RL-855   ROBOMOW

RL-855 - Tondeuse robot ROBOMOW - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RL-855 ROBOMOW au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : RL-855 - ROBOMOW


Téléchargez la notice de votre Tondeuse robot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RL-855 - ROBOMOW et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RL-855 de la marque ROBOMOW.



FOIRE AUX QUESTIONS - RL-855 ROBOMOW

Que faire si le ROBOMOW RL-855 ne démarre pas ?
Vérifiez que la batterie est complètement chargée et correctement installée. Assurez-vous également que les fils de limite sont en bon état et que le robot est sur une surface plane.
Comment réinitialiser le ROBOMOW RL-855 ?
Pour réinitialiser le robot, appuyez sur le bouton 'Menu' pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et redémarre.
Le ROBOMOW RL-855 ne coupe pas correctement l'herbe. Que faire ?
Vérifiez les lames pour vous assurer qu'elles ne sont pas usées ou obstruées. Nettoyez-les si nécessaire et remplacez-les si elles sont endommagées.
Comment programmer le ROBOMOW RL-855 pour tondre à des heures spécifiques ?
Accédez au menu de programmation sur l'écran du robot et sélectionnez les jours et heures souhaités pour la tonte.
Que faire si le ROBOMOW RL-855 se bloque souvent ?
Assurez-vous que le jardin est dégagé d'obstacles tels que des branches, des jouets ou des fils. Vérifiez également les capteurs de l'appareil pour vous assurer qu'ils fonctionnent correctement.
Comment savoir si la batterie du ROBOMOW RL-855 doit être remplacée ?
Si le robot ne fonctionne pas longtemps et que la batterie ne se recharge pas correctement, il se peut qu'elle soit usée. Testez la batterie ou consultez un technicien si nécessaire.
Le ROBOMOW RL-855 fait trop de bruit. Que faire ?
Vérifiez si les lames sont correctement installées et si elles ne sont pas endommagées. Un nettoyage des lames et de la zone sous le robot peut également réduire le bruit.
Comment entretenir le ROBOMOW RL-855 ?
Assurez-vous de nettoyer régulièrement les lames et le châssis. Vérifiez également les connexions de la batterie et les capteurs pour un fonctionnement optimal.
Le ROBOMOW RL-855 ne retourne pas à sa station de charge. Pourquoi ?
Vérifiez que la station de charge est correctement branchée et que les fils de limite ne sont pas endommagés. Assurez-vous également que la station est placée sur une surface plane et dégagée.
Comment régler la hauteur de coupe du ROBOMOW RL-855 ?
Utilisez le bouton de réglage de la hauteur sur le robot pour sélectionner la hauteur de coupe souhaitée, qui peut varier entre 20 mm et 80 mm.

MODE D'EMPLOI RL-855 ROBOMOW

Manuel d’utilisation et de sécurité

MODÈLES RL WWW.ROBOMOW.COM / WWW.ROBOMOW.EU DOC0093G

Si vous utilisez la Robomow RL2000 dans une zone contrôlée par une station de base, veuillez passer à la fin de cette ligne en marge.

Aucun signe à gauche

Toutes les informations sans aucun signe spécial concernent TOUS les modèles de la Robomow.

F. Robotics Acquisitions Ltd. atteste sous sa seule responsabilité que les produits spécifiés ci-dessus sont conformes aux exigences de protection de la directive EMC ainsi qu'avec les éléments principaux des objectifs de sécurité de la directive concernant les équipements à basse tension, et que les normes ci-après ont été respectées : -- EMC EN 55014-1:2006 & EN 55014-2:1997 + A1:2001 (Robomow) EN 55024:98 + A1:2001 + A2:2003 + EN 55022:1998 + A1:2000 + A2:2003 (station de chargement)

-- Sécurité électrique

Amendée par la directive 2005/88/EC et le tableau de corrigenda 1. Article 12 : Code de test de l'Annexe III Partie B Article 32. Niveau sonore

Nous vous remercions d’avoir acheté notre produit. Nous savons que vous apprécierez le temps libre supplémentaire dont vous bénéficierez en utilisant la Robomow pour tondre votre gazon. Lorsqu'elle est installée et utilisée de façon appropriée, la Robomow fonctionne en toute sécurité et vous offre une qualité de coupe que peu de tondeuses sont capables de réaliser. Vous serez impressionné par l'aspect de votre pelouse et le plus étonnant, c'est que la Robomow l'aura fait pour vous.

Les pages ci-dessous contiennent d'importantes instructions de sécurité et d'utilisation. Veuillez lire et respecter toutes les instructions de ce manuel. Lisez et consultez attentivement toutes les instructions de sécurité, les avertissements et les précautions présentés dans ce manuel. Ne pas lire, ni respecter ces instructions, avertissements et consignes de mise en garde risque de provoquer de graves blessures ou d'entraîner la mort de personnes et d'animaux domestiques ou d'endommager des biens privés.

Risque de graves blessures. Précaution - Ne touchez pas aux lames rotatives

PRECAUTION ! Retirez le paquet d’énergie avant de soulever la tondeuse pour une quelconque raison.

1. Danger de projection d'objets - Exposition de tout le corps, soyez prudent. Maintenez une distance de sécurité entre vous et la machine lors de son utilisation Eloignez les personnes et, en particulier les enfants et les animaux domestiques de la zone dans laquelle la Robomow est utilisée. Coupures des orteils et des doigts - Lames de tondeuse rotative Risque de blessures provoquées par une lame coupante rotative. Maintenez éloignés les mains et les pieds et n'essayez pas de soulever la Robomow. Retirez l'unité de désactivation avant de travailler sur la Robomow ou de la soulever. Retirez le paquet d’énergie avant de travailler sur la Robomow ou de la soulever. Ne chevauchez pas Robomow

Ne jetez pas Robomow ou aucun autre de ses éléments en tant que déchet municipal non trié – il doit être collecté séparément.

Ce symbole d'avertissement apparaîtra à plusieurs reprises dans les pages de ce manuel. Il est destiné à attirer l'attention sur un message important de sécurité, d'avertissement ou de mise en garde. Ayez une attention particulière à ces messages et assurez-vous de bien les comprendre avant de continuer. Introduction - 3

Robomow RL555, RL855, RL2000

2. Ne laissez jamais un enfant ou une personne ignorant ces instructions utiliser la Robomow. 3. N'effectuez jamais une tonte lorsque des gens, en particulier des enfants ou des animaux domestiques, sont à proximité. 4. Il est fortement recommandé d'utiliser l'option VERROU ou ANTIVOL (code à 4 chiffres) afin d'éviter l'utilisation par des enfants ou d'autres personnes ne connaissant pas le fonctionnement de la Robomow. 5. Ne laissez jamais la Robomow fonctionner sans surveillance. 6. L'opérateur ou l'utilisateur est responsable des accidents ou des dangers provoqués sur d'autres personnes ou à leur propriété. 7. Portez une protection pour les yeux et utilisez des gants lors de l'installation du câble périphérique et du transport des piquets-fil. Enfoncez fermement tous les piquets afin d'éviter que personne ne trébuche sur le câble. 8. Veillez à disposer et installer le câble périphérique conformément aux instructions. 9. Inspectez régulièrement la zone tondue par la Robomow, et retirez les pierres, les morceaux de bois, les fils, les os et autres objets. Les objets frappés par les lames peuvent être projetés et blesser grièvement des personnes. 10. Dans le cas de vibrations anormales, arrêtez la tondeuse, retirez le paquet d’énergie et vérifiez visuellement si la lame ou le châssis de la tondeuse n'est pas endommagé. Remplacez les lames usées ou endommagées pour préserver l'équilibre. Si les vibrations continuent, contactez le service technique. 11. Maintenez éloignés les mains et les pieds des lames coupantes et des autres pièces en mouvement. 12. Retirez toujours le paquet d’énergie avant de soulever la tondeuse ou d'essayer des réglages. Ne touchez pas les lames avant qu'elles ne se soient complètement arrêtées et que le paquet d’énergie ait été retiré. 13. Ne tentez jamais de procéder à l'entretien ou au réglage de la tondeuse tant qu'elle fonctionne. 14. Lors de la programmation des heures et des jours de départ automatique, ne laissez pas la machine fonctionner sans surveillance si vous savez que des animaux domestiques, des enfants ou des gens sont à proximité. 15. N'utilisez pas la Robomow pour tout autre but que celui pour lequel elle est destinée. 16. N'utilisez pas la Robomow si une fonction de sécurité ou une unité est endommagée ou inutilisable. 17. Ne laissez jamais personne chevaucher ou s'asseoir sur la tondeuse. 18. Avertissement ! Lorsqu'il y a un risque d'orage, déconnectez le câble périphérique de la station de base / commutateur de périmètre ainsi que la fiche d'alimentation électrique de 230V/120V de la prise de courant. 19. Maintenez en place toutes les protections, boucliers, unités de sécurité et capteurs. Réparez et remplacez les pièces endommagées, y compris les étiquettes. N'utilisez pas la Robomow si des pièces sont endommagées ou usées. 20. Ne prenez ou ne transportez jamais cet appareil lorsque les moteurs sont en marche. 21. Transport - pour un déplacement sécurisé de ou dans la zone de travail : 1. Agissez avec précaution en soulevant la Robomow, elle est lourde ! Avant de la soulever, retirez toujours la batterie. 2. Utilisez la commande manuelle pour la déplacer d'un endroit à l'autre. 3. Dans le cas d'un dénivellement de hauteur différente ou d'escaliers, retirez le paquet d’énergie de la tondeuse et déplacez la tondeuse par sa poignée de transport (voir Introduction - 8). Utilisation de la commande manuelle 22. Ne tondez qu'en plein jour ou avec un bon éclairage artificiel et évitez d'utiliser l'appareil sur de l'herbe humide. 23. N'utilisez pas la Robomow lorsque vous êtes pieds-nus ou portez des sandales ouvertes. Portez toujours des chaussures solides et des pantalons. 24. Assurez-vous toujours de votre stabilité sur les pentes. 25. Faites preuve d'une extrême prudence lorsque vous tournez l'appareil vers vous. 26. Mettez toujours en marche le moteur conformément aux instructions, vos pieds bien éloignés des lames; 27. Ne tondez pas manuellement sur des pentes de plus de 15 degrés ou lorsqu'un appui sûr n'est pas possible. Entretien 28. Retirez toujours le paquet d’énergie de la Robomow dans les cas suivants : avant d'enlever des obstructions/ de vérifier/ de nettoyer/ de travailler sur la Robomow ou de remplacer les lames. 29. Retirez toujours le paquet d’énergie de la Robomow après avoir heurté un corps étranger ou chaque fois que la Robomow commence à vibrer anormalement. 30. Utilisez des gants épais lorsque vous inspectez ou entretenez les lames. 31. N'ouvrez pas ni n'abimez le paquet d’énergie . L’électrolyte libéré est corrosif et peut provoquer des lésions aux yeux ou à la peau. Introduction - 4

