LOEWE SOUNDVISION - Système audio

SOUNDVISION - Système audio LOEWE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SOUNDVISION LOEWE au format PDF.

📄 150 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice LOEWE SOUNDVISION - page 53
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilEnceinte audio
ConnectivitéWi-Fi, Bluetooth
Écran intégréOui, écran tactile
CommandesTouches tactiles
Compatibilité audioFormats courants (MP3, WAV, etc.)
AlimentationAlimentation secteur
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
CouleurGris et noir
Fonction multiroomOui
Microphone intégréNon précisé
Assistant vocalNon précisé
Entrées audioNon précisé
Sorties audioNon précisé
AutonomieNon applicable (alimentation secteur)
MatériauPlastique et métal

FOIRE AUX QUESTIONS - SOUNDVISION LOEWE

Comment connecter mon LOEWE SOUNDVISION à ma télévision ?
Pour connecter votre LOEWE SOUNDVISION à votre télévision, utilisez un câble HDMI et branchez-le sur le port HDMI ARC de votre télévision. Assurez-vous que la fonction ARC est activée dans les paramètres de votre télévision.
Que faire si le son est décalé par rapport à l'image ?
Si vous rencontrez un décalage entre le son et l'image, essayez de désactiver les options de traitement audio sur votre télévision. Vous pouvez également ajuster le délai audio dans les paramètres de votre LOEWE SOUNDVISION.
Comment mettre à jour le logiciel de mon LOEWE SOUNDVISION ?
Pour mettre à jour le logiciel, allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Mise à jour du système' et suivez les instructions à l'écran pour télécharger et installer la dernière version du logiciel.
Mon LOEWE SOUNDVISION ne s'allume pas, que faire ?
Si votre LOEWE SOUNDVISION ne s'allume pas, vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique et que le câble d'alimentation est en bon état. Essayez également de débrancher l'appareil pendant quelques minutes avant de le rebrancher.
Comment régler le volume sur mon LOEWE SOUNDVISION ?
Vous pouvez régler le volume en utilisant la télécommande fournie. Appuyez sur les boutons '+' ou '-' pour augmenter ou diminuer le volume. Vous pouvez également utiliser l'application mobile si vous l'avez configurée.
Est-il possible d'utiliser le LOEWE SOUNDVISION avec des appareils Bluetooth ?
Oui, le LOEWE SOUNDVISION est compatible avec les appareils Bluetooth. Activez le mode Bluetooth sur votre appareil, puis recherchez le LOEWE SOUNDVISION dans la liste des appareils disponibles pour établir la connexion.
Comment réinitialiser mon LOEWE SOUNDVISION aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre LOEWE SOUNDVISION, allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Réinitialisation' et confirmez votre choix. Notez que cela supprimera toutes vos configurations personnalisées.
Le son est faible, que puis-je faire pour l'améliorer ?
Si le son est faible, vérifiez les paramètres de volume de votre télévision et de votre LOEWE SOUNDVISION. Vous pouvez également ajuster les paramètres d'égaliseur dans le menu audio pour améliorer la qualité sonore.
Comment obtenir de l'aide si mon problème persiste ?
Si votre problème persiste après avoir suivi ces étapes, veuillez contacter le service client de LOEWE pour obtenir une assistance supplémentaire.

Questions des utilisateurs sur SOUNDVISION LOEWE

2 questions sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Que faire si mon système audio LOEWE SOUNDVISION ne produit aucun son ?
FAQ fréquente - 25/01/2026
Réponse Notice-Facile

Si votre système audio LOEWE SOUNDVISION ne produit aucun son, suivez ces étapes de dépannage dans l'ordre en fonction de la source audio utilisée.

Vérifications préalables importantes : D'abord, vérifiez que le volume n'est pas réglé au minimum : utilisez les touches V+ ou V- de la télécommande pour augmenter le niveau sonore. Vérifiez également que le mode silence n'est pas activé en appuyant sur V- pour désactiver la coupure du son et rétablir l'audio. Si un casque est connecté à la prise jack 3,5 mm de l'appareil, retirez-le immédiatement car cela désactive automatiquement les haut-parleurs intégrés.

Pour la lecture de CD audio : Assurez-vous qu'un disque est bien inséré dans le lecteur. Vérifiez qu'il s'agit d'un CD audio lisible (CD-DA, CD-R ou CD-RW) en bon état. Si le disque est endommagé ou sale, nettoyez-le ou essayez un autre disque. Vérifiez que le disque est inséré avec le côté enregistré (côté brillant) vers l'arrière de l'appareil. Si l'appareil ne reconnaît pas le disque lors de l'insertion, allumez l'appareil complètement avant d'insérer le disque.

Pour la lecture de sources audio externes (AUX) : Vérifiez le branchement du câble à la prise ENTRÉE AUX (prise jack 3,5 mm) située à l'arrière du SOUNDVISION. Le câble doit être correctement enfoncé jusqu'au bout. Si le problème persiste, essayez un câble audio différent, car le câble en place pourrait être défectueux. Testez également que la source externe fonctionne correctement en écoutant sur un autre appareil.

Pour la Webradio, la radio FM et la lecture réseau (UPnP/DLNA) : Vérifiez que votre SOUNDVISION est bien connecté à Internet via le câble réseau Ethernet branché à la prise LAN, ou via la connexion Wi-Fi configurée dans les paramètres réseau de l'appareil. Pour la radio FM, assurez-vous que le câble d'antenne FM est correctement branché à la prise ANT FM.

Si aucune de ces étapes ne fonctionne : Essayez de réinitialiser l'appareil en débranchez le câble secteur de la prise électrique 220-240 V, puis attendez environ 30 secondes avant de le rebrancher. Cela permet de réinitialiser les paramètres temporaires et résout souvent les problèmes de son. Si l'appareil fonctionne avec une source audio mais pas avec une autre, sélectionnez la bonne source d'entrée via l'écran tactile du SOUNDVISION.

Si après ces vérifications le son n'est toujours pas rétabli et que vous avez essayé plusieurs sources audio différentes, il est probable qu'il y ait un défaut matériel. Contactez le support technique Loewe ou un revendeur agréé pour assistance.

Répondre (soyez le premier)
Comment résoudre les problèmes de mise à jour logicielle sur le système audio LOEWE SOUNDVISION lorsque la version V3.3 ne trouve pas de mise à jour en ligne ?
FAQ fréquente - 26/11/2025
Réponse Notice-Facile

Si votre système audio LOEWE SOUNDVISION, actuellement en version logicielle V3.3, ne parvient pas à détecter une mise à jour en ligne, voici plusieurs étapes à suivre pour résoudre ce problème :

1. Vérifier la connexion Internet

  • Assurez-vous que votre SOUNDVISION est bien connecté à Internet via Wi-Fi ou Ethernet.
  • Testez la connexion en accédant à d'autres services en ligne sur l'appareil si possible.
  • Redémarrez votre routeur/modem et l'appareil pour éliminer un problème temporaire de réseau.

2. Vérifier les paramètres de mise à jour

  • Dans le menu principal, accédez à Paramètres ou Réglages.
  • Recherchez la section Mise à jour du logiciel ou Mise à jour système.
  • Lancez une nouvelle recherche de mise à jour en sélectionnant Vérifier les mises à jour.

3. Considérer que la version est à jour

Si aucune mise à jour n'est détectée, il est possible que la version V3.3 soit déjà la plus récente disponible pour votre appareil.

4. Mettre à jour manuellement via USB

  • Visitez le site officiel LOEWE pour vérifier si une version plus récente du logiciel est disponible en téléchargement.
  • Si une mise à jour est disponible, téléchargez le fichier sur votre ordinateur.
  • Copiez le fichier de mise à jour sur une clé USB formatée en FAT32.
  • Insérez la clé USB dans le port USB de votre SOUNDVISION.
  • Retournez dans le menu de mise à jour et choisissez l’option pour mettre à jour à partir de la clé USB.
  • Suivez les instructions à l’écran pour compléter la mise à jour.

5. Contacter le support LOEWE

Si malgré ces étapes vous ne parvenez toujours pas à mettre à jour votre appareil, contactez le service client LOEWE pour obtenir une assistance technique adaptée.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Système audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SOUNDVISION - LOEWE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SOUNDVISION de la marque LOEWE.

MODE D'EMPLOI SOUNDVISION LOEWE

1 Mise en marche / arrêt - en mode veille 2 Éjecter le disque 3 +/- Régler le volume; +/- appuyer simultanément sur ces touches: coupure du son 4 Écran tactile 5 Lecteur CD Slot-In 6 Station d'accueil pour iPod / iPhone (1) Interrupteur d'alimentation 8 LINK - jack 2,5 mm 9 LAN - fiche réseau 10 Prise pour casque jack 3,5 mm 11 Prise USB 12 Prise USB 13 ANT FM - prise d'antenne FM 14 SORTIE AUDIO - sortie stéréo jack 3,5 mm 15 AUDIO IN - entrée stéréo jack 3,5 mm 16 Entrée en CA - prise réseau

LOEWE SOUNDVISION - 1

LOEWE SOUNDVISION - 2

① Activation / coupure du son ② Témoin LED du mode de fonctionnement actuel ③ Commande du téléviseur ④ Fonction sommeil ⑤ Pression courte : « Menu principal » Pression longue : Masquer le menu ⑥ V-/V+ Augmentation/diminution du volume ⑦ MENU : confirmer/appeler ⑧ Pression courte : Lecture Pression longue : AUPEO ! : Love ⑨ Pression courte : Sélection du titre précédent Pression longue : AUPEO ! : Ban 10 Trier les favorsis 11 Pression courte : Mise en marche / arrêt en mode veille Pression longue : Mise en arrêt en mode économique 12 Commande de l'appareil configuré, p. ex. SoundVision ID 13 Commande de l'appareil configuré, p. ex. SoundBox 14 Pression courte : Menu Info Pression longue : Menu options 15 P+/P- Sélectionner le titre / la station de radio suivant / précédente ; dans le menu : parcourir 16 MENU : sélectionner/régler ①7 Pression courte : Arrêt 18 Pression courte : Sélection du titre suivant Pression longue : MusicID ①9 Pause

Loewe SoundVision

-52-

Mode d'emploi

Table des matières

Éléments de commande 50

Contenu de la livraison 53

Accessoires 53

Nettoyage 53

Pourvoir sécurité 53

Mise en service. 56

Insertion des piles 56

Réglage de la télécommande 56

Commander d'autres appareils Loewe. 56

Raccordement au réseau électrique 56

Marche/Arrêt 56

Navigation dans le menu 57

Menu principal 57

Menu options 57

Régler la langue 57

Réseau 57

Paramètres réseau 57

Réseau filaire 57

Réseau sans fil 58

Régler l'heure 58

Configuration d'appareils Bluetooth 58

Son 59

Sélection des haut-parleurs 59

Affichage 59

Mise à jour logicielle 59

Système audio 60

Mise à jour logicielle 60

Commande 61

Menu Favoris 61

MusicID 61

Webradio 62

Régler la Webradio 62

Écouter la Webradio 62

Options de la Webradio 62

AUPEOI. 63

Options AUPEO! 63

Radio FM 64

Régler les stations de radio FM 64

Écouter la radio FM 64

Options de la radio FM 64

Lecture de CD 65

Démarrer la lecture 65

Fonctions de lecture 65

Options de la lecture de CD 65

Mode iPod 66

Lecture de l'iPod 66

Options de la lecture de l'iPod 66

Mode Media Home 67

Options de la lecture Media Home 67

Lecture de sources audio câblées 67

Lecture de sources audio Bluetooth 67

Fonction d'alarme 68

Fonction sommeil 68

Dépannage 70

Dépannage 70

Mentions légales. 71

Protection de l'environnement 71

Nous vous remercions

d'avoir choisi un produit Loewe. Nous sommes ravis de vous compter parmi nos clients.

