Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AV-S17 AIWA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AV-S17 - AIWA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AV-S17 de la marque AIWA.
The clock starts from 00 seconds.
à l’intérieur de l’appareil, assez élevée pour constituer un risque d’électrocution. Le point d’exclamation situé dans un triangle équilatéral, sert à prévenir l’utilisateur de la présence d’instructions importantes concernant l’utilisation et l’entretien (ou la réparation) de l’appareil dans le manuel qui accompagne ce dernier.
1 Eau et humidité — Ne pas utiliser l’ampli-tuner près d’une baignoire, d’un lavabo, d’une piscine ou de tout autre endroit similaire. 2 Chaleur — Ne pas utiliser l’ampli-tuner près d’une source de chaleur, comme une sortie d’air chaud, un chauffage, ou autre appareil produisant de la chaleur. Il ne doit pas non plus être exposé à des températures inférieures à 5°C (41°F) ou supérieures à 35°C (95°F). 3 Installation — Installez l’ampli-tuner sur une surface plane, de niveau. 4 Ventilation — Laissez un espace suffisant tout autour de l’ampli-tuner pour garantir une bonne ventilation, soit environ 10 cm (4 po.) à l’arrière et au-dessus de l’ampli-tuner et 5 cm (2 po.) sur les deux côtés. - Ne pas poser l’ampli-tuner sur un lit, une couverture ou toute autre surface similaire qui pourrait bloquer les orifices de ventilation. - Ne pas installer l’ampli-tuner dans une étagère, un placard ou un meuble où la ventilation est insuffisante. 5 Objets et liquide — Veillez à ce qu’aucun objet ni liquide ne pénètre dans les orifices de ventilation de l’ampli-tuner. 6 Chariots et supports — Quand vous installez l’ampli-tuner sur un suppor t ou un chariot, déplacez-les lentement. A cause d’arrêts subits, de mouvements brusques et de surfaces inégales, l’ampli-tuner ou le chariot peuvent être renversés. 7 Fixation au mur ou au plafond — L'ampli-tuner ne doit pas être installé au mur ou au plafond.
Pour plus de commodité, noter le numéro de modèle et le numéro de série (cas numéros se trouvent au dos de l'appareil) dans les cases ci-dessous. Prière de mentionner ces numéros quand on contacte un distributeur Aiwa en cas de difficulté. N° de modèle AV-S17
S’il n’est toujours pas possible d’insérer la fiche dans la prise, faites appel à un électricien pour remplacer la prise qui est probablement trop vieille. Ne pas modifier la fiche polarisée, elle ne remplirait plus son but. 3 Cordon d’alimentation secteur - Quand vous débranchez le cordon d’alimentation secteur, tirez sur la fiche et non pas sur le cordon. - Ne jamais toucher la fiche secteur avec des mains humides afin d’éviter les risques d’incendie ou d’électrocution. - Les cordons d’alimentation doivent être fixés correctement pour éviter qu’ils ne soient pliés, coincés ou piétinés. Faites particulièrement attention au cordon reliant l’ampli-tuner à la prise secteur. - Evitez de surcharger les prises murales (secteur) et les prolongateurs au-delà de leur capacité, car vous risquez sinon de provoquer un incendie ou une décharge électrique. 4 Cordon de prolongation — Afin d’éviter tout risque d’électrocution, ne pas utiliser de fiche secteur polarisée avec un cordon de prolongation, douille ou autre type de prise à moins que la fiche polarisée ne soit complètement insérée sans laisser les lames à découvert.
ANSI/NFPA70, fournit des informations pour une mise à la terre correcte des mâts et supports, la mise à la terre du fil de connexion à un appareil de décharge, la dimension de l’appareil de décharge, la connexion des électrodes de terre et les exigences que doivent remplir les électrodes de terre. Mise à la terre d'une antenne selon le code national d'électrlclté(NEC)
(NEC SECTION 810-20)
EGALISEUR GRAPHIQUE ELECTRONIQUE 9
ENREGISTREMENT D’UNE SOURCE AUDIO 10 En
Faites réparer l’ampli-tuner par un professionnel dans les cas suivants: - Le cordon ou la prise secteur a été endommagé - Des objets ou liquides sont tombés dans l’ampli-tuner - L’ampli-tuner a été exposé à la pluie ou à l’eau - L’ampli-tuner ne semble pas fonctionner correctement - Les performances de l’ampli-tuner ne sont plus les mêmes - L’ampli-tuner est tombé ou le coffret a été endommagé NE PAS ESSAYER DE REPARER SOI-MEME LE RECEPTEUR.
