fonction de Recherche d'entrée est reglee sur On1 ou On2 le signal d'entrée sera recherche automatique (p. 46)
  • Lorsque la fonction de Sélection logo est hors circuit, le logo n'apparait pas sur l'écran. (p. 48)
  • Lorsque "Arrêt capte à reb." ou "Off" est sélectionné dans la fonction Affichage, le compte à rebours n' apparait pas sur l'écran. (p. 48)
  • Pendant la durée du compte à rebours, toutes les opérations sont inutilisables.
    Lorsque "Off" est sélectionné dans la fonction d'affiche, la fenêtre de video/PC sélection du signal d'entrée et la fenêtre de guide n'est pas affché sur l'écran. (p.48)

Remarque:

Lorsque "Off" est sélectionné dans la fonction d'affichage, la fenêtre de video/PC selection du signal d'entrée et la fenêtre de guide n'est pas affchéé sur l'écran. (p.48)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarque: - 1

L'affichage de préparatifs disparait après 30 secondes.

Source d'entrée selectionnée et mode de Lampe

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Source d'entrée selectionnée et mode de Lampe - 1

(reportedes-vous à la page 52.)

La fenêtre de video/PC selection

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - La fenêtre de video/PC selection - 1

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - La fenêtre de video/PC selection - 2

Signal d'entrée et la fenêtre de guide

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Signal d'entrée et la fenêtre de guide - 1

La fenêtre de video/PC selection

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - La fenêtre de video/PC selection - 1

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - La fenêtre de video/PC selection - 2

Signal d'entrée et la fenêtre de guide

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Signal d'entrée et la fenêtre de guide - 1

Entrez un code PIN

Sélectionnez un chiffre en appuyant sur les touches de POINTAGE et ensuite en appuyant sur les touches de POINTAGE fixez le chiffre et déplacez le. Le chiffre sera changé en *Si vous avez fixé un chiffre incorrect, placez le pointeur sur le chiffre à corriger en appuyant sur la touche de POINTAGE , et puis sélectionné le chiffre correct en appuyant sur les touches de POINTAGE

Répétez cette étape pour accomplir l'entrée d'un numéro à quatre chiffres. "1234" a été réglé comme code PIN initial à l'usine.

Une fois que le numéro à quatre chiffres est fixé, le pointeur vient se placer sur "Installer" en appuyant sur la touche de POINTAGE. Appuyez sur la touche SELECT afin de pouvoir commencer à utiliser le projecteur.

Si vous avez entre un code PIN incorrect, "Code PIN" et le nombre (**** ) deviendra rouge. Entrez a nouveau un code PIN correct.

Qu'est-ce qu'un code PIN?

Un code PIN (Nombre d'Identification Personnel) est un code de sécurité utilisant un nombre d'identification personnel qui permet à la personne qui le connait d'utiliser le projecteur. En établissant un code PIN, les personnes autres que les utilisateurs spécifiés ne pourront pas utiliser le projecteur.

Un code PIN est un numéro à quatre chiffres. Pour plus de détails concernant l'opération de verrouillage du projecteur avec votre code PIN, reportez-vous à la rubrique Fonction de Verrouillage par code PIN dans la section Régliages aux pages 53 et 54.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Qu'est-ce qu'un code PIN? - 1

PRECAUTION D'UTILISATION DU CODE PIN

Si vous oubliez votre code PIN, il ne sera plus possible demettre le projecteur en marche. Etablissez un nouveau code PIN avec le plus grand soin, écrivez-le dans la colonne à la page 74 de ce manuel, et conservez-le à portée de main. Si vous perdez ou oubliez le code PIN, adressez-vous à votre revendeur ou à un centre de service.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - PRECAUTION D'UTILISATION DU CODE PIN - 1
Boîte de dialogue Entrée du code PIN

Remarque:

Si vous n'entrez pas le numero de code PIN pendant 3 minutes après que la boîte de dialogue du code PIN soit apparue, le projecteur s'éteindra automatiquement.

Mise hors tension du projecteur

1 Appuyez sur la touche POWER ON/STAND-BY de la télécommande ou du projecteur; le message "Éteindre?" apparait sur l'écran.
2 Appuyez à nouveau sur la touche POWER ON/STAND-BY pourteindre le projecteur. Le témoin POWER se met à clignoter en rouge, et les ventilateurs de refroidissement continuent à fonctionner. (Vous pouvez selectionner le niveau du silence de ventilateur et de la vitesse de rotation. Reportez-vous à la page 55.)

A ce moment vous pouvez débranchez le cordon d'alimentation CA même si les ventilateurs fonctionnent toujours.

3 Une fois que le projecteur a suffisamment refroidi, le témoin POWER cesse de clignoter, et vous pouvez alors allumer le projecteur.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Mise hors tension du projecteur - 1

POUR CONSERVER LA DUREE DE VIE DE LA LAMPE, ATTENDEZ AU MOINS CINQ MINUTES AVANT D'ETEINDRE LA LAMPE APRES L'AVoir ALLUMEE.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Mise hors tension du projecteur - 2

NE FAITES PAS FONCTIONNER LE PROJECTEUR CONTINUELLEMENT SANS AUCUNE INTERRUPTION. L'UTILISATION CONTINUE RISQUE DE DIMINUER LA DUREE DE VIE DE LA LAMPE. ETEIGNEZ LE PROJECTEUR ET LAISSEZ-LE ETTEINT PENDANT ENVIRON UNE HEURE PAR 24 HEURES.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Mise hors tension du projecteur - 3
Le message disparait après 4 secondes.

Remarques:

  • Lorsque la fonction de Demarrage rapide est activée, le projecteur est allumé automatiquement en connectant simplement le cordon d'alimentation secteur à une prise secteur. (p.51)
  • La vitesse de fonctionnement des ventilateurs change en fonction de la température interne du projecteur.
  • Ne rangez pas le projecteur dans son etui avant qu'il soit suffisamment refroidi.
  • Si le témoin WARNING clignote ou s'allume en rouge, reportez vous à la section "Témoin WARNING" à la page 57.
  • Pendant que le tímoin POWER clignote, le refroidissement de la lampe est en cours et il est impossible d'allumer le projecteur. Attende que le tímoin POWER soit devenu rouge avant de rallumer le projecteur.
  • Le ventilateur cessera de tournier directement si vous débranchez le cordon d'alimentation secteur immédiatement après avoir étéint le projecteur.
  • Il sera possible d'allumer le projecteur après que le témoin POWER soit devenu rouge. Le délambda d'attente pour redémarrer le projecteur sera réduit lorsque le traitement de mise hors tension normal pour le refroidissement par ventilateur est terminé, en comparaison du délambda nécessaire lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation secteur immidiatement après avoir étéint le projecteur.

Utilisation du menu à l'écran

Voupeuvez régler ou configurer le projecteur en utilisant le menu à l'écran. Pour plus de détails concernant les réglages et la méthode de configuration, reportez-vous aux pages suivantes.

1 Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaitre le menu à l'écran.
2 Appuyez sur les touches de POINTAGE pour sélectionner l'icone du MENU à régler et appuyez sur les touches de POINTAGE pour sélectionner un élément à régler.
3 Appuyez sur la touche de SELECTION pour faire apparaitre les données de I'elément. Appuyez sur les touches de POINTAGE pour régler les données. Pour plus de détails concernant les réglages respectifs, reportez-vous aux pages suivantes.

Pour fermer le menu à l'écran, appuyez à nouveau sur la touche MENU.

Remarque:

L'élement sélectionné ne sera opérationnel que quand vous aurez appuyé sur la touche de SELECTION.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarque: - 1
Commandes sur le projecteur

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarque: - 2
Télécommande

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarque: - 3

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarque: - 4

Barre de menu

Pour plus de détails concernant les fonctions, reportez-vous à l'Arborescence des menus aux pages 66-68.

Pour la source d'ordinateur

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Pour la source d'ordinateur - 1

Pour la source video

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Pour la source video - 1

Réglage du zoom et de la mise au point

Tournez la levier du zoom pour agrandir ou réduire l'image au zoom.

Tournez la levier de mise au point pour régler la mise au point de l'image projetée.

Fonction de Réglages auto

Cette fonction de Réglages auto permet de corriger automatiquement la réglages de Réglages auto (comprises la fonctions de recherche d'entrée, Réglable PC auto. et Correction automatique du trapèze) dans le menu de réglages en simple appuyant sur la touche RÉGLAGES AUTO du projecteur. Pour plus de détails concernant le réglage de la fonction Réglages Auto, reportez-vous à la page 46.

Correction du trapèze

Si une image projetée présente toutes une déformationdu trapèze après que vous ayez appuyé sur la touche RÉGLAGES AUTO du projecteur, corrigez manuellement l'image enprocédant comme suit:

Appuyez sur la touche KEYSTONE du projecteur ou de la télécommande. La boite de dialogue de "Trapèze" apparait. Corrigez la déformation du trapèze en appuyant sur les touches de POINTAGE ▲▼. Le réglage du trapèze peut être méorisé. (p.47)

Réduisez la largeur supérieure en appuyant sur la touche de POINTAGE ▲.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Correction du trapèze - 1

Réduisez la largeur inférieure en appuyant sur la touche de POINTAGE .

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Correction du trapèze - 2

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Correction du trapèze - 3

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Correction du trapèze - 4
Commandes sur le projecteur

Trapèze

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Trapèze - 1

  • Les flèches blanches indiquent qu'il n'y a aucune correction.
  • Une flèche rouge indique le sens de la correction.
  • La flèche disparaît sur la correction maximum.
  • Si vous appuyez à nouveau sur la touche KEYSTONE du projecteur ou de la télécommandependant que la boite de dialogue du Trapèze est affichée, le réglage du trapèze sera annulé.
  • La plage régliable peut être limite le signal d'entrée.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Trapèze - 2
Commandes sur le projeteur
Télécommande

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Trapèze - 3

Réglage du son

Opération directe

Volume

Appuyez sur la touche VOLUME + / - du projecteur ou de la télécommande pour regler le volume. La zone de dialogue du volume apparait sur l'écran pendant quelques secondes.

Supp. son

Appuyez sur la touche MUTE des télécommandes pour couper le son. Pour rétablier le son à son niveau précédent, appuyez à nouveau sur la touche MUTE ou appuyez sur la touche VOLUME +/- La fonction Supp. son affecte aussi le connecteur AUDIO OUT.

Opération par Menu

1 Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaitre le menu à l'écran. Appuyez sur les touches de POINTAGE pour placer le pointeur à cadre rouge sur l'icône du menu Son.
2 Appuyez sur les touches de POINTAGE ▲▼ pour placer un pointeur à cadre rouge sur l'élement que vous voulez régler, puis appuyez sur la touche de SELECTION.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Opération par Menu - 1

Volume

Appuyez sur la touche de POINTAGE pour augmenter volume, et appuyez sur la touche de POINTAGE pour diminuer le volume.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Volume - 1

Supp. son

Appuyez sur les touches de POINTAGE pour couper le son. L'affchage de la boite de dialogue passée sur "On" et le son est coupé. Pour rétabir le son à son niveau précédent, appuyez à nouveau sur les touches de POINTAGE .

Fonctionnement de la télécommande

Pour certaines opérations utilisées féquèment, il est conseillé d'utiliser la télécommande.

Voussupouvezeffectuerl'opérationvoulue enappuyant simplement sur l'une des touches, sans avoir à afficher le menu à l'écran.

Touche COMPUTER /VIDEO

Appuyez sur la touche COMPUTER ou VIDEO de la télécommande pour selectionner la source d'entrée. Pour plus de détails, reportez-vous aux pages 26, 37, 38.

Touche FREEZE

Appuyez sur la touche FREEZE de la télécommande pour immobiliser l'image sur l'écran. Pour annuler la fonction de arrêt sur image, appuyez de nouveau sur la touche FREEZE ou appuyez sur n'importe que toute autre touche.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Touche FREEZE - 1
Commandes sur le projeteur

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Touche FREEZE - 2
Télécommande

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Touche FREEZE - 3

Appuyez sur la touche MUTE pourmettre la fonction de coupure du son en ou hors circuit. L'affichage disparait après 4 secondes.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Touche FREEZE - 4
Menu Son

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Touche FREEZE - 5
Telecommande

Remarque:

Pour plus de détails concernant les autres touches, reportez-vous à la page suivante.

Touche AUTO PC

Pour utiliser la fonction Réglage PC auto., appuyez sur la touche AUTO PC de la télécommande. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 28.

Touches D.ZOOM

Appuyez sur les touches D.ZOOM de la télécommande pour agrandir et réduire les images au zoom. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 36.

Touche NO SHOW

Appuyez sur la touche NO SHOW de la télécommande pour faire apparaitre une image entièrement noire. Pour returner à la normale, appuyez de nouveau sur la touche NO SHOW ou appuyez sur n'importe qu'elle autre touche. Lorsqu'une image projetée est capturée et établie comme "Utilisateur" dans la Sélection logo (p.48), l'écran change comme suit à chaque pression sur la touche NO SHOW.

image noire image capturée image normale

Touche KEYSTONE

Pour plus de détails, reportez-vous à la page 23.

Touche IMAGE

Appuyez sur la touche IMAGE de la télécommande pour sélectionner un niveau d'image youlu sur l'écran. Pour plus de détails, reportez-vous aux pages 31, 40.

Touche P-TIMER

Appuyez sur la touche P-TIMER de la télécommande. L'affichage de la minuterie "00:00" apparait sur l'écran et la minuterie commence à compter le temps (00:00 - 59:59). Pour arrêté la minuterie, appuyez sur la touche P-TIMER. Ensuite, appuyez à nouveau sur la touche P-TIMER pour annuler la fonction de minuterie.

Touche LAMP CONTROL

Appuyez sur la touche LAMP CONTROL de la télécommande pour selectionner le mode de lampe youlu pour changer la luminosité de l'écran.