Sous le nom Loewe, nous allions les plus hautes exigences en matière de technique, d'esthétique et de convivialité. Ceci est valable aussi bien pour les téléviseurs, lecteurs DVD, vidéo et audio que pour les accessoires.

Pourtant, ni la technique ni l'esthétique ne sont des buts en soi, mais doivent au contraire offrir à nos clients le plaisir maximum pour l'œil et pour l'oreille.

En ce qui concerne l'esthétique, nous ne nous sommes pas non plus laissés guider par les tendances éphémères de la mode. En effet, vous avez acquis un appareil de haute qualité dont vous souhaitez certainement profiter pendant longtemps, indépendamment des modes.

Contenu de la livraison

  • Télécommande Assist Easy avec 2 piles Cable secteur Mode d'emploi

Accessoires

  • Wall Mount SoundVision ID, ref. 71206T/W00 Cable adaptateur de subwoofer, ref. 70495
  • Marqueterie de différentes couleurs - adressez-vous à votre revendeur spécialisé

Nettoyage

Nettoyez l'appareil uniquement avec un tissu humide, doux et propre (sans aucun produit d'entretien corrosif).

Pour votre sécurité

Pour votre sécurité et afin de prévenir tout endommagement inutile de l'appareil, veuillez lire et respecter les instructions de sécurité suivantes.

Utilisation conforme et conditions environnementales

  • Cet appareil est exclusivement destiné à la lecture de signaux sonores.
  • Éteignez impérativement l'appareil avant de brancher ou débrancher d'autres appareils.
  • Ne pas faire fonctionner l'appareil sans surveillance. Débranche la fiche de secteur en cas d'absence prolongée.

Protégez l'appareil...

  • de l'eau, de l'humidité, de la condensation, des éclaboussures et de la vapeur, des coups et des contraintes mécaniques
  • des champs magnétiques et électriques
  • des puissances électriques supérieures à celles indiquées
  • du froid, de la chaleur, des rayons directs du soleil et des fortes variations de température
  • de la poussière des protections empêchant la ventilation
  • de toute intervention à l'intérieur de l'appareil

LOEWE SOUNDVISION - Utilisation conforme et conditions environnementales - 1

Ne pas poser d'objets remplis de liquide sur l'appareil.

LOEWE SOUNDVISION - Utilisation conforme et conditions environnementales - 2

Les bougies et autres flammes nues doivent toujours être tenues éloignées de l'appareil afin d'empêcher la propagation du feu.

Cet appareil a été conçu exclusivement pour une utilisation gratuite dans le cadre domestique. La garantie ne sera accordée que dans le cadre de cette utilisation conforme. La garantie ne sera accordée que dans le cadre de cette utilisation conforme.

AVERTISSEMENT : pour éviter tout risque d'électrocution,

n'ouvre pas l'appareil. Aucun composant du boîtier n'est susceptible d'être réparé par l'utilisateur. Adressez-vous uniquement à votre revendeur Loewe pour tous travaux de réparation.

Si vous déplacez l'appareil d'un endroit froid à un endroit chaud, laissez-le reposer environ une heure en raison de l'éventuelle formation de condensation. Allumez-le seulement lorsqu'il a atteint la température ambiante. Vous évitez ainsi des dommages sérieux sur les composants.

Volume

La musique forte peut provoquer la surdité. Évitez les volumes extrêmes,

en particulier sur des périodes prolongées et lors de l'utilisation d'un casque.

Les informations contenues dans cette notice concernent le SoundVision ID Loewe. Sauf indication contraire, les instructions se rapportent aux symboles figurant sur l'écran tactile.

Les paragraphes qui commencent par le symbole contiennent des remarques, recommandations ou conditions préalables essentielles au bon fonctionnement de l'appareil.

Les termes que vous retrouverez dans les menus ou imprimés sur l'appareil sont imprimés en gras dans le texte. Dans les descriptions de fonctions, les éléments de commande concernés sont placés à gauche du texte qui décrit la procédure à suivre.

Loewe SoundVision

-54

Mode d'emploi

Caractéristiques

Le Loewe SoundVision ID vous offre un accès pratique à votre collection multimédia. Il lit les CD audio et reçoit la radio par antenne, câble ou Internet. Vous pouvez également utiliser les fichiers de musique numériques d'une clé USB et d'un lecteur MP3 comme divers appareils Apple.

Entrée audio stéréo 3,5 mm

Sortie audio stéreo 3,5 mm

Casque stéréo 3,5 mm

Loewe Link 2,5 mm

Antenne FM 75 Ohm

Protocole Bluetooth A2DP

Lecteur de CD

Lecteur Slot-In

Affichage de titre de chanson, nom d'album, pochette d'album (si disponibles)

Commande par écran tactile sur l'appareil et par télécommande

Gestion des médias

Prise en charge du protocole UPnP/DLNA

Fonction de recherche

Identification de musique en utilisant des bases de données Internet

Affichage des pochettes d'album et des informations des titres

Affichage de métadonnées ID3v2

Importation de métadonnées à partir d'Internet

Lecture de musique

Amplificateur son intégré et haut-parleur musique 2x 50W Lecture de disques CD audio, CD-R et CD-RW

Diffusion de listes des lectures sur supports USB / UPnP

Répétition de titres, plages ou répertoires

Lecture aléatoire

Lecture sans interruption

Suite de la lecture à partir du dernier titre (fonction de reprise)

Lecture de sources sonores raccordées à AUDIO IN

Prise en charge de milliers de stations radio sur Internet

Prise en charge de listes de favoris de Webradio pouvant être modifiées via le portail Loewe

Radio FM

Radio FM avec affichage RDS de câble ou terrestre

Écouter la Radio Internet par genre, artiste ou préférences personnelles. Évaluer les titres avec Love et Ban.

Prise en charge de dispositifs apple

Station d'accueil iPod pour différents dispositifs Apple

Commande pratique à l'aide de la télécommande Loewe Assist Easy

Charger la batterie

Autres fonctions

Affichage de l'heure, réveil, fonction de répétition de l'alarme, fonction sommeil

Affichage de l'heure, synchronisation de l'heure via le serveur de temps sur Internet NTP

Mise à jour logicielle via Internet et USB

Installation

  • Placez le téléviseur sur un support plat, horizontal et stable.
  • N'installez pas l'appareil à proximité d'une puissante source de chaleur ou ne l'exposez pas au rayonnement direct du soleil.
  • En cas d'installation dans une armoire ou une étagère fermée : laissez au moins 2,5 cm d'espace libre autour de l'appareil pour que l'air puisse circuler librement et pour éviter toute accumulation de chaleur. N'obstruez pas les ouvertures sur l'arrière. L'appareil ne doit pas être posé sur la face arrière lorsqu'il est en marche.
  • Une tension incorrecte peut endommager l'appareil. Cet appareil doit uniquement être raccordé avec le câble secteur à un réseau électrique représentant une tension et une fréquence identiques à celles indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil.
  • En cas d'orage, débranchez la fiche de secteur. Les surtensions causées par les impacts de foudre peuvent endommager l'appareil.
  • En cas d'absence prolongée, débranchez la fiche du secteur.
  • La fiche de secteur doit être facilement accessible pour que l'appareil puisse être débranché du secteur à tout moment.
  • Posez le câble secteur de façon à ce qu'il ne puisse pas être endommagé. Le câble secteur ne doit pas être piéné, ni posé sur une arête vive, ni être piétiné, ni exposé à des substances chimiques; cette dernière instruction vaut pour l'ensemble de l'installation. Un câble secteur représentant un défaut d'isolation peut provoquer une électrocution et représenter un risque d'incendie.
  • Lorsque vous débranchez le cable secteur, ne tirez pas sur le cable mais sur le boîtier de la fiche. Les cables dans la fiche de secteur peuvent être endommagés et entraîner un court-circuit lorsque vous la rebrancherez.
  • Ne pas saisir l'appareil par l'écran en le déballant ou le manipulant, étant donné que cela pourrait l'endommager. Ne touchez pas les haut-parleurs qui se trouvent en-dessous de l'appareil.

Branchement

Retirez le protège-cable situé sur la paroi arrière de l'appareil.

À l'aide d'un cable réseau RJ-45, raccordez la fiche réseau LAN 9 à un connecteur réseau (par ex. un switch ou un routeur DSL) de votre réseau domestique disposant d'une connexion à Internet.

Reliez la fiche ANT FM 13 à une prise d'antenne FM à l'aide d'un câble d'antenne FM disponible en option.

Voussouspoucezraccorderune sourceaudioexternena priessd'ENTREEAUX14. Usesezuncableaudioavecunefichejackde3,5mmdisponiblenedlesmagasinsspecialisés.

En option, raccordez un subwoofer Loewe à l'interface Audio Link, au moyen d'un «câble adaptateur de subwoofer» disponible en tant qu'accessoire, via la prise LINK (jack de 2,5 mm) du SoundVision ID. Vous pouvez utiliser les haut-parleurs SoundVision ID intégrés ou, le cas échéant, des haut-parleurs externes raccordés à un subwoofer.