Télécommande IMPORTANT Raccordez les enceintes, les antennes et les autres appareils en premier. Raccordez le cordon secteur en dernier.
Prises et fiches jaunes: Signaux vidéo REMARQUE Insérez les fiches à fond dans les prises. Des connexions relâchées peuvent produire un bourdonnement ou d’autres interférences.
Pour le raccordement d’un appareil vidéo monophonique, utilisez un cordon de liaison stéréo-mono (non fourni).
- le cordon du caisson de grave (amplifié) à la prise SUB WOOFER 3 pour obtenir un son grave omniprésent.
Vérifiez si le cordon est bien bloqué.
Quel que soit le type d’enceinte, utilisez des enceintes d’au moins 8 ohms.
Pour obtenir l’effet sonore adéquat, les bornes d’enceintes de l’ampli-tuner et des enceintes doivent àtre raccordées correctement: les bornes + de l’ampli-tuner doivent àtre reliées aux bornes + des enceintes (et – à –).
• Le son du caisson de grave sera émis uniquement lorsque la paire d’enceintes A (les enceintes avant raccordées aux bornes SPEAKERS A) est sélectionnée. • Veillez à raccorder correctement les cordons comme indiqué sur l’illustration de droite. Des connexions inadéquates peuvent causer des courts-circuits au niveau des bornes SPEAKERS. • Ne pas laisser de sources de magnétisme près des enceintes.
Pour poser l’antenne cadre AM sur une surface
• Pour utiliser la fonction indiquée sur la touche, ou sur la plaque en noir, appuyez simplement sur la touche. • Pour utiliser la fonction indiquée sur la plaque en vert, appuyez sur la touche tout en appuyant sur la touche SHIFT.
Antenne fil FM: Etendez-la à l’horizontale de manière à former un T et fixez ses extrémités au mur. Antenne cadre AM: Faites-la pivoter pour trouver la meilleure direction. REMARQUE • Ne pas approcher l’antenne FM d’objets métalliques ou de tringles de rideaux. • Ne pas approcher l’antenne AM d’autres appareils, de l’amplituner, du cordon secteur ou des cordons d’enceintes, car elle pourrait capter du bruit. • Ne pas dérouler le fil de l’antenne cadre AM.
Pour sélectionner la fonction (source audio) au moyen de la télécommande Appuyez plusieurs fois sur la touche FUNCTION. La fonction change cycliquement. REMARQUE • Si vous prévoyez de ne pas utiliser l’ampli-tuner pendant une certaine période, enlevez les piles de la télécommande pour éviter toute fuite de l’électrolyte des piles. • La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement quand: - La ligne de vue entre la télécommande et le capteur de télécommande dans l’afficheur est exposée à une lumière intense, par exemple la lumière directe du soleil. - D’autres télécommandes sont utilisées à proximité (télécommande de téléviseur, par ex.).
DVD AIWA à l’aide de la télécommande. En principe, les touches décrites ci-dessous ont la même fonction que celles des lecteurs DVD ou CD. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi du lecteur.
Réglez-la de la façon suivante quand l’ampli-tuner est éteint.
L’afficheur devient légèrement plus lumineux.
SHIFT. i,k,j,l (haut, bas, gauche ou droite) - Déplace le curseur pour sélectionner un programme, etc. AUDIO - Change une piste audio (langue etc.) ENTER - Entre le programme sélectionné, etc. TITLE ou MENU - Entre le titre ou l’écran de menu. RETURN - Retourne au mode précédent, etc. DVD PAUSE - Introduit une pause de lecture d’un DVD.
DISC SKIP (CD) - Ignore un disque dans le changeur CD.
L’heure avance lorsque vous tournez vers la droite et diminue lorsque vous tournez vers la gauche. La touche N ou M de l’appareil principal est également disponible. Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche. Maintenez-la enfoncée pour changer l’heure rapidement par incréments de 10 minutes.
L’horloge démarre à partir de 00 seconde.