Normal......luminosite normale
Auto .........luminosité contrôlée en fonction du signal d'entrée
Mode eco...Lorsque la luminosité est réduite, la consommation de courant de lampe diminuè et la durée de vie de la lampe est allonge.

Télécommande

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Télécommande - 1

Remarque:

Pour les autres touches, reportez-vous à la page précédente.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarque: - 1

Le message disparait après 4 secondes.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarque: - 2

Affichage de Programmateur P

Sélection de la source d'entrée

Opération directe

Choisissez soit RGB ou soit Ordinateur 2 en appuyant sur la touche COMPUTER sur la télécommande. Avant d'utiliser touch COMPUTER, il faut selectionner la source d'entrée correcte en utilisant l'opération par menu, comme indiqué ci-dessous.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Opération directe - 1
Telekommande

Touche COMPUTER
LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Opération directe - 2
* Reportez-vous à la Remarque en bas de cette page.

Opération par Menu

1 Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaitre le menu à l'écran. Appuyez sur les touches de POINTAGE pour placer le pointeur à cadre rouge sur l'icone du menu Entrée.
2 Appuyez sur les touches de POINTAGE ▲▼ pour placer le pointeur à flèche rouge soit sur Ordinateur 1 ou Ordinateur 2, puis appuyez sur la touche de SELECTION.
3 Une fois que le menu de selection de source est apparu pour l'ordinateur 1, placez le pointeur sur RGB puis appuyez sur la touche de SELECTION.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Opération par Menu - 1
Menu Entreee

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Opération par Menu - 2

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Opération par Menu - 3

Remarques:

  • Lorsque la fonction de Recherche d'entrée est régée sur On1 ou On2, le signal d'entrée sera recherché automatiquement (p.46)
  • Ordinateur 2 n'est pas affiché lorsque la borne COMPUTER IN 2/MONITOR OUT est utilisé comme sortie de monitreur. (p.50)
  • L'ordinateur 2 (COMPUTER IN 2/MONITOR OUT)
    accepte uniquement le signal RGB.

Menu Entrée
LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarques: - 1
touche de SELECTION.

Selection du système d'ordinateur

Ce projeteur s'accorde automatiquement sur différents types d'ordinateurs basés sur VGA, SVGA, XGA, SXGA, WXGA ou UXGA grâce à son système de multibalayage et à son Réglage PC auto. Si Ordinateur est sélectionné comme source de signal, ce projeteur détecte automatiquement le format du signal et s'accorde pour projeter une image correcte sans qu'il soit nécessaire d'effectuer d'autres réglages. (Les formats de signal disponibles dans ce projeteur sont indiqués à la page 70.)

Il est possible qu'un des messages suivants apparaissé lorsque:

Auto

Lorsque le projecteur ne peut pas reconnaître le signal connecté comme système d'ordinateur disponible dans ce projecteur, la fonction de Réglage PC auto est actionnée pour régler le projecteur et le message "Auto" apparait sur l'icone du menu système d'ordinateur. Lorsque l'image n'est pas produit correctement, il faut effectuer un réglage manuel. (p.29, 30)

-

Aucun signal d'entrée ne parvient de l'ordinateur. Vérifiez si le branchement de l'ordinateur au projecteur est bien correcte. ("Guide de dépannage" p.63-65)

Mode 1

Réglage préréglé d'utilisateur dans le menu reglage d'ordinateur. Les données de réglage peuvent être mémorisées en Mode 1 ~ 5. (p.29-30)

SVGA1

L'un des systèmes d'ordinateur disponible dans ce projecteur est besoin. Le projecteur besoin un système ajustat disponible dans le projecteur et l'affiche.

*Les modes Mode 1 et SVGA 1 sont disponibles à titre d'examples.

Sélection manuelle du système d'ordinateur

Vous pouvez aussi selectionner manuellement le systeme d'ordinateur.

1 Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaitre le menu à l'écran. Appuyez sur les touches de POINTAGE pour placer un pointeur à cadre rouge sur l'icône du menu système d'ordinateur.
2 Appuyez sur les touches de POINTAGE ▲▼ pour placer un pointeur à flèche rouge sur le système que vous pouze régler, puis appuyez sur la touche de SELECTION.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Sélection manuelle du système d'ordinateur - 1
Menu Système d'ordinateur

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Sélection manuelle du système d'ordinateur - 2
Menu Système d'ordinateur

Réglage PC Auto

La fonction Réglage PC auto. permet de régler automatiquement les éléments Synchro fine, Total de points, Horizontal et Vertical pour s'adapter à votre ordinateur. La fonction Réglage PC auto. peut être utilisée comme suit.

Opération directe

Vous pouvez actionner directement la fonction Réglage PC auto. en appuyant sur la touche AUTO PC de la télécommande.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Opération directe - 1
Télécommande

Opération par Menu

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Opération par Menu - 1

Réglage PC auto.

1 Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaitre le menu à l'écran. Appuyez sur les touches de POINTAGE pour placer un pointeur à cadre rouge sur l'icône menu replage d'ordinateur.
2 Appuyez sur les touches de POINTAGE ▲▼ pour placer un pointeur à cadre rouge sur l'icone fonction de réglage automatique de l'ordinateur, puis appuyez deux fois sur la touche de SELECTION.

Mémorisation des données de réglage:

Les paramètres de réglage de fonction de réglage automatique de l'ordinateur peuvent être mémorisés dans le projecteur. Lorsque les paramètres ont été mémorisés, le réglage peut être effectué simplement en selectionnant Mode dans le menu système d'ordinateur (p.27). Reportez-vous à la section "Mémoriser" à la page 30.

Remarques:

  • Sur certains ordinateurs, les éléments Synchro fine, Total de points, Horizontal et Vertical ne peuvent pas être régles complètement par cette fonction de Réglage PC auto. Lorsque cette fonction ne permet pas d'obtenir une image correcte, il faut effectuer des réglages manuels. (p.29-30)
  • Il est impossible d'utiliser le Réglage PC auto lorsque 480i, 575i, 480p, 575p, 720p, 1035i ou 1080i sont selectionnées dans le menu système d'ordinateur. (p.27)

Menu Reglage d'ordinateur
LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarques: - 1
Le message "Patientez" s'affiche en cours de réglage PC Auto.

Réglage manuel de l'ordinateur

Certains ordinateurs utilisent des formats de signaux spéciaux sur lesquels le système de multibalayage de ce projecteur peut ne pas s'accorder. Ce projecteur possède une fonction de Réglage manuel d'ordinateur vous permettant de régler précisément plusieurs paramètres pour s'adapter à ces formats de signaux. Ce projecteur possède 5 zones de mémoire indépendantes permettant deémoriser ces paramètres régés manuellement. Vous pouvez ainsi rappeler le réglage pour un ordinateur particulier lorsque vous l'utilisez.

1 Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaitre le menu à l'écran. Appuyez sur les touches de POINTAGE pour placer un pointeur à cadre rouge sur l'icone menu replage d'ordinateur.
2 Appuyez sur les touches de POINTAGE pour placer un pointeur à cadre rouge sur l'élément que vous pouze régler, puis appuyez sur la touche de SELECTION. La boîte de dialogue de réglage apparait. Appuyez sur les touches de POINTAGE pour régler la valeur.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Réglage manuel de l'ordinateur - 1

Synchro fine

Elimine le tremblement de l'image affichée. Appuyez sur les touches de POINTAGE pour régler la valeur. (De 0 à 31.)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Synchro fine - 1

Total de points

Règle le nombre total de points dans une période horizontale. Appuyez sur les touches de POINTAGE et réglez le nombre correspondant à l'image de votre ordinateur.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Total de points - 1

Horizontal

Réglez la position horizontal de l'image. Appuyez sur les touches de POINTAGE pour régler la position.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Horizontal - 1

Vertical

Réglez la position verticale de l'image. Appuyez sur les touches de POINTAGE pour régler la position.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Vertical - 1

Mode actuel

Appuyez sur la touche de SELECTION pour faire apparaitre les informations de l'ordinateur connecté.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Mode actuel - 1

Clamp

Réglage du niveau de serrage. Lorsque l'image contient des barres fonçées, essayez d'effectuer ce réglage.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Clamp - 1
Menu Reglage d'ordinateur

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Clamp - 2

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Clamp - 3

Surface affich. Horiz.

Réglez la surface horizontale affichée par ce projecteur. Appuyez sur les touches de pointage pour diminuer/ augmenter la valeur.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Surface affich. Horiz. - 1

Surface affich. Vert.

Réglez la surface verticale affichée par ce projecteur. Appuyez sur les touches de pointage pour augmenter/diminuer la valeur.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Surface affich. Vert. - 1

Reset

Pour réinitialiser les données régles, Sélectionnez Reset et appuyez sur la touche de SELECTION. Une boîte de confirmation apparait alors; sélectionnez [Oui]. Tous les réglages seront remis à leur valeur précédente.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Reset - 1

Libre

Pour effacer les données de réglage établies précédemment, placez le pointeur à cadre rouge sur l'icone Libre, puis appuyez sur la touche de SELECTION. Placez le pointeur à cadre rouge sur le Mode que vous pouvez effacer, puis appuyez sur la touche de SELECTION.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Libre - 1

Mémoriser

Pour mémoriser des données de réglage, placez le pointeur à cadre rouge sur l'icone Mémoriser puis appuyez sur la touche de SELECTION. Placez le pointeur à flèche rouge sur l'unquelconque des modes 1 à 5 sur lequel vous pouze effectuer la mémorisation, puis appuyez sur la touche de SELECTION.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Mémoriser - 1

Quitter

Ferme le menu reglage d'ordinateur.

Remarque:

Il est impossible de sélectionner Surface affich. (Horiz./Vert.) lorsque “480i”, “575i”, “480p”, “575p”, “720p”, “1035i” ou “1080i” est sélectionné dans le menu système d'ordinateur (p.27).

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarque: - 1

Pour libérer les données de réglage

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Pour libérer les données de réglage - 1

Mode Vacant

Montre les valeurs de "Total de points", de "Horizontal", de "Vertical", de "Surface affich. Horiz." et de "Surface affich. Vert."

Pour stocker les données de réglage

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Pour stocker les données de réglage - 1

Fermez la boite de dialogue.

Sélection du niveau d'image

Opération directe

Sélectionnez un niveau d'image parmi Dynamique, Standard, Naturel, Tableau d'école (Vert), Support de couleur, Image 1, Image 2, Image 3 et Image 4 en appuyant sur la touche IMAGE de la télécommande.

Dynamique

Niveau d'image convenant au visionnement de l'image dans une salle lumineuse.

Standard

Niveau d'image normal prépréglé sur ce projecteur.

Naturel

Niveau d'image avec demi-teintes améliorées pour les graphiques.

Tableau d'école (Vert)

Niveau d'image convenant à l'image projetée sur un tableau d'école. Ce mode contribue à améliorer l'image projetée sur un tableau d'école. Ce mode est efficace principalement sur un tableau de couleur verte, mais est peu efficace sur un tableau de couleur noire.

Support de couleur

À moment de la projection simple sur le mur couleur, vous pouvez obtenir l'image étroite de couleur à l' image de couleur projetée sur un écran blanc enChoosingla couleursemblableàla couleurde mur avez préréglage quatre couleurs.

Image 1~4

Image préréglée d'utilisateur dans le menu ajust. image (p.34).

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Image 1~4 - 1
Télécommande

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Image 1~4 - 2
Touche IMAGE

Opération par Menu

1 Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaitre le menu à l'écran. Appuyez sur les touches de POINTAGE pour placer un pointeur à cadre rouge sur l'icône menu selection d'image.
2 Appuyez sur les touches de POINTAGE ▲▼ pour placer un pointeur à cadre rouge sur le niveau que vous pouze régler, puis appuyez sur la touche de SELECTION.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Opération par Menu - 1

Dynamique

Niveau d'image convenant au visionnement de l'imag dans une salle lumineuse.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Dynamique - 1

Standard

Niveau d'image normal préréglé sur ce projecteur.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Standard - 1

Naturel

Niveau d'image avec demi-teintes améliorées pour les graphiques.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Naturel - 1

Tableau d'école (Vert)

Niveau d'image convenant à l'image projetée sur un tableau d'école. Pour une description plus détaillée, voyagee ci-dessus.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Tableau d'école (Vert) - 1

Support de couleur

À moment de la projection simple sur le mur couleur, vous pouvez obtenir l'image étroite de couleur à l'image de couleur projetée sur un écran blanc enCHOISSSANT LA COUER SEMBLABLE à la couleur de mur avez prérglage quatre couleurs. Appuyez sur le touche SELECTION pourCHOISIR LA COUER.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Support de couleur - 1

Image 1~4

Image préréglée d'utilisateur dans le menu ajust. image (p.34).