Branchez le câble secteur dans la prise réseau ENTRÉE AUX 16 et raccordez-le à l'aide d'une prise électrique 220-240 V 50/60 Hz.

Voussoupiezracorderuncasqueavecune fichejackde3,5mmà la prise du casque10. Les haut-parleurs de l'appareil sont alors eteints. Replacezle protège-cable sur la paroi arriere de I'appareil.

Exemple pour le câblage :

LOEWE SOUNDVISION - Branchement - 1

La plaque signalétique de l'appareil se trouve en-dessous du protège-câble ou sur la partie inférieure de l'appareil.

LOEWE SOUNDVISION - Branchement - 2

Insertion des piles

LOEWE SOUNDVISION - Insertion des piles - 1

Faites tourner le couvercle du compartiment à piles dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-le. Insérez des piles de types CR2032/DL2032. Le pôle + des piles doit se trouver sur le dessus. Replacez le couvercle du compartiment à piles sur la télécommande (tenez compte des repères).

Seules 2 piles de type LR03 / AAA 1,5V Micro doivent être utilisées. Les piles utilisées ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que le soleil, du feu ou autres choses de ce genre!

Réglage de la télécommande

Les touches AUDIO et RADIO de l'appareil peuvent être configurées pour la commande de certains produits Loewe :

LOEWE SOUNDVISION - Réglage de la télécommande - 1

LOEWE SOUNDVISION - Réglage de la télécommande - 2

Appuyer simultanément sur la touche de l'appareil (AUDIO ou RADIO) et REC/AUX pendant 5 secondes.

Le témoin lumineux au-dessus de la touche de l'appareil sélectionnée clignote deux fois.

LOEWE SOUNDVISION - Réglage de la télécommande - 3

Saisissez la combinaison de touches du tableau ci-dessous (appuyez sur les touches l'une après l'autre).

Combination touchesAppareil
RougeLoewe TV Radio
VerteLoewe Mediacenter
Bleue + jauneLoewe BluTechVision Interactive/3D
JauneLoewe AudioVision
Verte + bleueApple Remote
Verte + jauneApple TV
Verte + jaune + bleueSoundBox * (RADIO)
BleueSoundVision ID * (AUDIO)
Rouge + bleueAirSpeaker
Rouge + verte + jauneMediaVision 3D
Rouge + verte + jaune + bleueRéinitialiser tous les réglages

LOEWE SOUNDVISION - Réglage de la télécommande - 4

Appuyer sur OK

La LED au-dessus de la touche de l'appareil clignote deux fois.

  • Réglages d'usine

Utiliser la télécommande pour le soundbox loewe

LOEWE SOUNDVISION - Utiliser la télécommande pour le soundbox loewe - 1

Appuyez sur la touche, la DEL s'allume pendant env. 5 secondes.

Utiliser la télécommande pour un téléviseur loewe

LOEWE SOUNDVISION - Utiliser la télécommande pour un téléviseur loewe - 1

Appuyez sur la touche, la DEL s'allume pendant env. 5 secondes.

À chaque pression de touche, la DEL du mode sélectionné (TV - AUDIO - RADIO) s'allume à des fins de contrôle.

La commande des différents appareils est expliquée dans la notice d'utilisation des appareils concernés.

Raccordement au réseau électrique

Branchez les câbles de connexion nécessaires, tel que décrit dans la section « Raccordement » (page 55). Branchez la fiche de secteur dans une prise de courant 220-240V, 50/60 Hz.

Marche/Arrêt

LOEWE SOUNDVISION - Marche/Arrêt - 1

Mettez l'interrupteur d'alimentation 7 sur la position I.

SoundVision ID s'allume.

Réglez la télécommande Assist Easy en mode

SoundVision ID en appuyant brièvement sur la touche AUDIO.

LOEWE SOUNDVISION - Marche/Arrêt - 2

Appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt ① de l'appareil.

L'appareil s'allume.

Pour éteindre l'appareil en mode veille et de démarriage rapide, appuyez sur la touche marche/arrêt 1 de l'appareil. L'appareil s'éteint automatiquement. La DEL sur l'écran s'allume en rouge.

En mode veille et de démarrage rapide, le processus de démarrage est rapide, l'appareil consomme seulement peu d'électricité (page 71).

Pour éteindre l'appareil en mode économique, appuyez sur la touche marche/arrêt ① de l'appareil pendant 5 secondes. Le message « Le mode d'économie d'énergie est activé » s'affiche durant quelques secondes.

La diode LED de l'écran s'allume (uniquement sur la variante x10).

Mise en marche possible à partir de la télécommande (uniquement sur la variante x10) et sur l'appareil.

En mode économique, la consommation de courant est très faible (page 71). Le processus de démarrage, toutefois, dure un peu plus longtemps. En cas d'absence prolongée, éteignez dans un premier temps l'appareil à l'aide de la touche Marche/Arrêt ① et mettez ensuite l'interrupteur d'alimentation ⑦ sur la position 0. Vous économisez ainsi de l'énergie et protégez l'environnement.

La commande de l'appareil via l'écran tactile sera décrite dans ce manuel. Les symboles dans la colonne de gauche de ce mode d'emploi se rapportent aux symboles se trouvant sur votre écran tactile. La sélection et le réglage des fonctions s'effectuent par des effleurements du doigt sur l'écran tactile. Les fonctions de commande (sans réglages) peuvent également s'effectuer par télécommande (page 51).

Vous pouvez appeler les fonctions différentes de l'appareil via le menu principal. Vous pouvez effectuer directement toutes les saisies sur l'écran tactile, en touchant les symboles du bout du doigt.

LOEWE SOUNDVISION - Menu principal - 1

LOEWE SOUNDVISION - Menu principal - 2

Appelez le menu principal.

LOEWE SOUNDVISION - Menu principal - 3

Retour au menu.

Adaptez le SoundVision ID de manière individuelle pour répondre à vos besoins. Le menu Options est contextuel, c.-à-d. qu'il affiche les fonctions différentes à partir de la situation où il a été appelé.

  • Appelez le menu Options.

LOEWE SOUNDVISION - Menu principal - 4

Régler la langue

Régler la langue souhaitée pour le menu.

Appelez le menu Options à partir du menu principal.

Appelez le menu Paramètres.

Sélectionnez l'option International (deuxième ligne en partant du haut)

Sélectionnez la langue souhaitée.

Confirmez votre choix en appuyant sur Programmer.

Confirmez la requête en appuyant sur Redémarrer.

Réseau

Selon que l'appareil est connecté à un réseau domestique filaire (Ethernet, CPL)

ou sans fil (WLAN), il faut faire divers ajustements.

Loewe conseille un réseau filaire (Ethernet, CPL) pour garantir une stabilité et une qualité maximales de liaison des données. Les réseaux sans fil peuvent être perturbés par des influences externes (par ex. fours à micro-ondes) et offrent le plus souvent un taux de transfert de données trop bas.

Paramètres réseau

Procédez ici aux réglages pour le réseau sélectionné.

Appelez le menu Options.

Appelez le menu Paramètres.

Sélectionnez l'option Réseau

Vous apercevez les paramètres réseau actuels. Après la première mise en service en usine, l'appareil est réglé pour être utilisé avec une connexion filaire ainsi qu'une configuration IP automatique. Si une adresse IP est affichée dans les paramètres réseau, une connexion Internet correcte existe déjà et vous ne devez rien régler en plus. Si l'appareil n'a aucune connexion à Internet, veuillez modifier les paramètres réseau.

LOEWE SOUNDVISION - Paramètres réseau - 1

Réseau filaire

Appelez l'option Modifier les paramètres.

Sélectionnez le type de connexion souhaitée - câblée pour la connexion au réseau.

Confirmez votre choix en appuyant sur Poursuivre.

Sélectionnez la configuration IP souhaitée.

automatique Si le réseau domestique dispose d'un serveur DHCP (par ex. un routeur DSL), utilisez ce réglage qui règle automatiquement tous les paramètres réseau.

manuel Les paramètres réseau (par ex. si vous réseau domestique ne dispose pas de serveur DHCP) peuvent être configurés manuellement.

Confirmez votre choix en appuyant sur Poursuivre.

Pour l'option automatique, les paramètres réseau définis seront affichés dans l'aperçu.

Pour l'option manuel, entrez les paramètres réseau dans les champs de données affichés.

Poursuivre Confirmez votre choix en appuyant sur Poursuivre.

Il est désormais possible d'attribuer un propre nom à l'appareil pour l'identification dans le réseau.

À la ligne Nom d'hôte, veuillez appuyer sur le champ et saisissez le nom souhaité à travers le clavier qui apparait.

LOEWE SOUNDVISION - Réseau filaire - 1

Veuillez confirmer la saisie en appuyant sur Programme. Vous pouvez à présent définir si un serveur Proxy est disponible dans le réseau.

Réglage souhaité pour le Serveur proxy - Sélectionnez oui ou non.

Confirmez votre choix en appuyant sur Poursuivre.

Si vous avez sélectionné le réglage Serveur Proxy, le champ de saisie pour le serveur Proxy apparait à la prochaine étape. Touchez le champ correspondant du bout du doigt.

Nom du serveur Proxy Veuillez saisir le nom du serveur Proxy via le clavier qui s'affiche.

Port du serveur Proxy Veuillez saisir le port du serveur Proxy via le clavier qui s'affiche.

Confirmez votre choix en appuyant sur Poursuivre.

L'appareil essaie alors d'établir une connexion au réseau avec les réglages actuels.

Si ces réglages sont corrects, la connexion au réseau sera testée avec les paramètres actuellement régés.

Lorsque le test a été achevé avec succès, un message correspondant s'affichera.

Réseau sans fil

Appelez l'option Modifier les paramètres.

Sélectionnez le type de connexion - sans fil pour la connexion au réseau.

Les options suivantes sont désormais disponibles :

manuel L'appareil recherche des réseaux sans fil (WLAN)

Confirmez votre choix en appuyant sur manuel.

L'appareil recherche alors des réseaux sans fil dans les environs. Une liste contenant les réseaux trouvés sera ensuite affichée.

Régler l'heure

L'heure de l'appareil est automatiquement actualisée via le serveur temporel sur Internet (dans la mesure où votre réseau local a accès à Internet). Afin que l'affichage de l'heure pour votre région soit exact, il est possible de régler l'écart du temps universel (fuseau horaire) et le passage à l'heure d'été d'hiver. Vous pouvez également configurer l'heure manuellement.

LOEWE SOUNDVISION - Régler l'heure - 1

Appelez le menu Options.