Le mode d’économie d’énergie peut être annulé. Pour plus de détails, voir page 7.
Appuyez sur l’interrupteur POWER pour mettre l’ampli-tuner hors tension. Exécutez les étapes 1 à 3 ci-dessus.
Appuyez sur la touche CLOCK tout en appuyant sur la touche SHIFT de la télécommande. L’horloge s’affiche pendant 4 secondes. Lorsque l’alimentation est coupée en mode d’économie d’énergie, le fait d’appuyer sur la touche ENTER sur l’appareil permet d’afficher l’heure pendant quatre secondes.
Affichez l’heure actuelle et appuyez sur la touche BAND de l’appareil dans les 4 secondes. Répétez la même opération pour rétablir le standard de 12 heures. Dans le standard 12 heures, “AM 12:00” indique minuit et “PM12:00” indique midi.
Il y a eu une interruption de courant. L’horloge doit être remise à l’heure. Si l’alimentation est interrompue pendant plus de 24 heures, tous les réglages mémorisés après l’achat doivent être de nouveau effectués. FRANÇAIS
Le fonctionnement est possible après quatre secondes. Le niveau de VOL (volume) et le nom de la fonction s’affichent l’un après l’autre pendant les quatre premières secondes. L’indicateur de fonction sélectionné s’allume en rouge.
Pour utiliser la paire d’enceintes A: Réglez la touche FRONT SPEAKERS A sur HON (marche). Pour utiliser la paire d’enceintes B: Réglez la touche FRONT SPEAKERS B sur HON (marche). Pour utiliser les deux paires d’enceintes: Réglez les deux touches sur HON (marche). Réglez ces touches sur hOFF (arrêt) pour mettre une paire d’enceintes, ou les deux, hors service. REMARQUE • Comme les paires d’enceintes avant A et B sont raccordées en série: - le son est légèrement réduit quand vous utilisez les deux paires d’enceintes - aucun son n’est audible si les touches FRONT SPEAKERS A et B sont enclenchées (HON/marche) mais qu’une seule paire d’enceintes est raccordée • Le son du caisson de grave sera émis uniquement lorsque la paire d’enceintes A (les enceintes avant raccordées aux bornes SPEAKERS A) est sélectionnée. Pour éteindre l’ampli-tuner, appuyez sur l’interrupteur POWER.
2 En l’espace de 4 secondes, appuyez sur la touche ENTER. 3 En l’espace de 4 secondes, tournez MULTI JOG pour sélectionner le mode d’atténuation comme ci-dessous. Le mode se règle automatiquement après 4 secondes. Il se règle également si vous appuyez sur la touche ENTER dans un délai de 4 secondes après l’étape 3.
Afficheur normal DIMMER 1: Eclairage de l’afficheur atténué. • Lorsque l’heure a été réglée, l’affichage de l’horloge disparaît immédiatement. • Lorsque l’appareil est hors tension, tous les voyants de l’appareil s’éteignent et seul le voyant ECO est allumé en rouge.
1 Appuyez sur la touche ECO pour afficher ECO MODE alors que l’appareil est sous tension. 2 En l’espace de 4 secondes, appuyez sur la touche ENTER. 3 En l’espace de 4 secondes, tournez MULTI JOG pour sélectionner ECO OFF. Le mode se règle automatiquement au bout de 4 secondes. Il se règle également si vous appuyez sur la touche ENTER dans un délai de 4 secondes après l’étape 3.
Appuyez sur la touche BALANCE pour afficher “L/R 0dB”, puis appuyez de façon répétée sur la touche N (UP) ou M (DOWN) ou tournez MULTI JOG en l’espace de quatre secondes.
Appuyez sur la touche MUTING (MUTE) (–20 dB). “MUTE ON” apparaît sur l’afficheur pendant quatre secondes. Quand le son est coupé, l’indicateur de fonction sélectionné clignote. Appuyez une nouvelle fois sur la touche MUTING pour rétablir le son.
2 Dans les 7 secondes qui suivent, appuyez sur la touche ENTER.
4 Appuyez sur la touche M et tournez MULTI JOG pour régler les basses. Pour régler de nouveau les aigus ou les basses, appuyez sur les touches N ou M et tournez MULTI JOG. Dans les étapes 3 et 4, l’appareil revient en mode normal lorsqu’aucune action n’est effectuée pendant 4 secondes.