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Image 1~4 - 1

Réglage du niveau d'image

1 Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaitre le menu à l'écran. Appuyez sur les touches de POINTAGE pour placer le pointeur à cadre rouge sur l'icône du menu ajust. image.
2 Appuyez sur les touches de POINTAGE ▲▼ pour placer un pointeur à cadre rouge sur l'objet que vous pouze régler, puis appuyez sur la touche de SELECTION. Le niveau de chaque éléments s'affiche. Réglez chacun des niveaux en appuyant sur les touches de POINTAGE ▲▶.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Réglage du niveau d'image - 1

Contraste

Appuyez sur la touche de POINTAGE ↓ pour diminuer le contraste et sur la touche de POINTAGE ↑ pour augmenter le contraste. (De 0 à 63.)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Contraste - 1

Luminosite

Appuyez sur la touche de POINTAGE ↓ pour obtenir une image plus foncée et sur la touche de POINTAGE ↑ pour obtenir une image plus claire. (De 0 à 63.)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Luminosite - 1

Température de couleur

Appuyez sur la touche de POINTAGE ou sur la touche de POINTAGE pour le niveau de Température de couleur que vous voulez sélectionner. (Très Bas, Bas, Médium ou Haut)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Température de couleur - 1

Balance des blancs (Rouge)

Appuyez sur la touche de POINTAGE pour éclaircir les tons rouges et sur la touche de POINTAGE pour approfondir les tons. (De 0 à 63.)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Balance des blancs (Rouge) - 1

Balance des blancs (Vert)

Appuyez sur la touche de POINTAGE pour éclairir les tons verts et sur la touche de POINTAGE pour approfondir les tons. (De 0 à 63.)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Balance des blancs (Vert) - 1

Balance des blancs (Bleu)

Appuyez sur la touche de POINTAGE pour éclaircir les tons bleus et sur la touche de POINTAGE pour approfondir les tons. (De 0 à 63.)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Balance des blancs (Bleu) - 1

Netteté

Appuyez sur la touche de POINTAGE pour adoucir l'image et sur la touche de POINTAGE pour rendre l'image plus nette. (De 0 à 15.)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Netteté - 1

Gamma

Appuyez sur les touches de POINTAGE pour obtenir un meilleur équilibre du contraste. (De 0 à 15.)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Gamma - 1

Reset

Pour réinitialiser les données régles, Sélectionnez Reset et appuyez sur la touche de SELECTION. Une boîte de confirmation apparait alors; sélectionnez [Oui]. Tous les réglages seront remis à leur valeur précédente.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Reset - 1
Menu Ajust. image

Remarque:

Après avoir régé l'un quelconque des éléments de la balance des blancs Rouge, Vert ou Bleu, le niveau de température de couleur passera à "Régl."

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarque: - 1

Mémoriser

Pour mémoriser les données de réglage, Sélectionnez Mémoriser et appuyez sur la touche de SELECTION. Sélectionnez un niveau pour Image 1 à 4 à l'aide des touches de POINTAGE ▲▼, puis appuyez sur le to uche de SELECTION. Une boîte de confirmation apparait alors; sélectionnez [Oui].

Vous pouvez rappeler les données mémorisées en scélectionnant "Image" dans la Sélection de niveau d'image à la page 31.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Mémoriser - 1

Quitter

Ferme le menu ajust. image.

Réglage de la taille de l'écran

Ce projecteur possède une fonction de modification de taille de l'écran d'image permettant de faire apparaitre l'image dans la taille désirée.

1 Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaitre le menu à l'écran. Appuyez sur les touches de POINTAGE pour placer le pointeur à cadre rouge les touches du menu écran.
2 Appuyez sur les touches de POINTAGE et placez un pointeur à cadre rouge sur la fonction que vous voulez sélectionner, puis appuyez sur la touche de SELECTION.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Réglage de la taille de l'écran - 1

Normal

Fournit une image adaptée à la taille de l'écran.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Normal - 1

Vrai

Fournit l'image dans sa taille d'origine. Lorsque la taille de l'imagd'origine est plus grande que celle de I'ecran (1024 x 768), le projecteur entre en mode panoramicique automatiquement. Recadrer l'imagce avec les touches de POINTAGE . Une fois ajustees, les flèches deviendront rouges. Une fois la limite de correction atteinte, les flèches disparaisent.

Remarques:

  • Ce menu écran excepté la "Normal" et "Personnalisé" ne peut pas fonctionner lorsque 720p (HDTV), 1035i (HDTV) ou 1080i (HDTV) est sélectionné dans le menu système d'ordinateur (p.27).
  • Ce projecteur ne permet pas d'obtenir un affichage de résolution supérieure à 1600 x 1200. Si la résolution de l'écran de votre ordinateur est supérieure à 1600 x 1200, réglez la résolution à une valeur inférieure avant de brancher le projecteur.
  • Les données d'image dans un mode autre que XGA (1024x768) sont modifiées pour s'adapter à la taille d'écran dans le mode initial.
  • Il est impossible de sélectionner Vrai, Pleine largeur et Zoom digital +/- lorsque 480i, 575i, 480p, ou 575p est sélectionné dans le menu Système d'ordinateur (p.27).

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarques: - 1

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarques: - 2

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarques: - 3

Large

Fournit une image adaptée à un taux d'aspect video large (16:9) en élargissant uniformément l'image. Cette fonction peut être utilisée pour fournir un signal video rétréci à 16:9.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Large - 1

Pleine largeur

L'imagé plein écran est obtenu.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Pleine largeur - 1

Personalisé

Réglez manuellement l'échelle de l'écran et la position. Appuyez sur le bouton de SELECTION sur l'icône Personnelisé. "Personnalisé" apparait alors sur l'écran pendant quelques secondes, puis la boîte "Aspect" apparait.

Échelle H/V...... Réglez l'échelle d'écran Horizontal /Vertical.

H&V. Lorsque vous sélectionnez "On", le taux d'aspect est fixé. "Échelle V" devient gris et non sélectionnable. Réglez "Échelle H"; l'échelle d'écran est alors modifiée automatiquement sur la base du taux d'aspect.

Position H/V.....Réglez la position d'écran Horizontal /Vertical.

Normal.... Sauvegardez l'échelle régée pour toutes les entrées. Appuyez sur le bouton de SELECTION sur "Normal" pour faire apparaitre la boîte de confirmation. Pour sauvegarder l'échelle, appuyez sur le bouton de SELECTION sur "Oui". Lorsque "Personnalisé" est sélectionné, l'échelle sauvégardée est utilisée.

Reset. Réinitialisez toutes les valeurs régées. Appuyez sur le bouton de SELECTION sur “Reset” pour faire apparaitre la boîte de confirmation. Pour réinitialiser, appuyez sur le bouton de SELECTION sur “Oui”.

Remarques:

Lorsqu'aucun signal n'est détecté, "Normal" est réglé automatiquement et l'écran "Aspect" disparaît.
- La plage régblale de l'échelle H/V et de la position H/V peut être limitée selon le signal d'entrée.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarques: - 1

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarques: - 2

Appuyez sur le bouton de SELECTION sur "Normal" ou "Reset pour faire apparaitre la boîte de confirmation.

Pour agrandir et réduire les images au zoom

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Pour agrandir et réduire les images au zoom - 1

Zoom digital +

Lorsque le zoom numérique + est sélectionné, le menu à l'écran disparaît et le message “Dzoom +” apparait. Appuyez sur la touche de SELECTION pour agrandir la taîle de l'image. Appuyez sur les touches de POINTAGE ▲▼ ▲▶ pour effectuer un panning de l'image. La fonction de panning est utilisable seulement lorsque l'image est plus grande que la taîle de l'écran.

Une image projetée peut aussi être agrandie en appuyant sur la touche D.ZOOM de la télécommande.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Zoom digital + - 1

Zoom digital -

Lorsque le Zoom digital - est sélectionné, le menu à l'écran disparaît et le message “Dzoom - ” s'affiche. Appuyez sur la touche de SELECTION pour compresser la taille de l'image.

Une image projetée peut aussi être compressée en appuyant sur la touche D.ZOOM▼ de la télécommande.

Pour ferme le mode de Zoom digital + / - , appuyez sur n'importe quella touche autre que les touches D.ZOOM , la touche de SELECTION et les touches de POINTAGE.

Pour revenir à la taille d'écran précédente, Sélectionnez une taille d'écran dans le Réglage de la taille de l'écran ou sélectionnez à nouveau une source d'entrée dans la Sélection de la source d'entrée (p.26), ou réglez la taille de l'écran à l'aide des touches D.ZOOM ▲▼.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Zoom digital - - 1

Remarques:

  • Il est possible que la fonction de panning ne fonctionne pas correctement si vous utilisez le Mode méorisé dans le menu réglage d'ordinateur. (p.30)
  • Il est possible que le taux de compression minimum soit limité selon le signal d'entrée utilisé, ou lorsque la fonction de Trapéze est utilisée, ou lorsque la Personalisé est sélectionné pour la taille de l'écran.
  • Il est impossible de sélectionner Vrai, Pleine largeur et Zoom digital +/- lorsque 480i, 575i, 480p, ou 575p est sélectionné dans le menu système d'ordinateur (p.27).
  • Il est impossible de sélectionner le Zoom digital +/- lorsque Pleine largeur ou Vrai est selectionné.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarques: - 1
Télécommande

Sélection de la source d'entrée (Vidéo)

Opération directe

Choisissez Video en appuyant sur la touche VIDEO de la télécommande.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Opération directe - 1
Telecommande

Opération par Menu

1 Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaitre le menu à l'écran. Appuyez sur les touches de POINTAGE pour placer le pointeur à cadre rouge sur l'icone du menu entree.
2 Appuyez sur les touches de POINTAGE ▲▼ pour placer un pointeur à flèche rouge sur Video puis appuyez sur la touche de SELECTION.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Opération par Menu - 1

Remarque:

Lorsque la fonction de Recherche d'entrée est régée sur On1 ou On2, le signal d'entrée sera recherche automatiquement (p.46)

Sélection de la source d'entrée (S-video, Component, 21 broches Scart RGB)

Opération directe

Choisissez Component ou RGB (Scart) en appuyant sur la touche COMPUTER de la télécommande. Avant d'utiliser touche COMPUTER, il faut selectionner la source d'entrée correcte en utilisant l'opération par menu, comme indiqué ci-dessous.

Opération par Menu

1 Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaitre le menu à l'écran. Appuyez sur les touches de POINTAGE pour placer le pointeur à cadre rouge sur l'icone du menu entree.
2 Appuyez sur les touches de POINTAGE ▲▼ pour placer le pointeur à flèche rouge soit sur Ordinateur 1, puis appuyez sur la touche de SELECTION.
3 Une fois que le menu de selection de source est apparu pour l'ordinateur 1, placez le pointeur sur S-video, Component ou RGB (Scart) puis appuyez sur la touche de SELECTION.

S-vidéo

Lorsque le signal d'entrée video est connecté au connecteur COMPUTER IN 1/S-VIDEO IN/COMPONENT IN par un cable VGA-S-VIDEO, Sélectionnez S-video.

Component

Lorsque la source d'entrée parvient d'un apparéil video connecté à la borne COMPUTER IN 1/ S-VIDEO IN/ COMPONENT IN par un cable VGA-Component, Sélectionnez Component.

RGB (Scart)

Lorsque la source d'entrée parvient d'un apparéil video connecté à la borne COMPUTER IN 1 / S-VIDEO IN/COMPONENT IN par un cable VGA-Scart, sélectionnez RGB (Scart).

Remarques:

Lorsque la fonction de Recherche d'entrée est reglee sur On1 ou On2, le signal d'entrée sera recherche automatique (p.46)
Lorsque le moniteur est selectionné dans la fonction de terminal (p.50), Ordinateur 2 n'est pas affché.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarques: - 1
Telekomande

Touche COMPUTER
LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarques: - 2
* Reportez-vous à la Remarque en bas de cette page.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarques: - 3
Menu Entree

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarques: - 4

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarques: - 5

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarques: - 6
lconedu menu entree

Placez le pointeur sur S-video, Component ou RGB (Scart), puis appuyez sur la touche de SELECTION.

Sélection du système video

1 Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaitre le menu à l'écran. Appuyez sur les touches de POINTAGE pour placer le pointeur à cadre rouge sur l'icone du menu système audio/véo.
2 Appuyez sur les touches de POINTAGE ▲▼ pour placer un pointeur à flèche rouge sur le système que vous voulez régler, puis appuyez sur la touche de SELECTION.

Védo ou S-vidéo

Auto

Le projeteur détecte automatiquement le système video entre, puis se règle automatiquement pour offrir un fonctionnement optimal.

Lorsque le système video est PAL-M ou PAL-N, selectionnez le système manuellement.

Si le projecteur ne peut pas reproductive l'image video correcte, il est nécessaire de selectionner un format de signal de diffusion spécifique parmi les systèmes PAL, SECAM, NTSC, NTSC 4.43, PAL-M ou PAL-N.

Component

Auto

Le projecteur détecte automatiquement le système video entre, puis se règle automatiquement pour offrir un fonctionnement optimal.

Format de signal video component

Si le projecteur ne peut pas reproductive l'image video correcte, il faut selectionner un format de signal video component spécifique parmi 480i, 575i, 480p, 575p, 720p, 1035i et 1080i.

Remarque:

Il n'est pas possible de selectionner le menu système audio/video lorsque RGB (Scart) est selectionné.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarque: - 1
Menu Système Audio/Video (Védo ou S-video)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarque: - 2
Menu Systeme AUDIO/VIDÉO (Component)

Sélection du niveau d'image

Opération directe

Selectionnez un niveau d'image désiré parmi Dynamique, Standard, Cinéma, Tableau d'école (Vert), Support de couleur, Image 1, Image 2, Image 3 et Image 4, en appuyant sur la touche IMAGE de la télécommande.

Dynamique

Niveau d'image convenant au visionnement de l'imag dans une salle lumineuse.

Standard

Niveau d'image normal prénéglé sur ce projecteur.

Cinéma

Niveau d'image régé pour l'image avec tons fins.

Tableau d'école (Vert)

Niveau d'image convenant à l'image projetée sur un tableau d'école. Ce mode est efficace principalement sur un tableau de couleur verte, mais est peu efficace sur un tableau de couleur noire.

Support de couleur

À moment de la projection simple sur le mur couleur, vous pouvez Obtir l'image étroite de couleur à l'image de couleur projetée sur un écran blanc enChoosingant la couleursemblable à la couleur de mur avez préréglage quatre couleurs.

Image 1\~4

Image prépréglée d'utilisateur dans le menu reglage d'image (p.43).