32. Par sécurité, remplacez les pièces usées ou endommagées. 33. N'utilisez que l’équipement et les accessoires d'origine. Il est interdit de modifier la conception d'origine de la Robomow Toutes les modifications que vous effectuez sont à vos risques et périls. 34. Assurez-vous que les batteries sont chargées en utilisant le chargeur correct recommandé par le fabricant. Une utilisation incorrecte peut provoquer une électrocution, une surchauffe ou la fuite d'un liquide corrosif s'échappant de la batterie. 35. L'entretien / maintenance de la Robomow doivent se conformer aux instructions du fabricant. 36. Une étincelle peut se produire lors de l'insertion du paquet d’énergie ou d'un fusible dans le robot. Par conséquent, il est interdit d'effectuer ces tâches à proximité de matières inflammables. Il est également interdit d'utiliser un vaporisateur ou d'autres produits de nettoyage pour nettoyer les contacts électroniques, compte tenu de ce risque d'inflammation lors de l'insertion du paquet d’énergie ou d'un fusible. Fin d'utilisation du produit 37. La Robomow et ses accessoires doivent être collectés séparément à la fin de leur cycle de vie afin d'éviter que les déchets électriques et l'équipement électronique n'aboutissent dans des sites de décharge, et également afin de promouvoir la réutilisation, le traitement et la restauration de l'équipement électrique et électronique dans le but de préserver, protéger et améliorer la qualité de l'environnement, de protéger la santé des personnes et d'utiliser les ressources naturelles prudemment et rationnellement. 38. Ne jetez pas la Robomow ou aucun autre de ses éléments (y compris le chargeur, la station de base et le commutateur de périmètre) en tant que déchet municipal non trié – elle doit être collectée séparément. 39. Demandez à votre revendeur/fournisseur local quels sont les systèmes de recyclage et de collecte disponibles. 40. Ne jetez pas la batterie dans le feu et ne mettez pas les batteries usagées dans vos ordures ménagères. La batterie doit être collectée, recyclée ou jetée de manière à respecter l'environnement.

Robomow® - Fonctions de sécurité

Une fois les lames engagées, le bouton de lame de la tondeuse doit rester enfoncé pour qu'elles continuent de fonctionner. Dès que vous le relâchez, le processus d'engagement à deux étapes doit être répété.

Une seule installation est requise avant d'utiliser la Robomow , un petit câble, nommé câble périphérique, est placé autour des bords de la pelouse et de toute autre zone dans laquelle vous souhaitez que la tondeuse pénètre.

Charger les batteries de la Robomow.

Après avoir terminé l'installation du câble autour de la pelouse, incluant la station de base, définissez le programme hebdomadaire et laissez la tondeuse fonctionner elle-même !

à recharger les batteries de la Robomow.

Arbres assez grands pour permettre

à la Robomow de buter contre ; ne nécessitent pas de poser un câble périphérique autour.

La Robomow détecte le signal et change de direction lorsqu'elle atteind le câble

Le câble périphérique est un mur virtuel visible uniquement par la Robomow

Un arbre avec un trou ou des fleurs autour nécessite de l'entourer d'un câble

Utilisé recharger le paquet d’énergie de la

Basepour Station Cover Robomow et permet d'activer le câble périphéUsed for recharging the Robomow Power rique. Utilisée pour empêcher Charging Fence la Robomow de monter sur la station de base durant fonctionnement. Used for preventing the son Robomow to climb on the Base Station during operation.

à la station de base. wheel supports to the Base Station. Cordon d'extension (Câble basse tension deExtension Used for connecting the completed périphérique au commutateur de perimeter set-up the périmètre/àwire la station de to base. perimeter switch/Base Station. Vis x 2 Screws x2 assembler le couvercle Utilisées pour Used for assembling de station sur sa base. the Base Station Cover to the Base. Commutateur deholder périmètre Power à la verticale du sol. Perimeter Alimentation électrique pour commutateur de périmètre – Utilisé Perimeter Switch Test de la station de base et de la position du câble périphérique 3-4

Test de la position du câble périphérique pour la tonte de bordure3-4

Le processus de tonte du gazon - fonctionnement automatique et manuel....4-1

●● Elle génère un petit signal le long du câble périphérique (tension très faible), lequel sert de "mur invisible" délimitant les bordures de la pelouse pour Robomow. ●● Elle permet de charger les batteries de la Robomow.

Tout d'abord, décidez où va être placée la station de base...

QQ A l'intérieur de la zone de la pelouse, le long de ses bordures extérieures. Ou : QQ Hors de la zone de la pelouse

Tenez compte des points ci-dessous afin de choisir le meilleur emplacement :

PP Si la pelouse a plusieurs zones, installez la station de base dans la zone la plus grande.

Option A - Installation interne

(A l'intérieur de la pelouse le long du bord externe)

PP Faites en sorte que la station de base ne soit pas visible de la rue.

PP Préférez un endroit ombragé.

Ce choix permet de prolonger la durée de vie de la batterie

PP Positionnez la station de base sur un sol relativement nivelé.

Zone avec station de base

PP Ne la placez PAS sur une pente.

Zone A PP Placez la station de base au moins à 1 mètre des coins.

PP Placez la station de base éloignée des pommes d'arrosage.

Zone avec station de base

L'eau ou la pluie ne détériore pas la Robomow. Cependant, nous recommandons une distance des pommes d'arrosage pour une protection maximale.

Tenez compte des points ci-dessous afin de choisir le meilleur emplacement externe : PP Choisissez un emplacement proche de la bordure de la pelouse. PP Le passage entre la pelouse et la station de base doit être sans obstacle et sans dénivellation. La Robomow pourra ainsi suivre le câble sans à coups vers sa station de base.

PP La surface de la zone externe doit être dure (tel qu'un trottoir, un sol ferme). Elle ne doit être ni sablonneuse ni pierreuse.

Ce qui évitera à la Robomow de glisser ou de se bloquer.

Option B - Installation externe

(Hors de la pelouse) Station de base

  du câble basse tension NE doit PAS être modifiée.    Robomow. Il permet de définir les limites de la pelouse et entoure les zones spécifiques dans lesquelles vous ne voulez pas que la Robomow pénètre. Le câble périphérique est maintenu au sol par de petits piquets, fournis avec la Robomow. Peu de temps après l'installation, le câble devient invisible sous la pousse de la nouvelle herbe. Dès que la Robomow commence à fonctionner, elle active un signal qui court le long du câble périphérique. Ce signal maintient la Robomow dans ses zones de travail et hors de celles délimitées.

Robomow les tondra automatiquement toutes en suivant le câble périphérique que vous avez placé autour de la pelouse.

Votre pelouse comporte-t-elle plus d'une zone ?

Si les zones de votre pelouse sont séparées par des clôtures, des trottoirs ou autres objets, vous pouvez souhaiter que la Robomow travaille dans plus d'une zone.

Créez des zones séparées de plusieurs façons : PP Vous pouvez utiliser un commutateur de  périmètre ou une station de base   Connectez toutes les zones ensemble dans une longue boucle du câble périphérique. Le câble périphérique peut avoir 500 mètres de    long en une seule boucle  à la station   de base. En outre, connectez les autres zones à un commutateur de périmètre disponible en tant   Pour changer de zones, la Robomow sera conduite ou déplacée à l'emplacement approprié. 

Zone B Zone A La longueur maximum de câble connecté à la station de base en une seule boucle est de 500 m.

(Station de base ou Commutateur de périmètre), il faut respecter une des conditions suivantes : a. Maintenir une distance de 30 à 50 cm entre les fils ce qui permet à la tondeuse de passer d’une zone de tonte à l’autre.

Synchroniser la programmation des tontes afin d’écarter tout risque d’interférence entre les zones. OU b. Maintenir une distance de deux mètres entre les câbles périphériques sans nécessité de synchronisation entre les programmations d’utilisation.

La Robomow pourra-t-elle passer par un passage étroit afin de se déplacer entre deux zones connectées ?

Un passage étroit correspond à une partie de la pelouse qui relie deux zones plus grandes. La largeur de ce passage détermine comment la Robomow doit être installée. Si le passage...

