CU 700 - Microphone AKG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CU 700 AKG au format PDF.

📄 44 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice AKG CU 700 - page 24
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AKG

Modèle : CU 700

Catégorie : Microphone

Type d'appareilStation d'accueil
Nombre de ports2
CompatibilitéNon précisé
AlimentationExterne, secteur
MatériauPlastique robuste
CouleurNoir
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Indicateur LEDOui
Fonction de chargeOui
UtilisationChargement et connexion
ConnectivitéNon précisé
GarantieNon précisé
Accessoires inclusNon précisé
Poids maximum supportéNon précisé
Normes de sécuritéNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - CU 700 AKG

Quels types de connexions le AKG CU 700 prend-il en charge ?
Le AKG CU 700 prend en charge les connexions XLR et jack 6,35 mm.
Comment régler le niveau de sortie sur le AKG CU 700 ?
Vous pouvez régler le niveau de sortie à l'aide du potentiomètre situé sur le panneau avant de l'appareil.
Le AKG CU 700 est-il compatible avec les microphones dynamiques ?
Oui, le AKG CU 700 est compatible avec les microphones dynamiques ainsi qu'avec les microphones à condensateur.
Que faire si le son est faible ou absent ?
Vérifiez d'abord les câbles de connexion, puis assurez-vous que le niveau de sortie est correctement réglé et que le microphone fonctionne correctement.
Comment alimenter le AKG CU 700 ?
Le AKG CU 700 peut être alimenté par une alimentation externe ou par des piles, selon le modèle.
Est-il possible de connecter plusieurs AKG CU 700 ensemble ?
Oui, vous pouvez connecter plusieurs unités AKG CU 700 en utilisant les sorties adéquates et en veillant à respecter les niveaux de signal.
Comment nettoyer le AKG CU 700 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Quelle est la garantie du AKG CU 700 ?
La garantie standard du AKG CU 700 est de deux ans à partir de la date d'achat, sous réserve des conditions de garantie.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le AKG CU 700 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de revendeurs agréés AKG ou directement sur le site web d'AKG.
Le AKG CU 700 est-il adapté pour une utilisation en extérieur ?
Le AKG CU 700 est conçu principalement pour une utilisation en intérieur. Si vous devez l'utiliser à l'extérieur, assurez-vous de le protéger des intempéries.

Téléchargez la notice de votre Microphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CU 700 - AKG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CU 700 de la marque AKG.

MODE D'EMPLOI CU 700 AKG

p. 22 Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système!

14:46 Seite 22 (Schwarz/Black Auszug) Bienvenue ! Nous vous remercions Symboles utilisés d’avoir choisi un produit d’AKG. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi, tout particulièrement le chapitre Sécurité et environnement, avant d’utiliser l’appareil. Conservez soigneusement le mode d’emploi pour l’avoir toujours sous la main lorsque vous avez besoin de le consulter. Nous espérons que vous aurez beaucoup de satisfaction et de succès avec votre équipement.

08/18/2009 Le symbole représentant un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral, tel qu’il figure sur l’appareil, indique qu’il est nécessaire pour l’utilisateur de consulter le mode d’emploi. Celui-ci utilise ce symbole pour signaler des instructions que l’utilisateur doit suivre afin d’assurer un fonctionnement de l’appareil en toute sécurité. Le symbole "" signale les notes, explications ou conseils importants qu’il importe d’observer pour assurer le fonctionnement optimal de l’équipement.

  • AKG améliore régulièrement le microprogramme du système CU 700 pour répondre à l'évolution des besoins de ses clients. Si votre système utilise une autre version du microprogramme que celle décrite dans ce manuel, certaines fonctions peuvent différer des instructions fournies. CU 700_D030915_Quad_Manual 08/18/2009 14:46 Seite 23 (Schwarz/Black Auszug) Sommaire

