PS 4000 W - Microphone sans fil AKG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PS 4000 W AKG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : PS 4000 W - AKG


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Microphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PS 4000 W - AKG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PS 4000 W de la marque AKG.



FOIRE AUX QUESTIONS - PS 4000 W AKG

Comment connecter le AKG PS 4000 W à mon équipement audio ?
Pour connecter le AKG PS 4000 W, utilisez les câbles appropriés fournis avec le produit. Branchez le récepteur à votre mixeur ou à votre système audio via les sorties XLR ou jack selon votre équipement.
Que faire si le son est intermittent ou de mauvaise qualité ?
Vérifiez d'abord la connexion entre le récepteur et l'émetteur. Assurez-vous que les piles de l'émetteur sont chargées. Éloignez-vous des sources d'interférences comme les autres appareils sans fil et vérifiez que vous êtes dans la portée de transmission.
Comment changer la fréquence du AKG PS 4000 W ?
Pour changer la fréquence, utilisez le menu de réglage sur le récepteur. Sélectionnez 'Fréquence' et choisissez une nouvelle fréquence qui n'est pas utilisée par d'autres appareils. Assurez-vous de synchroniser l'émetteur avec la nouvelle fréquence.
Le AKG PS 4000 W ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le récepteur est correctement alimenté et que les câbles d'alimentation sont bien connectés. Si le problème persiste, testez avec une autre prise ou vérifiez si l'appareil a besoin d'être réparé.
Comment améliorer la portée de mon AKG PS 4000 W ?
Pour améliorer la portée, positionnez le récepteur en hauteur et éloigné des murs et des obstacles. Utiliser des antennes externes peut également aider à augmenter la portée de transmission.
Est-il possible d'utiliser plusieurs AKG PS 4000 W en même temps ?
Oui, vous pouvez utiliser plusieurs unités AKG PS 4000 W simultanément, mais assurez-vous qu'elles fonctionnent sur des fréquences différentes pour éviter les interférences.
Comment effectuer la mise à jour du firmware du AKG PS 4000 W ?
Visitez le site officiel d'AKG pour télécharger le dernier firmware. Suivez les instructions fournies pour le mettre à jour via le port USB du récepteur.
Que faire si le microphone ne capte pas le son ?
Vérifiez que le microphone est correctement connecté à l'émetteur et que l'émetteur est allumé. Assurez-vous également que les piles de l'émetteur sont chargées et que le volume est réglé correctement sur le récepteur.

MODE D'EMPLOI PS 4000 W AKG

3. Cet appareil ne peut être ouvert, entretenu et réparé que par le personnel technique autorisé. On ne trouve à l’intérieur du boîtier aucun élément pouvant être entretenu, réparé ou remplacé par un profane. 4. Avant de mettre l’appareil en service, vérifiez si la tension de service indiquée sur le bloc secteur fourni correspond bien à la tension secteur sur le lieu d’utilisation. 5. N’utilisez jamais l’appareil avec une alimentation autre que le bloc secteur pour courant alternatif et tension sortie de 12 V c.c. fourni avec l’appareil. Tout autre type de courant ou de tension risqueraient de provoquer de sérieux dégâts sur l’appareil ! 6. S’il arrivait qu’un objet quelconque ou du liquide pénètre à l’intérieur de l’appareil, mettez immédiatement la chaîne hors service. Débranchez aussitôt le bloc secteur et faites réviser l’appareil par notre service après-vente. 7. Lorsque vous avez l’intention de rester quelque temps sans utiliser l’appareil, débranchez le bloc secteur. Tant que l’adaptateur est branché sur la prise secteur, l’appareil n’est pas entièrement coupé du secteur lorsque vous le mettez hors tension. 8. Ne placez jamais l’appareil à proximité d’une source de chaleur (radiateur, tuyaux de chauffage, amplificateurs, etc.) ni à un endroit où il risque d’être exposé directement au soleil, à une atmosphère poussiéreuse, à l’humidité, à la pluie, aux vibrations ou aux secousses. 9. Pour éviter les parasites et les interférences, posez tous les fils, en particulier ceux des entrées micro, séparément des câbles de puissance et des lignes de secteur. En cas de pose dans un puits ou une conduite pour câbles, les câbles de transmission devront toujours être posés dans une conduite séparée. 10. Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon légèrement humide, jamais un chiffon mouillé. N’oubliez surtout pas de débrancher auparavant le bloc secteur ! N’utilisez jamais de produits de nettoyage mordants ou abrasifs, non plus que des produits contenant de l’alcool ou un solvant qui risqueraient d’abîmer la laque et les éléments en plastique. 11. N’utilisez jamais le chargeur pour une application autre que celles indiquées dans le mode d’emploi. AKG décline toute responsabilité concernant les dégâts qui résulteraient d’une manipulation inappropriée ou d’une utilisation non conforme.

