MODE D'EMPLOI RB-1070 ROTEL
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Amplificateur De Puissance Stereo
Stereo-Endstufe
Commandes et branchements
AVERTISSEMENT: Il n'y a dans cet appeareil aucune piece utilisable par l'usager. S'il doit etre réparé, le confier à un technicien qualifié.
AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d'incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer l'appareil à l'humidité ou à l'eau. Ne pas laisser des objets pénétrer dans le boitier. Si l'appareil a été exposé à l'humidité ou si un objet y a pénétré, débrancher immidiatement l'appareil et le faire inspector ou réparer au besoin par un technicien qualifié.
Bien dire toutes les instructions avant de brancher l'appareil ou de l'utiliser. Garder ce guide à portée de la main afin de pouvoir consulter les consignes de sécurité.
Bien dire tous les averissements et les toutes les consignes de sécurité qui sont contenus dans ce guide et sur l'appareil lui-même. Respecter toutes les consignes d'utilisation de l'appareil.
Nettoyer le boitier de l'appareil uniquement avec un chiffon sec ou un aspirateur.
Ne pas obstruer les orifices de ventilation de l'appareil. On ne doit pas par exemple placer l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou sur toute autre surface qui pourrait obstruer ses orifices de ventilation. Si on place l'appareil dans une bibliothèque ou une armoire, il doit y avoir assez de dégagement autour de l'appareil pour en assurer la ventilation.
Garder l'appareil loin des radiateurs, des bouches de chauffage, des poèles et de tout autre appareil qui dégage de la chaleur.
L'appareil ne doit être branché que dans une prise de courant dont la tension correspond à celle qui est donnée à l'arrière de l'appareil.
Brancher l'appareil dans une prise de courant en n'utilisant que le cordon d'alimentation fourni ou un cordon équivalent. Ne jamais modifier le cordon fourni. Ne pas tenter de rendre la mise à la terre inopérante ou de modifier la polarisation de l'appareil. Le cordon d'alimentation devrait être branché dans une prise murale polarisée à deux broches. La broche la plus large du cordon devrait pénétre dans la broche la plus large de la prise. Ne pas utiliser de cordon de prolongation.
Ne pas passer le cordon d'alimentation dans un endroit où il risque d'être écrase, coincide ou replie sur lui-même, exposé à la chaleur ou endommage. On doit porter une attention particulière à la prise aux extrémités du cordon.
L'appareil devrait être débranché si on doit s'absenter pendant une longue période.
Cesser immédiatement d'utiliser l'appareil et le faire inspector ou réparer par une technicien qualifié si :
Le cordon d'alimentation ou ses prises sont endommagés.
- Des objets ou du liquide ont pénétré dans l'appareil.
L'appareil a ete expesoa la plue.
L'appareil semble mal fonctionner.
L'appareil a ete echappé ou endommagé.
Placer l'appareil sur une surface plane, de niveau et suffisamment solide pour en supporter le poids. Ne pas le placer sur un chariot mobile qui pourrait basculer.

Table des matieres
Figure 1:Commandes et branchements 3
Figure 2: Branchement des entrées et des enceintes en stéreo 4
Figure 3: Fonctionnement en mode ponté mono ("bridge") 4
Un mot sur Rotel 9
Préliminaire 10
Quelques précautions 10
Emplacement 10
Alimentation et commutateur général ... 10
Prise de courant secteur TO 10
Commutateur 1 et témoin d'alimentation 2 10
Activation/desactivation du système automatique de commutation (trigger) 5 11
Entree et sortie gachette 12V (trigger input/output) 67 11
Circuit de protection 3 11
Prises d'entrée 8 11
Raccordement des enceintes 11
Choix des enceintes 11
Choix des cables d'enceintes 11
Polarité et mise en phase 11
Raccordement des enceintes en mode stéreo 9 12
Utilisation de l'appareil en mode ponté 4 12
Remise en place des cavaliers 12
Raccordement des cables d'entrée 12
Raccordement des enceintes en mode ponte 12
Dépannage 12
Le témoin d'alimentation sur la façade de l'appareil ne s'allume pas 13
Remplacement du fusible 13
Absence de son 13
Diodes de protection allumées 13
Fiche technique 13
Un mot sur Rotel
Rotel a été fondée il y a trente ans par une famille dont la passion pour la musique l'a amenée a fabriquer des-appareils haute fidélité de la plus haute qualité. Cette passion s'est perpetuée au fil des années et notre objectif d'offrir aux audiophiles et aux mélomanes des produits de qualité exceptionnelle,quel que soit leur budget,est partagé par tous les employés de Rotel.
