H10 - Lecteur de musique numérique IRIVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil H10 IRIVER au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Lecteur MP3 numérique |
| Capacité de stockage | 5 Go, 6 Go, 20 Go |
| Formats audio pris en charge | MP3, WMA, Ogg Vorbis |
| Écran | Écran LCD couleur de 1,5 pouces |
| Connectivité | USB 2.0 |
| Alimentation électrique | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 20 heures de lecture |
| Dimensions approximatives | 90 x 50 x 15 mm |
| Poids | 130 g |
| Fonctions principales | Lecture de musique, enregistrement vocal, radio FM |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles auprès de revendeurs agréés |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, éviter les températures extrêmes |
| Compatibilités | Compatible avec Windows et Mac OS |
FOIRE AUX QUESTIONS - H10 IRIVER
Questions des utilisateurs sur H10 IRIVER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur de musique numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice H10 - IRIVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil H10 de la marque IRIVER.
MODE D'EMPLOI H10 IRIVER
Ce manuel traite de l'utilisation du matériel du lecteur H10.
Consultez le manuel d'utilisation du iRiver plus ci-inclus pour toute information relative au logiciel et pour les instructions de chargement de la musique dans votre lecteur.

Avant d'utiliser ce produit
Bienvenue
Site Web iriver
Droits d'auteur/Certifications/Marques de commerce/Responsabilité limitee 1
Avis de manutention pour votre sécurité 2

Chapitre 1 I Demarrage
Charactéristiques du H10 8
Composants 10
Emplacement des commandes 11
Écran LCD 14
Branchement du produit 17
Installation du logiciel 24

Chapitre 2 I Demarrage rapide
Allumer/teinde re le lecteur et lecture de musique 30
Contrôle du volume et changement de mode 31

Chapitre 3 I Fonctionnement élémentaire
Lecture de fichiers musicaux 34
Fonction de la liste de diffusion 40
Fonction Auto Sync (Synchronisation auto) 41
Écoute de la radio FM 42

Chapitre 3 I Fonctionnement élémentaire.
Enregistrement 47
Visionnement des images 52
Visionnement de texte 54
Fonction du navigateur 57

Chapitre 4 I Caracteristiques utiles
Configuration du Menu 60
Fonctions du Menu 61
Réglage du Menu 63

Chapitre 5 I Informations supplémentaires
Mise a niveau par microprogramme 78
Réinitialisation du H10 79
Dépannage 80

Chapitre 6 I Annexe
Charactéristiques techniques 84
FCC 85
Bienvenue
Merci d'avoir acheté le iriver H10.
Votre nouveau lecteur comprend une combinaison de style et de fonctionnalités qui lui est unique. Ce manuel d'utilisation est conçu pour vous aider à utiliser le iriver H10 convenablement. Il est important de dire ce manuel afin de vous assurer que vous obtenez le maximum de votre nouveau lecteur. Merci.

Site Web iriver

www.iver.com
Obtenez des informations à propos de votre lecteur, recherche des mises à jour et trouvez des réponses à vos questions sur notre site Web.
Utilisez la fonction de mise à jour de nos produits par microprogramme (logiciel système) du site Web pour améliorer la performance du produit.
Obtenez le support en ligne et vérifie la FAQ.
Enregistrez votre produit iriver en ligne, afin que le Service à la clientèle puisse vous préter assistance le plus efficacement possible.
Vous pouze aussi receivevoir des lettres d'informations incluant les nouveaux produits, des mises à nouveau des micrologiciels et divers événements par courrier électronique.
Droits d'auteur / Certifications / Marques de commerce / Responsabilité limitée

Droits d'auteur
iriver Limited détient tous les droits de brevet, de la marque de commerce, de la propriété littératoire et de la propriété intellectuelle liés à ce manuel. Vous ne pouvez copier ou reproductive une partie de ce manuel à moins que vous ayez la permission de iriver Limited.
Vous pouvez etre penalisié si vous utilisez de façon illégale quelle que partie que ce soit de ce manuel.
Le logiciel, les parties audio et video qui ont une propriété intellectuelle sont protégés par la loi sur le droit d'auteur et les lois internationales. L'utiliseur est responsable de la reproduction ou distribution du contenu créé par ce produit.
Les sociétés, les institutions, les produits, les personnes et les événements employés dans les exemples ne constituent pas des données réelles.
Nous n'avons aucune intention d'être liés à aucune société, institution, produit, personne ou événement par l'intermédiaire de ce manuel et il ne faut pas en tirer de conclusions.
Les utilisateurs sont responsables de respecter les droits d'auteur et les propriétés intellectuelles.
Responsabilité limitee
Ni le fabricant, ni les importateurs ou les négociants ne sont responsables d'aucun dommage accidentel y compris des blessures corporelles ou tout autre dommage découulant du mauvais usage ou de l'utilisation inappropriée par l'utilisateur.
Les informations de ce manuel sont préparées selon les specifications courantes du lecteur.
Le fabricant, iriver Limited, ajoute de nouvelles fonctions au produit et peut ultérieurement appliquer de nouvelles technologies.
Toutes les normes peuvent être changées à tout moment sans préavis.
Avis de manutention pour votre sécurité

Pour assurer votre sécurité, veuilles dire ces avis avant l'utilisation.
Avis de manutention pour votre sécurité

Pour assurer votre sécurité, veuilles dire ces avis avant l'utilisation.

Electricité
Ne surchargez pas un circuit simple d'alimentation.
Il peut en decouler une surchauffe ou un incendie.

N'enroulez ni ne pliez le cable d'alimentation et n'y place pas d'objets lourds.
Des cables d'alimentation endommagés peuvent provecer le feu.

Ne maniez pas la prise de courant et l'adaptateur avec les mains mouillées.
Il peut en découler un chocoléctrique.

Branchez fermement I'adaptateur à la prise de courant murale.
Le feu peut decouler d'une utilisation inappropriée.

Débranche l'adaptateur CA pendant les orages électriques.
Il peut en découler un chocoléctrique.

N'utilise que I'adaptateur CA fourni. L'utilisation des adaptateurs électriques non autorisés n'est pas recommandée.
Il peut en découler un chocoléctrique.

Debranchez I'adaptateur quand il n'est pas en fonctionnement.
Il peut en découvert une surchauffe ou un incendie.

Mettez immédiatement le lecteur hors tension et débranche l'adaptateur CA s'il y a présence d'eau ou d'autres liquides.
Une utilisation inappropriée pourrait provoquer un incendie.

Mettez immédiatement le lecteur hors tension et débranchez
I'adaptateur CA si de la fumée ou des odeurs se dégagent du lecteur ou de I'adaptateur.
Une utilisation inappropriée pourrait provoquer un incendie.

Produit
Ne placez pas d'objets lourds sur I'appareil.
Votrec lector peut etre endommagepara utilisation inapprobable.

Tenez à distance des environnements difficiles y comprises les zones humides, poussiereuses et enflammées.
Votrec lectorpeitendomagapeurounutilisationinapproprie.

Evitez le contact avec l'eau et d'autres liquides.
Il pourrait en découvert des dommages à cette lecteur.

N'utilise pas d'eau ou de produits chimiques pour nettoyer le lecteur.
Nettoyez la surface avec un chiffon doux.
Votte lecteur peut être endommage par une utilisation inappropriée.

Ne nettoyez pas votre lecteur avec des produits chimiques ou du détergent.
Votre lecteur peutetre endommagepar uneutilisation inappropriée.

N'exercez pas de force excessive sur les boutons et n'essayez pas de démonter l'appareil.
Votte lecteur peut être endommage par une utilisation inapprobable.

Conservez a l'abri du soleil, de la chaleur excessive et du froid.
Votte lecteur peut être endommage par une utilisation inappropriée.

Ne laisses pas tomorrow l'appareil et ne I'expose pas aux chocs.
Votte lector peut etre endomagare par une utilisation inapprobie.