Appelez le menu Paramètres.

Sélectionnez l'option Heure.

Réglez le Mode d'option sur automatique ou manuel.

Automatique

Fuseau horaire Vous pouvez régler le fuseau horaire du pays dans lequel l'appareil est utilisé

Heure d'été L'heure d'été et l'heure normale peuvent être réglées.

Le fuseau horaire CET correspond à l'heure d'Europe centrale. UTC resp. WET correspond au temps universel coordonné resp. à l'heure normale d'Europe de l'Ouest. EET correspond à l'heure d'Europe de l'Est ou l'heure d'été d'Europe de l'Est.

Manuel

Réglez les heures de l'heure avec Heure. Réglez les minutes de l'heure avec Minutes.

Confirmez le réglage en appuyant sur Programmer.

Configuration d'appareils bluetooth

Vous pouvez connecter des sources musicales, des haut-parleurs ou des écouteurs sans fil, via Bluetooth. Les appareils doivent prendre en charge le protocole Bluetooth A2DP.

Appelez le menu Options.

Appelez le menu Paramètres.

Sélectionnez l'option Bluetooth.

Activez l'option Bluetooth - On.

Sélectionnez l'option Suivant.

LOEWE SOUNDVISION - Configuration d'appareils bluetooth - 1

Une recherche des appareils Bluetooth à proximité du SoundVision ID est lancée et les appareils trouvés sont affichés dans la liste de gauche.

Sélectionnez l'option Connecter pour l'appareil souhaité. Le cas échéant, une confirmation doit également être saisie sur l'appareil à raccorder. Répondez positivement à cette demande.

Vous pouvez supprimer les appareils connectés de la liste via l'option Supprimer.

Quittez la recherche en appuyant sur Retour.

La connexion Bluetooth peut uniquement être déclenchée à partir du SoundVision ID. Au besoin, activez la «Visibilité» de l'appareil à raccorder dans ses réglages.

Son

Dans le menu Son, vous pouvez changer à divers réglages sonores.

LOEWE SOUNDVISION - Son - 1

Appelez le menu Options.

Appelez le menu Son.

LOEWE SOUNDVISION - Son - 2

Réglez la valeur ou l'option.

Aigu Réglages pour les fréquences aiguës

Grave Réglages pour les fréquences graves

Balance Accentuation du canal gauche/droit

Mode son

Vous pouvez sélectionnerplusieursModesSon pour la restitution sonore

Réglez la valeur ou l'option.

Pop La restitution sonore de la musique pop est optimisée Classique La restitution sonore de la musique classique est optimisée

Langue La restitution sonore de la langue est optimisée

Manuel La restitution du son peut être régée de manière individuelle

Intensité

Lorsque vous activez ce réglage, la fréquence est corrigée en fonction du volume (volume à correction auditive).

Activé Fonction d'ajustement du volume à correction auditive activée

Désactivé Fréquence linéaire

Défauts

Avec la fonction Défauts, vous pouvez rétablir les réglages d'usine pour les réglages du son.

Sélection des haut-parleurs

Voulez également configurer la diffusion sur des haut-parleurs ou des écouteurs externes connectés par Bluetooth. L'appareil Bluetooth doit d'abord être connecté, comme indiqué à la page 58.

Réglez la valeur ou l'option.

Haut-parleurs du système haut-parleurs intégrés à soundvision ID [nom BT] haut-parleur ou écouteur bluetooth externe

Avec la sélection, il se passe environ une seconde avant la diffusion du signal audio par le haut-parleur externe.

Affichage

Dans le menu Affichage, vous pouvez procéder à plusieurs réglages d'écran.

LOEWE SOUNDVISION - Affichage - 1

Appelez le menu Options.

Appelez le menu Paramètres.

Sélectionnez l'option Affichage.

LOEWE SOUNDVISION - Affichage - 2

Réglez la valeur ou l'option.

Atténuation autom. Lorsque vous activez ce paramètre, un capteur de luminosité ajuste automatiquement la luminosité de l'écran à l'éclairage ambiant

Luminosité de l'écran

Secondes jusqu'à... Durée jusqu'à ce que le menu lecture apparaisse

Contrôle del la DLNA Si cette option est active, le SoundVision ID peut être télécommandé par des appareils compatibles DLNA (Digital Media Controller). Vous pouvez ainsi reproduire des musiques à partir d'un serveur audio compatible DLNA (Digital Media Server) via le SoundVision ID.

Mise à jour logicielle

Vous pouvez télécharger une mise à jour adaptée à votre appareil sur Internet.

LOEWE SOUNDVISION - Mise à jour logicielle - 1

Appelez le menu Options.

Appelez le menu Paramètres.

Sélectionnez l'option Mise à jour logicielle.

Réglez l'option Source - Internet ou USB.

Avec la fonction Vérifier, vous pouvez vérifier si un nouveau logiciel est disponible pour l'ordinateur.

Si c'est le cas, le nombre de version de la version actuelle et nouvelle sera affichée.

Avec la fonction Mise à jour, vous lancerez le processus d'actualisation. Le processus peut durer jusqu'à 70 min, en fonction de la vitesse de la connexion Internet. La progression de la mise à jour sera affichée.

Une fois que l'actualisation aura été achevée avec succès, un menu correspondant apparaitra. Activez la fonction de Redémarrage. L'appareil démarre alors à nouveau.

Vous pouvez télécharger une version actuelle du mode d'emploi en fichier PDF à partir du site Internet de Loewe : http://support.loewe.tv/de - Bibliothèque Mode d'emploi Cela est tout particulièrement recommandé après une mise à jour logicielle.

Loewe SoundVision

-60-

Mode d'emploi

Mise en service

Système audio

Au menu Système audio, vous pouvez décider de diffuser l'audio sur les haut-parleurs internes ou un Sound System Loewe externe raccordé (page 55).

LOEWE SOUNDVISION - Système audio - 1

Appelez le menu Options.

Appelez le menu Paramètres.

Appelez le menu Système audio.

LOEWE SOUNDVISION - Système audio - 2

Configuration

Réglez la valeur ou l'option.

Standard La diffusion audio passe par les haut-parleurs intégrés ou les haut-parleurs correctement configurés au menu Sélection des haut-parleurs (page 60).

Haut-parleurs actifs 2.0 La diffusion audio passe par un haut-parleur actif externe raccordé en stéreo.

Haut-parleurs actifs 2.1 La diffusion audio passe par un Sound System 2.1 Loewe externe raccordé.

Confirmez votre choix en appuyant sur Enregistrer.

Haut-parleurs actifs 2.1

Au menu Haut-parleurs actifs 2.1, vous pouvez configurer les paramètres du subwoofer

Réglez la valeur ou l'option.

Fréquence d'arrêt L'option Fréquence d'arrêt vous permet de configurer la fréquence limite de diffusion des basses - selon les haut-parleurs raccordés - entre 20 Hz et 200 Hz.

Niveau L'option Niveau vous permet de configurer le volume de base des basses selon vos préférences personnelles.

Phase Pour une diffusion optimale des basses, la Phase peut être réglée entre et

Confirmez votre choix en appuyant sur Enregistrer.

Mise à jour logicielle

Vous pouvez télécharger une mise à jour adaptée à votre appareil sur Internet.

LOEWE SOUNDVISION - Mise à jour logicielle - 1

Appelez le menu Options.

Appelez le menu Paramètres.

Sélectionnez l'option Mise à jour logicielle.

LOEWE SOUNDVISION - Mise à jour logicielle - 2

Réglez l'option Source - Internet ou USB

Avec la fonction Vérifier, vous pouvez vérifier si un nouveau logiciel est disponible pour l'appareil.

Si c'est le cas, le numéro de version de la version actuelle et nouvelle sera affichée.

Avec la fonction Mise à jour, vous lancerez le processus d'actualisation. Le processus peut durer jusqu'à 70 min, en fonction de la vitesse de la connexion Internet. La progression de la mise à jour sera affichée.

Une fois que l'actualisation aura été achevée avec succès, un menu correspondant apparaitra. Activez la fonction de Redémarrage. L'appareil démarre alors à nouveau.

Vous pouvez télécharger une version actuelle du mode d'emploi en fichier PDF à partir du site Internet de Loewe : http://support.loewe.tv/de - Bibliothèque Mode d'emploi Cela est tout particulièrement recommandé après une mise à jour logicielle.

Vous pouvez classer vos sources de musique préférencées en tant que favoris dans le menu principal. Les Favoris seront représentés par des symboles. Si la source de musique sélectionnée a son propre symbole, celui-ci sera employé. Ainsi, vous pouvez appeler vos sources de musique d'un seul geste.

Ajouter aux favoris

Pendant la restitution : ouvre le menu Options.

LOEWE SOUNDVISION - Ajouter aux favoris - 1

Ajouter aux favoris Ajouter des titres/album actuels ou une station de radio à vos favoris.

Uniquement titre Ajouter le titre sélectionné aux favoris

Ajouter l'album sélectionné à vos favoris.

Programmer Confirmer le choix des favoris

  • Appelez le menu principal.

LOEWE SOUNDVISION - Ajouter aux favoris - 2

Les symboles des sources de musique sélectionnées apparaissent dans l'ordre où vous les avez ajoutés.

Touchez le symbole souhaité pour lancer la lecture.

Trier les favoris

Appelez le menu principal.

Appelez le menu Options.

Organiser les favoris Classer ou supprimer les favoris

Touchez avec le doigt et appuyez sur le symbole à trier. Au bout de quelques secondes, le symbole bougera et pourra être déplacé à l'emplacement souhaité.

Appelez le menu principal.

Effacer les favoris

Appelez le menu principal. ⌀ Appelez le menu Options.

Organiser les favoris Classer ou supprimer les favoris

Le symbole d'une poubelle s'affichera à droite du symbole. Touchez avec votre doigt le symbole à effacer à l'endroit de la poubelle. Le symbole sera alors immédiatement effacé. Appelez le menu principal. 0U Quittez le menu Options.

Votre SoundVision ID peut chercher des informations supplémentaires à propos de votre musique dans les bases de données en ligne.

info Sélectionnez le symbole MusicID.

Appelez le menu Options.

gracenote.

Sélectionnez l'option MusicID.

En présence d'une connexion Internet, une recherche est faite dans les bases de données en ligne (p. ex. Gracenote). En cas de réussite de la recherche, une pochette d'album, ainsi que d'éventuelles informations complémentaires sur le titre en cours de lecture sont affichées.