1 Sécurité et environnement

  • Ne pas renverser de liquides sur le matériel et ne pas introduire d'objets dans les fentes de ventilation de l'équipement.
  • Il est inutile d’essayer d’utiliser le chargeur pour recharger des piles non rechargeables. Il identifie ces dernières et désactive automatiquement la fonction de charge.
  • Le chargeur devra être utilisé exclusivement dans des locaux secs.
  • Le chargeur ne peut être ouvert, entretenu ou réparé que par des techniciens autorisés. Aucun des éléments se trouvant sous le boîtier ne peut être entretenu, réparé ou remplacé par un non professionnel.
  • Placez le chargeur à une distance de 3 cm au moins des murs ou autres appareils afin d’assurer la dissipation de la chaleur. Au cas où le chargeur chaufferait excessivement, le processus de charge serait automatiquement interrompu.
  • Avant de brancher le chargeur au secteur, vérifiez si la tension de service indiquée sur le bloc secteur fourni correspond bien à la tension dont on dispose sur le lieu d’utilisation.
  • Le chargeur devra être utilisé exclusivement avec le bloc secteur fourni avec tension sortie de 12 V c.c.. Tout autre type de courant ou de tension risquerait d’endommager le chargeur !
  • Si vous restez un certain temps sans utiliser le chargeur, débranchez-le de la prise de courant. Pour éviter qu’ils ne se déchargent, ne laissez jamais le/les émetteur(s) sur le chargeur lorsque celuici est coupé de son alimentation.
  • Si un objet ou du liquide pénètre dans le chargeur, arrêter immédiatement le système de sonorisation. Débrancher sans délai le câble d'alimentation de la prise et faire contrôler l'équipement par le service après-vente d'AKG.
  • Ne placez jamais le chargeur à proximité d’une source de chaleur (radiateur, tuyaux de chauffage, amplificateurs, etc.) ni à un endroit où il risque d’être exposé directement au soleil, à une atmosphère poussiéreuse, à l’humidité, à la pluie, aux vibrations ou aux chocs.
  • Pour nettoyer le chargeur, utilisez un chiffon légèrement humide, jamais un chiffon mouillé. N’oubliez surtout pas de débrancher le bloc secteur ! N’utilisez jamais de produits de nettoyage acides ou abrasifs, non plus que des produits contenant de l’alcool ou un solvant qui risqueraient d’abîmer la laque et les éléments en plastique.
  • N’utilisez jamais le chargeur pour une application autre que celles indiquées dans le mode d’emploi. AKG décline toute responsabilité concernant les dégâts qui résulteraient d’une manipulation inappropriée ou d’une utilisation non conforme. Environnement
  • Le chargeur consomme aussi un peu de courant lorsqu’il n’est pas en service. Pour faire des économies de courant, débranchez donc le chargeur si vous devez rester un certain temps sans l’utiliser. Pour éviter qu’ils ne se déchargent, ne laissez jamais le/les émetteur(s) sur le chargeur lorsque celui-ci est coupé de son alimentation.
  • Lorsque vous jetez des accus usés conformez-vous toujours aux règlements en vigueur pour l’élimination des déchets. Ne mettez jamais les accus au feu (risque d’explosion) ni à la poubelle destinée aux ordures ordinaires.
  • L’emballage est recyclable. Déposez l'emballage dans le conteneur prévu par le système de tri.
  • Si vous mettez le chargeur à la ferraille séparez le boîtier, l'électronique et les câbles et éliminez les différents éléments conformément aux règlements en vigueur. CU 700_D030915_Quad_Manual 08/18/2009 14:46 Seite 25 (Schwarz/Black Auszug) 2 Bordereau d’expédition
  • Assurez-vous que l’emballage contient bien toutes les pièces indiquées ci-dessous. Si ce n’est pas le cas, contactez immédiatement votre fournisseur AKG.
  • 1 bloc secteur (si marqué d’une croix sur l’emballage)
  • 4 accus NiMH, dimension AA
  • Vous trouverez la liste des accessoires optionnels dans le catalogue/dépliant AKG actuel ou sur www.akg.com. Votre fournisseur se tient à votre disposition pour vous conseiller. Accessoires optionnels 3 Généralités Le chargeur CU 700 a été conçu spécialement pour le système sans fil DMS 700. Le chargeur possède deux compartiments de charge dont les moulages correspondent aux émetteurs DHT 700 et DPT 700. Vous pouvez donc l’utiliser pour charger deux émetteurs avec accus simultanément et indépendamment l’un de l’autre. Vous pouvez charger des accus sans les sortir de l’émetteur.

Introduction Le chargeur CU 700

  • surveille la tension et la température des accus pendant le cycle de charge ;
  • signale la fin du cycle de charge lorsque la capacité maximum est atteinte ;
  • surveille tous les paramètres de sécurité voulus et interrompt le cycle de charge lorsqu’un ou plusieurs paramètres de sécurité atteignent une valeur supérieure ou inférieure à la plage admise. Le chargeur reconnaît s’il y a dans l’émetteur des piles ordinaires (non rechargeables) et désactive automatiquement la fonction de charge lorsque l’émetteur contient une pile ordinaire. Dessus et face avant Compartiment de charge 2 Compartiment de charge 1 Témoin LED pour compartiment de charge 2 Témoin LED pour compartiment de charge 2

08/18/2009 14:46 Seite 26 (Schwarz/Black Auszug) 3 Généralités Base et face arrière Entrée 12 V c.c. Entrée 12 V c.c. pour utilisation en rack Interface données : prise RJ11 pour relier le chargeur à un ordinateur (à l’aide du HUB 4000 Q) Kit de montage en rack optionnel

  • Le kit de montage en rack optionnel RMU 700 (3158 Z 00150) vous permet d’installer un ou deux chargeurs CU 700 dans un rack 19". 4 Raccordement AVIS
  • Vérifiez si la tension secteur utilisée est bien identique à celle indiquée sur le bloc secteur fourni. Une tension différente pourrait endommager l’appareil.
  • Utilisez uniquement le bloc secteur fourni.

