LG2 - Générateur de lignes laser TRIMBLE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LG2 TRIMBLE au format PDF.
| Marque | TRIMBLE |
| Modèle | LG2 |
| Type de produit | Générateur de lignes laser |
| Précision | 6 mm à 15 m |
| Portée nominale | 15 m (jusqu’à 30 m selon conditions) |
| Classe laser | 2 (635 nm) |
| Alimentation | 2 piles C-cell alcalines (LR14) |
| Autonomie des piles | 30 heures (alcalines) |
| Température de fonctionnement | 0 °C à 45 °C |
| Dimensions (L x l x H) | 36 x 30,5 x 20 cm |
| Poids | 1,3 kg |
| Angles préréglés | 90°, 67,5°, 45°, 22,5° (avec rapporteur intégré) |
| Fonctions principales | Projection de deux faisceaux laser croisés pour alignement, angles et mise à l’équerre |
| Contenu du coffret | Laser, manuel utilisateur, piles, cible réfléchissante, lunettes laser |
| Garantie | Limitée à 1 an |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer les lentilles avec nettoyant pour verre et chiffon doux ; ne pas immerger |
| Stockage | Dans son coffret, retirer les piles en cas de stockage >30 jours |
| Sécurité | Ne pas regarder directement le faisceau ; utiliser les lunettes fournies pour la visibilité |
| Réparabilité | Contacter un centre agréé Trimble ; toute réparation non autorisée annule la garantie |
FOIRE AUX QUESTIONS - LG2 TRIMBLE
Questions des utilisateurs sur LG2 TRIMBLE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Générateur de lignes laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LG2 - TRIMBLE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LG2 de la marque TRIMBLE.
MODE D'EMPLOI LG2 TRIMBLE
Manuel de l'utilisateur

Merci d'avoir choisi le laser LG2 Spectra Precision® Laser faisant partie de la gamme Trimble® des lasers portatifs de précision. Cet outil simple d'un employe facile vous permet de générer deux lignes sur le sol aux angles de pour le plan de surface y compris le revêtement decarrelage, dalles, briques, tapis et bois dur. Différent des lignes tracées à la craie, le LPG2 projette deux faisceaux laser sur le mastic ou le béton mouillé. Des angles précisés de, 67,5°,, et 22,5° sont établis facilement grâce au rapporteur intégré du LG2.
Avant d'employer le laser, veuillez lire attentivement le manuel de l'opérateur. Vous y trouvez des informations sur la mise en station, l'utilisation et l'entretien du laser. Les termes ATTENTION et Remarque sont mentionnés fréquemment. Chacun de ces termes représente un niveau de risque ou de problèmes. ATTENTION indique un danger ou une pratique dangereuse qui pourrait aboutir à une lésion mineure aux personnes ou à un dommage de l'appareil. Remarque indique des informations importantes n'ayant pas trait à la sécurité.
Vos commentaires et suggestions sont les bienvenus; veuillez nous contacter à l'adresse suivante :
ATTENTION: Il faut retirer les batteries lorsqu'on entrepose le laser pendant plus de 30 jours.
- Faites tourner les vis en sens inverse d'horloge et retirez la porte du compartiment des batteries.
- Retirez les batteries du compartiment.
- Installez/retirez les deux batteries C-cell.
Note: Lors de l'installation des batteries, veillez à respecter le schéma de disposition des bornes positives (+) et négatives (-) à l'intérieur du compartiment. Le laser est muni d'une protection contre la polarité inverse. Si les batteries sont installées incorrectement, le laser ne subit aucun dommage.
- Insérez les batteries dans le compartiment.
- Replacez la porte du compartiment des batteries. Insérez les vis et faites-les tourner dans le sens-retrograde.
Mise en station et utilisation du laser
- Pressez le bouton marche / arrêt.
- Positionnez le laser de façon appropriée aux exigences de votre application.
- Si nécessaire, alignez le(s) faisceau(x) laser à un point ou aux points de référence. La cible autonome augmente la visibilité des faisceaux.
- Utilisez les faisceaux laser comme des références de ligne.
Note: Lors de la vérification des angles de précision (90°, 67.5°, 45°, et 22.5°) ou l'équarrage des murs, les faisceaux laser peuvent être alignés aux murs ou avec un déport de ceux-ci.
Contrôle des angles de précision
Caracteristiques
Laser

1 Bouton marche / arrêt (mise sous/hors tension) 2 Lentille 3 Référence d'angle (90^, 67, 5^, 45^, et 22, 5° ) 4 Compartment des batteries Paquet de batteries
-3-