Notre équipe d'ingenieurs travaille enétrôle collaboration afin de faire l'écoute de chacun de nos nouveaux produits et d'en effectuer la mise au point jusqu'à ce qu'ils répondent à des normes rigoureuses. Nos ingénieurs ont toute la latitude voulue pour désirer des composantes provenant de n'importe où dans le monde afin de connavoir les autres produits possibles. Vous trouvez ainsi dans nos apparèls des condensateurs provenant du Royaume-Uni et d'Allemagne, des semiconductores provenant du Japon et des États-Unis et des transformateurs toroïdaux fabriqués directement dans les usines de Rotel.
Rotel a acquis sa réputation d'excellence grâce aux centaines de critiquesques positives et aux prix qui lui ont été découvertes par les critiquesques les plus chevronnés de l'industrie. Ces spécialistes font de I'écoute musicale une activité quotidienne et leurs commentaires nous permettent de rester fidèle à notre objectif, soit de conceiveir des appareils musicaux, fiables et abordables.
Rotel vous remercie d'avoir fait l'acquisition de ce produit qui, nous l'esperons, vous procurera beaucoup de plaisir musical.
Préliminaire
Nous you remercions d'avoir achete l'amplificateur de puissance stereo Rotel RB1070. Incorporated dans une chaîne stéreophonique ou une chaîne de cinémamaison de qualité, il vous procurera beaucoup de plaisir musical pendant de nombreuses années.
Le RB-1070 de Rotel est un puissant amplificateur à deux canaux dont le rendement est exceptionnel. Ses sorties discrétés, son alimentation surdimensionnée, ses composantes de toute première qualité et ses entrées équilibrées en font un appeareil dont la qualité sonore est exceptionnelle. Gracé à sa grande capacité en courant, l'amplificateur est en mesure d'alimenter la plupart des enceintes les plus exigeantes.
On doit être conscient que l'amplificateur RB-1070 peut fournir une puissance supérieure à 1300 watts par canal et s'assurer que les enceintes sont en mesure d'accepter cette puissance. En cas de doute, communiquez avec votre détaillant audio Rotel.
Le mode d'installation et de fonctionnement de l'amplificateur RB-1070 de Rotel est assez simple. Si vous étés familier avec d'autres amplificateurs de puissance stéreo, vous ne devriez pas être dépaysé. Il suffit de brancher une paire de câbles RCA de qualité provenant du préamplificateur dans les entrées de l'amplificateur et de raccorder les enceintes et le tour est joué.
Quelques précautions
Nous vous invitons à生存 attentivement ce guide. En plus des instructions de base concernant l'installation et le fonctionnement de l'amplificateur, on y trouvera de précieux renseignements sur les différentes configurations d'une chaîne raccordée à un amplificateur RB-1070 ainsi que des renseignements généraux qui vous aidont à optimiser le rendement de votre chaîne. Pour de plus amples renseignements, communiquez avec votre détaillant audio Rotel autorisé. On peut aussi communiquer directement avec Rotel en cas de besoin.
Conserver la boîte d'emballage d'origine de l' amplificateur RB-1070 ainsi que le matériel d'emballage fourni en cas de besoin. L' amplificateur RB-1070 peut subir des dommages importants s'il est expédé ou déplace sans son emballage d'origine.
Remplir et returner la carte d'enregistrement que l'on retrouve dans la boîte de l'appareil. Conserver aussi la facture d'achat de l'appareil. Cette piece justificative est nécessaire si l'appareil doit être réparé sous garantie étant donné qu'on y retrouve la date d'achat de l'amplificateur.
Disposition
Comme la plupart des mailons haute fidélité traversés par des courants élevés, le RB-1070 dégage une certaine quantité de chaleur pendant son fonctionnement. C'est jusquoi il possède un radiateur de refroidissement interne et des ouïes de ventilation. Ne bloquez donc pas ses ouïes supérieures de refroidissement. Il doit y avoir environ 10 cm de dégagement tout ajuster lui pour permettre le bon fonctionnement de sa ventilation, et une belle circulation d'air tout autour du meuble qui le supporte.