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Image 1\~4 - 1
Telekomande

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Image 1\~4 - 2
Touche IMAGE

Opération par Menu

1 Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaitre le menu à l'écran. Appuyez sur les touches de POINTAGE pour placer un pointeur à cadre rouge sur l'icône menu selection d'image.
2 Appuyez sur les touches de POINTAGE ▲▼ pour placer un pointeur à cadre rouge sur le niveau que vous voulez régler, puis appuyez sur la touche de SELECTION.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Opération par Menu - 1

Dynamique

Niveau d'image convenant au visionnement de l'imag dans une salle lumineuse.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Dynamique - 1

Standard

Niveau d'image normal prépréglé sur ce projecteur.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Standard - 1

Cinéma

Niveau d'image régèle pour l'image avec tons fins.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Cinéma - 1

Tableau d'école (Vert)

Niveau d'image convenant à l'image projetée sur un tableau d'école. Pour une description plus détaillée, voyagez ci-dessus.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Tableau d'école (Vert) - 1

Support de couleur

À moment de la projection simple sur le mur couleur, vous pouvez Obtir l'image étroite de couleur à l'image de couleur projetée sur un écran blanc enChoosingla couleursemblable à la couleur de mur avez préréglage quatre couleurs. Appuyez sur le touche SELECTION pourCHOISIR LA COULEUR.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Support de couleur - 1

Image 1~4

Image préréglée d'utilisateur dans le menu reglage d'image (p.43).

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Image 1~4 - 1

Réglage du niveau d'image

1 Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaitre le menu à l'écran. Appuyez sur les touches de POINTAGE pour placer le pointeur à cadre rouge sur l'icône du menu ajust. image.
2 Appuyez sur les touches de POINTAGE ▲▼ pour placer un pointeur à cadre rouge sur l'élement que vous pouze régler, puis appuyez sur la touche de SELECTION. Le niveau de chaque élément s'affiche. Réglez chacun des niveaux en appuyant sur les touches de POINTAGE ▲▶.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Réglage du niveau d'image - 1

Contraste

Appuyez sur la touche de POINTAGE pour diminuer le contraste et sur la touche de POINTAGE pour augmenter le contraste. (De 0 à 63.)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Contraste - 1

Luminosite

Appuyez sur la touche de POINTAGE ↓ pour obtenir une image plus foncée et sur la touche de POINTAGE ↑ pour obtenir une image plus claire. (De 0 à 63.)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Luminosite - 1

Couleur

Appuyez sur la touche de POINTAGE pour éclairir la couleur et sur la touche de POINTAGE pour approfondir la couleur. (De 0 à 63.)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Couleur - 1

Teinte

Appuyez sur les touches de POINTAGE pour obtenir une couleur adequate. (De 0 à 63.)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Teinte - 1

Température de couleur

Appuyez sur la touche de POINTAGE ou sur la touche de POINTAGE pour le niveau de Température de couleur que vous voulez sélectionner. (Trés Bas, Bas, Médium ou Haut)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Température de couleur - 1

Balance des blancs (Rouge)

Appuyez sur la touche de POINTAGE pour éclairir les tons rouges et sur la touche de POINTAGE pour approfondir les tons. (De 0 à 63.)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Balance des blancs (Rouge) - 1

Balance des blancs (Vert)

Appuyez sur la touche de POINTAGE pour éclairir les tons verts et sur la touche de POINTAGE pour approfondir les tons. (De 0 à 63.)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Balance des blancs (Vert) - 1

Balance des blancs (Bleu)

Appuyez sur la touche de POINTAGE pour éclairir les tons bleus et sur la touche de POINTAGE pour approfondir les tons. (De 0 à 63.)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Balance des blancs (Bleu) - 1
Menu ajust. image

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Balance des blancs (Bleu) - 2

Remarques:

  • Il est impossible de régler la Teinte lorsque le système video est PAL, SECAM, PAL-M ou PAL-N.
  • Àpres avoir reglé l'unquelconque des éléments de la balance des blancs Rouge, Vert ou Bleu, le niveau de température de couleur passera à “Régl.”

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarques: - 1

Netteté

Appuyez sur la touche de POINTAGE pour adoucir l'image et sur la touche de POINTAGE pour render l'image plus nette. (De 0 à 15.)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Netteté - 1

Gamma

Appuyez sur les touches de POINTAGE pour obtenir un meilleur équilibre du contraste. (De 0 à 15.)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Gamma - 1

Réducteur de bruit

Il est possible de réduire les interférences de bruit sur l'écran. Sélectionnez l'une des options suivantes pour obtenir des images plus régulières.

Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

L1.... réduction inférieure
L2.... reduction supérieure

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Réducteur de bruit - 1

Progressif

Le signal video entrelac peut être affiché dans une image progressive. Sélectionnez l'une des options suivantes.

Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L1.... Sélectionnez "L1" pour une image active.
L2.... Sélectionnez "L2" pour une image fixe.
Film ... Sélectionnez "Film" pour visionner un film.
Cette fonction permet de reproductive très fidèlement les images du film d'origine.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Progressif - 1

Reset

Pour réinitialiser les données régles, sélectionnez Reset et appuyez sur la touche de SELECTION. Une boîte de confirmation apparait alors; sélectionn [Oui]. Tous les réglages seront remis à leur valeur précédente.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Reset - 1

Mémoriser

Pour memoriser les données de réglage, Sélectionnez Mémoriser et appuyez sur la touche de SELECTION. Sélectionnez un niveau pour Image 1 à 4 à l'aide des touches de POINTAGE ▲▼, puis appuyez sur la touche de SELECTION. Une boîte de confirmation apparait alors; sélectionné [Oui].

Vou puez rappeler les données mémorisées en sélectionnant "Image" dans la Sélection de niveau d'image à la page 40.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Mémoriser - 1

Quitter

Ferme le menu ajust. image.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Quitter - 1

Remarque:

Il est impossible de sélectionner Réducteur de bruit et Progressif lorsque 480p, 575p, 720p, 1035i ou 1080i est sélectionné. (p.39)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarque: - 1

Menu nivea image

Placez un pointeur à cadre rouge sur l'icone de l'image devant être réglée, puis appuyez sur la touche de SELECTION.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarque: - 2

Une boite de confirmation apparait alors; selectionnez [Oui].

Réglage de la taille de l'écran

Ce projecteur possède une fonction de modification de taille de l'écran d'image permettant de faire apparaitre l'image dans la taille désirée.

1 Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaitre le menu à l'écran. Appuyez sur les touches de POINTAGE pour placer le pointeur à cadre rouge sur l'icone du menu écran.
2 Appuyez sur les touches de POINTAGE et placez un pointeur à cadre rouge sur la fonction que vous pouze selectionner, puis appuyez sur la touche de SELECTION.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Réglage de la taille de l'écran - 1

Normal

Fourmit une image au taux d'aspect video normal de 4 : 3.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Normal - 1

Large

Fournit une image au taux d'écran large de 16 : 9.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Large - 1

Personalisé

Réglez manuellement l'échelle de l'écran et la position.

Appuyez sur le bouton de SELECTION sur l'icone Personnelisé. "Personalisé" apparait alors sur l'écran pendant quelques secondes, puis la boîte "Aspect" apparait.

Échelle H/V...... Réglez l'échelle d'écran Horizontal/Vertical.

H&V. Lorsque you selectionnez "On", le taux d'aspect est fixé. "Échelle V" devient gris et non selectionnable Réglez "Échelle H"; l'échelle d'écran est alors modifiée automatiquement sur la base du taux d'aspect.

Position H/V.... Réglez la position d'écran Horizontal/Vertical.

Normal.... Sauvegardez I'echelle reglee pour toutes les entrées. Appuyez sur le bouton de SELECTION sur "Normal" pour faire apparaitre la boite de confirmation. Pour sauvegarder I'echelle, appuyez sur le bouton de SELECTION sur "Oui". Lorsque "Personnalise" est selectionné,I'echelle sauvegardée est utilisée.

Reset. Réinitialisez toutes les valeurs régées. Appuyez sur le bouton de SELECTION sur "Reset" pour faire apparaitre la boite de confirmation. Pour réinitialiser, appuyez sur le bouton de SELECTION sur "Oui".

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Personalisé - 1
Menu Écran

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Personalisé - 2

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Personalisé - 3
Appuyez sur le bouton de SELECTION sur "Normal" ou "Reset" pour faire apparaitre la boite de confirmation.

Remarques:

Le menu écran ne peut pas fonctionner lorsque 720p, 1035i ou 1080i est sélectionné dans le menu système audio/video (p.39).
- Lorsqu'aucun signal n'est détecté, Normal est régle automatiquement et l'écran "Aspect" disparait.
- La plage régliable de l'échelle H/V et de la position H/V peut être limitée selon le signal d'entrée.

Réglage

Ce projeteur possède un menu réglage qui vous permet de configurer les autres fonctions suivantes:

1 Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaitre le menu à l'écran. Appuyez sur les touches de POINTAGE pour placer le pointeur à cadre rouge sur l'icone du menu reglage.
2 Appuyez sur les touches de POINTAGE ▲▼ pour placer un pointeur à cadre rouge sur l'élement que vous pouze régler, puis appuyez sur la touche de SELECTION. La boîte de dialogue de Réglage apparait.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Réglage - 1

Langue

Vouspouvezchoisirla langueutilisée dansle menu Affichage parmi leslangues suivantes:anglais,allemand, français,italien,espagnol,portugais,hollandais,suédois, finnois,polonais,hongrois,roumain,russe,chinois,coreen ou japonais.

Pour plus d'autres élément, reportez-vous à la page suivante.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Langue - 1
Menu RÉGLAGE (Langue)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Langue - 2
Appuyez sur la touche de SELECTION sur cet élément pour faire apparaitre les autres langues.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Langue - 3

Réglages auto

Cette fonction permet le recherche d'entrée, d'effectuer la correction automatique du trapèze et le réglage automatique de l'ordinateur en appuyant sur la touche RÉGLAGES AUTO du projecteur. Vous pouvez modifier les réglages de ces fonctions en procédant comme suit:

Recherche d'entrée \*

Cette fonction détecte le signal d'entrée automatique. Lorsqu'un signal est trouve, la recherche s'arrête. Utilisez les touches de POINTAGE pour selectionner un des choix suivants.

Off ....La recherche d'entrée ne fonctionne pas.

On1 ....La recherche d'entrée fonctionne dans lesstituations ci-dessous.

  • Lorsque vous appuyez sur la touche RÉGLAGES AUTO sur la commande supérieure.
  • Lorsque vous appuyez sur la touche COMPUTER ou la touche VIDEO de la télécommande.

On2....La recherche d'entrée fonctionne dans les situations ci-dessous.

Lorsque you appuyez sur la touche POWER ON/ STAND-BY sur la commande supérieure ou sur la télécommande.
- Lorsque vous appuyez sur la touche RÉGLAGES AUTO sur la commande supérieure.
- Lorsque vous appuyez sur la touche COMPUTER ou la touche VIDEO de la télécommande.
Lorsque you manquez le signal d'entrée actuel.

  • Si la fonction Pas d'image ou Immobilisation d'image est activée, annulez-la pour activer la recherche d'Entree. Elle est aussi inutilisable lorsque le menu a l'écran apparait.
    Tandis que la recherche d'entrée est reglee sur On1 ou On2, le statut de l'entrée et de la mode lampe sont affiches tout le temps ou le signal est commute.
  • La signal d'entrée de S-VIDEO ne peut pas etre détectee.
  • Si la touche COMPUTER ou la toucheVIDEO de la télécommande est appuyé pendant que la recherche est en cours, la recherche d'entree s'arrertera.

Réglages PC auto.

On.....active le réglage automatique de l'ordinateur lorsque vous appuyez sur la touche RÉGLAGES AUTO de la télécommande.

Off ....désactive le réglage automatique de l'ordinateur.

Correction automatique du trapèze (Auto Keystone)

Auto.....fonctionne en permanence et corrige la déformation du trapèze en fonction de l'inclinaison du projecteur.

Manuel .fonctionne seulement lorsque vous appuyez sur la touche RÉGLAGES AUTO de la télécommande.

Off ....désactive la correction automatique du trapèze.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Correction automatique du trapèze (Auto Keystone) - 1

Remarques:

  • Recherche d'entree, Reglage PC auto. et Correction automatique du trapèze ne peuvent pas être mis simultanément sur "Off".
  • La fonction de correction automatique du trapeze ajusté automatiquement en appuyant sur le touche RÉGLAGES AUTO, soit il est réglée sur le "Auto" ou "Manuel" en la menu de Régliages.
  • La fonction de correction automatique du trapeze corrige la déformation verticale seulement, et non la déformation horizontale.
  • La fonction de correction automatique du trapeze n'est pas utilisable lorsque l'élément Plafond est sur "On" dans le menu Reglages (p.50).
  • La fonction de réglage automatique ne permet pas d'obtenir de façon certaine une correction parfaite de la déformation de l'image. S'il est impossible de corriger correctement l'image en appuyant sur la touche RÉGLAGES AUTO, effectuez le réglage manuelle en appuyant sur la touche KEYSTONE de la télécommande, ou en sélectionnant Trapèze dans le menu Réglages (p.23, 47).
    Sync fine, Points Totaux, Position Horizontal et Position Verticale des ordinateurs ne peuvent pas etre complètement ajustés avec la fonction de Reglage PC automatique. Lorsque l'imagne ne peut pas etre fournie comme il faut avec cette opération, les ajustements manuels sont nécessaires (pp.29-30).

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarques: - 1

Trapèze

Cette fonction corrige la déformation d'une image projetée. Sélectionnez soit Mémoriser soit Reset à l'aide de les touches de POINTAGE , puis appuyez sur la touche de SELECTION. La boîte de dialogue de "Trapèze" apparait alors. Corrigez le trapèze à l'aide de les touches de POINTAGE ▲▼. (p.23)

Mémoriser ... Mémorise les données de correction du trapeze même si le cordon d'alimentation secteur est débranché.