Avis de manutention pour votre sécurité

Pour assurer votre sécurité, veuilles dire ces avis avant l'utilisation.
Avis de manutention pour votre sécurité

Pour assurer votre sécurité, veuilles dire ces avis avant l'utilisation.
Tenez le lecteur à distance des aimants puissants.
Des aimants telis que les TRC, TV, moniteur et haut-parleur pouraient endommager votre lecteur.

De mauvais secteurs peuvent etre crees dans le lecteur de disque dur a cause d'impacts physiques.
Les données du disque dur peuvent etre endomagées.
Conserve always a savegarde des données sur les apparéls portafils.

Ne demontez pas ni ne modifiez. votre lecteur.
Votre lecteur peut etre endommagepar une utilisation inappropriée.

Lorsque you chargez ou telechargez des fichiers à l'aide de cable USB, ne débranche pas soudainement le cable USB ni lemettre hors tension.
Les données du disque dur peuvent etre endommagees

N'asséchez pas le produit à l'aide de chaleur ou du micro-onde si le produit est mouillé (que ce soit avec de l'eau ou autre liquide).
Une mauvaise utilisation pourrait entrainer des dommages ou de graves blessures.

Les impacts physiques, la foudre et les pannes de courant peuvent endommager les données.
Les utilisateurs sont responsables de creer des copies de secours et iriver Limited n'est pas responsable de toutendaene endommagee.

Autres
N'utilisez pas les casques / les écouteurs lorsque vous faites du velo, conduisez ou utilisez n'importe quel vehicule motorisé.
C'est dangereux et illegal dans certaines régions.

Réduisez le volume lorsque vous marchez, surtout sur un passage pour piétons.

N'utilise pas les casques / écouteurs à haut volume.
Les audiologistes déconstellant l'écoute continue, forte et prolongée.

Réduisez le volume ou arrêtez d'utiliser le lecteur si vous éprouvez un bourdonnement d'oreilles.
Les audiologistes déconstellant l'écoute continue, forte et prolongée.

N'utilise pas à haut volume pour une écoute continue.
Les audiologistes deconseillent I'ecoute continue,forte et prolongee.

Ayez les cordons du casque/ écouteurs bien en main pour empêcher qu'ils accrochent différents objets.

iriver 月向国目
Chapitre 1 I Demarrage
Caracteristiques du H10 8
Composants 10
Emplacement des commandes 11
Lecteur H10 11
Telecommande 12
Station d'accueil 13
Écran LCD 14
Écran LCD 14
Écran Musique 15
Écran radio FM 16
Écran Enregistrement 16
Branchement du produit 17
Branchement du PC - Branchement du cable 17
Branchement du PC - Débranchement du cable 18
Mise en marche - Branchement de l'adaptateur au lecteur... 19
Mise en marche - Branchement de l'adaptateur à la station d'accueil - 20
Branchement des écouteurs/la télécommande 21
Branchement de la station d'accueil 22
Branchement de la station d'accueil - Connexion du PC 22
Branchement de la station d'accueil - Connexion d'entrée 23
Branchement de la station d'accueil - Connexion de sortie de ligne 23
Installation du logiciel 24
Installation de iriver plus 24
Ce manuel traite de l'utilisation du matériel du lecteur H10.
Consultez le manuel d'utilisation du iriver plus ci-inclus pour toute
information relative au logiciel et pour les instructions de charger
la musique dans votre lecteur.
Caracteristiques du H10
Écran ACL à matrice active (TFT LCD) à couleurs vives de 1,5 pouces et 26.000 couleurs
L'écran ACL à matrice active (TFT LCD) de 1,5 pouces et 260.000 couleurs affiche une toute nouvelle et superbe interface visuelle qui rend la navigation d'une piece musicale à l'autre très facile.
2 Petit apparéil - grande capacité
Le H10 compte un disque dur de 1,5 Go qui peut contenir jusqu'à 1200 fichiers musicaux.
(1 Go = 1 milliard d'octets - la mémoire n'est pas entièrement disponible pour la mémorisation des fichiers.)
2 Base de données d'étiquettes ID3 utile
La base de données d'étiquettes ID3 vous permet de tracer un fichier musical en cherchant par artiste, par album ou par genre musical.
A Logiciel à interface intuitive (iriver plus)
Avec son interface utilisateur intuitive, le logiciel iriver plus vous permet de gérer aisément toute votre musique.
5 Transfert de fichiers plus rapide - prend en charge l'interface USB 2,0
Le taux de transfert de l'interface USB 2,0 peut aller jusqu'à 480 Mbit/s.
6 Mises à niveau du microprogramme
Le microprogramme peut être mise à niveau afin de soutenir votre lecteur conforme aux plus récents développements.
Caracteristiques du H10
7 Visualisation de photos et de texte
Visualisez des photos numériques ou des fichiers texte sur l'écran couleur du lecteur.
Son 3D optimisé
La technologie d'effets sonores SRS-WOW assure un son grave riche et des effets sonores 3D dynamiques.
Paramètres EQ personalisables
Vou puez besoin parmi les 30 EQ prerégliés, ou creer un EQ personnelisé.
10 Radio FM et enregistrement
Écoutez la radio FM en utilisant le balayage automatique de fréquences et la fonction de mémorisation de canaux.
Vou陝 peut égarement enregistrer une station FM pendant que vous l'écoutez.
11 Batterie amovible
Vou puez prolonger le temps maximum de lecture en utilisant une batterie amovible et rechargeable de relève. (les batteries additionnelles sont vendues séparément)
12 Bande tactile facile à utiliser
Une bande tactile vous permet de faire défiler vos pièces musicales à l'écran très facilement.
Composants
Les accessoires peuvent etre modifiés sans préavis et ne pas correspondre aux illustrations.

Lecteur H10

Manuel d'instructions /
Bon de garantie /
Guide de démarrage

Ecouteurs

Adaptatee CA

Etui

CD d'installation

Cable

Accessoires en option
Station d'accueil, cable USB et ligne de cable d'entrée



Télécommande

Pile supplémentaire
Emplacement des commandes

Le lecteur peut ne pas correspondre aux illustrations.

Lecteur H10

| 1 | Bouton Power ON/OFF | 8 | Bouton Previous |
| 2 | Microphone intégré | 9 | Bouton Next |
| 3 | Écran LCD | 10 | Touche HOLD |
| 4 | Bouton Cancel | 11 | Prise écouteur/Télécommande |
| 5 | Bouton Up/Down | 12 | Prise adaptateur/USB |
| 6 | Bouton Select | 13 | Bouton de déclenchement de la pile |
| 7 | Bouton Play/Pause | ||
Emplacement des commandes
Le lecteur peut ne pas correspondre aux illustrations.
Télécommande (La télécommande est un accessoire en option.)



Emplacement des commandes
Le lecteur peut ne pas correspondre aux illustrations.
Station d'accueil (La station d'accueil est un accessoire en option.)

| 1 | Prise Line-In | 5 | Prise CC 5V |
| 2 | Voyant de charge | 6 | Prise charge de pile |
| 3 | Prise Line-Out | 7 | Bouton de déclenchement de la pile |
| 4 | Prise USB 2,0 | ||

Écran LCD

Menu
Remarque
月
MUSIC
白
M RADIO
量
RECORDING
图
PHOTO
图
TEXT
BROWSER
华
SETTINGS
Remarque
■ Menu Examples

























Écran LCD


I Écran Musique

Remarque
Les icônes suivantes s'affichent pour indiquer le type de fichier lu.

MP3

WMA

+ I Écran radio FM


I Écran Enregistrement

Etat d'enregistrement
Espace libre
Temps d'enregistrement restant
Durée écoulée d'enregistrement
Branchement du produit

Ce manuel traite de l'utilisation du matériel du lecteur H10.
Consultez le manuel d'utilisation du iRiver plus ci-inclus pour toute information relative au logiciel et pour les instructions de chargement de la musique dans votre lecteur.

Branchement du PC - Branchement du cable
1 Branchez le cable USB inclus au port du H10, puis sur l'un des ports USB libres de votre ordinateur.