1. Connectez le câble c.c. (DC) du bloc secteur fourni sur l’embase 12 V DC au dos du chargeur.

2. Branchez le bloc secteur sur une prise de courant appropriée.

3. Le chargeur est prêt à fonctionner, toutes les LED STATUS du chargeur sont éteintes.

  • Les accus fournis (ou ceux qui vous achetez plus tard) sont livrés non chargés ou partiellement chargés. Il faut donc toujours commencer par charger les accus neufs avant de les utiliser.
  • L’indicateur de capacité des accus fonctionnera dans les meilleures conditions si vous chargez les accus à fond en utilisant le chargeur CU 700.
  • Si vous remplacez les accus rechargeables se trouvant dans un émetteur, veillez à bien charger les accus à fond afin de calibrer le système de contrôle de charge.
  • La durée de service des accus dépend de la qualité des accus utilisés. N’utilisez jamais de accus d’un type autre que celui que vous trouverez dans les fournitures d'origine. N.B. A chacun des compartiments du chargeur correspond un témoin LED tricolore qui indique les états suivants (">…<" signifie, que la LED clignote sur la couleur indiquée) : Témoin LED

Etat Le chargeur est en ordre de marche, il n’y a pas d’émetteur dans le compartiment. orange Le contrôle des piles se trouvant dans l’émetteur est en cours. La température des accus est supérieure à 40°C ou inférieure à 5°C. La LED clignote jusqu’à ce que la température se situe dans la fourchette spécifiée. rouge vert >rouge< bleu Recharge des accus en cours. Les accus sont chargés à fond, le cycle de charge est terminé. Erreur La communication des données pour la surveillance sur ordinateur est active.

1. Vérifiez s’il y a bien des accus dans le compartiment des piles de l’émetteur.

S’il n’y a pas d’accu dans l’émetteur, mettez deux accus dans le compartiment des piles avant de placer l’émetteur sur le chargeur.

2. Placez l’émetteur dans le moulage du chargeur

de manière à ce que l’écran de l’émetteur soit tourné vers les témoin LED du chargeur. L’émetteur est automatiquement alimenté par le biais des contacts de charge. 3. Ne mettez jamais l’émetteur sous tension pendant le cycle de charge ; auquel cas le témoin indiquerait la fin du cycle de charge avant que ce dernier soit réllement terminé.

  • Pour ne pas risquer d’abîmer le chargeur n’essayez jamais de charger des piles sèches. Tableau 1: Fonctionnement des témoins LED Mise en place de l’émetteur Fig. 1: Comment introduire l’émetteur dans le chargeur CU 700. ! AVIS

1. Vous pouvez sortir l’émetteur du chargeur à un moment quelconque avant la fin du cycle de charge.

2. Vous pouvez recharger les accus se trouvant dans l’émetteur à un moment quelconque, même s’ils

ne sont pas complètement épuisés. 3. Si la température ambiante est supérieure à +40°C, le chargeur risque de chauffer, ce qui prolonge la durée de charge ou provoque l’interruption du cycle (le témoin LED clignote sur rouge). Dès que la température ambiante tombe au-dessous de +40°C, le cycle de charge se poursuit normalement (le témoin LED reste au rouge sans clignoter). 4. Si les accus s’échauffent à plus de +60°C pendant le cycle de charge (p.ex. du fait de la température ambiante élevée) le cycle de charge est automatiquement interrompu (le témoin LED clignote sur rouge). La plupart des accus sont détériorés par une température supérieure à +60°C.

5. Des vibrations trop fortes peuvent provoquer l’interruption, (le témoin LED clignote sur rouge), le

redémarrage, (le témoin LED est allumé sur orange), ou l’arrêt prématuré du cycle de charge, (le témoin LED est allumé sur vert). Evitez les vibrations pendant le cycle de charge et veillez à ce que le chargeur soit placé sur une base fixe et rigide.

6. Nonobstant les points 1 et 2, pour prolonger la durée de vos accus nous vous recommandons de :

  • Toujours attendre que les accus soient complètement épuisés, autrement dit de ne pas les recharger tant que l’émetteur indique une faible capacité des accus.
  • Toujours charger les accus à fond, autrement dit, ne les sortir du chargeur qu’une fois le cycle de charge terminé.
  • Ne jamais charger les accus à une température inférieure à +5°C ou supérieure à +40°C. En dehors de cette fourchette le cycle de charge n’est pas lancé, le témoin LED est allumé sur orange. Le cycle de charge démarre automatiquement dès que la température des accus revient dans la fourchette autorisée.
  • Utiliser exclusivement des accus du type recommandé (voir chapitre 9 Caractéristiques techniques).