Reset.... Réinitialise les données de correction du trapèze lorsque le cordon d'alimentation secteur est débranché.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Trapèze - 1

Fond bleu

Appuyez sur les touches de POINTAGE pourmettre On/Off circuit.Lorsque cette fonction est "On",le projecteur produit une image bleue alors que le signal d'entrée n'est pas détecté.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Fond bleu - 1

Affichage

Appuyez sur les touches de POINTAGE pourmettre en/hors circuit. Cette fonction permet d'établier si ou qui non les affichages à l'écran apparaisent.

On . Fait apparaitre tous les affichages à l'écran. Utilisez cette fonction lorsque vous poulez projeter des images après que la lampe soit devenue suffisamment lumineuse. Ce mode est le mode régle par défaut.

Arrêt cpte.à reb.. Fait apparaitre l'image d'entrée au lieu du compte à rebours lorsque vous allumez le projecteur. Utilisez cette fonction lorsque vous poulez projeter l'image le plus tout possible, même si la luminosité de la lampe n'est pas encore suffisante.

Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . l'écran, sauf:

  • Menu à l'écran
  • Message "Éteindre?"
    P-Timer
  • Message "Pas de signal" pour l'objet de Extingction automatique (p.51)
  • Message "Patientez"
    Flèches pour de mode panoramaïque. dans le menu Écran (p.34)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Affichage - 1

Cette fonction vous permet de personnaliser le logo d'écran avec les fonctions Sélection logo, Logo capture écran, et Mémoriser logo PIN code.

Remarque:

Lorsque "On" est sélectionné dans la fonction de Verrouillage de code PIN Logo, il est impossible de sélectionner les fonctions de Sélection logo et de Capture.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarque: - 1

Cette fonction établit l'affichage de démarriage comme suit:

Utilisateur . . . l'image que vous avez capturée

Logo usine... le logo par défaut

Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compte à rebours seulement

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Selection logo - 1

Capture

Cette fonction est utilisée pour capturer l'image projetée; utilisez-la pour faire apparaitre un affichage de démarrage ou lors d'un intervalle des presentations.

Après avoir capturé l'image projetée, allez sur la fonction Selection logo (ci-dessus) et configurez-la comme "Utilisateur". L'image Capturee sera ensuite affichée lorsque vous allumerez le projecteur la fois suivante ou que vous appuierez sur la touche NO SHOW. (p.25)

Pour capturer l'image, Sélectionnez [Oui]. Pour annuler la fonction Capture, Sélectionnez [Non].

Remarques:

  • Avant de capturer une image, Sélectionnez Standard dans le menu selection d'image pour capturer une image correcte. (p.32, 40.)
  • Un signal provenant d'un ordinateur peut être capturé jusqu'à XGA (1024 x 768). Un signal provenant d'un apparéil video peut être capturé, sauf pour 720p, 1035i, et 1080i.
  • Lorsque vous capturez une image qui a été réglée par la fonction Trapéze, les données de réglage sont remises à zero automatiquement et le projeteur capture une image sans réglage du trapéze.
  • Lorsque la fonction de mémoriser Logo PIN code est sur "On", il est impossible de sélectionner le logo et le menu Logo capture écran.
    Lorsque you commencez a capturer une nouvelle image, l'imagetockee auparavant est effacée, même siyouannulezacapture.
  • Lorsque l'image n'est pas capture, il est impossible de selectionner le "Utilisateur".

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarques: - 1
Selection logo

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarques: - 2
Capture
Selectionnez [Oui] pour capturer l'image projetée.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarques: - 3

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarques: - 4

Mémoriser logo PIN code

Cette fonction permet d'interdire à toute personne non autorisée de changer le logo d'écran.

Off . . . . . Le logo d'écran peut être changé librement dans le menu de selection. (p.48)

On ... Il est impossible de changer le logo d'écran sans utiliser le code PIN Logo.

Si vous voulez changer le réglage Mémoriser Logo PIN code, entrez un Logo PIN code en procédant comme suit. "4321" a été réglé comme Logo PIN code initial à l'usine.

Selectionnez un chiffre en appuyant sur les touches de POINTAGE et fixez et déplacez le chiffre à l'aide de la touche . Le chiffre sera changé en " * " . Si vous avez fixé un chiffre incorrect, placez le pointeur sur le chiffre à corriger en appuyant sur la touche de POINTAGE et puis selectionnez le chiffre correct en appuyant sur les touches de POINTAGE .

Répétez cette étape pouraccomplir l'entrée d'un numéro à quatre chiffres.

Une fois que le numéro à quatre chiffres est fixé, le pointeur vient se placer sur "Installer" en appuyant sur la touche Appuyez sur la touche SELECT afin de pouvoir changer le réglage de Mémorisation du code PIN Logo.

Si vous avez entre un code PIN logo incorrect, "Logo PIN code" et le nombre (****) deviendront rouge. Entrez a nouveau un code PIN logo correct.

Vous pouvez changer le code PIN logo au numero à quatre chiffres que vous voulze. Sélectionnez "Changement logo PIN code" à l'aide de la touche de POINTAGE▼, puis appuyez sur la touche SELECT. Établissez un nouveau code PIN logo.

Veillez bien noter le nouveau code PIN logo et conserveze- le à portée de main. Si vous perdiez ce nombre, vous ne pourriez plus changer le réglage du Logo PIN code. Pour plus de détails concernant le réglage du code PIN, reportez-vous aux instructions correspondantes de la section Fonction de Verrouillage du code PIN aux pages 53, 54.

ATTENTION:

LORSQUE VOUS AVEZ CHANGE LE CODE PIN LOGO, ECRIVEZ LE NOUVEAU CODE PIN DANS LA COLONNE DES NOTES RELATIVES AU N° DE CODE PIN LOGO A LA PAGE 74, ET CONSERVEZ-LE PRECIEUSEMENT. SI VOUS PERDEZ OU OUBLIEZ LE CODE PIN LOGO, VOUS NE POURREZ PLUS UTILISER LE PROJECTEUR.

Mémoriser logo PIN code

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Mémoriser logo PIN code - 1

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Boite de dialogue Verrouiller le code PIN logo - 1

Une fois qu'un code PIN logo a ete entree, la boite de dialogue suivante apparait.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Boite de dialogue Verrouiller le code PIN logo - 2

Sélectionnez On/Off en appuyant sur les touches de POINTAGE ou changez le Logo PIN code.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Boite de dialogue Verrouiller le code PIN logo - 3

Plafond

Lorsque cette fonction est sur "On", l'image est inversée haut/bas et gauche/droite. Cette fonction est utilisée pour projeter les images à partir d'un projecteur monté au plafond.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Plafond - 1

Arrière

Lorsque cette fonction est sur "On", l'image est inversée gauche/droite. Cette fonction est utilisé pour projeter les images sur un écran de projection arrière.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Arrière - 1

Entrée/Sortie moniteur

La borne COMPUTER IN 2/MONITOR OUT située au dos du projecteur peut être commutée pour l'entrée d'ordinateur ou la sortie de moniteur. (Reportez-vous à la page 9.) Sélectionnez Ordinateur 2 ou Retour écran à l'aide de les touches de POINTAGE

Ordinateur 2 . . . . entree d'ordinateur

Retour écran . . . . sortie de moniteur

L'objet Entrée/sortie monateur n'est pas utilisable lorsqu'vous sélectionnez Ordinateur 2 comme source d'entrée. Changez la source d'entrée à l'une des autres options (Ordinateur 1 ou Video) afin que l'objet Entrée/sortie monateur soit utilisable. (p.26, 37, 38)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Entrée/Sortie moniteur - 1

Mode veille

Cette fonction est disponible lorsque le projecteur est et en mode veille. Il est recommandé d'utiliser Mode eco sous condition normale.

Normal...... Normal consommation d'energie en veille condiction.

Mode eco..... Faible consommation en mode Normal electrique que veille condiction.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Mode veille - 1
Plafond

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Mode veille - 2
Arrière

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Mode veille - 3

Extinction automatique

Pour diminuer la consommation de courant et conserver la durée de vie de la lampe, la fonction d'extinction automatique éteint la lampe de projection lorsque le signal d'entrée est interrompu et qu'aucune touche n'est enforcée pendant un certain temps.

Lorsque le signal d'entrée est interrompu et qu'aucune touche n'est actionnée pendant 30 secondes ou plus, l'affichage du programmateur avec le message "Pas de signal" apparait. Le compte a rebours pour eteindre la lampe commence alors.

Sélectionnez l'une des opérations:

Prêt Lorsque la lampe est complètement refroidie, le témoin POWER se met à clignoter en vert. Dans cet état, la lampe de projection s'allumera si le signal d'entrée est reconnectcé ou que vous appuyez sur une touche quelconque du projecteur ou de la télécommande.

Extinction.... Lorsque la lampe est complètement refroidie, l'appareil s'éteint.

Off . La fonction d'extinction automatique est hors circuit.

Réglez ensuite leprogrammateur du compte à rebours à l'aide des touches de POINTAGE

Remarque:

Le réglage par défaut est "Prêt: 5 min".

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarque: - 1

Démarrage rapide

Lorsque cette fonction est sur "On", le projecteur est allumé automatiquement en connectant simplement le cordon d'alimentation secteur à une prise murale.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Démarrage rapide - 1

Remarque:

Veillez à étéindre le projecteur correctement (Reportez-vous à la section "Mise hors tension du projecteur" à la page 20). Si vous éteignez le projecteur en suivant de façon erronée, la fonction Demarrage Rapide ne fonctionnera pas correctement.

Extinction automatique

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Extinction automatique - 1
Durée restant jusqu'à l'extinction de la lampe

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Extinction automatique - 2

Appuyez sur la touche de SELECTION sur Extinction Automatique; cette case apparait alors. Choisissez l'un des trois réglages à l'aide de les touches de POINTAGE▶, puis allez à la minuterie à l'aide de les touches de POINTAGE ▲▼ et réglez la durée à l'aide de les touches de POINTAGE▶.

Démarrage rapide

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Démarrage rapide - 1

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Démarrage rapide - 2

Contrôle de la lampe

Cette fonction permet de changer la luminosité de l'écran.

Normal. . . . . luminosité normale
A Auto ....luminosité contrôlée en fonction du signal d'entrée
Mode eco... Lorsque la luminosité est réduite, la consommation de courant de lampe diminue et la durée de vie de la lampe est allonge.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Contrôle de la lampe - 1

Télécommande

Ce projeteur offre deux codes de télécommande differentes: le code par défaut régle en usine (Code 1) et le code auxiliaire (Code 2). Cette fonction de commutation permet d'eviter la production d'interférences de télécommande lorsque vous utilise plusieurs projecteurs ou plusieurs appar兼s video simultanément.

Lorsque vous utilisez le projecteur en "Code 2", vous doivent acceder à la fois le projecteur et la télécommande en "Code 2".

Pour changer le code du projecteur:

Déglages.

Pour changer le code de la télécommande:

Maintenez les touches MENU et IMAGE enforcées simultanément pendant 5 secondes ou plus. Àpès avoir changé le code, vérifie si la télécommande fonctionne bien correctement.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Pour changer le code de la télécommande: - 1
Télécommande

Remarque:

Si les piles sont retirees de la télécommande pendant une durée prolongée, le code de télécommande sera remis à zéro.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarque: - 1

Sécurité (Réglages de Verrouillage des touches et Verrouillage du code PIN)

Cette fonction vous permet d'utiliser les fonctions de Verrouillage et Verrouillage code PIN pour assurer la sécurité de fonctionnement du projecteur.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Sécurité (Réglages de Verrouillage des touches et Verrouillage du code PIN) - 1

Verrouillage

Cette fonction verrouille le fonctionnement des commandes du projecteur et de la télécommande. Elle permet d'empêcher toute pierce personne d'effectuer des opérations.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Verrouillage - 1

nonverrouille

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Verrouillage - 2

verrouille le fonctionnement des commandes du projecteur. Pour effectuer le déverrouillage, utilisez les commandes de la télécommande.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Verrouillage - 3

verrouille le fonctionnement de la télécommande. Pour effectuer le déverrouillage, utilisez les commandes du projecteur.

Si la commande supérieure de manière accidentelle devient verrouillée et que vous n'avez pas la télécommande où il y a qu'elle chose qui ne marche pas avec votre télécommande, contacter le revendeur où vous avez acheté le projecteur ou votre centre de service.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Verrouillage - 4

Cette fonction interditt l'utilisation du projecteur par des personnes autres que les utilisateurs spécifiés, et offre les réglages suivants comme options.

Off . . . . le projecteur est déverrouillé avec le code PIN.

On1 ... il faut enter le code PIN à chaque fois que vous allumez le projecteur.

On2 .... il faut enter le code PIN pour utiliser le projecteur une fois que le cordon d'alimentation du projecteur a eté débranché; tant que le cordon d'alimentation secteur est branché, vous pouvez utiliser le projecteur sans enter le code PIN.

Pour changer le réglage de verrouillage par code PIN ou le code PIN (numéro à quatre chiffres), vous doivent entraîre le code PIN. "1234" a été réglé comme code PIN initiaI à l'usine.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Verrouillage - 5
Verrouillage

Selectionnez Verrouillage;
cette case apparait alors.
Choisissez l'une de ces options à l'aide de les touches de POINTAGE ▲▼, et selectionnez [Oui] pour l'activer.

Lorsque le projecteur est verrouillé avec le code PIN, la marque de verrouillage par code PIN apparait sur la barre de menu.

Entrez un code PIN

Sélectionnez un chiffre en appuyant sur les touches de POINTAGE et ensuite en appuyant sur les touches de POINTAGE fixez le chiffre et déplacez le. Le chiffre sera changé en *Si vous avez fixé un chiffre incorrect, placez le pointeur sur le chiffre a corriger en appuyant sur la touche de POINTAGE , et puis sélectionné le chiffre correct en appuyant sur les touches de POINTAGE

Répétez cette étape pouraccomplir l'entrée d'un numero à quatre chiffres.