S'il est clos (clôture, bâtiment, etc.) et sa largeur dépasse 2,00 m

OU La bordure du passage est un espace ouvert et sa largeur dépasse 1,70 m S'il est clos (clôture, bâtiment, etc.) et sa largeur est comprise entre 1,5 m - 2,00 m OU La bordure du passage est un espace ouvert et sa largeur dépasse est comprise entre 1,1 m - 1,70 m S'il est clos (clôture, bâtiment, etc.) et sa largeur est inférieure à 1,5 m

Installation normale permettant à la Robomow de naviguer entre les zones au cours de la tonte.

(Référez vous au paragraphe 2.1.2).

Réglez en tant que "Passage étroit"

: La Robomow franchira le passage, mais ne traversera PAS chaque zone au cours de la tonte.

Le passage est trop étroit.

OU La bordure du passage est un espace ouvert et sa largeur est inférieure à 1,1m

Définissez les parcelles en 2 zones distinctes.

Assez de largeur de passage. La Robomow peut effectivement naviguer entre les deux zones lors de la tonte de la pelouse.

Nous voulons que la Robomow passe par le passage étroit pour qu'elle se déplace entre ces zones.

Mais, nous ne voulons pas qu'elle franchisse le passage en tondant chacune d'elles.

Zone avec station de base

Voir chapitre 2, Installation de station de base et de câble périphérique

Remarque : Les passages étroits nécessitent un réglage spécial des points d'entrée afin de commencer la tonte dans les zones adjacentes

(voir chapitre 7, Installation de la Robomow et utilisation des fonctions avancées)

Zone avec station de base

Les îlots périphériques correspondent à des zones délimitées de la pelouse, dans lesquelles la Robomow n'entre pas.

PP Les obstacles qui sont verticaux, relativement rigides et plus haut que

15 cm, tels que arbustes, petit poteau de téléphone ou électrique, NE nécessitent PAS de délimitations. Lorsqu'elle les rencontrera, la Robomow contournera ces obstacles. Cependant, pour que la tonte soit plus agréable et plus silencieuse, vous pouvez opter pour la création d'îlots périphériques autour des objets fixes dans la zone de travail. PP Si des zones comportant des obstacles sont regroupées et proches, à moins de 1,5 m (4,9 pieds), elles doivent être délimitées par un seul îlot périphérique continu.

Vérifiez que toutes les pièces nécessaires pour l'installation sont à portée de main (référez-vous à "Que contiennent les boîtiers" dans l'introduction).

 pochette en plastique.

NE retirez PAS la bobine du câble de son enveloppe.

L'enveloppe en plastique est le distributeur du câble.

)) Extrayez 30 cm de câble et laissez-le relâché à l'emplacement de la station de base. Plus tard, à la fin de l'installation, cette partie du câble fermera la boucle du câble périphérique. )) Commencez par déposer le câble dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (sens anti-horaire). )) Continuez à extraire le câble périphérique de son enveloppe, en le posant, sans le tirer, au fur et à mesure que vous marchez le long de la bordure de la pelouse.

Câble périphérique - ne retirez pas la housse en plastique

Orientation de la disposition du câble dans le sens INVERSE des aiguilles d’une montre (sens anti-horaire)

Robomow RL555, RL855, RL2000

 ●● Continuez de déposer le câble en l'éloignant de la pelouse d'au moins 30 cm supplémentaires. ●● Créez un passage étroit, d'une largeur de 20 cm, en direction de la pelouse, jusqu'à ce que le câble soit à 30 cm à l'intérieur de la pelouse. ))

Continuez à extraire le câble périphérique de son enveloppe, en le posant, sans le tirer, au fur et à mesure que vous marchez le long de la bordure de la pelouse.

3 Continuez pour au moins 30 cm en vous éloignant de la pelouse. 2 Laissez 40 cm de fil au point de départ, pour des ajustements ultérieurs.

Plus tard, après avoir testé l'installation du câble, vous planterez tous les piquets nécessaires.

Périmètre hors zone - même niveau de base et sans obstacle.

PP Continuez de déposer le câble, conformément à votre plan.

Extrayez-le progressivement de son enveloppe et posez-le de façon lâche au fur et à mesure que vous vous déplacez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (sens anti-horaire). PP Après avoir extrait des sections du câble, avant de planter les piquets, utilisez la RoboRègle pour déterminer la distance du câble à la bordure de la pelouse ou des obstacles. Si une zone externe qui est adjacente à la pelouse...

Périmètre hors zone - a un mur comme obstacle.

Ne présente pas d'obstacles.

Est plus basse que la pelouse (OU presque à la même hauteur).

(30 cm) Ou, est plus élevé que le câble

Commutateur de périmètre

Position du câble périphérique

2 câbles sous le même piquet

PP Les câbles menant à l'îlot et en revenant doivent être parallèles et se toucher.

MAIS NE les croisez PAS ! PP Fixez les deux câbles, vers et depuis l'îlot, ensemble avec le même piquet. La Robomow ne détectera pas ces deux câbles. Elle les franchira comme s'ils n'existaient pas. La Robomow reconnaîtra le câble périphérique unique autour de l'îlot périphérique et n'entrera pas dans cette zone.

Si des obstacles protégés sont regroupés de façon rapprochée, délimitezles en un seul îlot périphérique continu.

Si des obstacles sont proches de la bordure, mettez-les hors de la zone de tonte.

Mais, elle ne franchit pas le passage lorsqu'elle tond chacune d'elles.

PP Installez les deux câble le long du passage à une distance constante de 30 cm parallèles entre eux (marquée sur RoboRègle). Si la distance entre les câbles est inférieure à celle indiquée, les deux zones doivent être définies comme 2 zones séparées.

Zone avec station de base

Si le câble repose près d'un mur ou d'une clôture, maintenez une distance de 65 cm entre le câble et le mur.

Distance de 30 cm entre les câbles. Cette distance est spécialement importante aux entrées des passages étroits.

Installation de la station de base et du câble périphérique

PP Installez le câble périphérique au moins à 1,2 m du plan d'eau (ou d'un fossé).

PP Vous pouvez mettre en place une clôture ou une autre barrière le long de la bordure de la pelouse à proximité du plan d'eau, ainsi la Robomow le détectera sûrement.

être installé sur cette pente.

Pentes dans la pelouse

PP La Robomow peut effectuer la tonte de zones présentant une pente inférieure à 27% (approximativement 27 cm par mètre).

PP Après avoir enfoncé le piquet à sa profondeur définitive dans le sol, tendez fermement le câble.

PP Plantez dans le sol les deux câbles périphériques à l'aide du même piquet, en laissant assez de câble libre. Torsadez les deux parties libres.

PP Enfilez les deux câbles torsadés dans l'ouverture au centre de la station de base.

PP Insérez l'extrémité du câble nu dans l'orifice libre du connecteur qui est sur l'autre câble. Utilisez un petit tournevis plat pour visser et fixer ce câble dans le connecteur.

Le cordon d'alimentation NE doit passer QUE par des sufaces meubles. Il NE doit PAS passer par des surfaces dures (telles que trottoir, allée de garage) où il ne peut être fixé de façon sûre.

Montage de la station de base

Alignez les trois fentes de la barrière aux trois encoches situées sur la base. Insérez fermement la barrière dans la base jusqu’à ce qu’elle s’y enclenche.

Abaissez la base jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

Retournez-les et insérez la vis dans chaque support de roue. Vissez légèrement à l’aide d’un tournevis à tête cruciforme.

PP Insérez avec précaution les encoches du couvercle dans les ouvertures.

PP A cette phase, fixez les connecteurs du câble périphérique et du cordon d'extension électrique dans le tableau de la station de base.

PP Pivotez le couvercle vers la base. Vérifiez que le câble d'alimentation électrique passe par la perforation de la base.

PP Vissez la section supérieure du couvercle, à chaque côté de l’ensemble de la base. Utilisez les deux vis fournies.

Vissez légèrement à l’aide d’un tournevis à tête cruciforme. Couvercle Vis 1 de 2

Avec précaution, déroulez la longueur du cordon d’extension d’alimentation électrique.

Commencez de la station de base en vous dirigeant vers une prise de courant domestique.

Si la station de base est positionnée sur la pelouse Installation interne

Périmètre hors zone : Même niveau de base et sans obstacle.

PP Utilisez la RoboRègle pour placer la station de base sur le périmètre.

d’obstacles ou si elle est à la même hauteur que le bord du périmètre

utilisez la plus courte

distance de RoboRègle (30 cm)

)) Si la zone hors du périmètre est enclose (bâtiment, clôture, etc.) ou si elle n’est PAS à la même

Barrière orientée vers l'intérieur de la zone de la pelouse

Périmètre hors zone a mur comme obstacle.

Barrière orientée vers l'intérieur de la zone de la pelouse

Si la station de base est positionnée hors de la pelouse - Installation externe

45 cm – Longue distance de la RoboRègle

PP Placez la station de base, de sorte que la distance entre les supports de roue et le câble périphérique à l'intérieur de la pelouse soit de 45 cm. Il s'agit de la dimension la plus longue de RoboRègle.

PP Placez la station de base en la décalant de 10-20 cm vers la droite. Les deux câbles sont très proches. Cette position a un effet sur les lectures des capteurs de câble. par conséquent, la station de base doit être décalée. Le décalage précis sera ajusté ultérieurement lors du test final de l'installation.

PP Il est recommandé de placer la station de base au moins à 30 cm avant la fin du passage externe.

Cette position permet à la tondeuse une entrée sans heurt dans la station de base.

PP Dégagez le passage de tout obstacle. Vérifiez que le passage est nivellé, sans aucune différence de hauteur, et que sa surface est ferme.

Les sections de début (départ) et de fin (arrivée) du câble périphérique créent ce passage.

 enfonçant partiellement dans le sol. 

 que le sytème est activé et fonctionne correctement. 