1. 2 En v i r o n ne m e nt

1. Le bloc secteur consomme toujours un peu de courant même lorsque l’appareil est hors tension. Pour économiser le courant, pensez donc à débrancher le bloc secteur lorsque l’appareil restera un certain temps sans être utilisé.

2. Si vous mettez l’appareil à la ferraille, enlevez les piles ou les accus, séparez le boîtier, l’électronique et les câbles et éliminez les différents éléments conformément aux règlements en vigueur. 3. L'emballage est recyclable. Déposez l'emballage dans un récipient de collecte prévu à cet effet.

Le boîtier métallique robuste du PS 4000 W, en demi-largeur 19" pour 1 U de hauteur, permet de juxtaposer deux splitters dans le même plan d’un rack.

L’alimentation du PS 4000 W est assurée par le bloc secteur fourni. Pour les installations à plus de 4 canaux nous recommandons l’alimentation centrale optionnelle PSU 4000 prévue pour trois splitters d’antenne. Les amplificateurs d’antenne comme les splitters sont des appareils à large bande couvrant la totalité de la bande de fréquences UHF.

2 . 4 Des c r i p t i o n

Lorsque la tension d’alimentation est court-circuitée ou fait défaut (tombe au-dessous de 2 V) sur une entrée d’antenne, la LED OK correspondante s’éteint et la LED ERROR s’allume.

• Les deux LED OK n’indiquent PAS l’état de fonctionnement de l’amplificateur d’antenne correspondant et ne s’éteignent donc pas lorsqu’on débranche un câble d’antenne.

CLA : Sous la plaque portant le logo d’AKG se trouve un commutateur DIP à trois positions permettant d’adapter l’entrée d’antenne

• Si vous utilisez le splitter d’antenne PS 4000 W avec le bloc secteur fourni, vous devez brancher aussi tous les récepteurs sur un bloc secteur séparé (fourni). Si vous raccordez les récepteurs au splitter sans bloc secteur, vous risquez une surcharge risquant d’endommager le bloc secteur du splitter.

Voir aussi diagrammes de câblage

LINK A TO PS, LINK B TO PS : Le signal HF des deux antennes A et B est disponible sur ces embases de sortie BNC. Vous pouvez relier les embases LINK aux entrées d’antenne d’un autre splitter PS 4000 W en ayant la possibilité de cascader plusieurs splitters.

N’oubliez pas que vous avec besoin d’une alimentation centrale optionnelle PSU 4000 par trois splitters PS 4000 W.

2 . 5 A l i m e n t a t i o n c en t r a l e

P S U 4 0 0 0 ( o p t i o n n el l e) 3. Vissez sur l’une des faces latérales la cornière de montage courte 3, sur l’autre face latérale la cornière de montage longue (4) ; ces cornières font partie du kit de montage fourni. 4. Fixez le splitter dans le rack.