Allumez le lecteur en appuyant sur le bouton [ð] button. L'écran ACL (LCD) affichera


Le système d'exploitation Windows pourrait afficher le message "Nouveau matériel détecte" au moment de brancher le lecteur.


Le H10 sera affiché en tant que nouveau périphérique dans "Poste de travail".


Le H10 est maintainant installé et fonctionne correctement. Consultez le manuel d'utilisation du iriver plus ci-inclus pour les instructions de chargement de la musique dans votre lecteur.
Branchement du produit
Branchement du PC - Débranchement du cable
1 Cliquez sur I'icone de la barre d'etat système.

Cliquez sur le message contextual tel qu'indiqued ci-dessous.

3 Lorsque la fenêtre contextuelle "vous pouve maintainant enlever le matériel" apparait, cliquez sur [OK] et débranchez le cable USB de l'ordinateur.


Remarque
L'icone dans la barre d'etat système peut etre cachee dans quels reglages du systemed'exploitation Windows XP. Cliquer sur "Afficher icone cachee" pour voir icone cachee.
L'enlèvement sur du périhérique peut ne pas être disponible pendant l'utilisation de certaines applications comme Windows Explorer ou Windows Media Player. Veuillez fermer toutes les applications qui utilisent le lecteur avant le processus d'enlèvement sur du matériel.
- Dans certains réglages du système d'exploitation Windows XP, l'enlevement sür du matériel est temporairement indisponible à cause de quelques communications internes du système. Attendez quelques instantés et essayez à nouveau.
Branchement du produit
Assurez-vous d'utiliser l'adaptateur CA fourni pour brancher le cable au lecteur.

Mise en marche - Branchement de l'adaptateur au lecteur
- Branchez le cable fourni au lecteur.
- Connectez l'adaptateur CA à la prise CD du lecteur.
- Branchez la prise de l'adaptateur CA à une prise de courant. (L'adaptateur CA de ce lecteur est de 100~240 V, 50~60 Hz.)

Remarque
Si une source d'alimentation est connectée, levoyant de charge sera allumé. (Le lecteur est hors tension après completion.)
Branchement du produit
Assurez-vous d'utiliser l'adaptateur CA fourni pour branchier le cable au lecteur.

Mise en marche - Branchement de l'adaptateur à la station d'accueil
(La station d'accueil est un accessoire en option.)
- Placez le lecteur dans la borne de connexion de la station d'accueil.
- Connectez l'adaptateur CA au connecteur CC 5,0 V de la station d'accueil.
- Branchez la prise de l'adaptateur CA à une prise de courant.


Branchement du produit

Branchement des écouteurs/la télécommande
(La télécommande est un accessoire en option.)
- Branchez la télécommande à la prise de la partie supérieure du lecteur.
- Branchez les écouteurs à la prise de la télécommande.


Remarque
Si une source d'alimentation est connectee, le voyant de charge sera allumé.
(Le lecteur est hors tension après completion.)
Branchement du produit

Branchement de la station d'accueil
(La station d'accueil est un accessoire en option.)
- Placez le lecteur dans la borne de connexion de la station d'accueil.


Branchement de la station d'accueil - Connexion du PC
(La station d'accueil est un accessoire en option.)
- Placez le lecteur dans la borne de connexion de la station d'accueil.
- Reliez la prise USB 2,0 de la station d'accueil au PC au moyen du cable USB. (Le cable USB est un accessoire en option.)


Branchement du produit

Branchement de la station d'accueil - Connexion d'entrée
(La station d'accueil est un accessoire en option.)
- Placez le lecteur dans la borne de connexion de la station d'accueil.
- Reliez la prise d'entrée de ligne de la station d'accueil à la prise de sortie de ligne d'un périhérique externe au moyen d'un cable d'entrée-sortie de ligne.
(Le cable entrée/sortie de ligne est un accessoire en option.)


Branchement de la station d'accueil - Connexion de sortie de ligne
(La station d'accueil est un accessoire en option.)
- Placez le lecteur dans la borne de connexion de la station d'accueil.
- Reliez la prise d'entrée de ligne de la station d'accueil à la prise de sortie de ligne d'un périhérique externe au moyen d'un cable entrée/sortinge de ligne.
(Le cable entree/sortie de ligne est un accesaire en option.)


Installation du logiciel
Ce manuel traite de l'utilisation du matériel du lecteur H10.
Consultez le manuel d'utilisation du iRiver plus ci-inclus pour toute information relative au logiciel et pour les instructions de chargement de la musique dans votre lecteur.

Installation de iriver plus
- Le processus d'installation du programme démarrera automatiquement après l'insertion du CD d'installation dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur. Si le programme d'installation ne se lance pas automatiquement, cliquez sur l'icône Poste de travail (My Computer) et lancez "iriver_setup_full.exe" dans le lecteur CD-ROM.
- Si la fenêtre "Installer Language" s'affiche, Sélectionnez la langue de votre choix et cliquez sur le bouton [OK].



- Suivez les instructions à l'écran au changement de chaque fenêtre.

Installation du logiciel
Ce manuel traite de l'utilisation du matériel du lecteur H10.
Consultez le manuel d'utilisation du iRiver plus ci-inclus pour toute information relative au logiciel et pour les instructions de chargement de la musique dans votre lecteur.
- Si la fenêtre "License Agreement" s'affiche, cliquez sur [I Agree].

- Sélectionnez les composants et cliquez sur [Next].

Installation du logiciel
Ce manuel traite de l'utilisation du matériel du lecteur H10.
Consultez le manuel d'utilisation du iRiver plus ci-inclus pour toute information relative au logiciel et pour les instructions de chargement de la musique dans votre lecteur.
- Cliquez sur [Install] après avoir sélectionné le dossier d'installation.

- L'écran du processus d'installation apparait.

Installation du logiciel
Ce manuel traite de l'utilisation du matériel du lecteur H10.
Consultez le manuel d'utilisation du iRiver plus ci-inclus pour toute information relative au logiciel et pour les instructions de chargement de la musique dans votre lecteur.
- Sélectionnez le type de fichier et cliquez sur [Next].

- Cliquez sur [Finish] lorsque l'écran de fin d'installation s'affiche.

river

月白日

Chapitre 2 I Demarrage rapide
Allumer/eteindre le lecteur et lecture de musique … 30
Contrôle du volume et changement de mode … 31
Allumer/éteindre le lecteur et lecture de musique
Ce manuel traite de l'utilisation du matériel du lecteur H10.
Consultez le manuel d'utilisation du iRiver plus ci-inclus pour toute information relative au logiciel et pour les
instructions de chargement de la musique dans votre lecteur.
Remarque
- Image de bouton avec arrêté-plan blanc = appuyez rapidement sur le bouton.
Bouton d'image avec arrêtre-plan noir = Appuyez et maintenez le bouton enforcé.

Allumer/Eteindre le lecteur

Pour allumer le lecteur
Appuyer sur le bouton [O].
L'ecran initial s'affiche.
Remarque
Si le lecteur ne fonctionne pas après avoir appuyé sur le bouton, l'interrupteur HOLD est peut-être à OFF ou le niveau de la batterie est faisible.

Eteindre le lecteur
Appuyez et maintenez enfoncée la touche [O].
Le lecteur s'eteindra.