 Un commutateur de périmètre est fourni avec les  Robomows RL555/RL855 et en accessoire optionnel pour la RL2000. Si nécessaire, le commutateur de périmètre peut être facilement déplacé vers d'autres zones.

Le commutateur de périmètre

DOIT être monté verticalement afin de maintenir son étanchéité Alimentation électrique intérieure

Zone A Les câbles partant du périmètre vers le commutateur de périmètre sont adjacents et se touchent.

PP Le commutateur de périmètre doit être monté verticalement. Le montage vertical préserve les qualités d'étanchéité du commutateur de périmètre.

PP Le commutateur de périmètre est fourni avec une alimentation électrique intérieure. Choisissez un emplacement proche de la prise de courant.

PP Vous avez la possiblité d’utiliser le grand piquet fixé à l’arrière du commutateur de périmètre pour l’enfoncer et retirer facilement dans le sol. PP Vous pouvez monter le commutateur de périmètre sur une surface vertical, telle qu'un mur ou le rebord d'une terrasse. Utilisez les trois petites entailles à l'arrière du couvercle du commutateur.

2.10 Disposition du câble périphérique

Les installations du câble périphérique dans une zone avec et sans base sont presque identiques.

Connecteur de câble

Néanmoins, il y a certaines instrcutions particulières pour connecter le commutateur de périmètre au câble périphérique.

QQ A l'emplacement du commutateur de périmètre :  

PP Plantez/fixez la section de début du câble près du commutateur de périmètre.

du câble dans le sens QQ Déroulez le câble périphérique à partir du INVERSE des aiguilles d’une montre (sens anti-horaire) commutateur de périmètre vers la pelouse. Au début, n'oubliez pas de laisser assez de câble libre afin de fermer la boucle plus tard. QQ Commencez par déposer le câble dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (sens anti-horaire).

PP A la fin de la boucle du câble périphérique, vous avez maintenant deux câbles : un au début et un à la fin de la boucle.

Déroulez les deux câbles libres en direction de l'emplacement du commutateur de périmètre et enfoncez-les ensemble dans le sol à l'aide d'un seul piquet.

Terminer le câble périphérique sur le commutateur de périmètre

2.12 A l'emplacement du commutateur de périmètre :

PP Coupez l’extrémité du câble libre (celui sans connecteur) pour obtenir des longueurs égales et torsadez-les ensemble.

PP Dégagez 5 mm d'isolation du câble qui n'est pas connecté au connecteur de câble. PP Insérez cette extrémité du câble dans le trou libre du connecteur et vissez les vis. PP Connectez le connecteur du câble périphérique au commutateur de périmètre (voir figure)

PP Prenez le commutateur de périmètre et appuyez sur ses languettes latérales pour l’extraire du couvercle arrière.

PP Connectez la prise d'alimentation au tableau du commutateur de périmètre.

Remettez en place le couvercle. PP Connectez l'alimentation électrique à une prise de courant domestique normale de 230/120 volts CA.

c IMPORTANT c L'alimentation électrique n'est appropriée que pour une utilisation intérieure.

Choisissez un endroit abrité, sec et bien ventilé qui n'est PAS exposé à la lumière solaire directe, à l'eau ou la pluie. Uniquement utilisation intérieure

Un petit voyant lumineux vert clignotant, à côté du bouton "ON", indique que le sytème est activé et fonctionne correctement. Le tableau de commande comporte d'autres indicateurs : un indiquant Câble périphérique déconnecté/coupé et un autre indiquant un épissage défaillant (connexions) dans le câble périphérique.

ON Un voyant clignotant indique que le système est activé

Indique un câble déconnecté/ cassé Indique un problème de connexion ou un câble périphérique qui est trop long.

Le commutateur de périmètre dispose d'une fonction d'arrêt automatique.

Il n'est pas nécessaire de le désactiver après chaque utilisation. Le commutateur de périmètre s'éteind de lui-même après 12 heures de fonctionnement. Vous pouvez le désactiver manuellement en appuyant sur le bouton P ‘ON’ et en le maintenant enfoncé pendant 3 secondes. Attendez d'entendre un bip sonore indiquant que le commutateur de périmètre est éteint. Le commutateur de périmètre peut être alimenté par des piles rechargeables (disponibles en tant qu'accessoire).

Préparer la Robomow

Le fusible est emballé dans une pochette en plastique fixée dans la partie supérieure du paquet d’énergie . PP Retirez le fusible de la pochette en plastique fixée en haut du paquet d’énergie .

PP Retirez le paquet d’énergie de la Robomow.

PP Insérez le fusible dans son logement. le fusible peut être inséré dans n'importe quel sens.

Retirez le paquet d’énergie de la

PP Remettez en place avec précaution le paquet d’énergie dans la

Robomow. La Robomow est à présent alimentée en courant (activation). Le paquet d’énergie est chargé à l'usine et dispose d'assez de courant pour exécuter l'installation initiale et le lancement d'un test.

c Important c Après l’achèvement du processus d’installation initial, le paquet d’énergie nécessite d’être rechargé pendant 20 heures complètes avant la première utilisation.

Voir chapitre 6, Chargement

Pour ajuster à la variation du Nord magnétique, il est nécessaire d'étalonner la Robomow à votre position géographique.

Cette procédure ne se fait qu'une fois. Elle ne doit pas être répétée à moins que la tondeuse ne soit déplacée de plusieurs centaines de kilomètres. Le processus de calibrage est simple. La Robomow vous invitera à l'effectuer avant sa première utilisation en mode automatique. Elle vous conduira tout au long du processus. PP Retirez la commande manuelle de son support et prenez-la avec vos deux mains. Pour retirer la commande manuelle : extrayez-la à l’aide de votre doigt inséré dans l’indentation à sa gauche. Par mesure de sécurité, la Robomow fonctionne manuellement uniquement lorsque la commande manuelle est retirée de son support. Puis, pour revenir au mode Automatique, la commande manuelle doit être rangée dans son emplacement en vérifiant qu’elle soit bien horizontale. 

PP Utilisez le bouton de navigation de la commande manuelle pour diriger la Robomow vers une zone plane et régulière à l'intérieur de la pelouse.

c Important c Les directions Avant et Arrière correspondent à votre position lorsque vous vous tenez derrière la Robomow.

Rangez la commande manuelle et son fil dans son compartiment en vérifiant qu’elle soit bien horizontale.

PP Dans une zone avec base - confirmez que la station de base est connectée à l'alimentation.

Dans une zone sans base, appuyez sur le bouton P ON du commutateur de périmètre pour activer le câble périphérique.

‡ ˆ‰Š

PP Appuyez sur le bouton  de Robomow et passez aux phases suivantes :

"Start Inside" (démarrer à l'intérieur) ou "Pas de signal"

La Robomow va effectuer lentement des cercles pendant le processus de calibrage.

Patientez jusqu'à l'achèvement du calibrage, en principe, il dure quelques minutes. Au cours du processus, un message "Attends…" clignote sur le panneau d'affichage. Il est rare que la première tentative de calibrage échoue. Dans ces cas exceptionnels un message “Ess. autre part” s'affiche. Ce problème résulte d'une interférence produite, par exemple, par des objets métalliques à proximité ou même des câbles souterrains. PP Si le message “Ess. autre part” s'affiche, déplacez la Robomow à un autre endroit plan, à au moins 3 mètres de distance et relancez un calibrage. Une fois le processus réussi, plus aucune autre interférence ne peut affecter le calibrage de la Robomow.

Lâmes de coupe basse : 26 – 63 mm Coupe basse utilisant de petite roues (non disponibles aux Etats-Unis) : 20 – 57 mm (0.75 – 2.25 pouces) Dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour une coupe plus haute

Danger de blessures graves ! Ne soulevez jamais la tondeuse ou ne tentez de régler la hauteur de coupe en cours d'utilisation. Les lames sont très tranchantes. Elles peuvent provoquer de graves coupures ou lacérations. Lorsque vous travaillez autour ou à proximité des lames, portez toujours des gants solides.

Le réglage de hauteur au sol arrière est situé dans le compartiment du paquet d’énergie .

PP Tirez la languette de réglage de hauteur située dans le compartiment du paquet d’énergie . PP Faites glisser vers sa position supérieure - pour une distance au sol basse. Faites glissez la languette vers le bas - pour un haut niveau de distance au sol. PP Si votre Robomow est dotée de petites roues (non disponibles aux EtatsUnis), la languette dispose d’une position plus basse. Il est recommandé de régler une distance maximale - languette près de la base du compartiment de la paquet d’énergie . Pour les gazones européens et pour les pelouses où l'herbe est coupée extrêmement à ras, moins de 5 cm : Effectuer un réglage au niveau minimum permet un meilleur travail.

Pour le réglage de la distance au sol, tirez la languette tel que présenté et faites-la glisser vers le haut ou le bas.

base et de la position du

Afin de faciliter l'ajustement de la position de la station de base, n'utilisez que 2 piquets pour un réglage initial. Après l'achèvement de ce test, vous devez mettre en place 5 piquets.

diriger la Robomow : positionnez-la à l'intérieur de la pelouse,

Rangez la commande manuelle et son fil dans son compartiment en vérifiant qu’elle soit bien horizontale.

  ­

PP Vérifiez que le diode "ON" de la station de base clignote.

PP Appuyez une fois sur la flèche de défilement vers le haut sur la commande manuelle pour afficher

 le message «Allez à la base», puis  appuyez sur  .

exécutés correctement : vérifiez que les deux contacts métallique à l’avant de la Robomow entrent en contact intégal avec la plaque en métal sous le couvercle de la station de base.

Après l'achèvement du test, tous les piquets sont enfoncés pour fixer le câble au sol.