3 . 1 M o n t a g e d ’ u n s p l i t t er d ’ a n t en n e en r a c k

Voir Fig. 8. 3. Enlevez les panneaux de plastique (3) des faces latérales dont vous n’avez pas dévissé les vis de fixation (2). 4. Introduisez un élément raccord (4) dans chacune des fentes libres de la paroi latérale du premier splitter en veillant à ce que le trou de fixation de l’élément raccord coïncide avec le trou taraudé de la base du splitter. 5. Fixez les deux éléments raccord (4) au premier splitter à l’aide de deux des vis (5) (qui se trouvaient dans les pieds de caoutchouc). 6. Réunissez les deux splitters en introduisant chacun des éléments raccord (4) du premier splitter dans une fente libre de la paroi latérale du second splitter, de manière à ce que le trou de fixation de l’élément raccord (4) coïncide avec le trou taraudé de la base du splitter. 7. Fixez les éléments raccord (4) au second splitter à l’aide de deux des vis (5) qui se trouvaient dans les pieds de caoutchouc (1). 8. Fixez une cornière de montage courte (6) sur la face latérale externe de chaque splitter en utilisant pour chacune deux vis (2) dévissées des faces latérales. 9. Fixez les splitters dans le rack.

3 . 2 M o n t a g e e n r a c k d e d eu x s p l i t t er s d ’ a n t en n e j u x t a p o s és

Voir Fig. 9. 2. Le contact visuel entre émetteur et antenne est une condition indispensable pour avoir une réception optimale. 3. Placez les antennes à plus de 1,5 m des objets métalliques volumineux, fils métalliques (en particulier grillages) ou tôles, de même que des murs, des décors, du plafond, etc. 4. N’installez pas les antennes dans des niches murales. 5. Ne placez jamais les antennes à moins de 1,5 m des appareils émettant un rayonnement HF tels que racks d’éclairage, tubes fluorescents, appareils à effets numériques ou PC. 6. Si vous placez deux antennes l’une à côté de l’autre (p.ex. pour la réception Diversity) veillez à ce qu’elles se trouvent à au moins 20 cm l’une de l’autre. Si vous montez les antennes sur un pied, veuillez tenir compte des remarques suivantes :

˛ 3. Déployez le pied télescopique pour que la perche se trouve à 1,8 m au moins du sol. 4. Enroulez le câble d’antenne sur la perche. Avec un câble qui pend vous risquez d’avoir une mauvaise réception.

50 cm du plafond (15 cm si le câble arrive par le haut).

3. Branchez un câble d’antenne sur chaque antenne.

4. Reliez les deux câbles d’antenne aux entrées d’antenne du récepteur comme indiqué au Tableau 1. Si vous avez besoin d’un ou deux amplificateurs d’antenne AB 4000, il vous sera indispensable d’insérer une alimentation à distance ASU 4000 sur le câble entre le récepteur et le premier amplificateur d’antenne. 5. Vérifiez si la tension secteur indiquée sur les blocs secteurs de l’ASU 4000 et du récepteur concorde avec la tension secteur sur le lieu d’utilisation. Le fonctionnement sur une tension secteur différente risquerait d’endommager les blocs secteur. 6. Connectez l’alimentation à distance et le récepteur aux blocs secteur correspondants et branchez chaque bloc secteur sur une prise secteur appropriée.

3 .4 .2 I n s t a l l a t i o n m o n o c a n a l av ec a n t e n n es a c t i v e s

Voir Tableau 1, page 26 et Fig. 7 3. Branchez un câble d’antenne sur chaque antenne. 4. Reliez les deux câbles d’antenne, comme indiqué au Tableau 1, à un ou deux amplificateurs d’antenne AB 4000, à une alimentation à distance ASU 4000 chaque et aux entrées d’antenne du récepteur. 5. Vérifiez si la tension secteur indiquée sur les blocs secteurs des deux ASU 4000 et du récepteur concorde avec la tension secteur sur le lieu d’utilisation. En les utilisant sur une tension secteur différente, vous risquez des dégâts sur l’installation. 6. Reliez les deux alimentations à distance et le récepteur aux blocs secteur correspondants et branchez chaque bloc secteur sur une prise secteur appropriée.