Une fois que le numéro à quatre chiffres est fixé, le pointeur vient se placer sur "Installer" en appuyant sur la touche de POINTAGE. Appuyez sur la touche de SELECTION afin de pouvoir changer les réglages du verrouillage par code PIN suivants.

Si vous avez entre un code PIN incorrect, "Code PIN" et le nombre (**** ) deviendra rouge. Entrez a nouveau un code PIN correct.

Pour changer le réglage du verrouillage par code PIN

Selectionnez Off, On1, ou On2 à l'aide des touches de POINTAGE , puis "Quitter" à l'aide de la touche de POINTAGE ; enfin, appuyez sur la touche de SELECTION pour fermer la boîte de dialogue.

Pour changer le code PIN

Vous pouvez changer le code PIN au numero à quatre chiffre que vous pouze.

Sélectionnez "Changement code PIN" à l'aide de la touche de POINTAGE▼, puis appuyez sur la touche de SELECTION. La boîte de dialogue Entrée du nouveau code PIN apparait alors.

Selectionner un nombre en appuyant sur les touches de POINTAGE ▲▼. Puis ensuite appuyez sur la touche de POINTAGE ▷ pour fixer le chiffre et déplacer le pointeur. Répétez cela jusqu'à ce que vous ayez entre un nombre de quatre chiffres complet. ÀpRES avoir entree ce nombre de quatre chiffres, déplaceze le pointeur sur "Set" en appuyant sur la touche de POINTAGE ▷. Puis appuyez sur la touche SELECT.

ATTENTION:

UNE FOIS QUE VOUS AVEZ CHANGE LE CODE PIN, ECRIVEZ LE NOUVEAU CODE PIN DANS LA COLONNE DES NOTES RELATIVES AU N° DE CODE PIN A LA PAGE 74, ET CONSERVEZ-LE SOIGNEUSEMENT. SI VOUS OUBLIEZ VOTRE CODE PIN, VOUS NE POURREZ PLUS DEMARRER LE PROJECTEUR.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - ATTENTION: - 1
Entrez un code PIN

Changez le paramètre Verrouiller le code PIN

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Changez le paramètre Verrouiller le code PIN - 1

Sélectionnez un paramètre désire avec les touches de POINTAGE

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Changez le paramètre Verrouiller le code PIN - 2
Changer le code PIN

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Changez le paramètre Verrouiller le code PIN - 3

Selectionnez le changement de code PIN et appuyez sur la touche SELECT. La boite de dialogue de saisie de nouveau code PIN apparait.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Changez le paramètre Verrouiller le code PIN - 4

Les chiffres saisis sont affichés pour confirmation.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Changez le paramètre Verrouiller le code PIN - 5

Puissance ventilation

Cette fonction vous offre les alternatives suivantes pour le fonctionnement des ventilateurs de refroidissement après l'extinction du projecteur. (p.20)

L1.......fonctionnement normal
L2. plus lent et moins bruyant que le fonctionnement normal (L1), mais le projecteur met plus longtemps à se refroidir.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Puissance ventilation - 1

Remarque:

Réglage "Commande du ventilateur" à On1 ou On2 touche L2 opération dans le "Puisance ventilation".

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarque: - 1

Commande du ventilateur

Le projecteur dispose d'une fonction de commande du ventilateur dans le menu des réglages.

Sélectionnez la vitesse de fonctionnement des ventilateurs de refroidissement à l'aide des options suivantes, en fonction de l'altitude à laquelle vous utilisez le projecteur.

Off.......Vitessenormale.

On1.... Plus rapide que le mode Off. Sélectionné ce mode lors de l'utilisation du projecteur à haute altitude (environ 1,200 mètres ou plus au-dessus du niveau de la mer), là où l'effet de refroidissement des ventilateurs est plus réduit.
On2.... Plus rapide que le mode On1. Sélectionnez ce mode lors de l'utilisation du projecteur à des altitudes plus élevées que ci-dessus, là où l'effet de refroidissement des ventilateurs est plus réduit.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Commande du ventilateur - 1

Remarque:

Le ventilateur est plus bruyant en mode On1 et On2.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarque: - 1
Commande du ventilateur

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarque: - 2

Closed Caption

La Closed Caption est une version imprimée du son de programme ou d'autres informations affichées à l'écran. Si le signal d'entrée contient des légendes fermées, vous pouvez activer la fonction et deisser les canaux. Appuyez sur le touches de POINTAGE ↓▶ pour sélectionner CC1, CC2, CC3 et CC4.

Si le Closed Caption n'est pas clair, vous pouvez changer la texte de couleur à blanc.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Closed Caption - 1

Remarques:

La Closed Caption est disponible uniquement dans la situation ci-dessous.

  • Quand le signal d'entrée est NTSC de composit et de S-VIDEO, de component, et le système est défini selon le signal ou réglages sur le "Auto".
  • Le système doit être configuré sur NTSC ou Auto en sélection de Video Système. (p.39)
  • L'icone de Closed Caption est affiché en gris si elle n'est pas disponible.
  • Le Closed Caption est indisponible quand le Menu l'écran et minuterie (P-Timer) sont affichés.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarques: - 1

Compteur de la lampe

Cette fonction permet de remettre le compteur de remplacement de la lampe à zéro. Lorsque vous remplacez la lampe de projection, remettez le compteur de remplacement de la lampe à zéro en utilisant cette fonction. Pour plus de détails concernant cette opération, veuillez se référer la page 62.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Compteur de la lampe - 1

Remarque:

Ne remettez pas le compteur de la lampe à zéro sans avoir remplaced la lampe. Ne le remettez à zéro qu'après avoir remplaced la lampe.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarque: - 1

Réglages d'usine

Cette fonction remet toutes les valeurs de réglage aux valeurs par défaut, sauf celles du Verrouillage code PIN, du Ménoriser logo PIN code, du logo d'utilisateur et du compteur de lampe.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Réglages d'usine - 1

Quitter

Fermé le menu réglage.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Quitter - 1
Closed Caption

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Quitter - 2
Réglages d'usine

Témoin WARNING

Le témoin WARNING. indique l'etat de la fonction qui protège le projecteur. Vérifiez l'etat du témoin WARNING. et le témoin POWER pour effectuer un entretien correct.

Le projecteur est eteint et le témoin WARNING clignote en rouge.

Lorsque la température interne du projecteur atteint un certain niveau, le projecteur est étéint automatiquement pour protégger l'intérieur du projecteur. Le témoin POWER clignote pendant que le projecteur se refroidit. Une fois que le projecteur s'est suffisamment refroidi (jusqu'à sa température de fonctionnement normal), vous pouvez le rallumer en appuyant sur la touche POWER ON/STAND-BY.

Remarque:

Après que la température interne du projecteur soit redevue normale, le témoin WARNING continue toujours à clignoter. Lorsque le projecteur est rallumé, le témoin WARNING cette de clignoter.

Vérifiez ensuite les éléments suivants:

  • Avez-vous laissé un espace suffisant pour assurer la bonne ventilation du projecteur? Vérifiez l'objet de l'installation pour voir si les fentes de ventilation ne sont pas obstruées.
  • Le projecteur n'est-il pasinstallé àproximé du conduit de ventilation d'un climatiseur qui peut êtrechaud?Eloignezleprojecteur du conduit de ventilation du climatiseur.
  • Les filtrte à air sont-il propres? Nettoyez régulierement les filtrte à air. (p.58)

Le projecteur s'eteint et le témoin WARNING s'allume en rouge.

Lorsque le projecteur détecte une anomalie, il s'éteint automatiquement pour protéger les composants internes, et le témoin WARNING s'allume en rouge. Dans ce cas, débranchez le cordon d'alimentation secteur et rebranchezle, puis rallumez le projecteur pour vérifier. Si le projecteur est toujours étant et si le témoin WARNING est always allumé en rouge, débranchez le cordon d'alimentation et confiez les vérifications et les réparations évientuelles à un centre de service.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Le projecteur s'eteint et le témoin WARNING s'allume en rouge. - 1

ATTENTION

SI UNE ANOMALIE SE PRODUIT, NE LAISSEZ PAS LE CORDON D'ALIMENTATION SECTEUR DU PROJECTEUR BRANCH. UN INCENDIE OU UNE ELECTROCUTION RISQUERAIENT DE S'ENSUIVRE.

Commandes sur le projecteur

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Commandes sur le projecteur - 1

Commandes sur le projecteur

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Commandes sur le projecteur - 1

Nettoyage des filtré à air

Les filtrre à air empêchent toute accumulation de poussière sur les composants optiques à l'intérieur du projecteur. Si les filtrte à air sont couverts de poussière, cela réduira l'efficacité des ventilateurs de refroidissement et cela peut entraîner une surchauffe interne et réduire la durée de vie du projecteur. Pour nettoyer les filtrte à air, suivez la méthode ci-dessous:

1 Eteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise secteur.
2 Retournez le projecteur sens dessus dessous et retirez les filtre à air en tirant les verrou vers le haut.
3 Nettoyez les filtre à air avec une brosse, ou rincez-le soigneusement.
4 Une fois que vous avez rince les filtre à air pour les nettoyer, faite-le sécher complètement. Remettez les filtre à air correctement en place. Veillez à ce que les filtre à air est complètement insérée.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Nettoyage des filtré à air - 1

ATTENTION

N'utilise pas le projecteur lorsque le filtre a air est déposé. De la poussière peut s'accumuler sur les composants optiques et amoindrir la qualité de l'image.

N'introduisez pas e mets rien dans les ouverture d'entrée d'air. Ceci pourrait cause des anomalies de fonctionnement du projecteur.

RECOMMANDATION

Nous vous recommendons d'éviter d'utiliser le projecteur dans un environnement poussièreux ou enfume. Dans de tels environnement, l'image pourrait être de mauvaise qualité.

Lorsque vous utilisez le projecteur dans un endroit poussiéreux ou enfume, de la poussière pourra s'accumuler sur une lentille, des panneaux à cristaux liquides ou des composants optiques à l'intérieur du projecteur. Ceci risque d'amoindir la qualité de l'image projetée. Si de tels problèmes se produit, confiez le nettoyage à votre revendeur ou à un centre de service agreeés.

Fixation du couvercle de lentille

Lorsque vous déplacez ce projecteur ou lorsque vous ne l'utilise pas pendant une période prolongée, remettez le couvercle de lentille en place.

Fixez le couvercle de lentille en procedant comme suit.

1 Passez la ficelle par un trou du couvercle de lentille.
2 Retournez le projecteur et retirez la vis à l'aide d'un tournevis.
3 Mettez la ficelle avec le couvercle de lentille sur un trou au bas du projecteur, et fixez-la à l'aide d'une vis.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Fixation du couvercle de lentille - 1
Filtre à air
Retirez en tyrant vers le haut.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Fixation du couvercle de lentille - 2

Nettoyage de la lentille de projection

Pour nettoyer la lentille de projection, procédez comme suit.

1 Débranche le cordon d'alimentation secteur avant d'entreprenevre les travaux de nettoyage.
2 Essuyez soigneusement la lentille de projection avec un chiffon de nettoyage humecté d'une petite quantité de produit de nettoyage non abrasif pour lentille d'appareil photo, ou utilisez du papier de nettoyage de lentille ou une soufflerie en vente dans le commerce pour nettoyer la lentille. Evitez d'utiliser une trop grande quantité de produit de nettoyage. Les produits de nettoyage abrasifs, les diluants ou les autres produits chimiques trop puissants risquent de rayer la surface.
3 Lorsque vous n'utilise pas le projecteur, remettez le couvercle de lentille en place.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Nettoyage de la lentille de projection - 1

Nettoyage du coffret du projecteur

Pour nettoyer le coffret du projecteur, procedez comme suit.

1 Débranche le cordon d'alimentation secteur avant d'entreprenevre les travaux de nettoyage.
2 Essuyez soigneusement le corps du projecteur avec un chiffon de nettoyage doux et sec. Si le corps du projecteur est très sale, utilisez une petite quantité de détergent doux, puis essuyez avec un chiffon de nettoyage doux et sec. Evitez d'utiliser une trop grande quantité de produit de nettoyage. Les produits de nettoyages abrasifs, les diluants ou les autres produits chimiques trop puissants risquent de rayer la surface.
3 Lorsque vous n'utilise pas le projecteur, mettez le projecteur dans la housse de transport pour le protégé de la poussière et ne pas le rayer.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Nettoyage du coffret du projecteur - 1

Remplacement de la lampe

Lorsque la durée de vie de la lampe de ce projecteur arrive à son terme, le témoin LAMP REPLACE s'allume en jaune. Si ce témoin s'allume en jaune, remplacez immédiatement la lampe.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remplacement de la lampe - 1
Commandes sur le projeteur

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remplacement de la lampe - 2

ATTENTION

Avant d'ouvrir le couvercle de la lampe, laissez le projecteur refroidir pendant au moins 45 minutes avant d'ouvrir le couvercle de la lampe. La température peut s'élever considérablement à l'intérieur du projecteur.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - ATTENTION - 1

ATTENTION

Pour assurer un fonctionnement sûr, remplacez la lampe par une lampe du même type. Veillez à ne pas laisser tomber l'unité de lampe et à ne pas toucher l'ampoule en verre! Le verre risquerait de se briser et de cause des blessures.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - ATTENTION - 1

ATTENTION

Lors du remplacement de la lampe parce qu'elle a arrêté l'éclairage, il y a une possibilité que la lampe peut être broken.

Si le remplacement de lampe d'un projecteur qui a ete Installe sur le plafond, you devrait tous supposer que la lampe est cassee, et you devriez you tenir au cote de la couvercle de lampe, non pas en-dessous. Enlevez delicatement le couvercle de lampe. Les petits morceaux de verre peuvent tomber quand la couvercle de lampe est ouverte.