LOEWE SOUNDVISION - Effacer les favoris - 1

La consultation de la base de données s'effectue automatiquement pour les albums/titres ; pour les stations de radio uniquement, sélectionnez manuellement la fonction pour les titres correspondants.

WebradioPossibilité d'affichage automatique des titres MusicID manuelle
Radio FMMusicID manuelle
USBMusicID automatiques
CD AudioMusicID automatiques

LOEWE SOUNDVISION - Effacer les favoris - 2

Déplacez le symbole vers le haut pour visualiser dans le menu Informations sur le titre les détails à propos du titre en cours de lecture.

Loewe SoundVision

-62-

Mode d'emploi

Commande

Webradio

Vous pouvez écouter un grand nombre de stations radio avec des genres différents si l'appareil est relié à Internet à travers une connexion à bande large (page 57). Pour utiliser aisément ce service, il est recommandé que vous enregistriez l'appareil dans le portal de support Loewe. À ce point il est possible de créer et gérer des Favoris pour la radio en ligne.

Régler la webradio

LOEWE SOUNDVISION - Régler la webradio - 1

Appelez le menu principal.

LOEWE SOUNDVISION - Régler la webradio - 2

Sélectionnez Radio.

LOEWE SOUNDVISION - Régler la webradio - 3

Sélectionnez Webradio.

Sélectionnez la catégorie souhaitée :

Local Allemagne Stations de radio en ligne provenant de votre région

Favoris Les Favoris personnels que l'on peut gérer à travers le portail de support Loewe dans la zone de la radio en ligne. Vous pouvez même créer des favoris dans l'appareil à travers les options de menu Ajouter aux Favoris. Dans Options - Supprimer des favoris, vous pouvez effacer les stations individuelles des favoris.

Régions Stations de radio en ligne basées sur une sélection régionale

Genre Stations de radio en ligne classées par genre

Nouvelle station Stations ajoutées récemment

Station populaire Stations de radio en ligne favorites

LOEWE SOUNDVISION - Régler la webradio - 4

Sélectionner la station de radio en ligne souhaitée.

Écouter la webradio

LOEWE SOUNDVISION - Écouter la webradio - 1

Augmentation/diminution du volume.

LOEWE SOUNDVISION - Écouter la webradio - 2

Activation / coupure du son.

LOEWE SOUNDVISION - Écouter la webradio - 3

Menu Volume.

LOEWE SOUNDVISION - Écouter la webradio - 4

Déplacez le symbole vers le haut pour visualiser dans le menu Informations sur le titre les détails à propos du titre en cours de lecture.

LOEWE SOUNDVISION - Écouter la webradio - 5

Retour au menu.

LOEWE SOUNDVISION - Écouter la webradio - 6

Sélectionnez le symbole MusicID.

Options de la webradio

LOEWE SOUNDVISION - Options de la webradio - 1

Appelez le menu Options.

Réglages du son Menu Son (page 59)

MusicID Reconnaître la musique (page 61)

Ajouter aux favoris Ajouter la station en cours de lecture aux favoris de l'appareil.

Trier par La liste des stations peut être triée alphabetiquement de façon croissante ou décroissante

Rechercher Vous pouvez rechercher des stations de radio spécifiques

Définir la source de l'alarme Vous pouvez sélectionner la station de radio actuelle en tant que mélodie pour le réveil

Paramètres Menu Paramètres (page 57)

Loewe décline toute responsabilité pour les volumes et les contenus des services Internet pouvant être reçus. Avec ses appareils, Loewe met uniquement à disposition la plateforme technique qui permet de recevoir essentiellement de tels services. Loewe décline toute responsabilité pour les modifications au niveau du volume ou du contenu, en particulier pour le futur ou après la mise sous presse.

Avec AUPEOI, vous pouvez élaborer votre propre programme de musique, profiter de stations régies par des experts en musique ou encore vous laisser conseiller un programme adaptable à votre état d'esprit du moment.

AUPEO! propose ce service en tant que variante de base ou Premium. Le programme de base est gratuit. Le programme Premium peut être abonné par mois (voir le site Internet AUPEO! pour les tarifs). Il comprend tous les composants du pack de base et propose en plus de nombreux avantages tels qu'une qualité de streaming supérieure, pas de publicité et des chaînes thématiques encadrées par des experts musicaux, appelées stations AUPEO! Vous pouvez vous abonner au programme Premium via le portail Support sur la page d'accueil Loewe.

LOEWE SOUNDVISION - Options de la webradio - 2

Appelez le menu principal.

LOEWE SOUNDVISION - Options de la webradio - 3

Sélectionnez Radio.

LOEWE SOUNDVISION - Options de la webradio - 4

Sélectionnez AUPEO!.

LOEWE SOUNDVISION - Options de la webradio - 5

Sélectionnez la catégorie souhaitée :

Radio personnelle

Cette radio produit votre programme de musique personnel. Lorsque vous évaluez les chansons avec Le titre me plaît ou Le titre ne me plaît pas, AUPEO! enregistre cette information et crée sur cette base au fil du temps un profil de musique. Selon ce profil, des chansons vous seront à l'avenir proposées correspondant à vos préférences.

Radio d'ambiance

Sélectionnez la musique à partir de la sélection d'ambiances qui vous plaît le plus en ce moment.

Radio par artistes

Votre AUPEO! La radio Interprète ne vous propose pas uniquement les musiques d'un artiste en particulier mais avant tout les chansons d'interprètes apparentés. Il est fort possible que vous découvriez ainsi de nouveaux interprètes favoris.

Stations AUPEO!

Les chaînes AUPEO! vous proposent tout ce qu'il y a de meilleur en matière de radio thématique, composée par des spécialistes musicaux AUPEO!. Qu'il s'agisse de Rock, Pop ou Hip Hop, vous trouverez le meilleur de chaque genre musical.

LOEWE SOUNDVISION - Stations AUPEO! - 1

Le titre vous plaît.

LOEWE SOUNDVISION - Stations AUPEO! - 2

Bann Le titre ne vous plaît pas.

LOEWE SOUNDVISION - Stations AUPEO! - 3

Pause interrompre la lecture.

LOEWE SOUNDVISION - Stations AUPEO! - 4

Play reprendre la lecture.

LOEWE SOUNDVISION - Stations AUPEO! - 5

Titre suivant

LOEWE SOUNDVISION - Stations AUPEO! - 6

Sélectionnez le symbole MusicID.

Options AUPEO!

LOEWE SOUNDVISION - Options AUPEO! - 1

Appelez le menu Options.

Réglages du son Menu Son (page 59)

MusicID Reconnaître la musique (page 61)

Ajouter aux favoris Ajouter la station en cours de lecture aux favoris de l'appareil.

Définir la source de l'alarme Vous pouvez sélectionner la station de radio actuelle en tant que mélodie pour le réveil

Paramètres Menu Paramètres (page 57)

Loewe SoundVision

-64-

Mode d'emploi

Commande

Mode Radio

Radio FM

Vous sous-poucez enregistrer plus de 50 stations de radio FM. Pour les stations qui émettent le RDS, des informations complémentaires seront affichées.

Régler les stations de radio FM

LOEWE SOUNDVISION - Régler les stations de radio FM - 1

Appelez le menu principal.

LOEWE SOUNDVISION - Régler les stations de radio FM - 2

Sélectionnez Radio.

LOEWE SOUNDVISION - Régler les stations de radio FM - 3

Sélectionnez Radio FM.

LOEWE SOUNDVISION - Régler les stations de radio FM - 4

Appelez le menu Options.

LOEWE SOUNDVISION - Régler les stations de radio FM - 5

LOEWE SOUNDVISION - Régler les stations de radio FM - 6

Appelez la Recherche de chaîne automatique.

La recherche automatique est lancée. Toutes les stations de radio enregistrées et vos radios FM préférées sont supprimées et - après une question de sécurité - replacées par de nouvelles.

À la fin de la recherche, un message indiquant le nombre de stations trouvées s'affichera.

Retour au menu.

Écouter la radio FM

LOEWE SOUNDVISION - Écouter la radio FM - 1

Appelez le menu principal.

LOEWE SOUNDVISION - Écouter la radio FM - 2

Sélectionnez Radio.

LOEWE SOUNDVISION - Écouter la radio FM - 3

Sélectionnez Radio FM.

LOEWE SOUNDVISION - Écouter la radio FM - 4

Sélectionnez la station souhaitée à partir de la liste.

LOEWE SOUNDVISION - Écouter la radio FM - 5

LOEWE SOUNDVISION - Écouter la radio FM - 6

LOEWE SOUNDVISION - Écouter la radio FM - 7

Station de radio suivante/précédente.

LOEWE SOUNDVISION - Écouter la radio FM - 8

LOEWE SOUNDVISION - Écouter la radio FM - 9

Augmentation/diminution du volume.

LOEWE SOUNDVISION - Écouter la radio FM - 10

Activation / coupure du son.

LOEWE SOUNDVISION - Écouter la radio FM - 11

Menu Volume.

LOEWE SOUNDVISION - Écouter la radio FM - 12

Sélectionne le symbole MusicID.

Options de la radio FM

LOEWE SOUNDVISION - Options de la radio FM - 1

Appelez le menu Options.

Réglages du son Menu Son (page 59)

MusicID Reconnaître la musique (page 61)

Ajouter aux favoris Ajouter la station en cours de lecture aux favoris de l'appareil.

Restitution sonore : Lecture Stereo ou Mono

Sélection de la source Cable ou Antenne

Recherche de chaîne automatique Appeler la recherche de station automatique

Syntonisation précise Syntonisation précise de la station en cours de lecture

Rechercher Vous pouvez rechercher des stations de radio spécifiques

Définir la source de l'alarme Vous pouvez sélectionner la station de radio actuelle en tant que mélodie pour le réveil

Paramètres Menu Paramètres (page 57)

Lecture de CD

Avec cet appareil, vous pouvez lire des CD audios (CD-DA) conventionnels d'un diamètre de 12 cm. De plus, l'appareil peut restituer les CD de données audio gravés en format CD-R (ISO 9660) et CD-RW.

Manipulation des disques

Ne touchez pas le côté enregistré du disque. Prenez le disque par les bords afin que les doigts n'entrent pas en contact avec la surface. Ne collez jamais de papier ou de ruban adhésif sur aucun des deux côtés du disque.

LOEWE SOUNDVISION - Manipulation des disques - 1

Les disques CD-R/RW enregistrés à l'aide d'un PC ou d'un graveur de DVD ou de CD ne peuvent pas être lus si le disque est endommagé ou encrassé, ou si la lentille du lecteur est encrassée par de la condensation. Si vous enregistrez un disque avec un PC, il se peut que le disque ne puisse pas être lu, même si son format est compatible, éventuellement en raison des paramètres du logiciel d'application avec lequel il a été créé. (Vous obtiendrez davantage d'informations après du fabricant du logiciel). Les disques doivent être finalisés. Selon l'appareil d'enregistrement ou le disque CD-R/RW même, certains disques ne peuvent pas être restitués avec cet appareil. N'utilisez pas de CD de forme inhabituelle (par ex., en forme de cœur ou octogonal). Faute de quoi, des dysfonctionnements ou des dégâts ne sont pas à exclure. Les traces de doigts et les rayures sur le disque peuvent perturber la lecture. Manipulez les disques avec précaution.

Insertion du disque

L'appareil dispose d'un lecteur Slot-In ⑤. Il se trouve sur la partie avant. Insérer le disque dans le lecteur jusqu'à ce qu'il entre automatiquement. La face avec l'étiquette du disque doit se trouver sur le dessus.

LOEWE SOUNDVISION - Insertion du disque - 1

Ejection du disque

Pour retirer les disques, insérez, appuyez sur la touche 2

Démarrer la lecture

LOEWE SOUNDVISION - Démarrer la lecture - 1

Appelez le menu principal.

LOEWE SOUNDVISION - Démarrer la lecture - 2

Sélectionnez la fonction CD.

Fonctions de lecture

LOEWE SOUNDVISION - Fonctions de lecture - 1

LOEWE SOUNDVISION - Fonctions de lecture - 2

Pause interrompre la lecture.

LOEWE SOUNDVISION - Fonctions de lecture - 3

Play reprendre la lecture.

LOEWE SOUNDVISION - Fonctions de lecture - 4

Pression brève : sélection du titre précédent/suivant.

LOEWE SOUNDVISION - Fonctions de lecture - 5

Appuyez deux fois brièvement pour revenir au titre précédent.

LOEWE SOUNDVISION - Fonctions de lecture - 6

Pression longue : recherche vers l'arrière/avant.

LOEWE SOUNDVISION - Fonctions de lecture - 7

Augmentation/diminution du volume.

LOEWE SOUNDVISION - Fonctions de lecture - 8

Menu volume.

LOEWE SOUNDVISION - Fonctions de lecture - 9

Sélectionnez le symbole MusicID.

LOEWE SOUNDVISION - Fonctions de lecture - 10

Déplacez le symbole vers le haut pour visualiser dans le menu Informations sur le titre les détails à propos du titre en cours de lecture.

Tapez au milieu de l'écran (pochette d'album) pour afficher la liste des pistes qu'il contient. Vous pouvez alors parcourir cette liste et sélectionner les titres directement.

Options de la lecture de CD

LOEWE SOUNDVISION - Options de la lecture de CD - 1

Appelez le menu Options.

Réglages du son Menu Son (page 59)

MusicID Reconnaître la musique (page 61)

Lecture aléatoire Lecture dans un ordre aléatoire

Répéter Répéter un ou tous les titres

Rechercher Vous pouvez rechercher des titres spécifiques

Définir la source de l'alarme Vous pouvez sélectionner le titre actuel

en tant que mélodie pour le réveil

Paramètres Menu Paramètres (page 57)

Mode ipod

Veuillez raccorder vos périphériques Apple au SoundVision ID et écouter ainsi vos musiques avec une bonne qualité. L'appareil dispose d'une station d'accueil pour iPod intégrée. Lorsque l'appareil est allumé, la batterie du périphérique Apple raccordé sera rechargée. Vous trouverez une liste des dispositifs Apple compatibles avec le SoundVision ID sur page 71.

Le nombre maximal de titres est ≤ 25000. La recherche peut durer plus d'une minute.

Brancher un ipod

Installez l'adaptateur de station d'accueil fourni avec votre produit Apple dans le socle de charge de la station d'accueil de l'iPod 6. Placez ensuite votre dispositif Apple dans la station d'accueil.

LOEWE SOUNDVISION - Brancher un ipod - 1

Pour éviter d'endommager la prise de l'iPod, veuillez utiliser l'adaptateur de station d'accueil Apple approprié pour votre dispositif Apple. Veillez à déposer le dispositif Apple dans la station d'accueil et à le manipuler délicatement pour ne pas endommager le connecteur fragile.

Lecture de l'ipod

LOEWE SOUNDVISION - Lecture de l'ipod - 1

Appelez le menu principal.

LOEWE SOUNDVISION - Lecture de l'ipod - 2

Lecture de l'iPod.

LOEWE SOUNDVISION - Lecture de l'ipod - 3

LOEWE SOUNDVISION - Lecture de l'ipod - 4

Choisir la catégorie ou le titre.

LOEWE SOUNDVISION - Lecture de l'ipod - 5

Pause interrompre la lecture.

LOEWE SOUNDVISION - Lecture de l'ipod - 6

Play reprendre la lecture.

LOEWE SOUNDVISION - Lecture de l'ipod - 7

Pression brève : sélection d'un titre vers le haut/le bas ou, le cas échéant, retour à l'album précédent à partir du premier titre.

LOEWE SOUNDVISION - Lecture de l'ipod - 8

Appuyez deux fois brievement pour revenir au titre précédent.

LOEWE SOUNDVISION - Lecture de l'ipod - 9

Pression longue : recherche vers l'arrière/avant.

LOEWE SOUNDVISION - Lecture de l'ipod - 10

Augmentation/diminution du volume.

LOEWE SOUNDVISION - Lecture de l'ipod - 11

Menu volume.

LOEWE SOUNDVISION - Lecture de l'ipod - 12

Sélectionnez le symbole MusicID.

LOEWE SOUNDVISION - Lecture de l'ipod - 13

Déplacez le symbole vers le haut pour visualiser dans le menu Informations sur le titre les détails à propos du titre en cours de lecture.

Tapez au milieu de l'écran (pochette d'album) pour afficher la liste des pistes qu'il contient. Vous pouvez alors parcourir cette liste et sélectionner les titres directement.

Options de la lecture de l'ipod

LOEWE SOUNDVISION - Options de la lecture de l'ipod - 1

Appelez le menu Options.

Réglages du son Menu Son (page 59)

MusicID Reconnaître la musique (page 61)

Ajouter aux favoris Ajouter le titre/l'album en cours de lecture aux favoris

Lecture aléatoire Lecture dans un ordre aléatoire

Répéter un ou tous les titres

Trier par La liste des titres peut être triée alphabetiquement de façon croissante ou décroissante, par date ou par numéro de la chanson

Rechercher Vous pouvez rechercher des titres spécifiques

Définir la source de l'alarme Vous pouvez sélectionner le titre actuel en tant que mélodie pour le réveil

Paramètres Menu Paramètres (page 57)

Selon la version du logiciel, votre dispositif Apple peut ne pas être commandé par le SoundVision ID. Il est recommandé de mettre à jour le logiciel de votre dispositif Apple avec la version la plus récente. La compatibilité de votre dispositif Apple peut varier en fonction du modèle. Pour connaître les appareils Apple pris en charge, se référer à page 71. Ne détachez votre dispositif Apple du SoundVision ID que lorsque vous n'y accédez plus.

Mode media home

Avec SoundVision ID, vous pouvez diffuser des fichiers média numériques ou des listes de lecture enregistrés sur des supports mémoire USB ou votre réseau local. Les supports USB seront pris en charge en format FAT16/32 et NTFS.

Le nombre maximal de fichiers et de dossiers est ≤ 25000. La recherche peut durer plus d'une minute.

LOEWE SOUNDVISION - Mode media home - 1

Appelez le menu principal.

LOEWE SOUNDVISION - Mode media home - 2

Sélectionnez Media Home.

LOEWE SOUNDVISION - Mode media home - 3

Sélectionnez lecture USB

LOEWE SOUNDVISION - Mode media home - 4

Sélectionnez la lecture DLNA

Choisissez le support mémoire ou la source média.

Choisir la catégorie ou le titre.

LOEWE SOUNDVISION - Mode media home - 5

LOEWE SOUNDVISION - Mode media home - 6

Pause interrompre la lecture.

LOEWE SOUNDVISION - Mode media home - 7

Play reprendre la lecture.

LOEWE SOUNDVISION - Mode media home - 8

Sélection du titre précédent/suivant.

LOEWE SOUNDVISION - Mode media home - 9

Appuyez deux fois brièvement pour revenir au titre précédent.

LOEWE SOUNDVISION - Mode media home - 10

Augmentation/diminution du volume.

LOEWE SOUNDVISION - Mode media home - 11

Menu volume.

LOEWE SOUNDVISION - Mode media home - 12

Déplacez le symbole vers le haut pour visualiser dans le menu Informations sur le titre les détails à propos du titre en cours de lecture.

Options de la lecture media home

LOEWE SOUNDVISION - Options de la lecture media home - 1

Appelez le menu Options.

Réglages du son Menu Son (page 59)

MusicID Reconnaître la musique (page 61)

Ajouter aux favoris Ajouter le titre/l'album en cours de lecture aux favoris

Lecture aléatoire Lecture dans un ordre aléatoire

Répéter Répéter un ou tous les titres

Trier par La liste des titres peut être triée alphabetiquement de façon croissante ou décroissante, par date ou par numéro de la chanson

Rechercher Vous pouvez rechercher des titres spécifiques. Définir la source de l'alarme Vous pouvez sélectionner le titre actuel en tant que mélodie pour le réveil.

Paramètres Menu Paramètres (page 57)

Lecture de sources audio câblées

Avec le SoundVision ID, vous pouvez sélectionner une source audio externe. La source doit être raccordée à la prise jack AUDIO IN de 3,5 mm se trouvant au dos de l'appareil.

LOEWE SOUNDVISION - Lecture de sources audio câblées - 1

Appelez le menu principal.

LOEWE SOUNDVISION - Lecture de sources audio câblées - 2

Sélectionnez Media Home.

LOEWE SOUNDVISION - Lecture de sources audio câblées - 3

Choisissez AUDIO IN.

LOEWE SOUNDVISION - Lecture de sources audio câblées - 4

LOEWE SOUNDVISION - Lecture de sources audio câblées - 5

Démarrez la lecture de la source audio raccordée.

Sélectionnez le symbole MusicID.

