DM 1050 - Table de mixage NUMARK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DM 1050 NUMARK au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : DM 1050 - NUMARK


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Table de mixage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DM 1050 - NUMARK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DM 1050 de la marque NUMARK.



FOIRE AUX QUESTIONS - DM 1050 NUMARK

Comment connecter le NUMARK DM 1050 à mon ordinateur ?
Utilisez un câble USB pour connecter le DM 1050 à un port USB libre de votre ordinateur. Assurez-vous que le logiciel de mixage est également installé.
Pourquoi mon DM 1050 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché sur une prise électrique fonctionnelle et que le câble d'alimentation est correctement connecté. Si le problème persiste, essayez un autre câble d'alimentation.
Comment régler le volume sur le NUMARK DM 1050 ?
Utilisez le potentiomètre de volume principal situé sur le panneau avant de l'appareil pour ajuster le niveau sonore.
Le son est très faible, que faire ?
Assurez-vous que le volume principal et les volumes des pistes individuelles sont correctement réglés. Vérifiez également que vos haut-parleurs ou écouteurs fonctionnent correctement.
Comment ajuster les égaliseurs sur le DM 1050 ?
Utilisez les commandes d'égalisation situées sur le panneau de contrôle pour ajuster les basses, les médiums et les aigus selon vos préférences.
Le DM 1050 ne répond pas aux commandes, que faire ?
Essayez de débrancher l'appareil et de le rebrancher après quelques secondes. Si le problème persiste, vérifiez si une mise à jour du firmware est disponible.
Comment enregistrer une session de mixage avec le DM 1050 ?
Connectez le DM 1050 à votre ordinateur via USB et utilisez un logiciel de mixage compatible pour enregistrer votre session.
Les lumières LED ne fonctionnent pas sur mon DM 1050, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est sous tension et si les paramètres de lumière sont activés dans le menu de configuration. Si le problème persiste, il pourrait y avoir un problème matériel.
Puis-je utiliser le DM 1050 avec des platines vinyles ?
Oui, vous pouvez connecter des platines vinyles au DM 1050 en utilisant les entrées appropriées. Assurez-vous que les platines sont équipées de préamplificateurs si nécessaire.
Comment réinitialiser le NUMARK DM 1050 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, consultez le manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques, généralement impliquant une combinaison de boutons pendant le démarrage.

MODE D'EMPLOI DM 1050 NUMARK

13. Deslizador de cue: Se pueden escuchar previamente los canales 1 y 2 usando este minicrossfader. Deslizándolo hacia la izquierda suena el “canal 1” de la izquierda y deslizándolo hacia la derecha suena el “canal 2” de la derecha. 14. Medidor de cue: Este medidor muestra los picos, “PFL”, niveles de Pre-Fader de los canales 1 y 2. Usted puede usar los controles de “Ganancia” y “EQ” de los canales para igualar los niveles de señales de entrada mientras avisa por medio de señales. 15. Selector de cue principal: Cuando es seleccionado se escucha solo la salida master en los auriculares. 16. Crossfader reemplazable: Este fader deslizante mezcla el audio entre los canales asignados a los conmutadores de la izquierda y de la derecha. Nota: El usuario puede reemplazar este fader en caso de que se desgaste. Simplemente retire el panel frontal y luego retire los tornillos que lo mantienen sujeto. Cambie el fader por un repuesto de calidad autorizado en su vendedor de Numark más cercano.

AC In: Este mezclador está diseñado para trabajar con el montaje de suministro de alimentación que acompaña a la unidad. Mientras la alimentación está apagada, enchufe el suministro de alimentación al mezclador primero y luego enchúfelo a la toma de corriente.

Interruptor de alimentación: Use este conmutador para prender el mezclador después de que todos los dispositivos de entrada hayan sido conectados para prevenir daño a su equipo. Prenda el mezclador antes de prender los amplificadores y apague los amplificadores antes de apagar el mezclador.

Vous assurer que tous les articles énumérés au début de ce guide sont inclus dans la boîte.

LIRE LE LIVRET D’INSTRUCTION DE SÉCURITÉ AVANT DE FAIRE USAGE DU PRODUIT Étudier le diagramme de montage. Placer le mixer dans une position appropriée pour l’utilisation. Vous assurer que tous les dispositifs sont éteints et que tous les atténuateurs (faders) sont à « zéro » Connecter toutes les sources d’entrée (input) de la stéréo tel qu’indiqué sur le diagramme. Brancher toutes les sources de sortie (output) à l’amplificateur(s) de puissance, consoles d’enregistrement et/ou source(s) d’audio. Branchez votre mixer et autres dispositifs à l’alimentation de courant alternatif (AC) Tout allumer dans l’ordre qui suit. • sources d’entrée (input) audio (i.e. platines ou lecteurs de disques compacts • votre mixer • en dernier, tout amplificateur. Pour éteindre, toujours inverser l’opération : • Éteindre les amplificateurs • votre mixer • en dernier lieu, tous les dispositifs d’entrée (input) Allez à http://www.numark.com pour enregistrer le produit. trouverez plus d’information sur ce produit à http://www.numark.com

CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU AVANT

Indicateurs de niveau Stéréo: Détecte rapidement avec précision le niveau de l’acoustique qui est envoyé.

CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU ARRIÈRE Note: Il est recommandé d’éteindre le mixer avant de brancher ou débrancher n’importe laquelle des sources d’entrée (input) du mixer.

1. 2. Mic Basse: Ce bouton ajuste les sons de basses du microphone. Gain par Voie (channel): Ce contrôle rotatif ajuste le niveau d’entrée (input) du pre-fader. Voie Aiguë (treble): This rotary control adjusts the high-tone level. Voie moyenne (middle): Ce contrôle rotatif ajuste le niveau des demi-sons (middle-tone). Voie grave ( bass): Ce contrôle rotatif ajuste le niveau des sons graves. (low-tone) Sélecteur d’entrée: Il sélectionne ce que la source d’entrée achemine vers la voie (channel). Atténuateur (Fader) de Voie (channel): Ce fader à coulisse est utilisé pour ajuster le niveau envoyé au mixage de programme Volume des écouteurs : Ce contrôle rotatif ajuste le niveau du volume de la sortie des écouteurs. (output) Prise des écouteurs: Vos écouteurs peuvent être branchés à ce terminal de 1/4". Le volume devrait toujours être à sa tonalité la plus faible lors de la connexion et de la déconnexion pour prévenir les dommages aux écouteurs et/ou à votre ouie. Signal à coulisse: Voies 1 et 2 peuvent être visionnées en se servant de ce mini crossfader. En le glissant vers la gauche joue à gauche « voie-1 » et le glissant vers la droite joue à droite « voie-2 » Signal de compteur: Le compteur indique le maximum, « PFL» de voies 1 et 2. Vous pouvez utiliser le contrôle des voies (channels) « Gain » et « EQ » pour harmoniser les niveaux d’entrée (input) de signal durant la synchronisation. Sélecteur de Signal Principal (master) : Pendant la sélection seulement la sortie originale est entendue dans les écouteurs. Remplacement du Crossfader : Le fader à coulisse mixe l’audio entre les voies assignées à la gauche et celui de droite assigne les changements. Note: Ce fader peut être remplacé par l’utilisateur si jamais il se détériore. Simplement enlever le panneau devant ensuite enlever les vis qui le retiennent en place. Remplacer le fader par un remplacement de qualité autorisé par votre détaillant local Numark. Le Bouton de Direction Crossfader: L’activation de cet interrupteur inversera la mission du CH-1 et CH-2 sur le crossfader. Commande de Contour du crossfader (contour control) : La position de ce bouton déterminera à

Entrée Phono: Cette entrée sert à vos connexions de platines aux préamplificateurs sensibles du phono RIAA.Seules les platines avec niveau de sortie (output) pour phono pourront

être reliées. Niveau d’alignement des platines et autres dispositifs peuvent être reliés si l’interrupteur de la Ligne/Phono du panneau arrière est positionné sur la ligne. Ligne/Phono De l’ Interrupteur Source (switch) : Cet interrupteur active et désactive les préamplificateurs sensibles de phono RIAA. Seules les platines ayant un niveau de sortie (output) peuvent être assignées quand l’interrupteur est en position phono.Il y a des platines qui offrent une sortie (output) à niveau en ligne.Pour utiliser ces platines et autres dispositifs comme lecteurs de disques compacts, changer l’entrée à Ligne GND: Ce raccord à vis devrait être utiliser pour stabiliser toutes platines et autres les dispositifs branchés au mixer qui ont besoin d’être mis à terre (grounded). Entrée de Ligne (input): Lecteur de disque compact, lecteur de cassette, Samplers ou autres dispositifs de niveau à ligne devraient être branchés à ces entrées. Sortie d’enregistrement: Cette sortie (output) RCA est pour la liaison d’un dispositif d’enregistrement telle une console d’enregistrement ou un enregistreur de disque compact. Le niveau de sortie (output) pour enregistrer est basé sur les niveaux pré-originaux (pre-master). Sortie Principale (RCA): La sortie est pour brancher un dispositif de surveillance externe tel un système PA, moniteur alimenté ou une chaîne stéréo maison. Le niveau du stéréo original, le signal de sortie (ouput) étant contrôlé par le fader original. CA In: Le mixer est construit pour fonctionner depuis l’alimentation électrique qui est incluse avec l’unité. Pendant la puissance est fermée (off), brancher l’alimentation électrique dans le mixer en premier, ensuite branchez le dans la prise de sortie (output). Interrupteur de courant électrique: Utiliser cet interrupteur pour faire fonctionner le mixer après que toutes les autres dispositifs sont déjà branchés (ON) pour prévenir un dommage à votre équipement. Activer le mixer avant d’allumer (ON) les amplificateurs et éteindre les amplificateurs à OFF avant désactiver le mixer.

MANUALE RAPIDO DI MONTAGGIO DEL MIXER (ITALIANO)