 PP Utilisez la touche de navigation de la commande manuelle pour PP Retirez la commande manuelle de son support et prenez-la avec vos deux mains.

une zone sans base ou RL555/RL855 :  Positionnez  la Robomow à côté d'une bordure de la pelouse. Vérifiez que le commutateur de périmètre est activé.   

défilement vers le bas pour afficher

  PP Effectuez un nouveau test, jusqu'à ce que vous soyez satisfait de la disposition du câble périphérique. PP Une fois terminé, ajoutez des piquets à toutes les sections de câble qui dépassent les pointes d'herbe ou éloignées du niveau du sol. PP c Le moment est venu d'inspecter l'ensemble de l'installation du câble pour éviter tout danger de chute. Toute section du câble saillante ou lâche doit être fixée et plantée avec des piquets de câble supplémentaires. Si nécessaire, achetez des piquets supplémentaires.

PP Le fonctionnement manuel est désactivé lorsque la commande manuelle est dans son support.

)) Pour un fonctionnement manuel : Retirez la commande manuelle de son support. PP Le fonctionnement automatique est désactivé lorsque la commande manuelle est retirée de son support. )) Pour un fonctionnement automatique, réinsérez la commande manuelle dans son support. Rangez la commande manuelle et son fil dans son compartiment en vérifiant qu’elle soit bien horizontale.

Conduire la Robomow – instructions générales

PP Retirez la commande manuelle de son support.

PP Pour arrêter la conduite : relâchez simplement la touche du navigateur.

Si vous préférez ne pas tondre la bordure, appuyez

Si des points d'entrée ont été définis au préalable, la Robomow vous  Elle s’arrime brièvement et repart afin de tondre l’herbe à l’intérieur de la pelouse. La Robomow détermine automatiquement le point d’entrée du câble périphérique à la pelouse. Un message «Cherche entrée» s’affiche sur la commande manuelle lorsqu’elle cherche le point d’entrée dans la pelouse.

4.4.1 à  la fin de la tonte. 

)) Orientez la Robomow vers une section de câble périphérique (mais PAS vers un îlot périphérique ou un obstacle exclu).

 Rangez la commande manuelle et son fil dans son compartiment en vérifiant qu’elle soit bien horizontale.

PP Vérifiez si l’affichage change en une icône de chargement de batterie, indiquant un arrimage réussi.

c Important ! c Effectuer une tonte dans une zone sans station de base nécessite la définition de chacune des zones. Si la zone à tondre n'est pas encore définie, faites-le dès maintenant. Pour que la Robomow travaille dans une zone sans station de base : le commutateur de périmètre doit être activé et la tondeuse doit se trouver à l'intérieur de la zone de périmètre active. PP Vérifiez que le commutateur de périmètre est connecté à la zone à tondre. PP Appuyez sur le bouton P ‘ON’ pour activer le commutateur de périmètre. Un bip sonore indique que le commutateur de périmètre est activé. Un diode vert clignote pour indiquer l'état opérationnel approprié.

)) Si l'un des indicateurs de diode rouge clignote, il s'agit probablement d'une défaillance.

Pour plus de détails, veuillez vous référer au guide de résolution des incidents (chapitre 8).

)) Le message "Pas de signal" sur l'écran de la Robomow indique que le commutateur de périmètre n'est pas activé.

Vérifiez que vous avez correctement connecté le commutateur au câble périphérique, en utilisant le petit connecteur vert.

Positionnement de la Robomow sur la pelouse.

Risque de blessures graves ou danger de mort ! Cette machine est dotée de lames rotatives tranchantes. Lorsqu’elle fonctionne en mode automatique, éloignez de la tondeuse les enfants, les animaux domestiques et les passants. Ne laissez pas la tondeuse fonctionner sans surveillance. Ne permettez à personne, ni aux animaux domestiques, de chevaucher la tondeuse ou de bloquer son parcours de déplacement. PP Conduisez la Robomow dans la zone de la pelouse. )) Retirez la commande manuelle de son support. )) Utilisez la touche du navigateur pour diriger la Robomow. )) Utilisez la touche Vitesse pour changer de vitesses rapide et lente . PP Positionnez la Robomow au moins à 1 m du câble périphérique.

évite de devoir couper manuellement le long des murs et d’autres obstacles. La Robomow tond toujours la bordure dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (sens anti-horaire). Elle trouve automatiquement la bordure (périmètre), la tond, puis revient dans la zone intérieure de la pelouse pour terminer la tonte.

Avant pointé vers le câble périphérique

PP Vérifiez que la zone à tondre est déjà définie dans la Robomow.

Si la zone n’est pas encore définie, faites-le maintenant (voir section 7.4, Durée de tonte).  

PP Réinsérez la commande manuelle dans son support.

Rangez la commande manuelle et son fil dans son compartiment en vérifiant qu’elle soit bien horizontale.

PP Faites défiler vers le bas (à l’aide de la flèche BAS) pour sélectionner la zone à tondre, puis appuyez une fois sur  pour la tonte de bordure.

2-3 heures de tonte, selon le type et l'état du gazon.

Si votre pelouse nécessite plus que deux tontes par semaine, il est recommandé d’éviter la tonte de bordure pendant les tontes supplémentaires.

 

Lorsque la Robomow termine  sur la    pelouse. Vous devez alors la diriger à son emplacement de stockage/ station de base. Affichage à la fin du travail :

 PP Pour activer la Robomow : soit appuyez sur commande manuelle de son support.

PP Maintenez la pression sur le bouton  "TONTE"

PP Pour arrêter la tonte : relâchez la touche TONTE.

PP Pour relancer la tonte manuelle : répétez les phases 1-3 ci-dessus.

Si la date et l'heure courantes ne sont pas définies correctement ou si leur réglage

échoue lorsque vous y êtes invité, les heures programmées pour un départ automatique ne seront pas correctes. Des heures de départ incorrectes peuvent être dangereuses si des enfants, des animaux domestiques ou des passants sont présents dans la zone de la tonte.

  PP Appuyez sur la touche  à tout moment pour revenir d'une phase en arrière.

ƒ€‚  

24 heures. Par exemple, 2 heures de l'après-midi correspond à 14:00, 7 heures du matin à 07:00, etc. Danger de blessures graves !

Les heures de départ automatique ne seront correctes que si la

Vous disposez de deux possibilités pour le faire. Retirez la commande manuelle de son support et suivez les étapes indiquées dans le schéma :

Le signe + indique un jour actif

€ ‚  ‚  ƒ  „   †

La Robomow n'a pas terminé la tonte. Elle est revenue à la station de base suite à une tension de batterie basse.

Omis parce qu'il n'y a aucun contact avec la station de base ou pas de tension de charge. Coupure de courant ou tondeuse placée hors de la station de base à l'heure de départ programmée.

U Omis à la suite d'un choix de l'utilisateur.

Par exemple, l’utilisateur a choisi l’option ‘Omets départ svnt’ ou s’il a réglé "Auto départ" sur "off". R Omis à cause de la pluie La Robomow n'est pas partie de la station de base à l'heure programmée parce qu’elle a détecté de la pluie.

Arrimée avant l'heure à cause de la pluie

La Robomow n'a pas terminé sa tonte. La tondeuse est revenue à la station de base parce qu’elle a détecté de la pluie pendant l’opération.

 Ne jamais utiliser l’alimentation lorsque les prises sont endommagées. N’utilisez que l’alimentation recommandée pour votre Robomow. Ne PAS emballer l’alimentation dans un sac en plastique, car il peut surchauffer.

 de stockage et de la brancher au chargeur. Faites-le le plus emplacement tôt possible, de préférence dans les 6 heures à compter de l'heure où elle  s'est  arrêtée.   Robomow est arrimée.

PP Lorsque le paquet d’énergie est chargé à la station de base, l'un des

écrans ci-dessous s'affiche :  PP Connectez l'alimentation électrique à une prise de courant domestique normale de 230/120 volts. PP Connectez le fil de sortie de l’alimentation à la prise de chargement sous la commande manuelle. PP Posez doucement la commande manuelle afin qu'elle repose sur le cordon de chargement.

procedure part 6.2.FH10

c Important c N'essayez PAS de l'insérer complètement dans son support. Elle doit y être simplement posée.

L'icône de la batterie devient plus foncée lorsque le chargement se poursuit

 Le paquet d’énergie peut être déposé dans un garage ou une remise si la température ne baissera au-dessous de -20°C.

PP Rechargez le paquet d’énergie tous les trois mois pendant son stockage. c Important c Pour plus de détails concernant le stockage en hiver,

à l'écran suivant : "Réglages".

Lorsque vous obtenez l'option à sélectionner, appuyez sur

 pour la sélectionner ou pour confirmer.

La Robomow offre plusieurs options de réglage. Le menu Réglages représente l'accès à toutes ces possibilités. PP Allez au menu Réglages. PP Appuyez sur  pour sélectionner "Réglages" et lancez la liste des options de réglages de la Robomow L'option "Programmer zones" est la première à s'afficher.

PP Utilisez les touches fléchées que vous souhaitez programmer.

   

PP Utilisez les flèches naviguer dans le menu "Options de la commande manuelle".

 RL2000), la programmation de "Temps d trav" permet de  définir la durée de la tonte utilisée dans départ manuel à partir de la station de base.

 Ces données de distance resteront en mémoire jusqu’au moment où elles seront modifiées ou lorsque vous réinstallerez les paramètres standard de la Robomow. ))

Positionnez la Robomow pour commencer la tonte de bord.

De cette façon, vous éviterez l'activation de la tondeuse par des enfants ou par quiconque en ignorant le fonctionnement.