Lecture de musique


1 Sélectionnez le mode



2 Appuyez sur le bouton [O] pour dire le fichier de musique selectionné.
: Reprise de la的最后一 pièce lue : Lecture de la pièce sélectionnée

Contrôle du volume et changement de mode

Contrôle du volume et changement de mode

1
Utilisez le [= / =] de défilament pour ajuster le volume pendant la lecture.
Volume haut
Volume bas


Mode de changement

1 Lorsque le menu principal est affiché, sélectionné un mode en utilisant la commande de défilament [♂/♀].
I y a 7 modes incluant MUSIC, FM RADIO, RECORDING, PHOTO, TEXT, BROSWER et SETTINGS.
Remarque








2
Appuyer sur le bouton [O] pour sélectionner le mode souhaïte.

3
Vous pouvez revenir au menu principal en appuyant sur le bouton [←] et en le maintainant enforcé.





Chapitre 3 I Fonctionnement élémentaire
Lecture de fichiers musicaux 34
Lecture de fichiers musicaux 34
Régler le mode Lecture 38
Fonction de la liste de diffusion 40
Fonction Auto Sync (Synchronisation auto) 41
Écoute de la radio FM 42
Écoute de la radio FM 42
Balayage des fréquences radio FM - Recherche manuelle 43
Balayage des fréquences radio FM - Balayage automatique...43
Mémorisation manuelle de station radio FM 44
Mémorisation automatique de station radio FM 44
Balayage des fréquences radio FM - Caractéristique PRESET 45
Enregistrement en entrée de ligne 48
Enregistrement de station radio FM 50
Remarques à propos de l'enregistrement 51
Lecture du fichier enregistré 51
Visionnement des images 52
Visionnement du fichier d'images 52
Copier des images sur le lecteur 53
Visionnement de texte 54
Visionnement du fichier texte 54
Copier des fichiers texte sur le lecteur 56
Fonction du navigateur 57
Fonction du navigateur 57
Ce manuel traite de l'utilisation du matériel du lecteur H10.
Consultez le manuel d'utilisation du iriver plus ci-inclus pour toute
information relative au logiciel et pour les instructions de chargement de
la musique dans votre lecteur.
Lecture de fichiers musicaux

Ce manuel traite de l'utilisation du matériel du lecteur H10.
Consultez le manuel d'utilisation du iRiver plus ci-inclus pour toute information relative au logiciel et pour les instructions de chargement de la musique dans votre lecteur.

Lecture de fichiers musicaux

Pour afficher l'écran principal, appuyez sur le bouton [♂] après avoir relâché la touche HOLD.


2 Sélectionnez le mode


3 Appuyer sur le bouton [O] pour afficher I'ecran

Remarque
Si vous selectionnez
Si vous selectionnez
Si vous selectionnez
Si vous selectionnez
Si vous sélectionnez
Lecture de fichiers musicaux

1
4 Utilisez le [♀/♂] de défilament pour sélectionner l'information.
Exemple: Si vous choisissez

[○] : Appuyez pour déplacer vers l'information souhaïée.

[♂/♀] : Déplacement vers l'information souhaïée.
[K-] : Appuyez pour déplacer vers l'écran precedent.
[←] : Appuyez et maintenez enfoncé pour déplacer directement vers l'écran principal.

5 Appuyez sur le bouton [O] pour dire le fichier sélectionné.

Appuyez sur le bouton [>i] pour arreter la lecture. Appuyer à nouveau sur ce bouton pour écouter de la musique.
Dans Recherche ou l'écran principal, appuyez sur le bouton [>]) pour dire la musique jouée récemment.

6 Utilisez le [ / ] de defilement pour ajuster le volume pendant la lecture.
Volume haut
:Volume bas
Remarque

Volume haut




Lecture de fichiers musicaux
K
7 Lecture de la plage precedente/suivante
Appuyez sur le bouton [K/N] pendant la lecture pour dire la plage precedente/suivante.
: Lecture de la plage precedente
: Lecture de la plage suivante


Effectuer un retour/une avance rapide
Appuyez et maintenez enforcé le bouton
[1] pour effectuer une avance ou un return rapide.
: Retour rapide
Avance rapide


Lecture de fichiers musicaux
C
9 Pendant la lecture, appuyez sur le bouton [O] pour afficher I'ecran de selection de correcteurs de fréquence.

10 Sélectionnez le correcteur en utilisant le [ / ] de défillement et appuyez sur le bouton [O].

O
Remarque
- Les correcteurs de fréquence complènent les SRS et 30 genres de correcteurs pré-régliés.
Pour personnelier le SRS et le EQ personnel, utilisez le menu. (Consultez la page 63.)
Pour optimiser le son, les réglages SRS sont appliqués selon une combinaison de Taille de zone, TruBass, FOCUS et Freq. Boost.
Le EQ personnel sera automatiquement selectionné après avoir reglé des paramétres du EQ personnel dans le menu.
11 Pendant la lecture, appuyez et maintenez enforcé le bouton [●] pour afficher l'écran

12 Sélectionnez le classement souhaïte en utilisant le [♂/♀] de défilament et appuyez sur le bouton [○].


Lecture de fichiers musicaux

Régler le mode Lecture
Divers modes de lecture peuvent etre utilisés pendant la lecture.

1 Sélectionnéz le mode


2 Appuyez sur le bouton [O] pour afficher l'écran liste < SETTINGS>.


3 Sélectionnez


Passage au


5 Appuyez sur le bouton [O] pour afficher I, écraniste

Lecture de fichiers musicaux

6
Selectionnez le mode Lecture souhaïte en utilisant le [♀/♂] de défilament et appuyez sur le bouton [○] pour régler le mode Lecture.

Remarque
Le mode Play comprend les options suivantes.

:Repeter
Lecture en boucle de toutes les plages de la catégorie sélectionnée.

Régister 1
Lecture repétée d'une plage sélectionnée.

:Shuffle
Lecture aléatoire de toutes les plages de la catégorie sélectionnée puis arrêt.

: Shuffle + Régister
Lecture aléatoire en boucle de toutes les plages de la catégorie sélectionnée.
Fonction de la liste de diffusion

Qu'est-ce que la liste de diffusion ?
La " Playlist" est une liste de fischiers de musique vous permettant deGER les fischiers de musique ou audio. Avres la creation d'une liste de diffusion selon le genre ou l'artiste préferé, faites-la jouer dans iriver plus ou transférez-la vers H10 Series grâce à iriver plus.
Vou puevez maintainant écouter la musique partout et en tout temps.
Pour obtenir davantage de renseignements, reportez-vous au manuel d'instructions iriver plus.
Remarque
Si vous choisissez
- Mon appréciation
Lecture des plages dans l'ordre de classement spécifique.
- Mes favors
Lecture des plages par fréquences de lecture.
- Récemption lus
Lecture des plages dans l'ordre joué récemment.
- Mes listes d'écoute
Lecture des plages au moyen de la liste de diffusion créé dans iriver plus.
-QuickList
Listedécoute à voléeprogrammable par l'utilisateur.
Pour charger la Quick List :
Repérez une piece dans le menu
Appuyez sur [●] et maintenez-le enforcé pour l'ajouter
à la Quick List.
Le message "Added Quick List!" sera affché.
Répéter l'opération pour ajouter d'autres pieces à la
Quick List.
Utilizez le menu
Quick List.
Appuyez sur le bouton [O] pour dire la musique.
| Listes de lecture |
| • Mon appréciation |
| • Mes+favoris |
| • Récemment lus |
| • Mes listes d'écoute |
| • Quick List |
Fonction Auto Sync (Synchronisation auto)

Qu'est-ce que l'Auto Sync ?
Si vous reglez H10 et iriver plus avec la fonction Auto Sync, tous les fichiers de musique dans la bibliothèque iriver plus seront automatiquement transférés au H10.
Pour obtenir davantage de renseignements, reportez-vous au manuel d'instructions iriver plus.
1 Branchez le lecteur au PC. Le iriver plus détectera la présence du lecteur et l'ouvrira automatiquement.



2 Repérez le lecteur du côte croit de la fenêtre du iriver plus.
Cliquez avec le bouton droit sur le lecteur pour afficher le menu contextualuel.

3 CliqueurSyncOptions
Auto Sync:
Les fichiers musicaux seront automatiquement synchronisés du iriver plus au lecteur.
Manual Transfer:
Les fichiers musicaux doivent être ajoutés manuellement au lecteur à l'aide du iriver plus.