N'oubliez pas non plus, lors de son installation, qu'il s'agit d'un apparéil lourd. L'étagère ou le support utilisés doivent être suffisamment robustes et rigides : dans ce domaine, le sens commun s'applique.
Alimentation et commutateur général
Prise de courant secteur 10
Compte tenu de sa grand puissance nominale, l' amplificateur RB-1070 peut exiger beaucoup de courant. L'appareil devrait etre branché directement dans une prise murale polarisée à deux broches. Ne pas utiliser un cordon de prolongation. On peut cependant utiliser une lisiere a prises multiples pour service intensif si sa capacité nominale (et celle du courant secteur) repond aux exigences de courant de I' amplificateur et des autres composantes qui y sont raccordees.
On doit s'assurer que le commutateur d'alimentation sur le devant de l'appareil est hors circuit (position « out «). Brancher ensuite le cordon d'alimentation fourni dans la prise de courant secteur.
L' amplificateur RB-1070 est configuré d'usine en fonction du courant secteur du pays ou il a ete vendu (115 volts c.a. ou 230 volts c.a., a une frquence de 50Hz ou 60Hz ). La configuration de la tension secteur est donnée a l'arriere de I'appareil.
REMARQUE: Si on doit utiliser l'amplificateur RB-1070 dans un autre pays, on peut le reconfigurer pour qu'il puisse accepter une tension secteur différente. On ne doit pas tenter d'effectuer cette conversion soi-même étant donné que l'on s'expose à des tensions dangereuses en ouvrant l'appareil. Pour de plus amples renseignements concernant la conversion de tension, consultez un technicien qualifié ou le Service technique de l'usine Rotel.
Si I'on doit s'absenter pendant une période prolongée (pour des vacances d'un mois par exemple), il est plus prudent de débrancher l'amplificateur (ainsi que toutes les autres composantes audio et video) pendant son absence.
Commutateur 1 et fémoin d'alimentation 2
Le commutateur d'alimentation est situé sur la façade de l'amplificateur. Pourmettre l'appareil en circuit, enfoncer le commutateur. Le fémoin d'alimentation situé au-dessus du commutateur devrait alors s'allumer pour indiquer que l'amplificateur est en circuit. Pourmettre l'appareil hors circuit, appuyer à nouveau sur le commutateur pour le ramener en retrait.
Activation/désactivation du système automatique de commutation (trigger) 5
L'amplificateur dispose d'une fonction permettant sa mise en service en mode manuel ou automatique. Ce besoin peut etre opere a partir du commutateur «trigger» situé à l'arriere de I'appareil.
Lorsque le commutateur est place en position «trigger on», l'amplificateur se met automatiquement en service des qu'une tension de commande de 12V est appliquée à la prise jack 3.5mm (trigger in) située au dos de l'appareil. Il returne en mode veille des que cette tension est coupée. Lorsque le commutateur de mise en service (ON/OFF) de la face avant est en position OFF, l'appareil est totalement arrêté; le système de déclenchement automatique devient également inopérant, même en présence d'une tension de 12V aux bornes du jack 3.5mm . Le commutateur de la face avant doit être basculé en position ON pour que le système de déclenchement automatique puisse fonctionner.
La prise d'entrée au standard jack 3.5 mm est destinée à receivevoir un cable muni d'un connecteur 3.5 mm, vehiculant la tension de commutation de 12 V qui permettra demettre en service ou d'arrêter l'amplificateur. En général, ce type de signal est fourni par les systèmes de commande des installations domotiques. Pour bénéficiair de cette possibilité, l'interrupteur doit être basculé sur la position ON.
La sortie au format jack de 3.5mm permet de raccorder un autre amplificateur, à condition que ce dernier dispose également d'une entrée gachette (trIGGER) 12V. Dans qu'une tension de 12 Volts est appliquée à l'entrée «trigger», elle est immédiatement redistribuée en sortie.
L'entrée gachette (trigger) accepte tout signal continu ou alternatif (AC ou DC) compris entre 3 volts et 30 volts.
Circuit de protection 3
Le RB-1070 possède un circuit de protection thermique interne, qui le protège contre tout dommage évientuel dû à des conditions de fonctionnement anormales ou extrêmes. Contrairement à la majorité des autres amplificateurs de puissance, ce circuit est totalement indépendant du trajet du signal audio, et n'a donc aucune influence sur les performances musicales. Ce circuit contrôle aussi en permanence la température des étages de sortie, et coupe automatiquement l'amplificateur si celle-ci dépasse une valeur normale.
Normalement, cette protection ne devrait jamais semettre en service. Cependant, si cela survient, l'amplificateur s'arrête de lui-même et la diode LED correspondante en face avant s'allumera.
Si la protection se met en service, éteignez immédiatement l'amplificateur. Laissez le refroidir quelques minutes, que vous mettriez à profit pour identifier et corriger le problème (branchements, court-circuit, etc.). Lorsque vous remettrez l'amplificateur sous tension, le circuit de protection se réinitialisera automatiquement et la diode s'éteindra.
Dans la plupart des cas, la mise en service de la protection est due à un court-circuit dans les câbles des enceintes acoustiques, ou à cause d'un mauvais respect de la ventilation correcte de l'amplificateur. Dans de très rares cas, la charge à très faible impédance ou très réactive de certaines enceintes acoustiques peut entrainer la mise en service de la protection.
Si la protection se met en service de manière répetée sans que vous puissiez localiser la cause de cette mise en service, contactez immédiatement votre revendeur/agree Rotel.
Prises d'entrée 8
L'amplificateur RB-1070 est doté de prises classiques RCA comme celles que l'on retrouve sur presque toutes les composantes audio.
REMARQUE: pour éviter les bruits désagréables que ni vous, ni les enceintes n'appreciennent, on doitmettre l'amplificateur hors circuit lorsqu'on effectue le branchement des cables d'entrée.
Choisir des cables audio de haute qualite. Raccorder d'abord le canal de sortie gauche du préamplificateur à la prise d'entrée gauche de l'amplificateur RB-1070. Raccorder le canal de sortie croit du préamplificateur à la prise d'entrée droite de l'amplificateur.
Raccordement des enceintes
Choix des enceintes
Nous recommendons des enceintes dont l'impédance nominale est de 4 ohms ou plus. On devrait être prudent si l'on raccorde deux paires d'enceintes en parallelle étant donné que l'impédance se trouve réduite de moitié. Par exemple, si l'on raccorde deux paires d'enceintes de 8 ohms, l'impédance passera à 4 ohms. Si l'on raccorde plusieurs paires d'enceintes en parallelle, on recommends de désirir des enceintes dont l'impédance nominale est de 8 ohms ou plus. La valeur d'impédance d'un haut-parleur est très imprecise. En pratique, l'amplificateur n'aura aucun mal à alimenter la plupart des enceintes. Pour de plus amples renseignements concernant le choix des enceintes, consultez votre détaillant audio Rotel.
Choix des câbles d'enceintes
Utiliser des cables torsadés à deux conducteurs isolés pour raccorder l'amplificateur RB-1070 aux enceintes. Le calibre et la qualité des cables peuvent avoir un effet notable sur le rendement d'une chaîne. Un cable de hautparleur ordinaire fera l'affaire mais risque d'atténuer le niveau de sortie ou de donner une réponse en basses fréquences erratique,urtout si les cables sont très longs. En général, des cables de calibre supérieur amélioreront le rendement sonore. Pour obtenir de更好地 résultats, on peut envisager d'utiliser des cables audio spéciaux de haute qualité. Notre détaillant audio Rotel peut vous aider àCHOISIR les cables qui conviennent à votre chaîne.
Polarité et mise en phase
Pour permettre à la chaîne d'être en phase, on doit respecter la polarité - pole positif et pole négatif - sur toutes les connexions des enceintes et de l'amplificateur. En inversant par erreur la polarité lors du raccordement des enceintes, on risque d'attenuer les basses fréquences et de perturber l'image stéréophonique. Les deux fils d'un cable d'enceinte sont toujours identifiés. Il peut s'agir de nervues sur l'isolant d'un conducteur, d'un code-couleur sur chacun des conducteurs (cuivre et argent) ou d'indications de polarité imprimées sur l'isolant. On doit bien identifier les conducteurs négatif et positif et respecter la polarité lors du raccordement des enceintes et de l'amplificateur.