PP Pour déverrouiller la protection enfant de la Robomow : )) Appuyez sur la flèche

puis appuyez sur la touche

Vous évitez ainsi d'endommager le câble périphérique une fois son installation initiale terminée.

Robomow est irrégulier, de sorte qu’elle ouvre un angle différent chaque fois qu’elle rencontre le câble périphérique ou un obstacle.

Il est recommandé de modifier les paramètres par défaut de Random (aléatoire), uniquement si la Robomow ne couvre pas toutes les sections de la zone prévue. Si l’option Parallel provoque le retour de la

Robomow dans la même direction, sans aucune progression, utilisez l’option Wide Scan (balayage large) ou Random (aléatoire). . Chapitre 7-5 Si cette option est désactivée, les menus des options Station sont cachés.

Le fonctionnement en mode ECO réduit le niveau de bruit de

 la Robomow au cours de la tonte et permet de prolonger les  périodes de fonctionnement. 

(“On”) dès que cette condition disparaît. 

à des interférences provoquées par les fréquences des signaux d’autres câbles. Un des symptômes suivants (généralement à proximité d’une pelouse voisine) peut être l’indication d’une interférence de signal : a. Votre Robomow se déplace en faisant des lacets importants le long du câble, b. Votre Robomow change de direction avant d’atteindre le câble, c. Votre Robomow passe sur le câble et sort de la zone délimitée, d. Le message ‘Start Inside’ (démarrer à l’intérieur de la zone) apparaît alors que votre Robomow est à l’intérieur de la zone et que le câble est connecté conformément à la polarité indiquée, Dans ce cas, le type de signal de permutation n’est plus disponible. Faites appel au service après vente si votre tondeuse présente un des symptômes ci-dessus.

PP Capteur de pluie on/off – Pour désactiver la fonction du capteur de pluie, permettant à la Robomow de fonctionner même par temps de pluie et dans des conditions où l’herbe est humide.

PP Degré d’humidité – Permet d’afficher la lecture effective du capteur de pluie.

procedure part 7.2.14.FH1

PP Régl sensibilité – Permet de régler la sensibilité du capteur de pluie.

La sensibilité par défaut est définie à 9. Ce qui signifie que toute lecture inférieure à 9 entraîne la détection de la pluie par la Robomow et son arrêt.

Station pour ouvrir les options et parcourir les sous-menus suivants

 )) Si vous préférez ne pas attendre jusqu'au retour de la Robomow à la station de base -> appuyez sur tout moment au cours du processus. ))

Si vous commencez le processus à partir de l'affichage "Départ manuel", et si vous avez précédemment sélectionné des points d'entrée -> vous serez invité à sélectionner le point d'entrée.

Utilisez cette option pour lancer la tonte directement à partir de la station de base vers la zone interne : PAS de point d'entrée. Le réglage des points d'entrée sur OFF (désactivés) est recommandé si la forme de la pelouse est carrée ou rectangulaire sans AUCUN passage étroit.

Résolution des incidents PP Si vous ne consultez pas ce message après ces 15 minutes, l'affichage sera vide. PP Pour réactiver la Robomow et voir le dernier message texte affiché avant l'arrêt, appuyez sur commande manuelle de son support.

)) Raccourci : Pour activer la tondeuse et voir la "Cause dern arret", appuyez une fois sur la flèche HAUT , lorsque le message d'arrêt est affiché. PP Si un problème se reproduit, il est recommandé d'inscrire le code de défaillance avant d'appeler le service technique. Le tableau ci-dessous présente tous les affichages de messages de pannes et leurs causes les plus courantes. Le tableau présente les détails et les causes éventuelles d'autres pannes, qui ne produisent pas de messages de pannes. Si une défaillance n'est pas traitée dans ces tableaux, veuillez contacter votre prestataire de services.

- Conduisez manuellement la tondeuse loin de l’obstacle.

- Ne s'affiche qu'à la première utilisation

- Suivez les instructions sur l'écran LCD pour calibrer la tondeuse

- Le processus de charge n'est pas activé

- Contactez le prestataire de service

- Un objet s’est coincé sous la tondeuse empêchant les lames de tourner.

étrangers ou de débris empêchant leur rotation.

- Nettoyez les rognures d'herbe accumulées à l'aide d'un bâton.

- Activez le commutateur de périmètre et vérifiez si un avertissement de fil coupé s'affiche.

Robomow RL555, RL855, RL2000

- Le processus de chargement s'est arrêté à la suite d'une perte de puissance temporaire.

Débranchez la fiche de chargement de la tondeuse, assurez-vous que l’alimentation est branchée à la prise réseau et reconnectez la fiche de chargement sur la tondeuse pour reprendre le chargement.

- Prise murale non alimentée ou alimentation principale coupée.

- Mettez la prise secteur sous tension.

- Assurez-vous que les deux roues motrices de la tondeuse sont au même niveau que la station de base (si nécessaire, ajoutez de la terre sous les roues) .

- Les contacts de la tondeuse ou de la station de base ne sont pas propres.

- Nettoyez les contacts avec une brosse ou un chiffon.

- Chargement non détecté bien qu'il y ait un contact physique entre les contacts de la tondeuse et de la station de base (la tondeuse se trouve à l'entrée de la station de base).

- Vérifiez si la connextion des câbles aux contacts de la station de base est correcte.

- Vérifiez le fusible de chargement à 5A (retirez le couvercle en plastique sous la commande manuelle).

- La tondeuse n’atteint pas la station de base dans les limites de temps et de distance.

- Vérifiez que la tondeuse fonctionne dans une zone de chargement.

- Vérifiez que la tondeuse ne glisse pas ou est bloquée sur son parcours vers la station de base.

- Il n'y aucune correspondance entre le réglage de "Type de signal" dans le menu et le cavalier de signal sur le commutateur de périmètre.

- Un fonctionnement automatique est lancé lorsque la Robomow est déplacée hors de la boucle du câble périphérique. - Le câble périphérique est connecté au connecteur de câble dans la mauvaise polarité. - La Robomow détecte des interférences de signal d'une pelouse activée voisine ou d'un autre appareil activé à proximité de la zone.

- Réglez le menu "Type de signal" sur "A" et vérifiez que le cavalier de signal est installé sur le tableau du commutateur de périmètre, ou bien réglez-le sur "B" et retirez le cavalier de signal du tableau.

- Placez la tondeuse à l'intérieur de la pelouse et appuyez sur la touche "GO". - Modification entre les deux extrémités des fils qui sont connectés au connecteur de câble (le connecteur vert qui est branché à la station de base) - En cas d'interférence de signal, contactez le service.

- Les contacts de la tondeuse ne sont pas en contact avec ceux de la station d'arrimage.

- Assurez-vous que les deux roues motrices de la tondeuse sont au même niveau que la station d'arrimage (si nécessaire, ajoutez de la terre sous les roues) .

- Les contacts de la tondeuse ou de la station ne sont pas propres.

- Nettoyez les contacts avec une brosse ou un chiffon.

- Chargement non détecté bien qu'il y ait un contact physique entre les contacts de la tondeuse et de la station (la tondeuse se trouve à l'entrée de la station de base).

- Activez le commutateur de périmètre

- Vérifiez si la connextion des câbles aux contacts de la station de base est correcte. - Vérifiez le fusible de chargement à 5A (retirez le couvercle en plastique sous la commande manuelle).

- La tondeuse n’atteint pas la station de base dans les intervalles de temps et de distance.

- Vérifiez que la tondeuse fonctionne dans une zone d'arrimage.

- Vérifiez que la tondeuse ne glisse pas ou est bloquée sur son parcours vers la station d'arrimage.

- Les moteurs d'entraînement ont travaillé à une charge élevée pendant trop longtemps.

- Ne faites rien – la Robomow poursuivra automatiquement la tonte dès que le moteur sera refroidi.

- La Robomow est utilisée sur une pente trop raide pour une tonte sûre. Excluez-la de la zone de tonte. - L'herbe haute empêche la roue avant d'être intégralement en contact avec le sol. Augmentez la hauteur de coupe. - Le terrain comporte de grands trous ou inégalités dans lesquels la roue avant peut tomber en les franchissant. Bouchez ces zones avec de la terre ou aplanissez.

- La Robomow est en cours de chargement via la prise et la température ambiante est trop élevée

(au-dessus de 70°C).

- Le chargement de la Robomow n'est pas permis lorsque la température dépasse 70ºC. Déconnectez la prise du chargeur et patientez jusqu’à ce que la température baisse ou déplacez la Robomow pour la charger dans un endroit plus frais.

- La Robomow est en cours de chargement via la station de base et la température ambiante est trop élevée (supérieure à 70°C).

- Ne faites rien, la charge est arrêtée et la Robomow attend jusqu'à ce que la température baisse dans les limites permises ; si la température reste hors des limites pendant plus de 12 heures, le message passe

 . à Températ élevée. Appuyez sur

- Ce message s'affiche chaque fois que la prise du chargeur est débranchée de la tondeuse.

- S'affiche lorsque la tondeuse ne fonctionne pas et n’est pas connectée au chargeur/chargement pendant longtemps.

- Appuyez sur une touche pour revenir à l'écran précédent.

- Renvoyez la tondeuse vers station de base pour un chargement / branchez-la à la prise de chargement ou continuez à tondre.

- La fonction de verrou pour les enfants a été activée.

- La tondeuse cherche la station de base mais la tension de la batterie est trop basse pour continuer le processus de recherche.