Écoute de la radio FM

Écoute de la radio FM

1 Sélectionnez le mode


2 Appuyez sur le bouton [O] pour passer à la Radio FM.


3 Réglez le Preset en appuyant sur le bouton [>], puis appuyez sur [K/1] pour sélectionner une station FM.
4 Utilisez le [12] = 12 de defiement pour ajuster le volume pendant la lecture FM.


Remarque
Dans les régions où le signal est faible, la réception de certaines chaînes peut s'avérer faible ou impossible.
Écoute de la radio FM

Balayage des fréquences radio FM - Recherche manuelle

1 Si < PRES> est affiché, appuyez sur le bouton [>] pour désactiver le mode "Preset", puis appuyez sur le bouton [K/1] pour augmenter ou réduire la fréquence radio.
K: Diminue de 0,1 MHz
A: Augmente de 0,1 MHz




Balayage des fréquences radio FM - Balayage automatique

1 Si
: Se déplace à la fréquence précédente disponible : Se déplace à la fréquence suivante disponible
Remarque
Si le Preset est reglé à ON, la fonction AUTO SCAN ne peut être utilisé.


Écoute de la radio FM

Mémorisation manuelle de station radio FM
K
1
Si
K: Decreases frequency
Increases frequency

2
Appuyez et maintenez enforcée la touche [▶].
Si les 20 canaux disponibles ont déjà tous été assignés à des stations, la station additionnelle ne sera pas mise en mémoire.
Remarque
- Vous pouze<mémoriser jusqu'à 20 chaînes.
Lorsque les 20 canaux auront ete assignes a des stations, vous ne pourrez memoriser aucune nouvelle station. Consultez en page 46 les instructions pour supprimer une station en memoire avant d'en memoriser une autre.


Mémorisation automatique de station radio FM
La fonction
La fonction


1
Si I'écran
2
Appuyer sur le bouton [O]. Les stations syntonisées seront mémorisée une à la fois.
Remarque
Dans les régions où le signal est faible, certaines chaînes peuvent ne pas être ménorisées.


Écoute de la radio FM

Balayage des fréquences radio FM - Caractéristique PRESET

1 Si < PRESET> n'est pas affché, appuyez sur le bouton [B] pour activer le mode "Preset".


2 Appuyez sur le bouton [K1/1] pour déplacer la station prérogée précédente/suivante.
K: Se déplace à la station préréglée précédente
: Se déplace à la station préréglée suivante
Remarque
- Seules les station prérgliées mémorées peuvent être sélectionnées.


Écoute de la radio FM

1 Si < PRESET> n'est pas affché, appuyez sur le bouton [p] pour activer le mode "Preset", puis appuyez sur [K/1] pour désir une station mémorisée.

2 Appuyez et maintenez enfoncée la touche [H]. La station selectionnée sera efface et la station suivant s'affichera.
Appuyez à nouveau et maintenez enforcé le bouton [H] pour effacer la station suivante.
Remarque
Si les canaux sont tous vides, le mode "Preset" sera désactiver jusqu'à ce qu'au moins une station soit mise en mémoire.
Enregistrement

Enregistrement vocal

1 Sélectionnez le mode


2 Appuyer sur le bouton [O] pour afficher I'ecran


3 Allez vers


4 Appuyez sur le bouton [O] pour lancer l'enregistrement.


5 Appuyez sur le bouton [O] pour arreter l'enregistrement.
Remarque
Le réglage du volume est impossible pendant l'enregistrement.
Eloignez le lecteur d'au moins 12 pouces de la source d'enregistrement afin d'éviter toute déformation.
- Vous pouvez modifier les paramètres de la voix dans le menu
Enregistrement
L'enregistrement sur l'entrée de ligne n'est possible qu'vec le dispositif optionnel prévu à cet effet.

Enregistrement en entrée de ligne
1Après avoir connecté le lecteur et la station d'accueil, reliez la prise d'entree de ligne de la station d'accueil à la prise de sortie de ligne (ou ecouteurs) d'un periphérique externe au moyen d'un cable entrée/sortie de ligne.


2 À l'écran


Enregistrement

3 Appuyez ensuite sur le bouton [O] pour commencer l'enregistrement.


4 Appuyez sur le bouton [O] pour arreter l'enregistrement.
Remarque
Le réglage du volume est impossible pendant l'enregistrement.
- Vous pouvez modifier la qualité d'enregistrement et le volume dans les menus
Enregistrement

Enregistrement de station radio FM

1 Sélectionnez le mode


2 Appuyez sur le bouton [O] pour passer à la Radio FM.


3 Appuyez et maintenez enforcé le bouton [●] pour enregistrer la radiodiffusion tout en écoutant.


4 Appuyez sur le bouton [O] pour arreré l'enregistrement.
Remarque
Le réglage du volume est impossible pendant l'enregistrement.
Enregistrement

Remarques à propos de l'enregistrement
Remarque
L'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque :
-La mémoire du lecteur est pleine.
-La batterie est faible.

Lecture du fichier enregistré

1 Appuyer sur le bouton [b] en mode attente enregistrement pour dire la fichier enregistré.

Remarque
Le fichier enregistré est sauvégardé aux emplacements suivants selon la SOURCE.
Voice
My Recordings\Voice\VoiceYYMMDDXXX.MP3
Line In
My Recordings\Audio\AudioYYMMDDXXX.MP3
Tuner
My Recordings\Tuner\TunerYYMMDDXXX.MP3
(YYMMDD - Y: Année, M: Mois, D: Jour)
Utilisez le menu
Visionnement des images
Le visonnement d'images supporte les fichiers.JPG.

Visionnement du fichier d'images

1 Sélectionnez le mode


2 Appuyer sur le bouton [O] pour afficher l'écran de liste


3 Allez au filchier d'image grâce au [ / ] de défillement dans l'écran de liste


4 Appuyer sur le bouton [O] pour afficher I'ecran

Remarque
■ Les fichiers d'image prendront plus de temps.
Le JPG progressif n'est pas «pris en charge par la fonction de visionneuse de filchier d'image.
Qu'est-ce le JPG progressif?
Le JPG progressif dépare le fjichier en une série de balayages. Le premier balayage montre l'image aux paramètres de très faible qualité, bien que cela exige très peu d'espace. Les balayages suivants améliorent graduellement la qualité.
Visionnement des images
Le visionnement d'images supporte les fichiers.JPG.

5 Appuyez sur le bouton [K1/1] pour déplacer à l' image précédente/suivante.
K: Se déplace à l'image précédente
Se déplace à l'image suivante

Appuyez sur le bouton [?] pour lancer le diaporama.
Pour arrêté le diaporama, appuyez à nouveau sur le bouton [▶].


Copier des images sur le lecteur
1 Branchez le lecteur au PC en utilisant le cable fourni avec le lecteur, puis allumez-le. (Consultez la page 17.)
2 Allez dans Poste de travail : a. Windows XP lancez "Poste de travail" b. Windows 2000 Ddouble-cliquez sur I'icone "Poste de travail" sur le bureau.
3 Repérez les fichiers d'image, qui se trouvent habituèlement dans "Mes documents - Mes images". Gardez ce dossier ouvert.
4 Ouvrez une seconde fenêtre du "Poste de travail".
5 Double-cliquez sur le périphérique H10, puis double-cliquez sur le dossier "Media".
Pour copier les images sur le lecteur, cliquez sur les fichiers d'image et faites-les glisser du PC au dossier "PHOTO" sur le H10.
7 Une barre de progression apparaftra pour afficher l'etat d'avancement de l'opération de copie des fisiers.
8 Lorsque tous les fichiers ont ete copiés, debranchez le cable USB.
Visionnement de texte

Visonnement du fichier texte

1 Sélectionnez le mode


2 Appuyez sur le bouton [O] pour afficher l'écran de liste


3 Allez au fjichier de texte souhaïté grâce au [♂/♂] e défilament dans l'écran de liste


4 Appuyez sur le bouton [O] pour afficher l'écran
Obtenez des informati ons a propos de vouré lecteur,recherche des mises à jour et trovuez des réponses àvos questions sur notere site Web-utilisiez la fonction de mise à jour de nos produits par