Raccordement des enceintes en mode stéreo 9
L'amplificateur RB-1070 est doté de deux paires de bornes de raccordement qui portent un code-couleur et qui sont situées à l'arrière de l'appareil. Ces bornes acceptent les fils nus, les cosses ou les fiches doubles de type banane (sauf dans les pays qui font partie de la Communauté française où leur usage n'est pas permitted).
Acheminer le cable d'enceinte à l'amplificateur RB-1070 aux enceintes en laissant assez de jeu pour permettre le déplacement des composantes et l'accès aux bornes à l'arrête des enceintes.
Si on utilise des fiches doubles de type banane, les raccarder aux fils et les brancher ensuite dans les bornes de raccordement. Les bagues hexagonales des bornes devraient etre visées complètement (de gauche a droite).
Si on utilise des cosses, les raccarder aux fils. Si on raccarde des fils nus directement aux bornes de raccordement des enceintes, séparer les deux conducteurs de quelques pouces et enlever un peu d'isolant à l'extrémité de chaque conducteur en prénant soin de ne pas couper les conducteurs. Dévisser (de croite à gauche) les bagues des bornes de raccordement. Placer la cosse ou le fil autour de l'arbre de la borne de raccordement. Visser ensuite les bagues hexagonales de gauche à droite pour fixer les cosses ou les fils en place.
REMARQUE: on doit s'assurer qu'il n'y a pas de fils laches qui pouraient entre en contact avec des fils adjacents ou des connecteurs.
Utilisation de l'ordinate en mode ponté 4
[Se reporter au schéma de branchement et d'installation des cavaliers de la Figure 3.]
Les deux canaux de l'amplificateur RB-1070 peuvent être pontés. Lorsque l'amplificateur est ponté, sa puissance passée à 360 watts par canal. Le pontage permet d'augmenter la puissance d'une chaîne par l'ajout d'un deuxième amplificateur. Le RB-1070 peut aussi être utilisé pour alimenter un haut-parleur de sous-graves en mono. On doit cependant se rappeler que lorsque l'amplificateur RB-1070 est ponté, les enceintes qui y sont raccordées doivent avoir une impédance minimale de 8 ohms.
Pour ponter l'amplificateur RB-1070, on doit retarder les cavaliers à l'intérieur de l'amplificateur de ses broches et les installer sur d'autres broches. Cette modification devrait être faite par un technicien qualifié. Consultez votre détaillant Rotel à ce sujet. En mode mono, les autres composantes de la chaine sont raccordées de façon différente à l'amplificateur RB-1070. Lorsqu'on utilise l'amplificateur RB-1070 en mode mono, le témoin de pontage en mode mono 4 s'allume sur la façade de l'appareil.
Remise en place des cavaliers
Avant d'ouvrir l'amplificateur pour remetter les cavaliers en place, on doit d'abord débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant. ON NE DOIT PAS OUVRIR L'AMPLIFICATEUR RB-1070 SANS AVOIR D'BRANCHÉ LE CORDON D'ALIMENTATION SOUS PEINE D'ÊTRE EXPOSE À DES TENSIONS DANGEREUSES.
Après avoir débranché le cordon d'alimentation, enlever les vis qui retiennent le couvercle de l'appareil en place et retirer le couvercle en le glissant. Repérer les trois bornes de cavaliers identifiées S 601, S 602 et S 603. Les cavaliers sont installés d'usine sur les broches 1 et 2 de chaque borne (stéreo). On désigne la marque * sur la plaquette à circuits imprimés pres de cet endroit. Pour convertir l'amplificateur RB-1070 du mode stéreo au mode pontage en mono, installer les cavaliers sur les broches 2 et 3 de chaque borne de cavalier. Remettre le couvercle de l'appareil. Ne pas rebrancher le cordon d'alimentation dans la prise avant d'avoir remis le couvercle en place.
Raccordement des cables d'entrée
Lorsqu'on utilise l'amplificateur RB-1070 en mode mono, brancher le cable d'interconnexion provenant de la sortie du préamplificateur dans la prise d'entrée gauche. Il n'y a aucun cable dans la prise de droite.