‘  ’. Le verrou pour enfant peut être désactivé sous

Préférences utilisateur. - Conduisez manuellement la tondeuse pour la charger à la station de base. - Le chargement de la Robomow n'est pas permis lorsque la température est inférieures à 0ºC. Déconnectez la prise du chargeur et patientez jusqu’à ce que la température s'élève ou déplacez la Robomow pour la charger dans un endroit plus chaud. - Ne faites rien, le chargement est arrêté et la Robomow attend jusqu'à ce que la température revienne aux limites permises ; si la température reste hors des limites pendant plus de 12 heures, le message passe à 'Températ basse'. Appuyez sur  . - Contactez le prestataire de service

Robomow RL555, RL855, RL2000

- Vérifiez que le commutateur de périmètre est connecté à la bonne zone et activé.

- La Robomow détecte la pluie en appuyant sur

- Ne faites pas fonctionner la Robomow par temps pluvieux et lorsque l’herbe est mouillée, si vous choisissez de passer outre, appuyez sur GO. Cette opération n'est valide que pour la tonte en cours.

- La batterie est complètement chargée.

- Maintenez le chargeur (alimentation) connecté et en fonction.

- Le temps de fonctionnement maximum a été atteint.

- Connectez le chargeur à la tondeuse.

- Un rappel automatique pour remplacer les lames s'affiche toutes les 200 heures.

- Remplacez les lames et remettez à zéro le compteur du rappel de remplacement des lames en choisissant l'option "Lames remplacée – Essuyez message" dans le menu "Préférences utilisateur"

- Echec de calibrage provenant d'une interférence de la zone immédiate.

- Ecartez la Robomow de 3 - 4m de cet endroit et recommencez le calibrage.

- Ne s'affiche qu'à la première utilisation.

- Suivez les instructions sur l'écran LCD pour définir le pays.

- S'affiche chaque fois que le paquet d’énergie est extrait de la tondeuse (opération de réinitialisation).

- Définissez l'heure réelle (jour et heure).

- La Robomow a omis le dernier départ à la suite d'une tension basse de la batterie.

- Il est déconseillé de tondre de l’herbe trempée ou humide, mais si vous choisissez d’ignorer le détecteur de pluie, vous pouvez changer son statut à "off" dans le menu Préférences utilisateur.

- Une panne inconnue s'est produite et l'aide de l'utilisateur est nécessaire.

- Dirigez manuellement la tondeuse hors de cette zone particulière et relancez l'opération.

- Les moteurs d'entraînement des roues ont travaillé à une charge élevée.

- Vérifiez que la tondeuse n'est pas coincée, faisant patiner les roues.

- Un fonctionnement automatique est lancé lorsque la Robomow est déplacée hors de la boucle du câble périphérique.

- Placez la tondeuse à l'intérieur de la pelouse et appuyez sur la touche "GO".

- La Robomow a cessé de fonctionner dans la zone à station de base, parce qu’elle ne reçoit pas de signal de la station de base.

- Vérifiez l'alimentation de la station de base.

- Il y a une interruption de l'alimentation électrique. Il ne faut rien faire – la Robomow poursuivra automatiquement la tonte dès que l'alimentation sera rétablie, à condition qu'elle le soit dans l'heure consécutive à l'interruption.

Refroid. attends… - Vérifiez que l’heure de la tondeuse est définie correctement (jour et heure).

- Définissez l'heure (voir paragraphe 5.1).

- Tension de batterie basse

La Robomow ne détecte pas les contacts de la station de base et/ou le message "Problème de roue avant" s'affiche lorsque la tondeuse se trouve dans la station de base.

- L'alimentation électrique/le chargeur n'est pas correctement branché au secteur.

- Vérifiez que le chargeur est branché à la prise d'alimentation.

La Robomow a atteint la station de base lorsque ses contacts sont au-dessus des contacts de la station de base

- Différence de hauteur entre la base de la station et la surface de la pelouse à l’entrée de la station de base.

- Vérifiez que le sol est égalisé devant la base de la station – ajoutez éventuellement de la terre et nivelez.

- Prise murale non alimentée ou alimentation principale coupée.

- Vérifiez que le voyant "ON" clignote dans la station de base.

- La station de base et/ou la Robomow présentent des traces de brûlures et/ou de corrosion.

- Nettoyez régulièrement les contacts de la station de base et de la Robomow à l'aide uniquement d'un tissu humide.

- Contactez votre prestataire de services si les contacts doivent être remplacés.

- Contact défectueux ou déconnexion entre les fils de la station de base (rouge et vert) et les contacts.

- Vérifiez que les contacts sont bons entre les languettes (extrémité des fils rouge et vert) et la station de base.

La Robomow est utilisé dans une zone avec la station de base mais s’est arrêtée avec le message "Chargez batterie" ou

- La Robomow s'est mise à fonctionner à partir de la pelouse (et pas de la station de base) lorsque l’affichage principal indiquait "Zone B".

- Lorsque vous faites partir la Robomow de l'intérieur de la pelouse, assurez-vous que l’écran principal indique "Zone à Base".

La Robomow cherche la station de base dans une zone sans station

- La Robomow s'est mise à fonctionner à partir de la pelouse dans "Tonte" (sans

"Bord") lorsque l’affichage principal indiquait "Zone àBase".

- Lorsque vous faites partir la Robomow d’une zone sans station de base, vérifiez que l’écran principal affiche "Zone B" ou démarrez l’opération en mode

"Bord". La Robomow ne détecte pas les contacts de la station de base et/ou le message "Problème de roue avant" s'affiche lorsque la tondeuse se trouve dans la station de base.

Le voyant‘Connextion défectueuse’ clignote sur le commutateur de périmètre ou la station de base émet des bips sonores intermittents pour un épissage de câble défectueux ou trop long

Le commutateur de périmètre ne s'active pas à sa mise sous tension.

- Câble déconnecté du commutateur

- Vérifiez que le câble est branché et que ses fils sont bien fixés.

- Câble de périmètre coupé

- Marchez le long du périmètre, y compris les îlots et les obstacles exclus par le câble périphérique, et recherchez des coupures ou des ruptures de câble évidentes. Réparez avec les connecteurs de jonction de câble de la Robomow.

- Connexions défectueuses

- Le câble périphérique est trop long pour une zone.

- Il est conseillé d'utiliser un câble périphérique de

500 m maximum . Les zones nécessitant des longueurs supérieures doivent être subdivisées en zones distinctes.

- L'alimentation n'est pas connectée.

- Vérifiez que l'alimentation est branchée à la prise secteur, reconnectez la fiche du commutateur de périmètre et assurez-vous que ON clignote.

- Les piles sont totalement déchargées.

- Installez des piles alcalines « C » neuves.

Robomow conserve l'énergie en passant au mode sommeil profond. Retirez le paquet d’énergie de la tondeuse et réinsérez-le après 10 secondes.

- Le paquet d’énergie s'est déchargé car il n'a pas été rechargé par l'utilisateur.

- Il est néccessaire de laisser le chargeur connecté à la Robomow lorsqu'elle n'est pas utilisée. Ne pas le faire risque d'endommager de façon permanente le paquet d’énergie . Contactez votre prestataire de service.

- "Tonte" a été désactivée.

- "Temps d trav" pour cette zone est défini pour s'arrêter à une durée prédéterminée.

- Le temps de travail peut être modifié sous

"Préférences utilisateur"

- La commande manuelle n’a pas été fermement pivotée vers le bas dans son support, elle ne reste donc pas en place et arrête la tondeuse.

- Vérifiez que le fil est entièrement logé dans le support sous la commande manuelle et que cette dernière est bien alignée au haut de la tondeuse.

- Installation incorrecte du câble périphérique OU zone activée simultanément à proximité (moins de 4 mètres de distance).

- Référez-vous aux instructions d'installation concernant l'emplacement du câble, en particulier pour les angles. N’opérez pas de zones adjacentes simultanément lorsqu'elles sont à moins de 4 mètres.

Géométrie de périmètre spéciale

Effectuez "Apprends bord" (voir 7.2.1/ Chapitre 7-4).

Augmentez la hauteur de coupe

Le terrain nécessite d'être égalisé.

Bouchez tous les trous, couvrez ou extirpez toutes les racines apparentes, etc. dans le but d'aplanir le terrain.

La Robomow ne fonctionne pas et rien ne s'affiche sur l'écran LCD.

La Robomow se déplace, mais les lames ne tondent pas.

Temps de fonctionnement court, la tonte dure moins longtemps que la normale.

La Robomow a franchi le câble pendant l’opération

PRECAUTION La Robomow est conçue pour rester dans un périmètre actif de votre pelouse lorsqu'il est correctement installé. Dans le cas improbable où la tondeuse franchit le câble, n'utilisez PAS la tondeuse tant que le problème n'est pas corrigé. Si la modification de la position du câble périphérique ne résout pas le problème, contactez votre prestataire de service. La Robomow ne termine pas le bord dans une zone sans arrimage.

La Robomow se bloque fréquemment en passant sur un terrain qui n’est pas optimal.

Robomow RL555, RL855, RL2000

La définition de la langue a été modifiée ou n'est pas correctement définie.

- Le paquet d’énergie n'est pas totalement chargé pour la tonte.

- Connectez le chargeur à la tondeuse et maintenezle connecté jusqu'à ce que le message"Prêt –

Laisse charge" s'affiche à l'écran LCD.

- "Temps d trav" insuffisant pour la dimension de la zone.

- Augmentez "Temps d trav" dans "Préférences utilisateur" OU définissez "Temps d trav" à "MAX"

- Réglez la hauteur de coupe à une position plus haute - Utilisez la Robomow plus souvent pour entretenir votre pelouse

- L'herbe est humide

- Pour une meilleure coupe, utilisez la Robomow lorsque l'herbe est sèche. Il est recommandé de tondre l'herbe le plus tôt possible dans l'après-midi.

- Les lames sont usées

- Remplacez les lames.

