Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AF 5107PS AGFAPHOTO au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AF 5107PS - AGFAPHOTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AF 5107PS de la marque AGFAPHOTO.
Avertissements concernant les risques
En outre, vous avez également à votre disposition des fonctions additionnelles comme l’heure, l'affichage de date, un réveil et une fonction de marche/arrêt automatique. Nous vous souhaitons bien du plaisir avec votre appareil et ses multiples fonctions !
L’aide à l’installation des pages suivantes vous permet de mettre en service votre appareil rapidement et facilement. Vous trouverez des descriptions détaillées dans les chapitres suivants de ce guide d’utilisation. Lisez attentivement le présent guide d’utilisation. Veillez surtout aux consignes de sécurité pour assurer un parfait fonctionnement de votre appareil. Le fabricant n’endosse aucune responsabilité si vous ne respectez pas ces consignes. Ce guide d’utilisation décrit plusieurs modèles de cette gamme d’appareils. Veillez que certaines fonctions ne sont disponibles que sur certains modèles.
Ce symbole désigne les astuces qui vous aident à utiliser votre appareil de manière plus efficace et plus simple.
Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct
Veillez aux indications concernant la température et l’humidité de l’air dans les caractéristiques techniques.
Utilisez uniquement le bloc d’alimentation de fourni avec votre appareil
Ne touchez jamais les câbles électriques s’ils sont endommagés.
Débranchez votre appareil du réseau électrique avant de nettoyer la surface.
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec.
être allumé dans une pièce froide qui se réchaufferait rapidement. Dans ces situations, attendez au moins trois heures que l'appareil se soit accommodé de ces changements de conditions (Température, humidité de l'air...). Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort de l’appareil
N’installez pas l’appareil dans des salles humides.
Ne touchez jamais les fiches/prises secteur avec les mains humides. Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’appareil.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’appareil.
/ Passer à l’image, à la colonne ou à la page suivante suivante 7 – Naviguer dans le menu / diminuer le volume 8 – Naviguer dans le menu / diminution de la clarté, du contraste, saturation des couleurs / passer à l’image, la colonne ou la page précédente
Tension réseau sur le lieu d’installation
Tension réseau sur le lieu d’installation ! Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (plaque signalétique) est identique à celle du lieu d’installation.
électrique. Veillez à ce que la prise d’adaptateur soit complètement intégrée dans l’alimentation électrique. 2 Insérez la petite prise de l’alimentation électrique dans le connecteur sur la partie arrière de l’appareil. Introduire le bloc d’alimentation dans la prise de courant.
Le câble USB vous permet de relier le cadre photo à l'ordinateur pour transférer des fichiers entre la mémoire interne et l'ordinateur. 1 Allumez l’appareil avec le commutateur marche/arrêt situé à l’arrière.
Si plusieurs photos sont enregistrées sur la carte mémoire, il peut se passer un certain temps avant que le diaporama ne commence. 3
Remarque Utiliser le support USB et la carte mémoire en même temps Si un appareil USB est utilisé en même temps qu’une carte mémoire, les photos de la carte mémoire seront affichées en premier.
AVERTISSEMENT ! L'UTILISATION D'UN MAUVAIS TYPE DE BATTERIE ENTRAINE UN RISQUE D'EXPLOSION. 1 Retirez le boîtier à piles de la télécommande pour déverrouiller (1) puis remettre le boîtier à piles (2).
En général, les batteries ont une durée de vie d’environ un an. Si la télécommande ne fonctionne pas, remplacez les batteries. Si vous n’utilisez pas le cadre sur une longue période, retirez la batterie. Ainsi, vous ne l’épuisez pas et vous ne pouvez causer aucun dommage à la télécommande. 2 Introduisez la nouvelle batterie avec les pôles positif et négatif placés dans le boîtier à piles comme décrit sur le dessin à l'arrière de la télécommande. Faîtes bien attention à la polarité !
Orientez la télécommande vers le capteur situé à l’avant de l’appareil. La télécommande fonctionne uniquement si l’angle est inférieur à 30 degrés et si la distance est supérieure à 2 mètres. Lorsque vous utilisez la télécommande, aucun objet ne doit se trouver entre vous et le capteur.
Pendant le diaporama, vous pouvez appeler le menu principal à tous moments avec MENU.
(AF¦5077/¦5087/5107MS) 1 Appuyez sur la commande à distance MENU ou sur l’appareil MENU. 2 Sélectionnez le menu souhaité avec Ý/Þ. 3 Confirmez par .
1 Sélectionnez le menu photo dans le menu principal, et confirmez avec OK. 2 Sur l’écran, 16 photos miniatures par page sont affichées.
Û de la commande à distance ou sur G sur l’appareil, pour lancer la musique de fond. Remarque Û/Ü vous permet de régler le volume.
3 Appuyez sur OK pour démarrer la lecture. Pendant la lecture, des informations supplémentaires concernant le titre s’affichent. 4 Pour arrêter, appuyez sur OK.
4 Appuyez sur OK pour démarrer le diaporama. 5 Appuyez sur OK pour interrompre le diaporama. Un ‘symbole pause’ apparaît à l’écran 6
3 Appuyez sur OK pour démarrer la lecture. Pour arrêter, appuyez sur OK. Remarque Fonctions de lecture additionnelles Pendant de la lecture, vous pouvez repasser au titre précédent ou au suivant avec les touches Ý/Þ ouÛ/Ü. Appuyez sur la touche OK de la télécommande pour arrêter ou continuer la lecture.
(AF¦5077/¦5087/5107MS) Pendant la lecture, vous pouvez régler le volume avec la toucher Ü/Û de la télécommande. Appuyez plusieurs fois sur Ü pour éteindre complètement le volume.
3 Gestion de fichiers (Copier les fichiers, supprimer, Listes de lectures) 4 Réglages fondamentales (Clarté, contraste, date, heure) Settingsmenü AF 5077
10 Appuyez sur I et sélectionnez avec J/H le symbole . 11 Confirmez par OK. 12 Terminez avec ù. Remarque Allumer/éteindre automatiquement Vous pouvez désactiver l’allumage/ extinction automatique. Les réglages restent tout de même maintenus. 1 Appuyez sur ù. 2 Sélectionnez le symbole avec J/ H
(allumé automatiquement). 5 Confirmez par OK.
1 Appuyez sur ù. 2 Sélectionnez le symbole avec J/H firmez avec OK. 3 Le symbole
H et confirmez avec OK. 5 Sélectionnez avec la touche J/H à quel moment le cadre photo doit s’allumer. 6 Confirmez par OK. Le cadre du curseur passe du blanc au rouge.
2 Sélectionnez le symbole avec J/H firmez avec OK. 3 Sélectionnez le symbole avec I mez avec OK.
(éteint automatiquement) ou le symbole de couleurs (allumé automatiquement). 5 Confirmez par OK. 6 Terminez avec ù.
8 Confirmez par OK. Le cadre du curseur passe du rouge blanc. La période durant laquelle le cadre photo numérique reste allumé est marqué en vert.
Tourner l’image – Changer la position de l’image Grandissement de la page – L’écran du cadre photo numérique a un grandissement de pages en format 4:3. Sélectionnez si l’image doit être mise au format original (16:9), au format large ou en grand écran.
, et appuyez sur OK pour lancer le processus de copie ou de suppression. Remarque Copier tous les fichiers de la carte mémoire Sélectionnez et confirmez avec OK pour copier tous les fichiers de la mémoire interne. Remarque Annuler opération Sélectionnez et confirmez avec OK pour interrompre le processus.
2 Sélectionnez avec J/H chier) et confirmez avec OK.
(Copier) ou primer) et confirmez avecOK.
6 Sélectionnez avec I la ligne de symbole sur le bord inférieur de l’écran.
Composez votre liste personnelle de lecture pour les photos, les films et la musique. Seuls les films, les photos et la musique qui se trouve dans votre liste seront lus. Vous pouvez créer jusqu’à cinq listes.
1 Appuyez sur ù. 2 Sélectionnez avec J/H chier) et confirmez avec OK. 3 Sélectionnez avec G/I et appuyez sur H.
1 Appuyez sur ù. (Gestion de fi-
5 Confirmez par OK. 6 Confirmez ‚OFF’ avec OK pour créer une liste de lecture. 7 Sélectionnez avec J/H par exemple la playlist 1 et confirmez avec OK. 8 Sélectionnez avec G/I ouJ/H chaque fichier que vous souhaitez introduire dans la liste de lecture, die Sie der Wiedergabeliste. Marquez le fichier avec OK. 9 Marquez les autres fichiers avec OK. 10 Sélectionnez avec I la ligne de symbole sur le bord inférieur de l’écran. 11 Sélectionnez avec J/H le symbole , et appuyez sur OK pour enregistrer la liste de lecture. 12 Terminez avec ù.
