CK 47 - Microphone AKG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CK 47 AKG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : CK 47 - AKG


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Microphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CK 47 - AKG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CK 47 de la marque AKG.



FOIRE AUX QUESTIONS - CK 47 AKG

Quel type de microphone est l'AKG CK 47 ?
L'AKG CK 47 est un microphone à condensateur à large membrane, idéal pour les enregistrements vocaux et instrumentaux.
Comment puis-je connecter l'AKG CK 47 à mon interface audio ?
Vous devez utiliser un câble XLR pour connecter le microphone AKG CK 47 à votre interface audio. Assurez-vous que l'interface est alimentée par fantôme si nécessaire.
L'AKG CK 47 nécessite-t-il une alimentation fantôme ?
Oui, l'AKG CK 47 nécessite une alimentation fantôme de 48 V pour fonctionner correctement.
Comment puis-je réduire les bruits de fond lors de l'utilisation de l'AKG CK 47 ?
Pour réduire les bruits de fond, utilisez un filtre anti-pop, placez le microphone à une distance appropriée de la source sonore et traitez votre pièce pour minimiser les réverbérations.
Quelle est la plage de fréquence de l'AKG CK 47 ?
L'AKG CK 47 a une plage de fréquence de 20 Hz à 20 kHz.
Que faire si l'AKG CK 47 ne capte pas de son ?
Vérifiez que le microphone est correctement connecté, que l'alimentation fantôme est activée, et testez avec un autre câble ou une autre interface audio si possible.
Puis-je utiliser l'AKG CK 47 pour des enregistrements en extérieur ?
Il est possible d'utiliser l'AKG CK 47 en extérieur, mais il est recommandé d'utiliser un vent filtre pour réduire le bruit du vent et de protéger le microphone des intempéries.
Quels accessoires sont recommandés pour l'AKG CK 47 ?
Il est recommandé d'utiliser un support anti-vibration, un filtre anti-pop et un vent filtre pour améliorer la qualité d'enregistrement de l'AKG CK 47.

MODE D'EMPLOI CK 47 AKG

(tuyau de radiateur ou autre appareil de chauffage, ampli. etc.) ni dans un lieu où il risque d’être exposé directement au soleil, à une atmosphère poussiéreuse, à l’humidité, à la pluie, aux vibrations ou aux secousses. L'emballage est recyclable. Déposez l'emballage dans un récipient de collecte prévu à cet effet. Les charges électrostatiques peuvent, le cas échéant, détériorer les circuits électroniques. Touchez donc un élément de métal nu mis à la terre pour dériver les charges électrostatiques de votre propre corps avant de toucher un circuit électronique.

Nous vous remercions d’avoir choisi un module Discreet Acoustics. La gamme "Discreet Acoustics Modular" comprend 5 modules capsules et 18 modules de montage que vous pouvez combiner à volonté entre eux. Ce qui vous permet de réaliser en toute circonstance le microphone modulaire Discreet Acoustics convenant le mieux au lieu d’utilisation et à l’application envisagée.

éprouvé C 747. Avec bonnette antivent en mousse W 70.

CK 80 (N° de réf. 2765Z0024) : Module capsule vissable à caractéristique hypercardioïde et réponse en fréquence optimisée pour la voix. Avec bonnette antivent en mousse W 80.

GN 15 E (N° de réf. 2765Z0002) : Col de cygne de 235 mm de long avec adaptateur XLR DPA intégré pour alimentation fantôme. Pour utilisation variable, avec socle de montage PS 3 F-Lock. GN 15 E 5PIN (N° de réf. 2765Z0039) : Col de cygne de 235 mm de long avec adaptateur pour alimentation fantôme intégré et connecteur type XLR 5 points pour l’alimentation externe de l’anneau lumineux. GN 15 ESP (N° de réf. 2765Z0045) : Module à col-decygne 258 mm de long, avec adaptateur fantôme XLR DPA-P intégré, touche de mise en service/hors service programmable, atténuateur du grave commutable et anneau lumineux pouvant être désactivé. Pour utilisations variables, avec socle de montage PS 3 F-Lock. GN 15 HT (N° de réf. 2765Z0017) : Le module de montage GN 15 HT vous permettra de monter n’importe quel module capsule de la gamme Discreet Acoustics sur l’émetteur à main HT 4000 d’AKG. Le GN 15 HT possède un col-de-cygne de 60 mm de long grâce auquel on peut positionner avec précision le module capsule ainsi qu’un anneau lumineux indiquant l’état de service. GN 30 (N° de réf. 2765Z0003) : Identique au GN 15. 305 mm de long. GN 30 OC (N° de réf. 2765Z0005) : Col de cygne de 305 mm de long pour montage vissé fixe. Câble en épanoui pour alimentation a-b. GN 30 E (N° de réf. 2765Z0004) : Identique au GN 15 E. 380 mm de long. GN 30 E 5PIN (N° de réf. 2765Z0040) : Identique au GN 15 E 5PIN. 380 mm de long. GN 30 ESP (N° de réf. 2765Z0046) : Identique au GN 15 ESP. 403 mm de long. GN 30 Minijack (N° de réf. 2765Z0036) : Col de cygne de 305 mm de long avec connecteur mini-jack, bride