Si les morceaux de verre entrent dans vos yeux ou la bouche, consulter immidiatement un medecin.

Reportez-vous à la page suivante pour le remplacement d'une lampe

Pour remplacer la lampe, procedez comme suit.

1 Eteignez le projecteur et débranchez la fiche d'alimentation secteur. Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 45 minutes.
2 Desserrez la vis à l'aide d'un tournevis, et retirez le couvercle de la lampe.
3 Desserrez 2 vis de la lampe avec un tournevis et sorting la lampe verticallement ayant saisi la manche.
4 Remplacez la lampe et resserrez les deux vis à leur position d'origine. Veillez à ce que la lampe soit bien mise en place. Remettez le couvercle de la lampe en place et serrez resserrez la vis.
5 Branchez le cordon d'alimentation secteur au projecteur et allumez le projecteur.
6 Remettez le compteur de remplacement de la lampe à zéro.

Reportez-vous à la section “Réinitialisation Compteur de la lampe” à la page suivante.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - ATTENTION - 1
Couvercle de la lampe

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - ATTENTION - 2

COMMANDE D'UNE LAMPE DE RECHANGE

Demandez à votre revendeur de commander une lampe de rechange. Pour commander la lampe, donnez les informations suivantes à votre revendeur.

N° de modulo de votre projeteur : PLC-XW60
N° du type de lampe de rechange : POA-LMP123

(Pieces de service N° 610 339 1700)

Réinitialisation Compteur de la lampe

Après avoir remplaced la lampe, veillez à remetre le compteur de remplacement de la lampe à zéro. Lorsque le Compteur de remplacement de la lampe est remis à zéro, le témoin LAMP REPLACE s'éteint.

1 Allumez le projecteur, appuyez sur la touche MENU pour faire apparaitre le menu à l'écran. Appuyez sur les touches de POINTAGE pour placer le pointeur à cadre rouge sur l'icone du menu Réglage.
2 Appuyer sur les touches de POINTAGE ▲▼ pour placer un pointeur à cadre rouge sur “Remise à zero lampe”, puis appuyez sur la touche de SELECTION. La première boîte de dialogue apparait et indique le temps total accumulé d'utilisation de la lampe, et l'option de réinitialisation. Si vous Sélectionnez “Reset”, un message “Compteur utilisation lampe remise à zéro?” s'affiche. Sélectionnez [Oui] pour continuer.
3 Une autre boîte de dialogue de confirmation apparait et Sélectionnéz [Oui] pour remettre le Compteur de remplacement de la lampe à zéro.

Remarque:

Ne remettez pas le compteur de remplacement de la lampe à zéro sans avoir remplaced la lampe.
Ne le remettez à zéro qu'après avoir remplaced la lampe.

Pour remetre le compteur de la lampe à zéro, placez le pointeur sur Reset puis appuyez sur la touche de SELECTION. La boîte de dialogue "Compteur utilise lampe remise à zéro?" apparait alors.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarque: - 1
Sélectionnez Oui à nouveau
Selectionnez [Oui]: une autre boite de confirmation apparait alors.
[Oui] à nouveau pour remettre le compteur de la lampe à zéro.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Remarque: - 2

PRECAUTIONS DE MANIPULATION DE LA LAMPE

Ce projecteur utilise une lampe à haute pression qui doit être manipulée soigneusement et correctement. Si la lampe est manipulée incorrectly, ceci risquera de causeur un accident, des blessures ou un incendie.

La durée de vie de la lampe peut varier d'une lampe à une autre, et selon l'environnement d'utilisation. Il n'est pas garantie que toutes les lampes auront une durée de vie identique. Il est possible que certaines lampes tombent en panne ou grillent plus tout que d'autres lampes similaires.
Si le projecteur indique que la lampe doit etre remplacee, autrement dit si le tmeoin LAMP REPLACE sallume, remplacez IMMEDIATEMENT la lampe apres que le projecteur se soit refroidi. (Suivez soigneusement les instructions de la section REMPLACEMENT DE LA LAMPE de ce manuel.) Si you continu d'utiliser la lampe alors que le temein LAMP REPLACE est allumé, le risque d'explosion de la lampe augmentera.
- Une lampe risque d'explorer sous l'effet de vibrations, de chocs ou de la détérioration resultant de nombreuses heures d'utilisation lorsque sa durée de vie arrive à son terme. Les risques d'explosion peuvent être différents selon l'environnement ou les conditions dans lesquelles le projecteur et la lampe sont utilisés.

SI UNE LAMPE EXPLOSE, IL FAUT PRENDRE LES MESURES DE SECURITE SUIVANTES.

Si une lampe explode, débranchez immédiatement la fiche secteur du projecteur de la prise secteur. Faites vérifier le bloc de lampe et replacier la lampe par un centre de service/agree. En outre, verifies bien qu'aucun éclat de verre ne se trouve à proximité du projecteur ou ne soit expulcé par les orifices de circulation d'air de refroidissement. Eliminé soigneusement tous les éclats de verre. Seuls des techniciens comptés agrés habitués à effectuer des opérations d'entretien sur les projecteurs peuvent vérifier l'intérieur du projecteur, à l'exclusion de toute autre personne. Si une personne n'avant pas reçu une formation appropriée tarde d'effectuer des opérations d'entretien de façon inadéquate, un accident ou des blessures causées par des éclats de verre risqueront de se produit.

Guide de dépannage

Avant de faire appel à votre revendeur ou à un centre de service, veuillez vérifier les points suivants.

  • Assurez-vous que vous avez correctement connecté le projecteur à l'équipement péripérisque tel que décrit aux pages 15 à 17.
  • Assurez-vous que tous les équipements sont bien branchés à la prise secteur et que l'alimentation électrique est établie.
  • Lorsque vous faites fonctionner le projecteur avec un ordinateur et que l'image n'est pas projetée, redémarrez l'ordinateur.
Problème- Solutions
Pas d'alimentation- Branchez le cordon d'alimentation du projecteur dans la prise secteur. - Vérifiez si le tímein POWER est bien allumé en rouge. - Attendeze que le tímein POWER soit devenu rouge avant de rallumer le projecteur. Le projecteur peut être allumé après que le tímein POWER se soit allumé en rouge. (Reportez-vous à la page 20.) - Vérifiez le tímein WARNING. Si le tímein WARNING est allumé en rouge, il est impossible d'allumer le projecteur. (Reportez-vous à la page 57.) - Vérifiez la lampe de projection. (Reportez-vous à la page 60.) - Déverrouiller la fonction de cléf de verrouillage. (Reportez-vous à la page 53.)
L'affichage initial n'apparait pas.- Vérifiez si "Off" ou "Arrêt cpte. à reb." n'ont pas été choisis pour la fonction Affichage. (Reportez-vous à la page 47.)
L'affichage initial est différent de l'affichage par défaut.- Solutions- Vérifiez si "Utilisateur" ou "Off" n'ont pas été choisis pour la fonction de Sélection logo. (Reportez-vous à la page 48.)
Le signal d'entrée commute automatiquement. (ou ne commute pas automatiquement)- Vérifiez si que fonction de recherche d'entrée est ajustée correctement. (Reportez-vous à la page 46.)
L'image n'est pas au point.- Réglez la mise au point. (Reportez-vous à la page 23.) - Laissez un écart adéquat entre le projecteur et l'écran de projection. (Reportez-vous à la page 13.) - Regardez si la lentille doit être nettoyée. (Reportez-vous à la page 59.) - Si le projecteur est déplaced d'un endroit frioid à un endroit chaud cela peut cause la condensation d'humidité sur la lentille. Dans ce cas, éteignez le projecteur est attendez que la condensation disparaisse.
Pas d'image- Vérifiez le branchement entre l'ordinateur ou l'équipmentnement videoe et le projecteur. (Reportez-vous aux pages 15 - 17.) - Vérifiez si le signal d'entrée est correctement émis par votre ordinateur. Lorsque vous branchez un ordinateur portable, selon le type de celui-ci, il pourrait être nécessaire de changer le réglage pour la sortie de moniteur. Pour plus de détails concernant de réglage, reportez-vous au mode d'emploi de votre ordinateur. - Il faut environ 30 secondes pour que l'image apparaissse après avoir allumé le projecteur. Vérifiez si le système sélectionné correspond bien à votre ordinateur ou à votre apparèil videoe. (Reportez-vous aux pages 27 et 39.) - Sélectionnez à nouveau la source d'entrée correcte en utilisant l'opération par menu. (Reportez-vous aux pages 26, 37 et 38.) - Veillez à ce que la température ne soit pas hors des limites de la plage de température d'utilisation (5°C ~ 35°C).
L' image est inversée horizontallement. L' image est inversée verticallement- Vérifiez l'élement Plafond/Arrière. (Reportez-vous à la page 50.) - Vérifiez l'élement Plafond. (Reportez-vous à la page 50.
Pas de son- Vérifiez les branchements des cables audio de la source d'entrée audio. - Réglez la source audio. - Appuyez sur la touche VOLUME++. (Reportez-vous à la page 24.) - Appuyez sur la touche MUTE. (Reportez-vous à la page 24.) - L' image est-elle projetée? Les sons ne sont audibles que quand l' image est projetée.
La couleur est étrange.- Vérifiez le signal d'entrée, le système de couleur, le système video, ou le mode de système d'ordinateur. - Assurez-vous que le "Tableau d'école" ou "Support de couleur" n'est pas besoin à la page可以选择 de l'image menu. (Reportez page 31, 32, 40, 41.)
Certain affichages n'apparaissent pas lors des opérations.- Vérifiez l'élement Affichage. (Reportez-vous à la page 47.)
La fonction Réglage PC auto ne fonctionne pas.- Vérifiez le signal d'entrée. Il est impossible d'utiliser la fonction Réglage PC auto. lorsque 480p, 575p, 720p, 480i, 575i, 1035i ou 1080i est sélectionné. (Reportez-vous à la page 28.)
Le réglage n'est pas conservé après que le projecteur a été étient.- Vérifiez si vous avez bien sélectionné "Mémoriser" après avoir élevé les paramètres. Il est impossible de mémoriser certains régles si vous ne les avez pas enregistrées avec "Mémoriser". (Reportez-vous à la pages 30, 43.)
La fonction d'extinction automatique ne fonctionne pas.- La fonction d'extinction automatique ne peut pas fonctionner pendant que la fonction "Arrêt sur image" ou "Pas d'image" est utilisé. (Reportez-vous à la pages 24, 25.)
La fonction Logo capture écran ne fonctionne pas.- Vérifiez la connexion et le signal d'entrée pour s assurer que le signal est bienprésent.
L'installation automatique ne fonctionne pas correctement.- Appuyez sur la "off" n'est pas besoin à la fonction de réglage automatique. (Reportez la page 46.) - Appuyez sur la "on" n'est pas besoin à la funtion de plafond. (Reportez-vous à la page 50.)
La fonction trapèze automatique ne fonctionne pas même lorsque le projecteur est incliné.- Assurez-vous que la fonction trapèze automatique n'est pas placée au "manuel". Appuyez sur le bouton de AUTO SETUP sur la commande supérieure. (Reportez-vous à la pages 23, 46.)
L' image est déformée ou voilée.- Vérifiez le menu "Réglezles ordinateur" ou le menu "Écran", et règlezles. (Reportez-vous à la pages 29-30, 34-35.)
La boîte de dialogue du code PIN apparait au démarrage.- Le réglage du verrouillage par code PIN est en cours. Entrez un code PIN (1234 ou les chiffres que vous avez règlés). (Reportez-vous à la pages 19, 53, 54.)
Il est impossible de selectionner l'Ordinateur 2.- Sélectionnez Ordinateur 2 pour l'élement Entrée/sortie monitaur dans le menu règlage. (Reportez-vous à la page 50.)
Il est impossible de selectionner l'élement Entrée/sortie moniteur.- Il est impossible de selectionner l'élement Entrée/sortie monitaur dans le menu règlage après que Ordinateur 2 ait été sélectionné. Sélectionnez une autre source d'entrée telle que Ordinateur 1 ou Video à l'aide de la touche COMPUTER de la touche VIDEO de la télécommande, afin de pouvoir selectionner l'élement Entrée/sortie moniteur.
Les télécommandes ne fonctionnent pas.- Vérifiez les piles.
- Assurez-vous qu'il n'y ait aucun obstacle entre le projecteur et la télécommande.
- Assurez-vous que vous n'étés pas placé trop loin du projecteur lorsque vous utilisez les télécommandes. La plage d'utilisation maximale est de 5 m.
- Vérifiez si le code de la télécommande est bien conforme au projecteur. (Reportez-vous à la page 52.)
- Déverrouillez la fonction Verrou de touches pour la télé-commande. (voir page 53)
Les témoins clignotent ou s'allument.- Vérifiez l'état du projecteur en vous reportant à la section “Témoins et état du projecteur”. (Reportez-vous à la page 69.)
La marque d'exclamation apparait sur l'écran.-)Votre opération est invalide. Effectuez correctement l'opération.
Le Commandes sur le projecteur ne fonctionne pas.-Débloquer la fonction Verrouillage pour le Commandes sur le projecteur du projecteur. (Voir page 53)
Impossible de libreter le verrouillage du code PIN Logo, le verrouillage de sécurité des touches ou le verrouillage de sécurité du code PIN.- Adressez-vous au revendeur du projecteur ou à un centre de service.

AVERTISSEMENT:

Ce projeteur contient des composants placés sous haute tension. Ne tentez pas d'ouvoir le coffret.

Si le problème persiste après avoir suivi toutes les instructions d'utilisation, adressez-vous à votre revendeur ou à un centre de service. Indiquez-lui le numero de modele et expliquez le problème de façon détaillée. Nous vous indiquerons comment Brokerir le service nécessaire.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - AVERTISSEMENT: - 1

La marque CE est une marque de conformité aux directives de la Communauté Européenne (CE).