4 Confirmez par . Vous pouvez appliquer les paramètres suivants : , , (Clarté, contraste, saturation de couleurs) – Réglage de clarté, contraste et saturation de couleurs de l’affichage LCD (Heure) – Régler l’heure et la date. (Alarme) (AF¦5077/¦5087/5107MS) – Réglage de l’alarme, allumage/extinction de l’alarme et sélection du son de l’alarme. (Calendrier) – Réglage de l’année, du mois et du jour. (Paramètre usine) – Remettre les réglages au paramètre usine. 5 Sélectionnez avec G/I les paramètres souhaités. 6 Confirmez par . 7 Changez le paramètre avec J/H. 8 Confirmez chaque paramètre changé avec .
2 Sélectionnez avec J/H chier) et confirmez avec OK. 3 Sélectionnez avec G/I et appuyez sur H.
5 Confirmez par OK. 6 Confirmez par exemple la playlist 1 avec OK. 7 Sélectionnez avec J/H la liste de lecture souhaitée. Remarque Eteindre les listes de lecture Sélectionnez avec J/H ’OFF’, pour éteindre la liste de lecture. Lors de la lecture, toutes les images, les films ou les fichiers de musique sont disponibles.
2 Placez le cadre de rechange sur l'appareil jusqu'à ce qu'au contact avec les aimants.
Humidité de l’air relative
L’appareil est allumé
Résolution800¦×¦600 Pixel Mémoire interne • Sur les lieux de vente, si vous achetez un appareil similaire.
É et Ë ne signifie pas que les termes utilisés sont des marques libres. Les autres noms de produit utilisés dans le présent document servent uniquement à des fins de désignation et peuvent être des marques des propriétaires respectifs. AgfaPhoto rejette tous droits sur ces marques. Ni AgfaPhoto ni les sociétés affiliées ne sont responsables vis-à-vis de l’acheteur de ce produit ou de tiers en rapport aux demandes de dommages et intérêts, pertes, frais ou dépenses qui incombent à l’acheteur ou à des tiers à la suite d’un accident, d’un usage erroné ou abusif de ce produit ou à des modifications et réparations du produit non autorisées ou au non respect des instructions de service et de maintenance de AgfaPhoto. AgfaPhoto n’endosse aucune responsabilité pour les demandes de dommages et intérêts ou les problèmes à la suite de l’utilisation d’options ou de consommables qui ne sont pas des produits d’origine de AgfaPhoto ou de produits agréés par AgfaPhoto. AgfaPhoto n’endosse aucune responsabilité pour les demandes de dommages et intérêts à la suite d’interférences électromagnétiques dues à l’emploi de câbles de connexion qui ne sont pas des produits de AgfaPhoto.
En este manual de usuario se describen varios modelos de una serie de aparatos. Tenga en cuenta que algunas funciones sólo están disponibles para determinados modelos.
(placa de características) coincide con la tensión de la red disponible en el lugar de instalación. Este equipo cumple el tipo de tensión especificado en la unidad. No toque jamás el cable si el aislamiento está deteriorado.
Desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de limpiar su superficie. Dispositivos de almacenamiento de imágenes
En ningún caso saque la tarjeta de memoria utilizada mientras que el aparato esté accediendo a ella. Los datos se podrían dañar o perder.
Hay muchas fotos en la tarjeta de memoria Si hay muchas fotos almacenadas en la tarjeta de memoria, es posible que transcurra algún tiempo hasta que se inicie la presentación de diapositivas.
!ADVERTENCIA! RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE CAMBIA LA PILA POR UN TIPO INCORRECTO.
4 Seleccione la configuración correspondiente con J/H. 5 Pulse OK para confirmar.
Eléctricos y Electrónicos, que tienen un grave efecto en el entorno y en la salud humana.
Este manual de usuario no tiene carácter contractual. Nos reservamos el derecho a modificaciones y no nos responsabilizamos de errores de imprenta u otros errores en este documento. Cartões de armazenamento de dados
, och tryck på OK, för att starta kopierings- eller raderingsprocessen. SE
Format imagine 4:3 Rezoluţie800¦×¦600 Pixel