Raccordement des enceintes en mode ponté
Lorsqu'on utilise l'amplificateur RB-1070 en mono en mode ponté, brancher le premier cable d'enceinte dans les bornes positives du canal gauche et du canal droit. Brancher le fil positif de l'enceinte à la borne positive du canal gauche de l'amplificateur RB-1070. Brancher ensuite le fil négatif de l'enceinte à la borne positive du canal droit de l'amplificateur. Il n'y a aucun fil sur les bornes négatives de l'amplificateur.
Dépannage
La plupart des problèmes que l'on retrouve sur une chaine audio sont attribuables à de mauvais branchements ou à de mauvais réglages. En cas de problème, en identifier l'origine, vérifier les réglages, établier la cause du problème et effecteur les changements nécessaires. Si on n'est pas en mesure de faire fonctionner l'amplificateur RB-1070, voici certaines suggestions :
Le témoin d'alimentation sur le devant de l'appareil ne s'allume pas
L'amplificateur RB-1070 n'est pas alimenté en courant. Vérifier le commutateur d'alimentation sur le devant de l'appareil et s'assurer qu'il est bien à la position « on « (en circuit). Vérifier si le cordon d'alimentation est bien branché dans l'amplificateur et dans la prise de courant secteur.
Remplacement du fusible
Si on a tout vérifié et si on ne peut toujours pasmettre l' amplificateur en circuit,le fusible à l'intérieur de l' amplificateur est peut'être grillé. Si I'on soupconne que le fusible est grillé, communiquer avec un détaillant Rotel pour savoir ou faire remplacer le fusible.
Absence de son
Si l'amplificateur est alimenté en courant et s'il n'y a pas de son, les orifices de ventilation sont obstrués, le câblage est défectieux ou l'appareil a fonctionné pendant longtemps à des charges extrêmes. Fermer l'appareil et le laisser refroidir. Vérifier tous les branchements et les réglages sur les composantes accessoires. On doit accorder une attention particulière aux branchements des enceintes. Appuyer sur le commutateur d'alimentation sur la façade de l'appareil. Si le problème persiste ou s'il se produit à nouveau, il y une défectuosity dans la chaîne ou dans l'amplificateur.
Diodes de protection allumées
Le circuit de protection est entre en fonctionnement. Cela arrive quand les ouies d'airation ont ete obstrues, quand il y a un court-circuit dans les sorties enceintes, ou si I'amplificateur a fonctionne tres longtemps a puissance maximum. Eteignez I'amplificateur et attendez qu'il refroidisse. Le fait d'appuyer a nouveau sur I'interrupteur de mise sous tension pour rallumer I'appareil entrainera la reinitialisation automatique des circuits de protection. Si la protection se remet a fonctionner, il y a un probleme dans le systeme ou I'amplificateur lui-meme.
Fiche technique
| Puisance de sortie continue
(20 Hz à 20 kHz, 0,03 %, 8 ohms) | 130 watts par canal |
| Puisance de sortie en mode ponté en mono
(20 Hz à 20 kHz, 0,1 %, 8 ohms) | 330 watts par canal |
| Distorsion harmonique totale (20 Hz-20 kHz, 8 ohms) | < 0.03 % |
| Distorsion d'intermodulation (60 Hz : 7 kHz, 4:1) | < 0.03 % |
| Réponse en fréquence (+ 0.5 dB, -3 dB) | 4 Hz à 100 kHz |
| Facteur d'amortissement (20-20,000 Hz, 8 ohms) | 500 |
| Impédance des enceintes (mode normal) | 4 ohms minimum |
| Rapport signal/bruit (IHF A network) | 120 dB |
| Impédance d'entrée/Sensibilité | 33 kohms/1.0 volt |
| Alimentation
Version USA | 115 V CA 50/60 Hz |
| Version Europe | 230 V CA 50/60 Hz |
| Consommation | 400 Watts |
| Dimensions (L, H, P) | 430 x 121 x 350 mm |
| Poids (net) | 11.9 kg / 26.25 lb. |
Toutes les specifications de cet appareil étaient exactes au moment de l'impression de ce guide. Rotel se réserves le droit de les modifier sans prévis.