5 Lorsque vous lisez le texte, utilisez le [♂/♂] de défilament pour vous rendre à la ligne précédente/suivante.
us en retirerez. Ce manuel d'instructions a été conçu pour vous aider à utiliser correctement ce produit. Il est important que vous lisiez le manuel afin de vous assurer d'obtenir le maximum de vos
Visionnement de texte


6 Lorsque you lisez le texte, utilisez le [K1/1] de défilament pour vous rendre à la page précédente/suivante.
K:Pagearriere
:Page suivante
Merci d'avoir achete
iriver H10. Et bienven
ue au monde du H10,
le meilleur lecteur MP
3 du marché. Nous so
mmes convinceus de
l'entiere satisfaction que
ch E H 10 vous apporter
a, et du plaisir que vo


7 Appuyez sur le bouton [O] en visionnant le texte pour vous déplacer à la page souhaitée.
[ [K] ] : Sélectionner l'emplacement
[ / ] : Sélection du nombre
[O] : Déplacement vers la page souhaitée
Obtenez le support en ligne et v rifiiez la FAO. Factions des rences Deplacer vers 027 02911230 02911230
nce le plus efficace ment possible.

Visionnement de texte

Copier des fichiers texte sur le lecteur
1 Branchez le lecteur au PC en utilisant le cable fourni avec le lecteur, puis allumez-le. (Consultez la page 17.)
2 Allez dans Poste de travail : a. Windows XP lancez "Poste de travail" b. Windows 2000 Ddouble-cliquez sur I'icone "Poste de travail" sur le bureau.
3 Repérez les fichiers texte (.txt). Gardez ce dossier ouvert.
4 Ouvrez une seconde fenetre du "Poste de travail".
Double-cliquez sur le périphérique H10, puis double-cliquez sur le dossier "Media".
Pour copier les images sur le lecteur, cliquez sur les fichiers d'image et faites-les glisser du PC au dossier "TEXT" sur le H10.
7 Une barre de progression apparaftra pour afficher l'etat d'avancement de l'opération de copie des fichiers.
8 Lorsque tous les fichiers ont ete copie, debranche z le cable USB.
Fonction du navigateur

Fonction du navigateur
La fonction Browser vous permet de naviguer d'un fisier à l'autre sur le lecteur.
Vous pouze dire des pieces, visualiser des images ou afficher des fisiers texte sans changer votre mode de lecture. Par contre, plusieurs fonctions avances pour chacun des modes ne seront pas disponibles, telles que le diaporama d'images, la recherche par nom d'artiste ou par genre de musique, etc.

1 Sélectionnez le mode


2 Appuyez sur le bouton [O] pour afficher tous les fichiers dans le lecteur en arborescence.


3 Utilisez les boutons [ / ] , [C] et [K] pour naviguer d'un fichier à l'autre sur le lecteur.
iriver 月向国目
Chapitre 4 I Caracteristiques utiles
Configuration du Menu 60
Fonctions du Menu 61
Changement de menu 61
Saisie du sous-menu 61
Personnalisation des fonctions de réglage 62
Quitter le sous-menu 62
Réglagedu Menu 63
Son 63
Qual.d'enregistrement 66
Timer 69
Autres 73
Configuration du Menu
Les commandes sont susceptibles de varier en fonction de la version du microprogramme installée.
L'utilisateur a la possibilité de configurer ses propres paramètres.


Personalisation égaliseur
Paramètres SRS
: Sonnerie On/Off
Mode de lecture
4: Fade In

Voix
Radio FM
Entree haut-niveau
Volume entree haut-niveau
Séparation des titres

Arretprogrammable
Sleep Timer
Retroeclairage
Date et Heure
Alarm / FM Rec.Timer
Alarme
FM Rec.Timer

Tout réinitialiser
Langue
Vitesse de recherche
+ Informations Tag
Présélection automatique
+ Zone tuner
Fonctions du Menu
Changement de menu

1 Sélectionnez le mode


2 Appuyez sur le bouton [O] pour afficher l'écraniste < SETTINGS>.


Utilisez le [ / ] de défilment pour vous rendre à la page précédente/suivante.


Saisie du sous-menu

1 Appuyer sur le bouton [O] pour afficher I'ecran .

Son
Personnalisation égalissement
Parametes SRS
SonneRie On/Off
Mode de lecture
Fade In
Fonctions du Menu

Personnalisation des fonctions de réglage

1 Utilisez le [ / ]_ de défilament pour vous rendre au sous-menu.
Son
43 Personnelisation égaliseur
Parametes SRS
Sonneorie On/Off
Mode de lecture
Fade In

2 Appuyer sur le bouton [O] pour afficher le contenu de ce sous-menu.
Son
Personnalisation égaliseur
Parametres SRS
Sonnerie On/Off
Mode de lecture
Fade In

3 Appuyer sur le bouton [ /, ] pour personneliser ;a fonction de réglage.

On
□Off


Quitter le sous-menu


1
Appuyer sur le bouton [←] pour quitter le sous-menu.
Appuyez et maintenez enforcé le bouton [←] pour returner au menu principal.

Réglage du Menu

Son
1. Personnalisation égaliseur
Diverses bandes de fréquence peuvent être sélectionnées pour personneliser vos effets sonores.
Chaque niveau de fréquence s'effectue dans une plage de
12dB à 12dB par intervalle de 2 dB.

: Changement de bande de fréquence

: Sélection du niveau de fréquence
Son
Personnalisation égaliser
Parametres SRS
SonneRerie On/Off
Mode de lecture
Fade In
Personnalisation gaisleur

2. Paramètres SRS
Règle le niveau d'effets 3D.
Il y a 4 types d'effets 3D, incluant le Taille de zone, TruBase, FOCUS et Freq. Boost.
Taille de zone: Règle la valeur de la taille de zone.
TruBass
: Regle la valeur du Trubass.
FOCUS
: Regle la résolution du son.
Freq. Boost
: Règle la valeur d'amplification.
Son
Df Personnalisation egaliseur
Parametes SRS
SonneRie On/Off
Mode de lecture
Fade In
Parametres SRS
Taille de zone 05
TruBass 05
FOCUS 05
Freq. Boost 200Hz
05
05
05
10Hz
Réglage du Menu
Réglage du Menu
3. Sonnerie On/Off
Règle le volume des bips pour le déplacement du curseur. Sélectionnéz
Son
Personnalisation égaliseur
Parametes SRS
Sonnerie On/Off
Mode de lecture
Fade In
5. Fade In
Lorsque cette fonction est activée, le volume augmente progressivement en mode lecture.
Vous pouvez empêcher une soudaine intensité du volume si vous écoutez la musique en mode arrêt.
Son
Personnalisation égaliseur
Parametes SRS
Sonneorie On/Off
Mode de lecture
Fade In
Sonnerie On/Off
On
□Off
Fade In
On
□Off
4. Mode de lecture
Règile le mode Lecture.
(Pour obtenir plus de renseignements sur le mode Play (lecture), reportez-vous à la page 38.)
Le mode Play (lecture) peut être modifié seulement dans < SETTINGS> --
Selectionnez le mode Lecture en utilisant le [ / ] de défilament et appuyez sur le bouton [O] pour confirmer.
Son
f: Personnalisation égaliseur
Parametes SRS
Sonneire On/Off
Mode de lecture
Fade In
Mode de lecture

Normal
□Répéter
Répéter 1
□Shuffle
Shuffle + Repeter
Réglage du Menu

Qual. d'enregistrement
1. Voix
Règle la qualité de l'enregistrement de la voix.
Selectionnez
Voici les durées d'enregistrement disponibles selon les qualités d'enregistrement.
:338heures
Moyen : 169 heures
Élevé : 84 heures et 30 minutes
Qual. d'enregistrement
Voix
Radio FM
Entree haut-niveau
Volume entrie haut-niveau
Séparation des titres