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - AVERTISSEMENT: - 2

US LISTED

Cesymbole marquésur la plaque d'identification indique que le produit figure sur la liste des Underwriters Laboratories Inc. L'appareil a été concu et fabriké conformément aux normes de sécurité U.L. rigoureuses contre les risques d'incendie,les accidents et leselectrocutions.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - AVERTISSEMENT: - 3

Circuits intégrés Pixelworks utilisés.

Arborescence des menus

Entrée d'ordinateur / Entrée video

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Entrée d'ordinateur / Entrée video - 1

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Entrée d'ordinateur / Entrée video - 2

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Entrée d'ordinateur / Entrée video - 3
Son

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Entrée d'ordinateur / Entrée video - 4

Entrée d'ordinateur

SVGA1

Système (1)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Entrée d'ordinateur - 1

N / A· · · sans object

  • Les systèmes affichés dans le menu Système variant en fonction du signal d'entrée.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Entrée d'ordinateur - 2

Réglage d'ordinateur

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Entrée d'ordinateur - 3

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Entrée d'ordinateur - 4

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Entrée d'ordinateur - 5

Entrée video

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Entrée video - 1

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Entrée video - 2

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Entrée video - 3

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Entrée video - 4

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Entrée video - 5

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Entrée video - 6

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Entrée video - 7

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Entrée video - 8

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Entrée video - 9

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Entrée video - 10

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Entrée video - 11

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Entrée video - 12
Réglage

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Entrée video - 13
Réglage

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Entrée video - 14
Réglage

Témoins et état du projecteur

Vérifiez les témoins indiquant l'objet du projecteur.

TémoinsEtat du projecteur
POWER Rouge/VertWARNING RougeLAMP REPLACE Jaune
Le projecteur est étant. (Le cordon d'alimentation secteur est débranché.)
*Le projecteur est préparé pour le mode Veille ou la lampe de projection est en cours de refroidissement. Il est impossible d'allumer le projecteur avant que le refroidissement soit terminé.
*Le projecteur est prêt (READY) à être allumé en actionnant la touche POWER ON/STAND-BY.
*Le projecteur fonctionne normalement.
*Le projecteur est en mode de gestion d'alimentation.
*La température interne du projecteur est anormalement élevé. Il est impossible d'allumer le projecteur. Lorsque le projecteur s'est refroidi suffisamment et que la température est revenue à un niveau normal, le témoin POWER s'allume en rouge et il est alors possible d'allumer le projecteur. (Le témoin WARNING continue à clignoter.) Vérifiez et nettoyez les filtres à air.
*Le projecteur s'est refroidi suffisamment et la température est revenue à un niveau normal. Lorsque vous allumez le projecteur, le témoin WARNING cette de clignoter. Vérifiez et nettoyez les filtres à air.
*Le projecteur détecte un état anormal et ne peut pas être allumé. Débranchez le cordon d'alimentation secteur et rebranchez-le pour allumer le projecteur. Si le projecteur s'éteint à nouveau, débranchez le cordon d'alimentation secteur et confïez la vérification et les réparations du projecteur à votre revendeur ou au centre de service. Ne laisssez pas le projecteur allumé. Une électrocution ou un incendie risqueraient de se produit.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Témoins et état du projecteur - 1

sallume en vert

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Témoins et état du projecteur - 2

sallume en rouge

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Témoins et état du projecteur - 3

éteint

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Témoins et état du projecteur - 4

··clignote en vert

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Témoins et état du projecteur - 5

··clignote en rouge

  • Lorsque la durée de vie de la lampe de projection arrive à son terme, le témoin LAMP REPLACÉ s'allume en jaune. Lorsque ce témoin s'allume en jaune, remplacez immédiatement la lampe de projection. Remettez le compteur de remplacement de la lampe à zéro après avoir remplaced la lampe. Reportez-vous aux pages 60 - 62.

Spécifications d'ordinateur compatibles

Pratiquement ce projecteur peut accepter les signaux de tous les ordinateurs avec les fréquences V et H mentionnées et inférieures à 110 MHz d'horloge pixel.

Lors de la selection de ces modes, l'ajustement du PC peut etre limite.

AFFICHAGE A L'ÉCRANRESOLUTIONFréquence horizontal (KHz)Fréquence vertical (Hz)
VGA 1640 x 48031,4759,88
VGA 2720 x 40031,4770,09
VGA 3640 x 40031,4770,09
VGA 4640 x 48037,8674,38
VGA 5640 x 48037,8672,81
VGA 6640 x 48037,5075,00
VGA 7640 x 48043,26985,00
MAC LC13640 x 48034,9766,60
MAC 13640 x 48035,0066,67
480i——15,73460,00 (Entralacement)
575i——15,62550,00 (Entralacement)
SVGA 1800 x 60035,15656,25
SVGA 2800 x 60037,8860,32
SVGA 3800 x 60046,87575,00
SVGA 4800 x 60053,67485,06
SVGA 5800 x 60048,0872,19
SVGA 6800 x 60037,9061,03
SVGA 7800 x 60034,5055,38
SVGA 8800 x 60038,0060,51
SVGA 9800 x 60038,6060,31
SVGA 10800 x 60032,7051,09
SVGA 11800 x 60038,0060,51
MAC 16832 x 62449,7274,55
XGA 11024 x 76848,3660,00
XGA 21024 x 76868,7784,997
XGA 31024 x 76860,02375,03
XGA 41024 x 76856,47670,07
XGA 51024 x 76860,3174,92
XGA 61024 x 76848,5060,02
XGA 71024 x 76844,0054,58
XGA 81024 x 76863,4879,35
XGA 91024 x 76836,0087,17 (Entralacement)
XGA 101024 x 76862,0477,07
XGA 111024 x 76861,0075,70
XGA 121024 x 76835,52290,00 (Entralacement)
XGA 131024 x 76846,9058,20
XGA 141024 x 76847,0058,30
XGA 151024 x 76858,0372,00
MAC 191024 x 76860,2475,08
AFFICHAGE A L'ÉCRANRESOLUTIONFréquence horizontalé (KHz)Fréquence verticale (Hz)
SXGA 11152 x 86464,2070,40
SXGA 21280 x 102462,5058,60
SXGA 31280 x 102463,9060,00
SXGA 41280 x 102463,3459,98
SXGA 51280 x 102463,7460,01
SXGA 61280 x 102471,6967,19
SXGA 71280 x 102481,1376,107
SXGA 81280 x 102463,9860,02
SXGA 91280 x 102479,97675,025
SXGA 101280 x 96060,0060,00
SXGA 111152 x 90061,2065,20
SXGA 121152 x 90071,4075,60
SXGA 131280 x 102450,0086,00(Entlacement)
SXGA 141280 x 102450,0094,00(Entlacement)
SXGA 151280 x 102463,3760,01
SXGA 161280 x 102476,9772,00
SXGA 171152 x 90061,8566,00
SXGA 181280 x 102446,4386,70(Entlacement)
SXGA 191280 x 102463,7960,18
SXGA 201280 x 102491,14685,024
SXGA +11400 x 105063,97960,190
SXGA +21400 x 105065,34660,116
SXGA +31400 x 105065,12159,902
MAC211152 x 87068,6875,06
MAC1280 x 96075,0075,08
MAC1280 x 102480,0075,08
480p——31,4759,88
575p——31,2550,00
720p——45,0060,00
1035i——33,7580,00(Entlacement)
1080i——33,7560,00(Entlacement)
1080i——28,12550,00(Entlacement)
WXGA 11366 x 76848,3660,00
WXGA 21360 x 76847,7060,00
WXGA 31376 x 76848,3660,00
WXGA 41360 x 76856,1672,00
WXGA 61280 x 76847,77659,87
WXGA 71280 x 76860,28974,893
WXGA 81280 x 76868,63384,837
UXGA 11600 x 120075,0060,00
UXGA 21600 x 120081,2565,00
UXGA 31600 x 120087,570,00
UXGA 41600 x 120093,7575,00

Spécifications techniques

Informations mécaniques

Type de projecteurProjecteur multimédia
Dimensions (L x H x P)264 mm x 55 mm x 188 mm (Saillie non compris)
Poids net1,6 kg
Réglage des pied0° to 10,0°
Résolution de l'écran
Système d'affichage à cristaux liquidesType à matrice active TFT de 0,63po., 3 panneaux
Résolution de l'écran1,024 x 768 dots
Nombre de pixels2,359,296 (1,024 x 768 x 3 paneaux)
Compatibilité de signal
Systèmes de couleursPAL, SECAM, NTSC, NTSC4.43, PAL-M, et PAL-N
Signal TV haute définition480i, 480p, 575i, 575p, 720p, 1035i, et 1080i
Fréquence de balayageSync.H. 15 à 100 kHz, Sync.V. 50 à 100 Hz
Informations optiques
Taille d'image de projection (Diagonale)Réglable de 40 po. à 300 po.
Lentille de projectionLentille F1,7 avec mise au point et focus manuel de f 17,4 mm - 21,1 mm
Distance de jet1,1m ~ 10,0m
Lampe de projection165W
Interface
Fiche d'entrée videoType RCA x 1
Fiches d'entrée AudioType RCA x 2
Terminal d'entrée ordinateur 1/
S-VIDEO/Entrée componentTerminal RVB analogue (Mini D-sub 15 pin) x 1
Terminal d'entrée ordinateur 2
/Sortie moniteurTerminal RVB analogue (Mini D-sub 15 pin) x 1 (Commutable Entrée/Sortie)
Fiche d'entrée audio ordinateur/ComponentMini fiche (stéroyo) x 1
Connecteur de port d'entretienMini DIN 8 broches x 1
Fiche de sortie AudioMini fiche (stéroyo) x 1 (Variable)
Audio
Amplificateur audio interieur1,0 W RMS
Haut-parleur incorpore1 haut-parleur, Ø28 mm
Alimentation
Consommation électriqueCA 100 à 120 V (3,2A Max. Ampère), 50/60 Hz (Etats-Unis et Canada)
CA 200 à 240 V (1,6A Max. Ampère), 50/60 Hz (Europe continentale et Rayaume-Uni)
Environnement de fonctionnement
Température de fonctionnement5°C ~ 35°C
Température d'entreposeage-10°C ~ 60°C
Télécommande
PileType AA ou LR6 1,5 V ALCALIN x 2
Portée5 m/±30°
Dimensions49 mm(L) x 22mm(H) x 145,3 mm(P)
Poids net100 g (piles comprises)

Accessoires

Mode d'emploi (CD-ROM)

Guide de reférence rapide

Cordon d'alimentation CA

Télécommande et piles

Cable VGA

Couvercle de lentille avec ficelle

Etiquette de code PIN

Sac de transport

Noyau en ferrite

  • Les specifications sont sujettes à changements sans préavis.
  • Les panneaux à cristaux liquides sont fabriqués en utilisant les normes les plus haute. Au moins 99,99% des pixels sont efficaces; toute fois, une proportion infime (0,01% ou moins) des pixels pourront être inefficaces selon les caractéristiques des panneaux à cristaux liquides.

Pièces en option

Les pièces mentionnées ci-dessous sont fournies en option. Si vous commandez ces pièces, indiquez le type et le numéro du type au revendeur.

N° de modèle
Câble COMPONENT-VGA: POA-CA-COMPVGA
Câble SCART-VGA: POA-CA-SCART
Câble S-VIDEO-VGA: POA-CA-VGAS
Télécommande à pointeur laser: POA-RCKIT03
Kit de presentation: POA-RCKIT04

Configuration des bornes

BORNE COMPUTER INPUT/COMPONENT INPUT/MONITOR OUTPUT (ANALOGIQUE)

Borne: RGB analogue (mini D-sub 15 broches)

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - BORNE COMPUTER INPUT/COMPONENT INPUT/MONITOR OUTPUT (ANALOGIQUE) - 1

1Rouge (R/Cr/S-C) Entrée/R Sortie95V / ---
2Vert (G/Y/S-Y) Entrée/G Sortie10Masse (Sync.vert.)
3Bleu (B/Cb/---) Entrée/B Sortie11Masse
4-----12Données DDC / ---
5Masse (Sync.horiz.)13Sync. horiz. entrée/sortie (sync. H/V composite)
6Masse (Rouge)14Sync. vert. Entrée/Sortie
7Masse (Verte)15DDC Horloge / ---
8Masse (Bleue)

CONNECTEUR DE PORT D'ENTRETIEN

Borne: Mini DIN 8 BROCHES

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - CONNECTEUR DE PORT D'ENTRETIEN - 1

Série
1R x D
2......
3......
4MASSE
5......
6T x D
7......
8......

Dimensions

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - Dimensions - 1

Notes relatives au numéro de code PIN

Ecrivez le numero de code PIN dans la colonne ci-dessous et conservez-le soigneusement avec ce manuel. Si vous avez oublé ou perdu le numero et que vous ne pouvez pas utiliser le projecteur, adressez-vous au centre de service.

N^ de verrouillage par code PIN

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - N^ de verrouillage par code PIN - 1

N^ par défaut regle en usine: 1 2 3 4^*

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - N^ de verrouillage par code PIN logo - 1

No par défaut regle en usine: 4 3 2 1*

  • Si vous changez le numéro à quatre chiffres, le número régle en usine sera invalide.

Pendant que le projecteur est verrouillé par le code PIN...

Apposez l'étiquette ci-dessous (fournie) sur un endroit bien visible du coffret du projecteurpendant qu'il est verrouillé par un code PIN.

LOGICOM-SANYO PLC-XW60 - N^ de verrouillage par code PIN logo - 2

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LOGICOM-SANYO

Modèle : PLC-XW60

Catégorie : Projecteur