Mise à l'équerre des murs
-7-
Cible
Surface à réflexion • Marques de référence Support de cible


Lunettes laser
1 Tempes ajustables Trous de sécurité 3 Lentille
-4-
Installation des dalles
Equerre de recoupe contre les murs et accessoires
Établissement des angles communs (90°, 67,5°, 45° et 22,5°)
- Marquez le point sur le sol auquel les faisceaux laser se croisent (point A).
- Utilisant les références d'angle comme un guide, marquez le point sur le sol correspondant à l'angle que vous pouvez établir (point B).
- Faites tourner le laser afin que la référence d'angle se trouve sur le point B. Vérifiez que les faisceaux laser se croisent toujours au point A.
-9-
Augmentation de la visibilité des faisceaux
Il est possible d'augmenter la visibilité des faisceaux lors du travail sous des conditions trop claires, telles que près des fenêtres ou sur les murs extérieurs.
- Travailliez vers le laser.
- Utilisez la cible.
- Utilisez les lunettes laser.
ATTENTION: N'utilisez pas ces lunettes comme des lunettes de protection. Note: Les trouss de sécurité peuvent être utilisés pour attacher un cordon afin de tenir les lunettes autour du col et disponibles lorsqu'elles sont nécessaires.
Note: Il faut utiliser les lunettes seulement pour établir le point de référence. Si vous les utilisez pendant plus de temps que nécessaire, vous pourriez affecter la sensibilité des yeux à voir les couleurs.
-10-
\section*{Caractéristiques techniques}
| Précision | 6 mm @ 15 m |
| Plage de fonctionnement* | 15 m nominal, jusqu'à 30 m |
| Classe de laser | 2 |
| Type de laser | 635 nm |
| Type de batterie | 2 batteries C-cell alcaline |
| Durée de vie de batterie | 30 heures (alcaline) |
| Plage de température de fonctionnement | 0° à 45°C |
| Dimensions (L x L x H) | 36 x 30,5 x 20 cm |
| Poids | 1,3 |
| Contenu du coffret | Laser, manuel de l'utilisateur, batteries, cible, et lunettes laser |
| Garantie | Limitée à un an |
| *Selon les conditions ambiantes | |
Notification aux clients européens
Pour les informations concernant le recyclage du produit,
Veuillez visiter: www.trimble.com/environment/summary.htm
Recyclage en europe
Pour le recyclage de DEEEE Trimble appelez: +31 497 53 2430, et demande le
Le responsable DEEE, ou
expédiez une demande pour les instructions de recyclage à
Trimble Europe BV
Maintenance et entretien
Vous obtiendrez des années de service de votre laser en suivant les recommandations de maintenance et d'entretien de ce manuel. Quelle que soit la qualité avec laquelle on conçoit le produit, il se produit toutefois des incidents et les problèmes les plus courants associés à ces incidents sont regroupés dans les domaines suivants. Tout dommage porté au laser à la suite d'une mauvaise maintenance et d'un mauvais entretien annule la garantie.
Précautions à prendre lors d'une manipulation
Lors du transfert du laser d'un endroit ou d'un chantier à un autre, transportez-le dans sa caisse protectrice.
Nettoyage du système
Maintenez toujours les lentilles propres pour obtenir une performance et précision maximales. N'utilisez qu'un nettoyant de verre de bonne qualité et un chiffon doux pour nettoyer les parties externes du laser et de ses lentilles.
ATTENTION: Un chiffon sec ou un nettoyant organique abrasif pourrait rayer ou endommager ces surfaces
ATTENTION: Ne plongez pas le laser dans un liquide.
Entreposage
Lorsque vous n'utilisez pas le laser, rangez-le dans son coffret.
ATTENTION: Ne rangez pas le laser dans un coffret humide.
En cas d'humidité, laissez sécher le coffret avant d'y entreposer le laser.
ATTENTION: Il faut retirer les batteries lorsqu'on entrepose le laser pendant plus de 30 jours.
Contrôle de la calibration
Avant chaque utilisation, veillez à contrôler si le laser de poche ne porte pas de traces de dommages. En cas de chute du laser ou s'il a été soumis à rude épreuve, sa précision doit être contrôlée.
Référez-vous à l'esquisse pour l'emplacement du laser à chaque étape et pour l'emplacement des marques effectuées à chaque étape. Vous pouvez effectuer toutes les marques sur le sol en suivant le faisceau jusqu'au sol. Toutes les marques sont au centre du faisceau.
Trouvez une zone d'au moins 10m× 5m
- Marquez un point (A) sur le sol à une extrémité de la pièce.
- Installez le laser de sorte que les faisceaux laser se croisent au-dessus du point A avec l'un des faisceaux dirigé vers l'extrémité éloignée de la pièce.
- Marquez un point (B) sur le sol à peu près au centre de la pierce, sur la ligne laser.
Note: Afin d'assurer la précision, les distances de B à A, à C et à D devraient être égales.
- Marquez un point (C) sur le mur éloigné près de ou sur le sol.
- Installez les lasers de sorte que les faisceaux laser se croisent au-dessus du point B, en vous assurant que l'un des faisceaux se trouve sur le point C. Marquez le point D.
- Faites tourner le laser de sorte que les faisceaux laser qui se croisent se trouvent au-dessus du point B, en vous assurant qu'un faisceau se trouve au-dessus du point D et l'autre pointe en direction du point A. Marquez le point E aussi près que possible du point A.
-11-
Mise au rebut des batteries
Certains États ou autorités locales ont des réglementations qui concernnent la mise au rebut des batteries. Veillez à éliminer les batteries déchargees d'une manière appropriée.
Sécurité des appareils laser
Cet appareil à laser utilise un laser de Classe 2, qui est conforme au cahier des charges se basant sur les normes IEC825-1/EN60825 (la Classe 2 étant basée sur 21CFR 1041). Ce laser peut être exploité sans nécessiter de mesures de protection supplémentaires. Toutefois, comme avec le soleil, il faut veiller à ne jamais regarder directement la source de lumière.
ATTENTION: Ne regardez jamais directement dans le faisceau laser.
Veuillez tenir le laser hors de portée des enfants.
-15
Garantie
Trimble garantit le laser Spectra Precision Laser LG2 contre tout vice de matériaux et de fabrication pendant une durée d'un an. Cette période de garantie est en vigueur à partir de la livraison du système par Trimble ou par un agent/agréé à l'acheteur, ou dès qu'il est mis en service par un agent en tant que composant destiné à la location ou à la démonstration.
En outre, les accessoires sont des articles couverts par la garantie standard d'une année par Trimble. Tous les autres composants non fabriqués par Trimble mais vendus comme parties du système tels que les trépieds et tiges de nivellement, porteront une garantie de 90 jours ou la garantie du fabricant, en adoptant la clause la plus favorable des deux.
- Mesurez la différence entre les points A et E, effectuez une comparaison comme décrit ci-dessous:
| Longueur ou distance de la pièce entre A et C | Angle de 90° est en calibration si la distance entre A et E est: |
| 10 m | <3 mm |
Si la différence est supérieure aux indications du tableau, prenez contact avec votre centre de service/agree local pour échanger ou remplacer le laser.