DISCREET ACOUSTICS modular

GN 50 E 5PIN (N° de réf. 2765Z0041) : Identique au GN 15 E 5PIN. 572 mm de long. GN 50 ESP (N° de réf. 2765Z0047) : Identique au GN 15 ESP. 598 mm de long. GN 50 Minijack (N° de réf. 2765Z0037) : Identique au GN 30 Minijack. 500 mm de long. GN 155 SET (N° de réf. 2765Z0018) : Le module de montage GN 155 SET consiste en un module à col-decygne de 149 cm de long avec anneau lumineux, un câble de 10 m de long et un adaptateur pour alimentation fantôme DPA, un pied de sol ST 305 et une rallonge de 10 cm de long avec tube protecteur. HM 1000 (N° de réf. 2765Z0010) : Module de suspension avec câble de 10 m de long et adaptateur XLR DPA pour alimentation fantôme. Tous les modules de montage ont un anneau lumineux (LED) permettant de voir immédiatement si le microphone est en ordre de marche.

2.4.1 Anneau lumineux

Alimentation à piles B 18 pour tous les modules de montage sauf GN 30 OC Socle de montage PS 3 F-Lock pour les modules de montage GN 15 E, GN 30 E et GN 50 E (voir Fig. 17 et 18)

Socle de montage MF-DA pour les modules de montage GN 15, GN 30 et GN 50 (voir Fig. 13) Support élastique H 500 pour les modules de montage GN 15 E, GN 30 E et GN 50 E (voir Fig. 14) Support élastique H 600 + A 608 pour tous les modules de montage sauf HM 1000 (voir Fig. 15 et 16) Adaptateur pieds SA 60 pour tous les modules de montage sauf HM 1000 (voir Fig. 20, 21 et 22) Pince universelle SA 80 pour les modules de montage GN 15/30/50 E/ESP (voir Fig. 23 et 24) Pieds de table ST 1, ST 45, ST 46 pour tous les modules de montage sauf HM 1000 (voir Fig. 19, 20, 21 et 22)

2.5 Accessoires optionnels

Plus l’angle de capture est petit (hypercardioïde) plus la distance maximale entre locuteur et micro est grande mais plus la surface captée est réduite. Le choix entre une capsule onmidirectionnelle, cardioïde ou hypercardioïde dépend donc de la situation pour l’utilisation envisagée. Remarque :

Les capsules omnidirectionnelles conviennent essentiellement pour les applications enregistrement.

Distance à la source avec module col-de-cygne

Position des haut-parleurs derrière le micro seulement

30 - 60 cm 1-3m à 52 V).

1. Vissez le module capsule sur le module de montage.

Le pas de vis est relativement fin et tourne donc facilement. Faites attention de mettre la capsule bien droite, sinon vous risquez d’abimer le pas de vis. 2. Si vous voulez bloquer le vissage, utilisez une colle pour filetages ordinaire de faible résistance afin de pouvoir dévisser la capsule par la suite. •

Pour éviter les parasites désagréables, mettez toujours votre chaîne hors tension avant de changer de module.

Avant d’utiliser le GN 15/30/50 ESP, vous pouvez programmer la fonction de la touche ON/OFF, de l’anneau lumineux et de l’atténuateur du grave conformément au tableau 2/2a (page 48/49).

2. Dévissez la vis de fixation (2). 3. Touchez un élément de métal nu mis à la terre pour dériver les charges électrostatiques de votre propre corps. (Les charges électrostatiques peuvent, le cas échéant, détériorer les circuits électroniques.) 4. Sortez la carte du boîtier avec PRÉCAUTIONS.

DISCREET ACOUSTICS modular

- Pour ouvrir le micro, appuyez sur le bouton ON/OFF.

La LED s’allume indiquant que le micro est ouvert. - Pour éteindre le micro, appuyez de nouveau sur le bouton ON/OFF. La LED s’éteint.

Les emplacements 1 et 7 correspondent aux fonctions suivantes :

Emplacement Broches reliées par strap 1 Réponse en fréquence linéaire 7 -6 dB à partir de 200 Hz LED éteinte

Les emplacements 1 et 7 sont sans influence sur l’interrupteur ON/OFF.

Emplacements 5, 6 : Mettez toujours un strap sur un de ces emplacements. Lorsqu’on a un strap sur deux de ces emplacements ou sur aucun d’eux, le comportement du micro n’est pas clairement défini au moment de la mise en service.

Ne mettez jamais deux straps simultanément en positions 6 et 2 ou 5 et 4. Si c’était le cas, la touche ON/OFF serait sans effet. Utilisez exclusivement les combinaisons de straps indiquées au tableau 2a. Toute autre combinaison pourrait perturber le fonctionnement.

5. Introduisez la carte dans le boîtier. Pour faciliter le glissement de la carte dans le boîtier, faites en même temps tourner celle-ci 2 ou 3 fois complètement sur son axe longitudinal.

6. Enfoncez le bouton ON/OFF dans l’ouverture correspondante du boîtier en pressant jusqu’à encliquetage et serrez la vis.

3. Si l’alimentation fantôme de votre table de mixage est commutable, mettez-la en service (consultez à cet effet le mode d’emploi de votre table de mixage).

Le module capsule et l’anneau lumineux sont alimentés directement par l’alimentation fantôme.

DISCREET ACOUSTICS modular

• Montage et raccordement

4.5.2 Montage sur un plateau de table, raccordement

3. Vissez la vis de fixation par le bas dans le module de montage pour fixer ce dernier. •

Pour une meilleure immunité aux vibrations, vous pouvez également encastrer le module de montage dans la table au moyen du support élastique optionnel H 600 + A 608 (voir Fig. 15 et 16).

3. Si l’alimentation fantôme de votre table de mixage est commutable, mettez-la en service (consultez à cet effet le mode d’emploi de votre table de mixage).

Le module capsule et l’anneau lumineux sont alimentés directement par l’alimentation fantôme.

• Raccordement à un émetteur de poche

Vous pouvez également raccorder les modules de montage GN 15, GN 30 et GN 50 aux émetteurs de poche

AKG PT 40, PT400 ou PT 4000. Il suffit pour cela de modifier le brochage de la fiche XLR

DISCREET ACOUSTICS modular

• Activation de l’atténuateur du grave : voir point 4.3.2.

Voir Fig. 25 page 126.

3. Fixez l’adaptateur pour alimentation fantôme sous le plateau de la table à l’aide de l'agrafe fournie. 4. Raccordez l’adaptateur pour alimentation fantôme

4.6.2 Montage, raccordement

Voir Fig. 25 page 126. Raccordez le câble d’alimentation de l’anneau lumineux à une source de tension appropriée. 7. Mettez le jack du col-de-cygne dans l’embase de la bride de montage et vissez solidement le col-decygne sur l’embase. 4.7 Module de montage GN 155 SET • Activation de l’atténuateur du grave : voir point 4.3.2. • Alimentation externe de l’anneau lumineux : voir point 4.5.1. Voir Fig. 7, à gauche

Branchez l’adaptateur pour alimentation fantôme DPA sur une entrée de micro avec alimentation fantôme.

Vissez le module capsule voulu sur le module de montage (1). Vissez la rallonge (3) sur le pied de sol (2) fourni. Enfilez le tube (4) sur la rallonge (3). Vissez le module de montage (1) sur la rallonge (3).

1. Avant de procéder au montage du module suspendu, étirez le câble doucement avec la main, en faisant bien attention de ne pas le vriller ou le couder.

2. Fixez un crochet approprié au plafond ou tendez un fil à travers la salle.

DISCREET ACOUSTICS modular

4 Montage et raccordement

3. Placez le câble sur le crochet ou le fil de manière à ce que le micro soit suspendu à la hauteur voulue. 4. Fixez le câble avec du chatterton. •

Ne fixez jamais le câble au crochet en faisant un nœud!

2. Fixez le fil à deux murs opposés de manière à obtenir une traction vers le bas juste suffisante pour maintenir le micro latéralement.

DISCREET ACOUSTICS modular

3. Montez l’émetteur à main à l’aide de l’adaptateur SA 63 (fourni avec l’émetteur à main) sur le support de table ST 45 (n’est pas fourni avec le module de montage). 4. Mettez l’émetteur sous tension. L’anneau lumineux du module de montage s’allume, indiquant que l’émetteur à main est sous tension.

DISCREET ACOUSTICS modular

- per disattivare il microfono, premete un’altra volta il tasto ON/OFF. Il LED si spegne.

Le posizioni 1 e 7 regolano le seguenti funzioni:

Posizione Ponticello innestato Discreet Acoustics. El GN 15 HT dispone de un cuello de cisne de 60 mm para posicionar con exactitud la cápsula y de un anillo luminoso para indicar la disposición de servicio. GN 30 (N° de pedido 2765Z0003): Como GN 15. Longitud: 305 mm. GN 30 OC (N° de pedido 2765Z0005): Módulo cuello de cisne de 305 mm para el montaje fijo por tornillos. Con terminales de cable abiertos, para la alimentación por línea audio. GN 30 E (N° de pedido 2765Z0004): Como GN 15 E. Longitud: 380 mm. GN 30 E 5PIN (N° de pedido 2765Z0040): Como GN 15 3. Con la abrazadera de tubo suministrada, fije el adaptador de alimentación fantasma en la parte de abajo de la mesa.

4.6.2 Montaje, conexión

Véase Fig. 25 en la página 126.