3 .5 I n s t a l l a t i o n s m u l t i c a n a u x av e c s p l i t t er d ’ a n t en n e P S 4 0 0 0 W

• Si vous faites fonctionner le splitter d’antenne ainsi que les récepteurs sur le bloc secteur fourni avec chacun, il faut impérativement brancher sur le secteur d’abord les blocs secteur des récepteurs et en second lieu le bloc secteur du splitter d’antenne. Si vous commencez par brancher le splitter, la charge que représentent les récepteurs risque d’endommager le bloc secteur du splitter.

• Pour alimenter de telles installations nous conseillons d’utiliser l’alimentation centrale optionnelle PSU 4000, à raison d’un PSU 4000 pour trois splitters et quatre récepteurs. 3. Chaque entrée d’antenne du splitter peut alimenter au maximum trois composants actifs (p.ex. RA 4000 B/W + 2 x AB 4000) via le câble d’antenne. Dans les cas suivants vous aurez besoin d’une alimentation à distance ASU 4000 pour les composants actifs (l’ASU 4000 peut également alimenter trois composants actifs) : • La longueur de câble nécessaire entre le splitter et les composants actifs est telle que la tension d’alimentation tombe audessous de la valeur minimum admise. • Un appareil (p.ex. combinateur* d’antennes) intercalé entre le PS 4000 W et les composants actifs interrompt l’alimentation en c.c. dans le câble d’antenne. *

Le combinateur d’antennes ZAPD 21 de la société Mini Circuit laisse passer la tension d’alimentation, ce qui n’est généralement pas le cas pour les autres produits.

Pour être sûr d’avoir le niveau de signal HF optimal sur l’entrée d’antenne, réglez le commutateur CLA sur chaque amplificateur d’antenne de même que sur le(s) splitter(s) comme indiqué au Tableau 1.

1. Otez la plaque du commutateur CLA. 2. Réglez les trois commutateurs DIP en fonction de la bande de fréquences, du type d’antenne, du type de câble et le la longueur du câble. 3. Remettez la plaque en place.

• Pour mettre l’installation sous tension et hors tension, procédez impérativement dans l’ordre indiqué aux points 4.2 et

4.3 afin d’éviter toute détérioration due à une surcharge de l’alimentation du splitter d’antenne.

4. 1 Gé né ra li t és

3. Les antennes ne sont pas connectées.

4. Le(s) bloc(s) secteur/le PSU 4000 sont défectueux.

1. Brancher les blocs secteurs/le PSU 4000 sur une prise secteur.

2. Connecter ou remplacer les câbles c.c. 2. Les piles de l’émetteur sont épuisées. 3. Le bloc secteur du récepteur ou le câble de liaison du PSU 4000 sur le récepteur a) a un mauvais contact ou b) est défectueux. 4. L’émetteur et le récepteur du canal considéré ne sont pas réglés sur la même fréquence.

1. Mettre l’émetteur et/ou le récepteur sous tension.

P a s d e r é c e p t i o n o u r éc ep t i o n p e r t u r b ée su r c e r t a i n s c a n a u x :

3. a) Vérifier si la fiche du bloc secteur ou du câble de liaison est bien enfoncée ou b) remplacer le bloc secteur ou le câble de liaison. 4. Régler émetteur et récepteur sur la même fréquence. Pour ce faire, veuillez consulter la notice d’emploi de l’émetteur et du récepteur. 5. Contactez votre revendeur AKG.

1. Le câble d’antenne n’est pas connecté ou a un mau- 1. Connecter le câble d’antenne ou vérifier si le connecvais contact. teur est bien enfoncé.