Appuyez sur la touche T-BASS. A chaque pression, le niveau change. Sélectionnez un des trois niveaux, ou la position d'annulation si vous préférez.
Suivez les étapes 1 à 4 ci-dessus. Le son ainsi réglé reste inchangé jusqu’à une modification FUNCTION ou TONE.
Appuyez sur la touche TONE et tournez MULTI JOG jusqu’à ce que le numéro correspondant au mode présélectionné souhaité soit affiché. Pour annuler le mode sélectionné, appuyez deux fois sur la touche TONE. Si vous utilisez la télecommande, appuyez plusieurs fois sur la touche TONE tout en maintenant la touche SHIFT enfoncée. Les modes M1 à M5 et “TONE OFF” peuvent être sélectionnés.
POP: Présence améliorée des voix et des médiums JAZZ: Accentuation des basses fréquences pour la musique de type jazz CLASSIC: Son plus riche avec des graves lourds et des aigus fins BGM: Son calme avec graves et aigus supprimés
Les modes GEQ s’affichent de manière cyclique comme ci-après.
TAPE MONITOR. L’indicateur de la fonction sélectionnée clignote en rouge. Pour écouter ou regarder
Pour annuler le mode sélectionné Appuyez sur la touche GEQ pour afficher le nom de mode GEQ et appuyez ensuite à nouveau sur cette touche dans les 4 secondes. “GEQ OFF” apparaît sur l’afficheur.
Appuyez plusieurs fois sur la touche GEQ jusqu’à ce que le mode d’égalisation souhaité soit affiché. Cinq modes de présélection et “GEQ OFF” peuvent être sélectionnés.
2 Appuyez sur la touche ENTER pour afficher VIDEO 1. 3 Tournez MULTI JOG pour sélectionner VIDEO 2 ou VIDEO 3.
être enregistrée. VIDEO 1 et la touche VIDEO 2
Appuyez sur la touche BAND tout en maintenant la touche ENTER enfoncée, et relâchez la touche ENTER en premier. Le nom affiché pour la function VIDEO 2 peut être changé en VIDEO 2, LD ou TV; lorsque la fonction VIDEO 2 est sélectionnée, appuyez sur la touche BAND tout en maintenant la touche ENTER enfoncée, et relâchez la touche ENTER en premier.
Le niveau de sensibilité d’entrée de chaque fonction peut être ajusté (excepté les fonctions TUNER et TAPE MONITOR). Quand le niveau de la source sonore raccordée est plus haut ou bas que celui de la radio, ajustez-le de la façon suivante.
Tournez FUNCTION et démarrez la lecture de la source.
Appuyez sur la touche TAPE MONITOR. “TAPE ON” apparaît sur l’afficheur pendant quatre secondes, puis le nom de la source sélectionnée à l’étape 1 réapparaît. Pour cesser de contrôler le son, appuyez une nouvelle fois sur la touche pour que “TAPE OFF” apparaisse. REMARQUE • Aucun système de contrôle du son n’agit sur l’enregistrement (voir page 8). • Pour enregistrer des sources audio à l’aide de l’enregistreur MD raccordé aux bornes VIDEO 1/DVD/MD AUDIO OUT, la source vidéo sélectionnée (reportez-vous à la colonne de gauche) doit être V2 ou V3. L’enregistrement ne peut se faire si V1 (VIDEO 1) est sélectionné et affiché dans la fenêtre. • Le son fourni par la platine à cassette raccordé aux prises TAPE MONITOR IN ne peut pas être enregistré.
REMARQUE Le niveau de sensibilité d’entrée de la fonction TAPE MONITOR ne peut pas être ajusté. Même si la fonction TAPE MONITOR est sélectionnée, le fait d’appuyer sur la touche N ou M aura pour effet de changer le niveau de la fonction sélectionnée (à l’exception de la fonction TUNER) affiché dans la fenêtre.
Pour revenir à l’intervalle initial, refaites les mêmes opérations.
TUNER et appuyez plusieurs fois de suite sur BAND pour sélectionner la bande voulue.
A chaque pression sur la touche, la fréquence change. Quand vous recevez une station, “TUNE” est affiché pendant deux secondes. Pendant la réception stéréo FM, 1 est affiché.