Lecture de sources audio bluetooth

Vous pouvez diffuser la musique d'une source Bluetooth (p. ex. un smartphone) via le SoundVision ID.

L'appareil Bluetooth doit d'abord être connecté, comme indiqué à la page 58.

Sélectionnez l'option Connecter dans les réglages de votre source Bluetooth.

LOEWE SOUNDVISION - Lecture de sources audio bluetooth - 1

Le symbole Bluetooth s'affiche alors à l'écran du SoundVision ID. L'appareil est prêt à la lecture d'une source audio Bluetooth.

LOEWE SOUNDVISION - Lecture de sources audio bluetooth - 2

Lancez la lecture audio de votre source Bluetooth.

Sélectionnez le symbole MusicID.

SoundVision ID peut, selon le système, diffuser de la musique d'une source Bluetooth via les haut-parleurs intégrés ou diffuser de la musique Bluetooth sur des haut-parleurs / écouteurs externes (page 60).

Loewe SoundVision

-68-

Mode d'emploi

Commande

Accessoire

Fonction d'alarme

L'appareil peut vous réveiller à une heure définie avec l'une des sources audio disponibles.

Régler l'heure de réveil

Appelez le menu principal.

Sélectionnez l'accessoire.

Sélectionnez l'alarme.

Réglez les heures du réveil avec Heures.

Réglez les minutes du réveil avec Minutes.

Source de l'alarme Ici s'affiche la source de l'alarme sélectionnée. Auparavant dans les Options de restitution/ Définir la source de l'alarme.

Radio FM La station de radio FM réglée est utilisée pour le réveil

Radio Internet La station de radio Internet réglée est utilisée pour le réveil

AUPEO! La station de radio AUPEO! régée est utilisée pour le réveil

CD Le CD inséré est utilisé pour le réveil

Source de musique La source de musique Media Home réglée est utilisée pour le réveil

Si aucune entrée n'apparaît dans la ligne Source de l'alarme, sélectionnez tout d'abord un media de restitution (ex. radio Internet) et définissez ensuite dans le menu correspondant Options de restitution la source actuelle avec l'option Définir la source de l'alarme en tant que mélodie pour le réveil.

Avec l'alarme activée - Marche/Arrêt activer/désactiver la fonction de réveil.

Le symbole s'affiche sur la partie supérieure de l'écran. Celui-ci montre que le réveil est en marche.

Fonction de rappel d'alarme

Appuyez sur snooze à l'heure du réveil.

Le réveil s'arrête et retentit à nouveau automatiquement 10 minutes après.

LOEWE SOUNDVISION - Fonction de rappel d'alarme - 1

LOEWE SOUNDVISION - Fonction de rappel d'alarme - 2

Augmentation/diminution du volume.

Eteindre le réveil

Appuyez sur Off à l'heure du réveil.

Le réveil s'éteint.

La fonction de réveil est désactivée une fois que le signal du réveil est éteint. Réactivez la fonction du réveil comme indiqué dans la section « Activer / désactiver la fonction de réveil »

Fonction sommeil

Vous pouvez écouter de la musique pendant une période prédéfinie, jusqu'à ce que l'appareil s'arrête automatiquement.

Régler la durée de fonctionnement

Sélectionnez la source de musique souhaitée.

LOEWE SOUNDVISION - Régler la durée de fonctionnement - 1

Appelez le menu principal.

LOEWE SOUNDVISION - Régler la durée de fonctionnement - 2

Sélectionnez l'accessoire.

LOEWE SOUNDVISION - Régler la durée de fonctionnement - 3

Sélectionnez le Timer sommeil.

LOEWE SOUNDVISION - Régler la durée de fonctionnement - 4

Régler la durée de fonctionnement en minutes avec Minutes.

LOEWE SOUNDVISION - Régler la durée de fonctionnement - 5

Avec le Timer activé - Marche/Arrêt activer / désactiver la fonction sommeil.

LOEWE SOUNDVISION - Régler la durée de fonctionnement - 6

Le symbole s'affiche sur la partie supérieure de l'écran. Celui-ci montre que la fonction sommeil est en marche.

Bluetooth : connexion sans fil entre des dispositifs sur des distances très courtes la plupart du temps.

DHCP : acronyme de Dynamic Host Configuration Protocol (protocole de configuration d'hôte dynamique). Le protocole DHCP permet d'attribuer automatiquement les adresses IP à l'aide d'un serveur DHCP.

Serveur DHCP : service de réseau qui s'occupe de l'allocation automatique des adresses IP aux clients.

DNS : acronyme de Domain Name System. Des noms lisibles sont attribués aux adresses IP numériques (par ex. www.loewe-int.de). Les serveurs DNS sont responsables de la résolution d'adresses lisibles en adresses IP correspondantes.

DLNA : acronyme de Digital Living Network Alliance. Un standard pour la commande et la transmission de contenus multimédias entre les appareils du réseau domestique, indépendamment de leur marque.

Réseau filaire : voir LAN.

Réseau sans fil : voir WLAN

DRM : Digital Rights Management (gestion des droits numériques). Procédé de contrôle des données protégées par droits d'auteur. Pour utiliser correctement les contenus protégés par DRM, il faut avoir un appareil compatible DRM et posséder une licence (payante) délivrée par le vendeur.

Ethernet : technologie filaire du réseau de données pour réseaux locaux (LAN). Elle comprend aussi des normes pour les connecteurs et les vitesses de transmission, par ex..

FAT : acronyme de File Allocation Table (table d'allocation de fichiers). Système de fichiers sur supports de données.

FLAC: acronyme de Free Lossless Audio Codec. Procédé de compression de données audio sans perte.

Passerelle : transmission vers un autre réseau ; dans ce cas, liaison du réseau domestique avec Internet. L'appareil réseau qui réalise la liaison est habituellement utilisé en tant que passerelle standard. En général, le routeur DSL représente aussi la passerelle Internet.

Étiquettes ID3 : informations supplémentaires des fichiers MP3. Ici, vous pouvez memoriser, entre autres, des détails sur l'artiste, titre, album et pochettes d'album. L'édition de ces données sur PC s'effectue avec ID3-Tag-Editor.

Adresse IP : les adresses IP (adresses du protocole Internet) seront à identifier des appareils dans un réseau du protocole Internet (IP). Les adresses IP comprennent quatre groupes de chiffres avec trois chiffres chacun.

Canal (WLAN) : le canal est une partie précise de la gamme de fréquences WLAN. Pour communiquer entre eux, les appareils doivent avoir le même canal WLAN. En Europe, la gamme de fréquences WLAN comprend actuellement 13 canaux.

LAN: acronyme de Local Area Network (réseau local). Cette dénomination est utilisée principalement pour des réseaux avec câblage (Ethernet).

Adresse MAC : adresses matérielle d'un adaptateur réseau, par ex. de la carte réseau dans le PC. Elle est attribuée par le fabricant et sert à identifier de manière univoque les appareils dans les réseaux.

Mbit/sec : indication de la vitesse de transmission dans les réseaux en Megabit, c'est-à-dire en millions de signaux par seconde. Dans un réseau WLAN, la vitesse max est de 11 (IEEE 802.11b) ou de 54 (IEEE 802.11g) Mbit/sec., dans les réseaux filaires de 10 Mbit/sec. ou de 100 Mbit/sec. (Fast Ethernet).

Serveur média : correspond d'une part à l'appareil sur lequel sont enregistrés les contenus multimédia, d'autre part au service qui met à disposition ces données dans le réseau.

MP3 : format de données pour des fichiers audio compressés.

Mono : son diffusé sur un seul canal.

Contenus multimédia : ce terme englobe les vidéos, les fichiers de musique et les photos.

NAS : acronyme de Network Attached Storage, qui désigne un périphérique de stockage relié à un réseau. Ce terme indique un disque dur qui est connecté de façon autonome (c'est-à-dire sans le PC) dans le réseau.

NTFS: acronyme de New Technology File System. Un système de données développé par Microsoft pour les supports de données.

Powerline : Powerline désigne un type de connexion à un réseau câble, au sein duquel des données seront transmises via le réseau électrique domestique au moyen d'un adaptateur disponible en option.

Serveur Proxy : lien entre des réseaux différents.

PSK : signifie Pre-Shared Key, soit « clé pré-partagée » en français, dans le contexte des modes de cryptage de WLAN. Les clients souhaitant se connecter à la connexion sans fil sécurisée avec PSK doivent connaître cette clé.

RDS : acronyme de Radio Data System. Il permet de transmettre d'autres informations numériques via la radio FM analogue.

Routeur : équipement qui permet de connecter plusieurs réseaux, par ex. le réseau local et Internet.

Stéréo : son diffusé sur deux canaux.

Commutateur (switch) : dispositif qui permet de relier plusieurs ordinateurs sur un réseau.

UPnP AV: acronyme d'Universal Plug and Play - Audio/Video (prêts à l'emploi universel - audio/video). Il permet de contrôler les appareils du réseau quels que soient les fabricants. Cette norme est très populaire pour les réseaux locaux.

USB: Universal Serial Bus. Système de bus sériel permettant de raccorder des appareils externes (lecteur de carte USB, clé USB).

WEP: acronyme de Wired Equivalent Privacy, qui signifie littéralement « intimité équivalente à celle d'une connexion câblée ». Protocole standard de sécurité désormais obsolète dans le contexte des modes de cryptage des WLAN.

WLAN : acronyme de Wireless Local Area Network. Plus simplement appelé réseau sans fil.

WMA: acronyme de Windows Media Audio, format de données audio développé par Microsoft. De même que pour les fichiers MP3, il s'agit d'un format de données compressées.

WPA: acronyme de Wi-Fi Protected Access (Accès WiFi protégé). Utilisé à la place du WEP comme méthode de cryptage standard des réseaux sans fil.