2. Câble d’antenne défectueux. 7. Si el aparato no se va a utilizar durante largo tiempo, debe desenchufar el alimentador de red. Por favor, recuerde que si el alimentador de red permanece enchufado, el aparato no se desconecta completamente de la red cuando se apaga. 8. No colocar el aparato cerca de fuentes de calor, como p.ej radiadores, tubos de calefacción, amplificadores, etc. y no exponerlo directamente al sol, a polvo o humedad intensos, a la lluvia, a vibraciones o a golpes. 9. Para evitar perturbaciones o interferencias, todas las líneas de audio, y sobre todo las de las entradas de micrófono, deben tenderse separadas de las líneas de alta intensidad y de alimentación. Si el tendido se hace en una caja de entrada de cables o en canales para cables, las líneas de audio deben colocarse en un canal separado. 10. Para limpiar el aparato, utilice únicamente un paño húmedo, pero no mojado. ¡Antes de proceder a la limpieza desenchufe el alimentador de red! No debe utilizar nunca materiales de limpieza corrosivos o abrasivos ni aquellos que contengan alcohol o disolventes, puesto que pueden dañar la laca o las piezas de material sintético. 11. El aparato debe ser utilizado sólo para los fines descriptos en estas instrucciones de uso. AKG no se responsabiliza por daños debidos a un uso inadecuado o indebido.

1 . 2 M ed i o a m b i en t e

La alimentación de energía eléctrica del PS 4000 W se realiza a través de un adaptador de red opcional. Para sistemas de más de 4 canales, recomendamos una unidad de alimentación central PSU 4000 opcional por cada tres divisores de antenas. Tanto el amplificador de antena como el divisor de antenas son aparatos de banda ancha para toda la gama de frecuencias UHF.

2 . 4 Des c r i p c i ó n

5. Fije ambas piezas de unión (4) al primer divisor de antenas utilizando dos de los tornillos (5) que sacó de las patas de goma. 6. Una ambos divisores de antenas pasando las piezas de unión (4) del primer divisor de antenas a través de las ranuras libres de la pared lateral del segundo divisor de antenas de modo tal que el agujero de fijación de ambas piezas de unión (4) queden alineados con el correspondiente agujero roscado del lado inferior del segundo divisor de antenas. 7. Fije las piezas de unión (4) al segundo divisor de antenas utilizando dos de los tornillos (5) que sacó de las patas de goma (1). 8. Atornille una escuadra de montaje corta (6) a la pared lateral exterior de cada uno de los divisores de antenas utilizando para cada escuadra dos de los tornillos (2) que sacó de las paredes laterales. 9. Fije los divisores de antenas en el rack.

3 . 2 M o n t a j e d e d o s d i v i s o r es d e a nt e na s e n un r a c k

Si necesita uno o dos amplificadores de antena AB 4000, debe intercalar en la línea una unidad de alimentación remota ASU 4000 entre el receptor y el primer amplificador de antena. 5. Controle que la tensión de red indicada en los adaptadores de red de la ASU 4000 y del receptor sea la misma que la del lugar de uso. Si utiliza los adaptadores de red con otra tensión de red, puede dañar al aparato. 6. Conecte la unidad de alimentación remota y el receptor a los correspondientes adaptadores de red y cada adaptador de red a un tomacorriente adecuado.

3 . 4 . 2 S i s t em a m o n o c a n a l c o n a n t en a s a c t i v a s

Ver Tabla 1 de la página 44 y Fig. 7. 5. Controle que la tensión de red indicada en los adaptadores de red de la ASU 4000 y del receptor sea la misma que la del lugar de uso. Si utiliza los adaptadores de red con otra tensión de red, puede dañar al aparato. 6. Conecte ambas unidades de alimentación remota y el receptor a los correspondientes adaptadores de red y cada adaptador de red a un tomacorriente adecuado.

3 .5 Si st e m a s m u l t i c a n a l

2. Ajuste los tres interruptores DIP según el rango de frecuencias, el tipo de antena y la longitud de cable.

3. Vuelva a colocar la tapa.

Tensión de alimentación: Medidas: Peso:

Tensión de alimentación:

Tensión de alimentación: