Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IC-M120 AIWA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Radio maritime au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IC-M120 - AIWA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IC-M120 de la marque AIWA.
• en un lugar muy húmedo, por ejemplo en un baño • cerca de un aparato de calefacción • en un lugar expuesto al sol (dentro de un automóvil estacionado donde puede subir mucho la temperatura) • No acerque las cintas de casete, tarjetas magnéticas u otro material grabado magnéticamente al altavoz ya que la información grabada puede borrarse o puede aparecer ruido en las cintas de casete.
En particulier, ne pas laisser l’appareil dans les endroits suivants: • extrêmement humides, comme une salle de bains • à proximité d’un appareil de chauffage • exposés à la lumière directe du soleil (par ex. dans une voiture garée en plein soleil, car l’habitacle peut devenir extrêmement chaud) • Ne pas poser des cassettes, cartes magnétiques ou autres enregistrements magnétiques près du haut-parleur, car les informations enregistrées risquent d’être effacées, ou les cassettes risquent d’être parasitées.
Après le remplacement des piles, un affichage erroné peut apparaître. Dans ce cas, appuyez sur le bouton RESET dans le logement des piles avec un objet pointu pour réinitialiser l’appareil. Les enregistrements ne sont pas • Vérifiez que les marques 0 et 9 sont correctement alignées. • Ne mélangez pas différents types de pile, ou une neuve et une ancienne. • Pour éviter tout risque de fuite d’électrolyte ou d’explosion, ne rechargez jamais les piles, ne les chauffez pas et ne les démontez pas. • Quand les piles ne sont pas utilisées, retirez-les pour éviter toute usure inutile. • Si du liquide fuit des piles, éliminez-le complètement en l’essuyant.
Quand vous n’utilisez pas l’appareil, remettez le commutateur HOLD sur la position HOLD. b b Les touches enclenchées par inadvertance seront inopérantes. Si une touche est pressée alors que le commutateur HOLD est en position HOLD, “hold” clignote sur l’afficheur.
Appuyez sur REC/STOP, c/sPLAY/STOP, MODE/PAUSE ou FILE pour mettre l’appareil sous tension. Quand c/sPLAY/STOP est pressé, l’appareil est mis sous tension et la lecture démarre. Si vous n’effectuez aucune opération dans la minute qui suit une opération, l’appareil se mettra automatiquement hors tension (Coupure automatique).
Utilisez un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution détergente neutre. N’utilisez pas de solvants puissants, comme l’alcool, la benzine ou un produit de nettoyage.
1 Libérez le commutateur HOLD. 2 Appuyez plusieurs fois sur MODE/PAUSE pour sélectionner un mode d’enregistrement. SP: Vous pouvez enregistrer jusqu’à environ 56 minutes. LP: Vous pouvez enregistrer jusqu’à environ 120 minutes. V-SPk: Vous pouvez enregistrer jusqu’à environ 56 minutes avec la fonction V-SENSOR. V-LPk: Vous pouvez enregistrer jusqu’à environ 120 minutes avec la fonction V-SENSOR. Sélectionnez SP pour obtenir une meilleure qualité sonore d’enregistrement.
Para la función V-SENSOR, consulte la “Función V-SENSOR” más abajo. 3 Oprima repetidamente FILE para seleccionar un archivo de grabación. 4 Apunte el micrófono integrado a la fuente del sonido. 5 Mantenga REC/STOP oprimido durante 1 segundo. Se enciende el indicador REC en rojo y empieza la grabación. a Número de canción que se está grabando b Indicador de grabación c Modo de grabación d Indicador V-SENSOR e Tiempo de grabación transcurrido
5 Maintenez REC/STOP pressé 1 seconde. L’indicateur REC s’allume en rouge, puis l’enregistrement démarre. a Enregistrement du numéro de piste b Indicateur d’enregistrement c Mode d’enregistrement d Indicateur V-SENSOR e Temps d’enregistrement écoulé
Pour arrêter l’enregistrement
Pour reprendre, appuyez sur MODE/PAUSE, REC/ STOP ou c/sPLAY/STOP.
Vous ne pouvez pas changer de fichier en cours d’enregistrement.
Appuyez sur FILE pendant l’enregistrement ou en mode pause d’enregistrement. Le temps d’enregistrement restant est affiché pendant la pression de la touche. • L’indication de temps d’enregistrement restant est approximative.
Vous ne pouvez plus enregistrer. Effacez les enregistrements inutiles.
Esta función evita un gasto inútil de memoria y grabaciones vacías de contenido.
Cette fonction évite de gaspiller la mémoire et d’enregistrer à vide.
4 Ajustez le volume.
Pour reprendre, appuyez sur MODE/PAUSE ou c/sPLAY/STOP.
Cuando se conecta un auricular, no se escuchará el sonido por el altavoz.
Quand le casque est branché, aucun son n’est fourni par le haut-parleur.
Para buscar el principio de una pista de grabación Presione r o t. Mantenga presionado durante el modo de parada para cambiar más rápido el número de la pista de grabación.
Mantenga presionado r o t durante la reproducción. Suelte el botón al principio del lugar deseado, controlando el contador de tiempo en la pantalla.
Pour localiser un passage particulier Appuyez en continu sur r ou t pendant la lecture. Relâchez la touche au début du passage souhaité en fonction de l’indication du compteur sur l’afficheur.
Maintenez c/sPLAY/STOP pressé 1 seconde. “SCAN” s’affichera. Appuyez une nouvelle fois sur c/sPLAY/STOP pour reprendre la lecture normale.
1 Libérez le commutateur HOLD. 2 Sélectionnez le fichier et appuyez sur r ou t pour afficher le numéro de plage de l’enregistrement que vous voulez effacer. Si vous sélectionnez un fichier sans plages enregistrées, “no InF” s’affiche. 3 Maintenez ERASE pressé 1 seconde. ErASE clignote 10 secondes dans l’affichage. 4 Appuyez sur ERASE quand ErASE clignote. Une fois que la plage a été effacée, le numéro de plage diminue.
1 Sélectionnez le fichier d’enregistrements à effacer. 2 Maintenez ERASE et REC/STOP pressés 3 secondes. AL s’affiche et ErASE clignote. 3 Appuyez à nouveau sur ERASE pendant le clignotement d’ErASE.
Conecte el micrófono en la toma de micrófono externo (EXT. MIC) y coloque el micrófono cerca de la fuente de sonido.
• Si le réglage de volume de l’appareil de source est trop élevé, le son enregistré peut être parasité ou déformé. Réglez le volume de l’appareil de source à un niveau modéré.
500 – 3.500 Hz (EIAJ) Microphone