7. Les accus n’atteignent leur capacité maximale qu’au bout de quelques cycles de charge.

8. S'il y a un émetteur avec des accus chargés à fond et un émetteur avec des accus épuisés dans

les moulages de charge, le cycle de charge peut durer jusqu'à 10 heures.

9. Si vous mettez sur le chargeur un émetteur contenant une pile ordinaire, le cycle de charge sera

interrompu immédiatement après le processus de contrôle et un début de charge. Le témoin LED se met à clignoter sur rouge. Bien qu’il n’y ait pratiquement pas de risque de détériorer l’émetteur ou le chargeur nous recommandons de ne pas mettre sur le chargeur des émetteurs contenant des piles ordinaires.

Le cycle de charge est lancé automatiquement dès que vous mettez un émetteur dans lequel se trouvent des accus en place sur le chargeur. Témoin LED orange rouge vert Etat Contrôle de la tension et de la température des accus. Recharge des accus en cours. La recharge des accus complètement épuisés dure 1,5 heure environ, le temps nécessaire dépend autrement de l’état de charge des accus. Tableau 2: Cycle de charge Les accus sont chargés à fond, le cycle de charge est terminé. Le chargeur passe sur charge d’entretien. Vous pouvez sortir l’émetteur du chargeur. Pendant le processus de charge, la température des accus peut monter jusqu’à +60° C. Ceci est normal. 7 Nettoyage

1. Déconnectez le câble c.c. de l’embase DC 12 V au dos du chargeur.

2. Nettoyez la surface du chargeur avec un chiffon légèrement humecté d’eau mais pas franchement

  • N’utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs ou corrosifs non plus que des produits contenant de l’alcool ou un solvant sous peine d’abîmer les surfaces laquées et les éléments de matière plastique. ! AVIS

08/18/2009 14:46 Seite 30 (Schwarz/Black Auszug) 8 Dépannage Erreur Toutes les LED sont éteintes. Cause possible

  • Normal. Les LED devant les moulages ne sont activées que lorsqu’on a placé un émetteur avec accus dans le moulage correspondant. Intervention Les LED sont éteintes bien qu’il y ait un émetteur avec accu dans un moulage.

1. Le bloc secteur n’est pas branché sur

2. Le câble c.c. n’est pas connecté au

3. L’émetteur n’est pas en contact avec

les 4 contacts de charge.

1. Brancher le bloc secteur sur une prise

2. Connecter le câble c.c. au chargeur.

Une LED clignote sur rouge.

  • Le cycle de charge a été interrompu:

1. Il y a des piles non rechargeables

2. Les contacts de charge sont encrassés.

3. Vérifier l’élasticité des contacts ou les

4. Débrancher le bloc secteur ou c.c. et

le rebrancher au bout de 10 secondes. Si l’erreur persiste, adressez-vous au SAV d’AKG.

1. Sortir l’émetteur du chargeur, remplacer les piles par des accus.

2. Nettoyer les contacts de charge de

l’émetteur et du chargeur avec un chiffon souple. La température intérieure de l’accu

3. Laisser refroidir les accus/le chargeur,

est trop élevée. le cycle de charge est relancé automatiquement lorsque la température autorisée est rétablie. La température intérieure du chargeur 4. Placer le chargeur de manière à perest trop élevée. mettre la dissipation de la chaleur. Les accus sont défectueux (tension

5. Remplacer les accus.

des accus <0,5 V). Le bloc secteur ne convient pas (ten- 6. Utilisez le bloc secteur d’origine. sion trop élevée) ; les deux témoins LED clignotent sur rouge. Le chargeur est défectueux.

7. Contactez le SAV d’AKG.

CU 700_D030915_Quad_Manual 08/18/2009 14:46 Seite 31 (Schwarz/Black Auszug) 9 Caractéristiques techniques Tension de service : Accus recommandés : Tension secteur : Courant de charge : Durée de la charge: Dimensions (lxhxp): Poids:

12 V c.c., maxi 1,5 A NiMH ou NiCd, capacité minimum de 1900 mAh voir étiquette sur le bloc secteur typ.1,4 A lorsqu’on utilise un compartiment typ. 1,5 heures lorsqu’on utilise un compartiment (suivant le type et la capacité de l’accu) 188 x 115 x 78 mm 420 g environ Ce produit est conforme aux normes citées dans la Déclaration de Conformité, dont vous pouvez prendre connaissance en consultant le site http://www.akg.com ou en adressant un e-mail à sales@akg.com