Appuyez sur la touche TUNER/BAND tout en appuyant sur la touche SHIFT à l’étape 1, et sur la touche TUNING DOWN ou UP à l’étape 2.
Maintenez la touche N ou M enfoncée jusqu’à ce que le syntoniseur commence à rechercher une station. Quand une station est accordée, la recherche s’arrête. Pour arrêter la recherche automatique, appuyez sur la touche N ou M. Lors de l’utilisation de la télécommande, maintenez la touche TUNING UP ou DOWN enfoncée. • La recherche automatique peut ne pas s’arrêter sur les stations dont le signal est trop faible.
Appuyez sur la touche MONO TUNER tout en appuyant sur la touche SHIFT de la télécommande de sorte que “MONO” apparaisse dans la fenêtre d’affichage. Le bruit est réduit, mais la réception est monophonique.
TUNER et appuyez plusieurs fois de suite sur la touche BAND pour sélectionner la bande désirée. Appuyez ensuite sur la touche N ou M pour sélectionner une station.
Un numéro de présélection assigné à la station, à commencer par 1 dans l’ordre consécutif pour chaque bande, apparaît dans la fenêtre d’affichage pendant deux secondes. L’appareil se mettra hors tension dans les 60 minutes qui suivent.
Aucune station supplémentaire ne sera stockées et “FULL” apparaîtra si un total de 32 stations a déjà été sauvegardé pour toutes les bandes.
Vous pouvez modifier le temps entre 5 et 240 minutes par intervalles de 5 minutes.
Temps désigné 2 Tournez MULTI JOG pour sélectionner un numéro préréglé. Lors de l’utilisation avec une télécommande Appuyez sur la touche TUNER/BAND tout en appuyant sur la touche SHIFT pour sélectionner une bande, puis appuyez sur les touches numériques pour sélectionner un numéro de présélection.
Appuyez une seule sur la touche SLEEP tout en appuyant sur la touche SHIFT. Le temps restant est affiché pendant quatre secondes.
Appuyez deux fois sur la touche SLEEP tout en appuyant sur la touche SHIFT de sorte que “SLEEPoFF” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
Pour sélectionner le numéro de présélection 25, appuyez sur 2 et 5. Pour sélectionner le numéro de présélection 7, appuyez sur 0 et 7.
Sélectionnez le numéro de la station préréglée à supprimer. Appuyez ensuite sur la touche ENTER et appuyez de nouveau dessus dans les quatre secondes. Le numéro de toutes les autres stations préréglées suivantes dans cette bande diminuent d’une unité.
AUDIO BALANCE CLOCK BAND (TUNER/BAND) DISC SKIP (CD) EN CAS DE PANNE Si l’ampli-tuner ne fonctionne pas comme décrit dans le mode d’emploi, vérifiez les points suivants.
• Est-ce que le cordon secteur est raccordé correctement? • Est-ce qu’un raccordement n’est pas exact? (➞ pages 3 et 4) • Est-ce qu’il y a un court-circuit au niveau des bornes d’enceintes? ➞ Débranchez le cordon secteur, puis raccordez correctement l’enceinte. • Est-ce que vous avez appuyé sur une mauvaise touche? • Avez-vous appuyé sur la touche TAPE MONITOR? • Est-ce que les touches FRONT SPEAKERS A et B sont réglées correctement? (➞ page 7)
• Est-ce que la balance BALANCE est réglée correctement ? • Est-ce que l’autre enceinte est débranchée ?
• Est-ce que vous avez appuyé sur la touche MUTING?
• Est-ce que la chaîne capte du bruit ou est-ce qu’il y a des interférences par trajets multiples? ➞ Changez l’orientation de l’antenne. ➞ Eloignez l’ampli-tuner des autres appareils électriques.
Si l’affichage ou le fonctionnement n’est pas normal, réinitialisez l’ampli-tuner de la manière suivante. 1 Appuyez sur l’interrupteur POWER pour mettre l’ampli-tuner hors tension. 2 Appuyez sur l’interrupteur POWER tout en tenant la touche ENTER enfoncée. Tous les préréglages sont effacés. Si vous ne pouvez pas mettre l’ampli-tuner hors tension à l’étape 1 parce qu’il ne fonctionne pas normalement, réinitialisez-le en débranchant le cordon secteur et refaites l’opération 2.