Tondeuse hacheuse de 5 Ch. à essence * Comparaison côte à côte

Inscrivez votre code antivol à 4 chiffres. Revenez ici, si jamais vous oubliez le code. ____

La Robomow est une tondeuse hacheuse dédiée. Elle peut accumuler les rognures sous son châssis, en particulier lors de la tonte d'herbe humide ou mouillée.

Danger de blessures graves ! Retirez toujours le paquet d’énergie avant de soulever la tondeuse. Les lames sont très tranchantes. Elles peuvent provoquer de graves coupures ou lacérations. Portez toujours des gants solides en manipulant les lames ou en travaillant à proximité. N'utilisez JAMAIS de lame endommagée ou cassée. N'utilisez que des lames tranchantes. PP Inspectez la partie sous la tondeuse entre les utilisations. Nettoyez-la si nécessaire. PP Grattez prudemment les fragments d'herbe collectés sous le châssis de la tondeuse. La plupart de l'herbe accumulée peut être retirée à l'aide d'un petit bâton ou d'un objet similaire. Vous pouvez retirez les lames pour mieux accéder aux chambres de tonte.

c IMPORTANT c N’utilisez JAMAIS un tuyau d’arrosage ou tout type de liquide pour nettoyer le dessous de la tondeuse. Les liquides risquent d’endommager les composants.

N’utilisez qu’un tissu humidifié pour nettoyer la surface propre après un grattage.

10.3 Entretien des lames

PP Remplacez les lames au moins une fois par saison, plus souvent si elles sont fortement émoussées.

PP Pour retirer les lames :

à une entreprise de recyclage de batteries sans entretien (acide).

10.7 Epissage du câble périphérique

Si le câble périphérique nécessite un épissage : Utilisez les connecteurs fournis dans la boîte de la Robomow. Ils sont étanches et offrent une connection électrique fiable.

PP Dénudez 1 cm de chaque extrémité de câble ensemble PP Torsadez ensemble les extrémités dénudées à l'aide d'une pince. PP Insérez les fils torsadés dans le connecteur d'épissage. PP Vissez le connecteur de fil sur les fils torsadés ; assurez-vous qu'il est bien vissé.

c IMPORTANT c Ni les torsades de conducteur, ni une borne à vis isolée par une bande d’isolation ne constituent une jonction satisfaisante.

L’humidité du sol provoquera l’oxydation de tels conducteurs, ce qui entraînera plus tard un circuit interrompu.

PP Maintenez l’entrée de la station de base et sa zone libres de feuilles, de branches, de brindilles ou de tout autre débris qui s’accumulent dans

 ces zones. 

PP En cas d'endommagement d'une partie du cordon électrique, cessez d'utiliser la station de base, déconnectez l'alimentation et remplacez le cordon électrique. 

PP Stockez le paquet d’énergie dans un endroit sec, frais et pas sur le sol. La température ne doit pas être inférieure à -20 ºC (-4ºF). PP Rechargez le paquet d’énergie avant d'utiliser la Robomow la première fois à la prochaine saison. PP Il est recommandé de charger complétement la batterie tous les trois mois quand elle n’est pas utilisée.

10.9.2 Stockage de la Robomow

PP Retirez le paquet d’énergie et nettoyez la Robomow PP Stockez la Robomow dans un endroit propre et sec. Recouvrez la tondeuse pour la maintenir propre et protégée. PP Stockez la Robomow debout sur ses roues avec un espace libre autour des pare-chocs.

c IMPORTANT c Ne stockez pas la Robomow sur ses pare-chocs.

Vérifiez que rien d'autre ne s'appuie sur les pare-chocs. PP Vérifiez l'état des lames. Si nécessaire, remplacez-les.

PP Déconnectez l'alimentation de la prise secteur.

 S'il n'est pas pratique de retirer le cordon d'extension (câble de 15 m) : déconnectez-le du tableau et protégez-le pour l'hiver afin d'éviter toute oxydation.

PP Conservez toutes les pièces dans un endroit sec.

  Vous enlèverez ainsi toute oxydation et assurez un contact optimal.

 Commodité d'augmenter la capacité grâce à une seconde batterie.

Paquet de piquets (50)

Pour grandes pelouses et zones supplémentaires.

Commutateur de périmètre

Il est plus pratique de disposer d'un commutateur pour chaque zone plutôt que d'en déplacer un de zone en zone.

Connecteur de câble

Utilisé pour réparer et épisser les câbles (si nécessaire).

Recharge le paquet d’énergie principal ou supplémentaire en dehors de la tondeuse.

Préférable pour les zones où il n'y a pas d'électricité ou n’étant pas assez proches d’une prise électrique.

Connecteur de câble

Utilisé pour connecter l'installation de câble périphérique terminée au commutateur de périmètre

Conseils pour maintenir votre pelouse

Tondez votre pelouse lorsque l'herbe est sèche. Vous évitez ainsi aux rognures de s'amasser et de laisser des tas sur la pelouse. Tondez-la plus tard dans la journée pour éviter les heures de chaleur.

Tondez souvent, les rognures seront courtes et petites. Pendant la saison de forte croissance, la fréquence de tonte doit être augmentée à une fois tous les 3-5 jours, avant que l’herbe ne soit trop longue. Les rognures courtes se décomposent rapidement et ne couvriront pas la pelouse. Si l’herbe devient trop longue, augmentez la hauteur de coupe, tondez, puis progressivement réduisez-la sur plusieurs tontes.

Respectez la “règle 1/3” : ne coupez pas plus qu’un tiers de la longueur de l’herbe.

Une tonte appropriée produira des rognures courtes qui ne couvriront pas la surface du gazon. Peut être vous devrez couper la pelouse plus souvent, ou doubler la coupe, lorsque la pelouse pousse rapidement, tel qu’au printemps.

L'herbicyclage réduit la quantité d’eau nécessaire pour les pelouses puisque les rognures contiennent de 80-85% d’eau. L'herbicyclage ralentit les pertes d'évaporation de la surface du sol et conserve l'eau. La plupart des pelouses nécessite moins d’eau grâce à l'herbicyclage.

N’exagérez pas l’arrosage

Trop d'eau est non seulement du gaspillage mais peut également accroître la croissance du gazon, et donc nécessiter des tontes plus fréquentes. Laissez le sol partiellement sec entre les arrosages. Arrosez lorsque les 5 centimètres supérieurs du sol auront séchés Utilisez un objet tel qu'un tournevis pour sonder votre sol et mesurer la profondeur de l'humidité.

Une petite quantité de chaume (environs 1,5 cm) représente un avantage réel pour une pelouse. Les rognures d’herbe protègent le système des racines de votre pelouse de la chaleur et de la perte en eau. Chapitre 12-1

Garantie limitée de la série RL Friendly Robotics garantit à l'acheteur initial que le "Produit" de la série RL est sans défaut matériel et de fabrication s'il est utilisé à des fins résidentielles* normales pendant une période de 24 mois, 12 mois pour les batteries,à compter de la date d'achat. Les accessoires produits, dont les pièces de rechange sont garantis pour une période de 6 mois à partir de la date d’achat. Cette garantie couvre le coût des pièces et de la main d’oeuvre pour réparer les défauts couverts, à condition que les réparations soient effectuées par un établissement de service et de garantie agréé par Friendly Robotics. Une preuve d'achat valide est requise pour des réparations sous garantie.

La garantie limitée ne couvre pas les frais de transport quels qu'ils soient. Le propriétaire assume toutes les responsabilités de frais de transport à un établissement de service et de garantie agréé par Friendly Robotics. *Fins résidentielles normales signifie une utilisation du produit sur la même parcelle de votre domicile principal. Une utilisation sur plus d'un emplacement est considérée comme une utilisation commerciale, et la présente ne s'appliquera pas. Articles et conditions non couverts

La présente garantie expresse ne couvre pas ce qui suit :

Coût des pièces ou des procédures de service de maintenance normales, telles que lames ou aiguisage des lames.

Si vous pensez que votre produit Friendly Robotics contient un défaut matériel ou un vice de fabrication, contactez le revendeur qui vous a vendu le produit.

Responsabilités du propriétaire Vous devez entretenir et prendre soin de votre produit Friendly Robotics en respectant les procédures de maintenance et d’entretien décrites dans le manuel du propriétaire/opérateur. L’entretien courant, qu’il soit effectué par un prestataire de service ou vous-même, est à vos frais. Conditions générales La réparation par un service et un établissement d’entretien et de réparation sous garantie agréé par Friendly Robotics constitue votre seul recours en vertu de la présente garantie. Il n’existe pas d’autre garantie expresse ou implicite. Toutes les garanties implicites de commercialisation et de compatibilité d’utilisation sont limitées à la durée de la présente garantie expresse. Friendly Robotics n’est pas responsable des dommage indirects, accidentels ou consécutifs liés à l’utilisation du produit Friendly Robotics couvert par la présente garantie, incluant tout coût ou frais de fourniture d’un équipement ou d’un service de substitution pendant les périodes raisonnables de dysfonctionnement ou de non-utilisation dans l’attente de l’achèvement des réparations en vertu de la présente garantie. Certains états n’autorisant pas l’exclusion de dommages indirects ou consécutifs, ni les limitations de durée d’une garantie implicite, ces exclusions ou limitations susmentionnées ne s’appliqueront peut-être pas à vous. La présente garantie vous accorde des droits légaux spécifiques, et vous pouvez avoir également d’autres droits qui diffèrent d’un état à l’autre.

Respectez toujours les instructions de sécurité spécifiées dans ce manuel

Pour enregistrer votre produit en ligne, allez à www.robomow.be/register www.robomow.ch/register www.robomow.fr/register