ROCKSTAR GUITAR - GAMERON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ROCKSTAR GUITAR GAMERON au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : ROCKSTAR GUITAR - GAMERON


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ROCKSTAR GUITAR - GAMERON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ROCKSTAR GUITAR de la marque GAMERON.



FOIRE AUX QUESTIONS - ROCKSTAR GUITAR GAMERON

Comment accorder ma GAMERON ROCKSTAR GUITAR ?
Utilisez un accordeur électronique ou accordez à l'oreille en vous référant aux notes standard (Mi, La, Ré, Sol, Si, Mi) en commençant par la corde la plus grave.
Quels types de cordes sont compatibles avec la GAMERON ROCKSTAR GUITAR ?
La GAMERON ROCKSTAR GUITAR est compatible avec des cordes en acier ou en nickel, de calibre 0.09 à 0.46.
Comment changer les cordes de ma guitare ?
Retirez les anciennes cordes en dévissant les mécaniques, insérez les nouvelles cordes dans les pontets, puis enroulez-les autour des mécaniques en les tendant progressivement.
Mon amplificateur ne fonctionne pas avec la guitare, que faire ?
Vérifiez que l'amplificateur est bien allumé, que le câble jack est correctement connecté à la guitare et à l'amplificateur, et que le volume est réglé à un niveau audible.
Comment entretenir ma GAMERON ROCKSTAR GUITAR ?
Essuyez régulièrement la guitare avec un chiffon doux pour enlever la poussière et les empreintes digitales. Changez les cordes régulièrement et utilisez un produit d'entretien pour le bois si nécessaire.
Y a-t-il une garantie sur la GAMERON ROCKSTAR GUITAR ?
Oui, la GAMERON ROCKSTAR GUITAR est couverte par une garantie de deux ans contre les défauts de fabrication.
Comment régler la hauteur des cordes sur ma guitare ?
Utilisez une clé Allen pour ajuster les pontets sur le sillet ou le chevalet afin de régler la hauteur des cordes selon vos préférences.
Où trouver des pièces de rechange pour ma GAMERON ROCKSTAR GUITAR ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées via notre site internet officiel ou auprès de revendeurs agréés.
Est-ce que la guitare est livrée avec un étui ?
Non, l'étui n'est pas inclus, mais vous pouvez acheter un étui rigide ou souple séparément.
Quels accessoires sont recommandés pour ma guitare ?
Nous recommandons un accordeur, un médiator, un strap, et éventuellement un support de guitare pour un meilleur confort.

MODE D'EMPLOI ROCKSTAR GUITAR GAMERON

For further recycling information, please contact your local waste disposal services.

This product is not recommended for children under the age of 8 years.

Afin d’assurer les meilleures performances de votre produit, veuillez conserver ce manuel d’instructions pour référence ultérieure.

Elle dispose du nouveau slide touch sur le manche pour les modes de jeux difficiles.

Indicateur du niveau de la batterie

Compatible Wii™, PS2™ et PS3™

Radiofréquence 2.4Ghz Insérez 3 piles AA dans le compartiment se situant au dos de la guitare. Puis déplacez le bouton ON/OFF se trouvant sur la tranche de la guitare sur la position ON pour l’allumer. Les piles procurent une autonomie de 7 à 8 heures de jeu sur PS2™ et PS3™. Pour la Wii™, l’autonomie dépend de la charge de la Wiimote™ qui alimente les fonctions de la guitare. Les piles alimentent uniquement la partie lumineuse.

Lors de la synchronisation de la guitare avec votre console, la guitare se met en veille au-delà de 30 secondes. Lorsque vous ne jouez plus, la guitare se met en veille après 5 minutes d’inactivité.

Les fonctions de jeu de la Rock Star Guitar sont identiques à celles des guitares officielles. Pour de plus amples explications sur les fonctionnalités, se référer à la notice de votre jeu.