2. Radio FM
Règle la qualité de l'enregistrement FM.
Selectionnez
Voici les durées d'enregistrement disponibles selon les qualités d'enregistrement.
Faible : 338 heures
Moyen : 169 heures
Élevé : 84 heures et 30 minutes
Qual. d'enregistrement
Voix
Radio FM
Entree haut-niveau
Volume entree hautniveau
© Séparation des titres

Réglage du Menu

3. Entrée haut-niveau
Règle la qualité d'enregistrement de périhérique externe.
Selectionnez
Voici les durées d'enregistrement disponibles selon les qualités d'enregistrement.
Faible : 84 heures et 30 minutes
Moyen : 56 heures et 20 minutes
Elevé : 33 heures et 50 minutes
Qual. d'enregistrement
Voix
Rat
Entree haut-niveau
Volume entrie haut-niveau
Séparation des titres
Entree haut-niveau
□Faible
Moyen
Elevé
Qual. d'enregistrement
Voix
Radio FM
Entree haut-niveau
Volume entée haut nivale
Séparation des titres

Réglage du Menu

5. Séparation des titres
Lorsque vous enregistrez à partir d'un périphérique externe, si aucun son n'est émis pendant au moins 1½ minutes, un nouveau fjchier sera créé pour memoriser la suite de l'enregistrement.
Si vous utilise la fonction avec des périphériques externes tels qu'un CD ou une cassette, chaque plage sera mémoriée dans un filcher individuel.
Selectionnez <On> ou <Off> en utilisant le [] de défilament et appuyez sur le bouton [] pour confirmer.
Qual. d'enregistrement
Voix
Radio FM
Entree haut-niveau
Volume entree hautniveau
Séparation des titres

Réglage du Menu

Timer
1. Arrêt programmable
AMise hors tension automatique en mode arrêt après un retard fixé.
Les intervalles de temps disponibles sont <Off> / <10 sec.> / <30 sec.> / <1 min.> / <5 min.> / <10 min.> .
Sélectionnéz la durée en utilisant le [12] / 3 de défilament et appuyez sur le bouton [O] pour confirmer.
Timer
Arétprogrammable
Sleep Timer
Retroeclairage
Date et Heure
Alarm / FM Rec. Timer
Alarme
FM Rec. Timer
Arétprogrammable
□0ff
10 sec.
□30sec.
□1min.
5min
□10min,
2. Sleep Timer
Mise hors tension automatique après un début établi.
Les intervalles de temps disponibles sont < Off > / < 10min.>
<30 min.>/ <1 heures> / <2 heures> / <5 heures>, et si le réglage est à
Selectionnez la durée en utilisant le [12] / 3 de défilament et appuyez sur le bouton [O] pour confirmer.
Timer
Aretprogrammable
Sleep Timer
Retroeclairage
Date et Heure
Alarme / FM Rec. Timer
Alarme
FM Rec. Timer
Sleep Timer
Off
10min
□30min
□1heure
□2heues
□5 heures
□5heures
#
Timer
Réglage du Menu
Réglage du Menu
3. Rétroéclairage
Etablit la durée d'activation du retroéclairage.
Les intervalles de temps disponibles sont
Sélectionnéz la durée en utilisant le [ / ] de défilament et appuyez sur le bouton [O] pour confirmer.
Timer
Amétprogrammable
Sleep Timer
Retroclairage
Date et Heure
Alarm / FM Rec. Timer
Alarm
FM Rec. Timer
Rétroéclairage
Établit la durée d'activation de la fonction d'alarme ou de la minuterie d'enregistrement FM.
Selectionnez
[ / ] de défillement et appuyez sur le bouton [O] pour confirmer.
Remarque
Assurez-vous de regler la date et l'heure avant d'utiliser l'enregistrement FM différé ou la fonction d'alarme.
Timer
Aretprogrammable
Sleep Timer
Retroeclairage
Date et Heure
Alarm / FM Rec. Time
Alarme
FM Rec. Timer
Alarm /FM Rec.Timer
Off
□Alarme
FM Rec, Timer
4. Date et Heure
Réglage de l'heure actuelle.

: Sélectionne l'information

: Réglage de l'heure actuelle
Timer
Amét programmable
Sleep Timer
Retroeclairage
Date et Heure
Alarm / FM Rec. Timer
Alarm
FM Rec. Timer
Date et Heure
2004/09/02

6. Alarme
Etablit la durée d'activation de la fonction alarmé.

: Sélectionne l'information

:Réglage de l'heure de l'alarme
Timer
Aretprogrammable
Sleep Timer
Retroeclairage
Date et Heure
Alarm / FM Rec. Timer
Alarme
FM Rec. Timer
Alarme

30 am
Réglage du Menu

7. FM Rec.Timer
Etablit la durée d'activation de l'enregistrement radio FM.

: Sélectionne l'information
: Reglage de l'heure de l'enregistrement
Timer
Aretprogrammable
Sleep Timer
Retroeclairage
Date et Heure
Alarm / FM Rec. Timer
Alarm
FM Rec Timer
FM Rec,Timer

30 am
89.1 MHz
120 Min.
Réglage du Menu

Autres
1. Tout réinitialiser
Cette option permet de rétablit tous les paramètres par défaut (si Oui est slectionné).
Selectionnez
Autres

Tout réinitialiser
Langue
Vitesse de recherche
+ Informations Tag
+ Présélection automatique
+Zonetuner
Tout réinitialiser
Confirmer
□Oui
Non
Autres
Tout réinitialiser
Langue
Vitesse de recherche
+ Informations Tag
+Présélection automatique
Zone tuner
2. Langue
Choisissez la langue de votre choix pour plus de commodité.
Affichage de l'information du fichier grâce au contenu des balises ID3.
40 langues sont disponibles avec cette fonction.
Sélectionnez la langue en utilisant le [ / ] de défilament et appuyez sur le bouton [O] pour confirmer.
Langue
3. Vitesse de recherche
Etablit la vitesse de balayage rapide.
La vitesse de balayage rapide peut varier entre < 1X> / < 2X> / < 4X> / < 6X> .
Selectionnez la vitesse en utilisant le [ / ] de défilament et appuyez sur le bouton [O] pour confirmer.
Autres
Tout réinitialiser
Langue
Vitesse de recherche
+ Informations Tag
+Présélection automatique
+Zonetuner
Villesse de rechechete
□1X
□4X
6X
4. Informations Tag
Affichage de l'information du fjchier grâce au contenu des balises ID3.
Si le réglage est à
Selectionnez <On> ou <Off> en utilisant le [ ] de défilament et appuyez sur le bouton [] pour confirmer.
Autres
Tout réinitialiser
Langue
Vitesse de recherche
+ Informations Tag
+Présélection automatique
+Zonetuner
Informations Tag
On
□0ff
5. Présélection automatique
Vous pouvez symponiser et memoriser automatiquement une station radio FM.
Selectionnez
Autres
Tout réinitialiser
+Langue
Vitesse de recherche
+ Informations Tag
Présélection automatique
+Zonetuner
Présélection automatique
□Oui
Non
6. Zone tuner
Vous pouvez symponiser la station radio FM et désir l'intervalle selon la région.
Pour une meilleure réception, réglez la région de syntonisation afin qu'elle corresponde à la yourselves.
Les régions disponibles sont la
[ /
:Établit la région disponible
: Sélection de région
Autres
Tout réinitialiser
+Langue
Vitesse de recherche
+ Informations Tag
+Présélection automatique
Zone tuner
Zone tuner
□Coree
□Japon
Europe
Etats-Unis
iriver 月向国目
Chapitre 5 I Informations supplémentaires
Mise à niveau par microprogramme 78
Réinitialisation du H10 79
Dépannage 80
Mise à niveau par microprogramme
Qu'est-ce qu'un microprogramme?
Il s'agit du système d'exploitation du H10.
Grçà à la fonction de mise à niveau par microprogramme, iriver vous fait bénéficier des toutes dernières innovations.
Vous pouze besoin la fonction de mise à niveau manuelle ou automatique.
Pour obtenir davantage de renseignements à propos de la mise à niveau automatique, reportez-vous au manuel d'instructions iriver plus.
Mise à niveau manuelle du microprogramme
1 Sélectionnez [Option - Firmware Upgrade] du menu situé au côte supérieur de la Media Library.