Trimble ou son Centre de Service après-vente agree réparera ou replacera à son choix toute pièce défectueuse des composants qui ont été signalés pendant la période de garantie. Une carte d'enregistrement de la garantie doit être complétée correctement et déposée auprès du Trimble Service Department avant tout consentement à une réparation ou remplacement sous garantie. Les frais de déplacement et indemnités journalières si nécessaires, vers et à partir de l'endroit où les réparations sont effectuées, seront facturés à l'acheteur aux tarifs en vigueur.
Les clients doivent envoyer les produits au réparateur/agréé Trimble le plus proche pour les réparations sous garantie, port payé.
Dans les pays possédant des filiales Trimble dotées d'un service de réparation, les produits réparés seront retournés aux clients port payé.
Toute preuve de négligence, d'utilisation anormale, d'accident ou de toute tentative visant à réparer l'équipement par un personnel que celui agréé par l'usine en utilisant des pièces Trimble agrées ou recommandées, annule automatiquement la garantie.
Des précautions particulières ont été prises pour assurer l'étalonnage du laser; toutefois, l'étalonnage n'est pas couvert par cette garantie. La conservation de l'étalonnage est de la responsabilité de l'utilisateur.
Ce qui précède affirme la totale responsabilité de Trimble en ce qui concerne l'achat et l'utilisation de son équipement. Trimble ne sera pas tenu responsable de toute perte, conséquence ou dommages conséquents de quelque nature que ce soit.
Cette garantie remplace toutes les autres garanties, sauf ce qui est précisé ci-dessus, y compris une garantie de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier, et elles sont ainsi déclinées. Cette garantie remplace toutes les autres garanties, explicites ou implicites.