Vérifiez la bonne position des piles afin d’éviter un disfonctionnement. Indicateur du niveau de la batterie : Lorsque les 4 LED rouges se trouvant sur la guitare clignotent, il faut changer les piles. L’autonomie de la guitare peut varier selon les piles utilisées.

Connectez mode corr Les LED ro Suivre les

Connectez sur le mod Allumez la ner la guit Les LED ro Suivre les

à la notice Sur PS2™ guitare fo

Lancez le jeu musical de votre choix.

Insérez une Wiimote™ dans l’emplacement prévu par la guitare. Suivre les instructions à l’écran pour jouer.

Lancez le jeu musical de votre choix.

Connectez le récepteur sur un des ports de la PS2™ puis mettre le récepteur sur le mode correspondant au jeu joué. Les LED rouges vous indiquent la synchronisation. Suivre les instructions à l’écran pour jouer.

Lancez le jeu musical de votre choix.

Connectez le récepteur sur un des ports USB de la PS3™ puis mettre le récepteur sur le mode correspondant au jeu joué. Allumez la guitare puis appuyez sur la touche PS de la guitare pour faire fonctionner la guitare. Les LED rouges vous indiquent la synchronisation. Suivre les instructions à l’écran pour jouer.

En cas de questions sur l'utilisation de la guitare dans le jeu, veuillez-vous référer à la notice du jeu. Sur PS2™ et PS3™ vérifiez que le récepteur est bien sur le bon mode afin que la guitare fonctionne correctement.

à un poin (DEEE) en d'équipem protection les décha Il faut dép ge des pil

Consignes et précautions importantes

1. Les enfants doivent toujours être sous la surveillance d’un adulte lors de l’utilisation de ce produit. 2. Ne jamais l’exposer à la poussière, aux rayons du soleil, aux intempéries, à une humidité élevée, à des températures élevées ou à des chocs mécaniques. 3. Ne pas immerger. 4. Utiliser le produit uniquement à l’intérieur. 5. Ne pas utiliser l'équipement si celui-ci est endommagé. 6. Ne pas démonter l'équipement. Ceci annule la garantie. 7. Pour nettoyer ce produit, utiliser uniquement un chiffon doux et légèrement humide. L'emploi de détergents risquerait d'endommager le produit.

Pour de p service loc

Entretien des batteries

1. N’utiliser que des batteries compatibles et prévues à cet effet. 2. Veiller à installer correctement les batteries. 3. Si l'équipement doit rester inutilisé à long terme, retirer les batteries de la télécommande. 4. Ne jamais jeter les batteries au feu, celles-ci risqueraient d’exploser. 5. Ne pas mettre les batteries usagées à la poubelle ; les déposer à un point de collecte de piles usagées ou de déchets dangereux. 6. Les enfants doivent être sous la surveillance d’un adulte quand ils remplacent ou chargent des batteries.

Il ne faut pas jeter ce produit avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer

à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) en vue de son recyclage. Le recyclage et la transformation des déchets d'équipements électriques et électroniques contribueront significativement à la protection de l'environnement, en réduisant le volume des déchets déposés dans les décharges. Il faut déposer les piles et batteries usagées à un point de collecte pour le recyclage des piles et batteries usagées ou des déchets dangereux.

Retrouvez tous nos produits avec visuels, fiches produits et notices sur : www. awg-france.com

Si vous rencontrez des problèmes d’installation ou d’utilisation de votre accessoire, contactez nous à cette adresse : support@waregame.com

De rode L Volg de in

Start het gewenste muziekspel.

Inserta las 3 baterías AA en el compartimento de la parte trasera. Enciende la guitarra con el interruptor on/off del lateral. Las baterías proporcionan entre 7 y 8 horas de juego en PS2™ y PS3™. Al usarla con la consola Wii™, el mando de Wii™ alimenta las funciones de la guitarra. Las baterías solo se usan para alimentar las luces LED.

Sigue las instrucciones en pantalla para jugar.

Si tienes problemas para usar la guitarra con el juego, consulta las instrucciones del juego. Segui le is