Remarque
Ne débranche pas la H10 lors de la mise à niveau du microprogramme.
Pour utiliser la fonction de "Mise à niveau du microprogramme", iriver plus devrait être connecté à Internet.
Pour utiliser la fonction de "Mise à niveau du microprogramme", iriver plus devrait être connecté à H10.
Réinitialisation du H10

Réinitialisation du H10
Il faut réinitialiser le lecteur H10 dans les cas ci-dessous.
Toutes les pieces musicales, toutes les images et tous les fichiers texte seront supprimés du lecteur durant sa réinitialisation.
- lorsque les données du disque dur interne semblent endommagées.
- lorsqu'un message d'erreur s'affiche et que le lecteur ne démarre pas convenablement.
1 Branchez le lecteur au PC en utilisant le cable fourni avec le lecteur.

2 Ouvrez le iriver plus. Sélectionnez [Option-Portable device Initialization].

3 Cliquez sur [Start] pour lancer la réinitialisation.
Dépannage
Dépannage
| Symptôme | Solutions proposées |
| Le lecteur ne se met pas sous tension. | ■ Vérifiez si l'interrupteur HOLD du lecteur est sur ON. (Le cas échéant, placez-le sur OFF.)■ Vérifiez le niveau de charge de la batterie.■ Vérifiez à nouveau après la connexion et la charge de l'adaptateur CA.■ Vérifiez que la batterie est bien connectée.Si l'alimentation est encore sous tension après la charge, veullez contacter le soutien à la clientèle iriver. |
| Aucun son pendant la lecture. | ■ Vérifiez si le volume est réglé sur "0".■ Raccordez comme il se doit la prise des écouteurs. |
| Les boutons ne fonctionnent pas. | ■ Vérifiez si l'interrupteur HOLD de la télécommande est sur ON. Le cas échéant, placez-le sur OFF et essayez à nouveau. |
| Bruit et déformation durant la lecture. | ■ Vérifiez si la prise ou la prise de connexion des écouteurs est sale. La saleté sur la surface des connecteurs peut cause cr bruit.Assurez-vous que le fichier de musique n'est pas corrompu. Essayer-le de nouveau avec un autre fichier de musique. Si les données du fichier sont corrompues, du bruit ou une distorsion peuvent en découler. |
| Les caractères affichés sur l'écran LCD sont alterrés. | ■ Les caractères affichés sur l'écran LCD sont alterrés.Les paramètres de la langue peuvent être changés dans < SETTINGS> - <Autres> - <Langue>. |
| Symptôme | Solutions proposées |
| Faible réception radio | ■ Vérifiez si les écouteurs sont bien connectés Le cordon des écouteurs agit comme ANTenne lors de la reception radio. Les écouteurs doivent être branchés au lecteur pour obtenir une meilleure réception. ■ Adjust the position of the player and earphone. ■ Afin d'éviter une possible interférence, éteignez tout apparéillectronique à proximité. Si cela s'avéré efficace, éloignez le lecteur de ces sources. |
| Échec du téléchargement. | ■ Vérifiez que le cable USB est branché correctement. ■ Vérifiez que l'adaptateur CA est branché correctement. Si la batterie est trop faible, le téléchargement sera impossible. |
| Les fichiers de musique sauvégardés dans H10 ne sont pas lus. | ■ Les pièces audio apparaissant sous <MUSIC> ne pourront êtrelues que si elles ont été chargées en utilisant le iriver plus ou Windows Media Player. Utilisez la fonction <BROWSER> pour repérer et dire vos fichiers. ■ Si les fichiers ne peuvent toujours pas être lus, il est possible que leur format ne soit pas pris en charge par ce lecteur. Référez-vous au logiciel ou au service utilisé initialement pour extraire ces pièces. |
iriver 月向国目
Chapitre 61 Annexe
Caracteristiques techniques 84
FCC 85
\section*{Caracteristiques techniques}
| Catégorie | Information | Caracteristiques techniques |
| LECTEUR | Capacité | 5Go* |
| DISQUE DUR | Système de fichiers | FAT 32 |
| PC | Système d'exploitation | Windows 2000 / XP |
| Interface | USB 2,0 (PÉRIPHÉRIQUE) | |
| Audio | Plage de fréquences | 20Hz~20KHz |
| Sortie casque | 18mW (G) + 18mW (D) au volume maximal de 16 | |
| Rapport S/B | 90dB(MP3) | |
| Plage de fréquences | ± 3dB | |
| Nombre de chaînes | Sté reproduction (G/D) | |
| Radio FM | Plage de fréquences FM | 87,5MHz ~ 108MHz |
| Rapport S/B | 60dB | |
| Antenne | Antenne cordon du casque/des écouteurs | |
| Fichiers pris en charge | Type de fichier | MP3(MPEG 1/2/2,5 Layer3), WMA, TXT, JPG** |
| Débit binaire | MP3 : 32Kbps~320KbpsWMA : 32Kbps~192Kbps | |
| Informations résumées | ID3 V1, ID3 V2 2,0, ID3 V2 3,0, ID3 V2 4,0 | |
| Alimentation | Adaptateur CA | DC 5,0V, 2,0A |
| Pile | Pile rechargeable | |
| Général | Dimension | 95,5 X 54,6 X 15 (mm) |
| Poids | Environ 96,2 g | |
| Ecran LCD | Affichage graphique TFT LCD en 260.000 couleurs de 1,5 pouces | |
| Température de fonctionnement | -5 °C ~ 40 °C | |
| Durée de lecture maxi. | Environ 12 heures(À128 Kbits/s, MP3, Volume : 20, EQ Normal, LCD éteint) |
- 1 Go = 1 milliard d'octets
la mémoire n'est pas entièrement disponible pour la mémorisation des fichiers.
** Le JPG progressif n'est pas pris en charge.
FCC

Cet apparéil manufactured a été déclaré conforme aux limitations qui s'appliquent aux équipements informatiques de classe B, selon les termes du chapitre 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes :
- Cet apparéil ne doit pas produit d'interférences nocives ;
- Cet apparéil doit supporter toute interférence reçue, y compris lorsque cette dernière peut nuir à son bon fonctionnement ;
- Si vous appareil nécessite des réparations, vous doivent faire en sorte qu'elles soient effectuées par le fabricant afin que le certificat FCC de votre apparéil reste valide.
Cet équipement, comme d'autres équipements électroniques, dégage et consomme de l'énergie radioélectrique. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions duprésent manuel, il peut provoquer des interférences et générer la réception des programmes radiophoniques et télévisés.
Si vous pensez que c'est le cas, éteignez puis rallumez votre apparéil : Si les problèmes d'interférence cèssent après la mise hors tension, alors l' apparéil est probablement à l'origine des interférences. Ces nuisances peuvent être résolues en prénant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Ajustez la position de l'antenne radio ou TV
-Eloignez l'appareil de votre poste de radio ou de télévision
Demandez conseil à votre revendeur ou à un technician radio ou télévision qualifié si nécessaire. Le livre suivant pourrait également vous être utile : "How to identify and Resolve Radio and TV interference Problems" (Comment cerner et résoudre les problèmes d'interférences radiophoniques ou télévisuelles) (réf. 004-000-00345-4), rédigé par le FCC et disponible auprès de l'U.S Government Printing Office (Imprimerie du gouvernement des États-Unis), Washington, DC 20402. Reportez-vous aux numérios d'identification et d'enregistrement individuels du FCC.

A l'attention de la clientèle européen

Le label CE apposse sur le lecteur CD est valable exclusivement pour les produits commercialisés au sein de l'Union Européenne.
Notice Facile