Dépannage

ProblèmeCause possibleSolution
L'appareil ne fonctionne pas.Câble secteur non branché.Branchez le cable secteur dans une prise de 220-240 V 50/60 Hz.
Pas de son.Raccordement incorrect du cable d'entrée.Branchez le cable correctement (page 55). Si le problème persiste, le cable pourrait être défectueux.
Le volume est régèle sur minimum.Augmentez le volume.
Le mode silence est activé.Appuyez sur ou V+ de la télécommande pour réactiver l'émission du son et réglez ensuite le niveau du volume.
Un casque est branché.Retirez le casque.
Restitution de CD impossible.Aucun disque inséré.Insérez un disque.
Le disque inséré n'est pas lisible.Insérez un disque lisible (verifiez le type de disque).
Le disque est sale.Nettoyez le disque.
Le disque ne peut pas être chargeé.Allumez l'appareil, puis insérez le disque dans le lecteur.
Le disque n'est pas inséré avec le côte enregistré vers le bas.Insérez le disque avec le côte enregistré vers l'arrière.
Le CD contient des fichiers MP3.La lecture de fichiers MP3 sur CD n'est pas prise en charge.
Impossible de dire un fisier Média.Le format du fisier n'est pas pris en charge.Transformez le fisier sur un ordinateur doté d'un programme de conversion dans un format pris en charge.
Cet apparil ne fonctionne pas correctionment.Retirez la fiche de secteur de la prise de courant et rebranchez-la après env. 30 secondes.
La télécommande ne fonctionne pas correctement.Les piles de la télécommande sont usées.Remplacez les piles par des piles neuves.
La réception radio est perturbée.Le cable de l'antenna est desserré ou endomagé.Enforcez bien le cable de l'antenne dans la prise ou remplacez-le par un nouveau.
Le fonctionnement de l'iPod est perturbé.L'iPod n'est pas correctement inséré dans la station d'accueil.Retirez l'iPod et remetteze-le avec précaution dans la station d'accueil, jusqu'à ce que la connexion soit correctement établie.
La lecture de l'iPod s'arrête et un autre titre est retransmis.La fonction de l'iPod « Shake to Shuffle » est activée.Déactivez cette fonction dans votre iPod.
La lecture USB n'est pas possible.La combinaison du fisier et du nom du réseau est trop longue.La combinaison du fisier et du nom du réseau ne doit pas dépasser les 250 caractères. Raccourcissez la longueur du nom.
Le format du fisier du support mémoire USB n'est pas compatible.Formatez le support mémoire USB en format FAT32.
Le nombre de fichiers / répertoires dépassé le maximum autorisé.Réduisez le nombre de fichiers / répertoires (page 65).

Généralités

Loewe SoundVision IDRéf. 51203-B/L/U00
Température de fonctionnement [°C]5 ... 40
Humidité [%] (pas de condensation)30 ... 90
Dimensions [l x H x P en cm]54,8 x 22,4 x 19,8
Poids [kg]6,4

Caractéristiques électriques

Tension de réseau [Volt 50/60 Hz]220 - 240
Puisance consommée [en watts]12
Puisance consommée en voille [en watts] (mode d'économie d'énergie)<=0,5
LaserClasse de laser 1, longueur d'onde : 790 nm
Étage de sortie3
Résistance [en watts] (Nominal)2x 25, 1x 50
Résistance [en watts] (Peak)2x 50, 1x100
Écranécran tactile, 17 cm de diagonale, 800 x 480 pixels

Interfaces

Casqueprise jack de 3,5 mm
ENTRÉE AUDIOprise jack de 3,5 mm
SORTIE AUDIOprise jack de 3,5 mm
LINKprise jack de 2,5 mm
USB2x V 2.0, de type A
ANT FMentrière d'antenne FM, 75 Ohm
LANRéseau filaire RJ-45

Interfaces sans fil

Normes prises en charge801.11b/g + n
Gamage de fréquences2400-2483,5 MHz
CryptageWEP, WPA, WPA2
Protocoles BluetoothA2DP

Formats de fichier pris en charge

AudioMP3, WMA (sans DRM), FLAC, AAC, WAV, LPCM, OGG

Formats de liste de lecture pris en charge audio M3U, PLS

Norme pour la mise en réseau local
AudioUniversal Plug and Play Audio/Video (UPnP AV)
DLNA

Réseau filaire

Normes prises en charge10 Mbit/s Ethernet (10Base-T)
100 Mbit/s Fast Ethernet (100Base-T)

Loewe Opta GmbH est une société anonyme de droit allemand dont le siège se trouve à Kronach.

Industriestrasse 11, D-96317 Kronach

Tél.: +49 9261 99-500

Fax: +49 9261 99-515

E-mail: ccc@loewe.de

Registre du Commerce : Tribunal d'Instance de Coburg, n° HRB 42243 N° d'identification de TVA : DE 193216550 Numéro d'enregistrement WEEE : DE 41359413

Date de rédaction 01.13.7 édition Version du logiciel 3. x

© Loewe Opta GmbH, Kronach. Tous droits réservés, y compris ceux de la traduction.

Des modifications de design et des caractéristiques techniques peuvent être apportées sans avis préalable.

Emballage et carton

Pour la mise au rebut de l'emballage, nous avons, selon les décrets nationaux, versé une rémunération à des entreprises de réception pour collecter les emballages chez nos revendeurs.

L'appareil

LOEWE SOUNDVISION - L'appareil - 1

Attention : la directive européenne 2002/96/CE réglemente la reprise, le traitement et le recyclage en bonne et due forme des appareils électroniques usagés.

Les anciens appareils électroniques doivent donc être éliminés séparément. Veuillez ne pas jeter cet appareil dans la poubelle domestique normale! Si vous achetez un appareil neuf similaire, vous pouvez déposer votre ancien appareil gratuitement dans l'un des points de reprise indiqués, voir chez vous revendeur spécialisé. Vous pourrez obtenir d'autres détails sur la reprise (valables également pour les pays non-européens) auprès de votre administration locale.

Fils de la télécommande

LOEWE SOUNDVISION - Fils de la télécommande - 1

Les piles de l'équipement initial ne contiennent pas de métaux lourds polluants, tels que le cadmium, le plomb ou le mercure.

Conformément aux réglementations concernant les piles, vous ne devez pas jeter les piles usagées dans la poubelle domestique normale! Veuillez jeter vos piles usagées dans les conteneurs mis à disposition chez les commerçants. Notre revendeur dispose également d'un conteneur de collecte des piles usagées.

Contrat de licence utilisateur final gracenote®

Cette application ou dispositif contient un logiciel de la société Gracenote, Inc. domiciliée à Emeryville, en Californie (intitulé « Gracenote » ci-dessous).

Le logiciel mis à disposition par Gracenote (le « Logiciel Gracenote ») permet à cette application d'effectuer une identification d'albums musicaux et / ou de fichiers en ligne et d'obtenir des informations liées à la musique, y compris le nom, l'artiste, la piste et le titre (les « Données Gracenote ») à partir de serveurs en ligne ou de bases de données incorporées (soit les « Serveurs Gracenote » pour simplifier) et d'exercer d'autres fonctions. Vous ne pouvez utiliser les données Gracenote que dans le cadre des fonctions de l'utilisateur final escomptées pour cette application ou ce dispositif.

Vous you engagez à utiliser les Données Gracenote, le Logiciel Gracenote et les Serveurs Gracenote uniquement pour votre usage personnel et non commercial. Vous acceptez de ne pas ceder, copier, transférer ou transmettre le Logiciel Gracenote ou des données Gracenote à des tiers. VOUS ACCEPTEZ DE NE PAS EXPLOITER LES DONNÉES DE GRACENOTE, LE LOGICIEL GRACENOTE ET LES SERVEURS GRACENOTE, SAUF AutorISATION EXPRESSE ÉNONCÉE DANS LE PRESENT DOCUMENT.

Vous acceptez que votre licence non-exclusive pour l'utilisation des Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et des Serveurs Gracenote sera résiliée si vous ne respectez pas ces restrictions. Si votre licence est résiliée, vous acceptez de cesser toute utilisation des Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et des Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve tous les droits sur les Données Gracenote, le Logiciel Gracenote et les Serveurs Gracenote, y compris tous les droits de propriété. En aucun cas, Gracenote ne pourrait être tenu de vous payer pour toute information que vous lui fourniriez. Vous acceptez que Gracenote, Inc. puisse faire valoir les droits en vertu du présent contrat à votre encontre et en son propre nom.

Le service Gracenote utilise un mécanisme d'identification spécial pour enregistrer des requêtes à des fins statistiques. Le but de cette identification numérique aléatoire est de permettre au service Gracenote de compter le nombre de requêtes faites sans pouvoir remonter à l'identité de l'utilisateur. Pour plus d'informations, consultez la page Web portant sur la directive de Gracenote relative à la protection des données personnelles (« Privacy Policy ») à l'égard du service Gracenote.

Le Logiciel Gracenote et chaque élément des Données Gracenote vous sont concédés « en l'état ». Gracenote n'offre aucune garantie, expresses ou implicite, quant à l'exactitude des Données Gracenote provenant des Serveurs Gracenote. Gracenote se reserve le droit de supprimer les données des Serveurs Gracenote ou de changer les catégories de données pour toute raison que Gracenote estimera suffisante. Aucune garantie n'est donnée quant au fait que le Logiciel Gracenote ou les Serveurs Gracenote soient exempts d'erreurs ou que le fonctionnement du Logiciel Gracenote ou des Serveurs Gracenote soit ininterrompu. Gracenote n'est pas tenu de vous fournir des nouveaux types de données ou des catégories complémentaires ou améliorées que Gracenote pourrait prévoir à l'avoir et est libre d'interrompre ses services à tout moment. GRACENOTE REJETTE LES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS NON LIMITÉES AUX GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADAPTATION À UN USAGEPARTICULIER, DE PROPRIÉTÉ ET D'ABSENCE D'INFRACTION. GRACENOTE NE GARANTIT PAS LES RÉSULTATS QUI POURRAIENT ÉTRE OBTENUS SUITE À VOTRE UTILISATION DU LOGICIEL OU DES SERVEURS GRACENOTE. EN AUCUN CAS, GRACENOTE NE SAURAIT ÉTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS OU DE LA PERTE DE BÉNÉFICES OU DE REVENUS.

« Made for iPod » et « Made for iPhone » signifient qu'un accessoire électronique a été développé spécifiquement pour l'iPod ou l'iPhone et que son développeur certifie qu'il répond aux normes de

performance Apple. Apple n'est pas responsable du fonctionnement de cet accessoire, ni de sa conformité aux normes réglementaires et de sécurité.

iPod et iPhone sont des marques déposées d'Apple Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.

Loewe SoundVision ID

-74-

13 Parc de l'Europe, BP 10010

67014 Strasbourg Cedex, France

Tel +33-3-88797250

Fax +33 - 3 - 88797259

E-mail: loewe.france@loewe-fr.com

(FIN Karevox Ov)

Museokatu 36

00100 Helsinki, Finlande

Tél +358-9445633

E-mail: kare@haloradio.fi

GB IRL Loewe UK Limited

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LOEWE

Modèle : SOUNDVISION

Catégorie : Système audio