CGN 323 E - Microphone AKG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CGN 323 E AKG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : CGN 323 E - AKG


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Microphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CGN 323 E - AKG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CGN 323 E de la marque AKG.



FOIRE AUX QUESTIONS - CGN 323 E AKG

Pourquoi mon AKG CGN 323 E ne fonctionne-t-il pas ?
Vérifiez que le microphone est correctement branché à l'alimentation et que le câble est en bon état. Assurez-vous également que la source audio est activée.
Comment puis-je améliorer la qualité du son de mon AKG CGN 323 E ?
Assurez-vous que le microphone est placé à une distance appropriée de la source sonore. Évitez les bruits de fond et utilisez un filtre anti-pop si nécessaire.
Le son de mon AKG CGN 323 E est trop faible, que faire ?
Vérifiez les réglages de gain sur votre appareil d'enregistrement ou votre mixeur. Vous pouvez également essayer d'augmenter le volume dans les paramètres de votre logiciel audio.
Mon AKG CGN 323 E produit des bruits de fond indésirables. Comment les réduire ?
Utilisez un bon support de microphone pour éviter les vibrations. Enregistrez dans un environnement calme et éloignez le microphone des sources de bruit.
Comment nettoyer mon AKG CGN 323 E ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur du microphone. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le microphone.
Puis-je utiliser mon AKG CGN 323 E avec un système de son sans fil ?
Oui, vous pouvez utiliser un adaptateur compatible pour connecter votre AKG CGN 323 E à un système de son sans fil, mais assurez-vous que l'adaptateur est compatible avec la prise de votre microphone.
Combien de temps dure la garantie pour l'AKG CGN 323 E ?
La garantie standard pour l'AKG CGN 323 E est généralement de 2 ans à partir de la date d'achat, mais cela peut varier selon le revendeur. Veuillez consulter votre reçu pour plus de détails.

MODE D'EMPLOI CGN 323 E AKG

<3 mA XLR-3 XLR-3 XLR-3 dunkelgrau matt dunkelgrau matt dunkelgrau matt 13,5 x 380 mm <3 mA XLR-3 XLR-3 XLR-3 matte dark gray matte dark gray matte dark gray 13.5 x 380 mm 2. Ne laissez jamais le micro à proximité d’une source de chaleur (tuyau de radiateur ou autre appareil de chauffage, ampli. etc.) ni dans un lieu où il risque d’être exposé directement au soleil, à une atmosphère poussiéreuse, à l’humidité, à la pluie, aux vibrations ou aux secousses. 3. L'emballage est recyclable. Déposez l'emballage dans un récipient de collecte prévu à cet effet.

Microphone à caractéristique hypercardioïde et bonnette anti-vent en mousse.

CGN 521 E (N° réf. 2965Z0003) : microphone à col-decygne de 576 mm de long avec circuit d’adaptation pour alimentation fantôme XLR DPA intégré. Microphone à caractéristique cardioïde et bonnette anti-vent en mousse. CGN 523 E (N° réf. 2965Z0004) : microphone à col-de-cygne de 576 mm de long avec circuit d’adaptation pour alimentation fantôme XLR DPA intégré. Microphone à caractéristique hypercardioïde et bonnette anti-vent en mousse.

CHM 21 (N° réf. 2965Z0005) : microphone à suspendre avec pince à ressort et 10 m de câble spécial avec circuit d’adaptation pour alimentation fantôme XLR DPA. Caractéristique cardioïde. Support élastique H 500 pour tous les microphones à col-de-cygne Discreet Acoustics Compact (pas pour le CHM 21) Support élastique H 600 pour tous les microphones à col-de-cygne Discreet Acoustics Compact (pas pour le CHM 21) Adaptateur support SA 60 pour tous les microphones à col-de-cygne Discreet Acoustics Compact (pas pour le CHM 21) Supports de table ST 1, ST 45 pour tous les microphones à col-de-cygne Discreet Acoustics Compact (pas pour le CHM 21)

2.4 Accessoires optionnels

Plus l’angle de capture est petit (hypercardioïde) plus la distance maximale entre locuteur et micro est grande mais plus la surface captée est réduite.

Le choix entre un microphone cardioïde ou hypercardioïde dépend donc de la situation pour l’utilisation envisagée.

Compact sont des micros électrostatiques nécessitant donc une alimentation (alimentation fantôme). Les microphones sont conçus pour le raccordement à une entrée de micro avec alimentation fantôme (9 à 52 V). Pour le raccordement à une entrée sans alimentation fantôme se reporter au point 4.4.

4.2 Microphones à col-de-cygne

CGN .. E Voir Fig. 9 et 12.

1. Montez le microphone au moyen du socle de montage optionnel PS 3 F-Lock sur un plateau de table ou bien avec l’adaptateur de pied optionnel SA 60 sur un pied de sol ou de table.

Le microphone est alimenté directement par l’alimentation fantôme. 1. Avant de procéder au montage, étirez le câble doucement avec la main, en faisant bien attention de ne pas le vriller ou le couder. 2. Fixez un crochet approprié au plafond ou tendez un fil à travers la salle. 3. Placez le câble sur le crochet ou le fil de manière à ce que le micro soit suspendu à la hauteur voulue. 4. Fixez le câble avec du chatterton. Ne fixez jamais le câble au crochet en faisant un nœud! Le câble finirait par se retourner et vous n’arriveriez plus à positionner correctement le micro.

4.3 Microphone à suspendre CHM 21

Si vous travaillez avec des projecteurs, allumezles avant d’orienter le micro. Lorsque vous éteindrez les projecteurs, le micro changera d’orientation. Lorsque vous réallumerez les projecteurs il reprendra la position que vous aviez choisie.

Pour stabiliser le micro :

1. Introduisez une ligne de pêcheur (fil de nylon transparent) de la longueur voulue dans l’œillet de la pince du CHM 21. 2. Fixez le fil à deux murs opposés de manière à obtenir une traction vers le bas juste suffisante pour maintenir le micro latéralement.

4 Montage et raccordement

1. Raccordez le microphone à l’aide d’un câble blindé sur une entrée micro avec alimentation fantôme. 2. Si l’alimentation fantôme de votre table de mixage est commutable, mettez-la en service (consultez à cet effet le mode d’emploi de votre table de mixage). Le microphone est alimenté directement par l’alimentation fantôme.

4.3.3 Connexion audio

Si votre table de mixage ne comporte pas d’alimentation fantôme, intercalez une alimentation fantôme entre l’entrée de micro et l'adaptateur DPA. Nous recommandons les modules d’alimentation AKG optionnels B 18, N 62 E et N 66 E.

Il est également possible de faire installer par un technicien qualifié une alimentation fantôme selon DIN 45596 dans des entrées micro symétriques et asymétiques. Cette norme demande sur les fils b.f. une tension positive de 12, 24 ou 48 volts, rapportée au blindage.

4.4 Alimentation pour entrées sans alimentation fantôme

4.4.1 Entrées symétriques

<3 mA Connecteur XLR-3 XLR-3 XLR-3 <3 mA Connettore XLR-3 XLR-3 XLR-3 3. Coloque el cable en el gancho o la cuerda de tal manera que el micrófono quede colgado a la altura deseada. 4. Fije el cable con cinta aislante. El cable ya no se puede torcer. En ningún caso debe Vd. fijar el cable en el gancho con un nudo. En tal caso el cable acabaría torciéndose y ya no será posible posicionar con exactitud el micrófono.

<3 mA Conector XLR-3 XLR-3 XLR-3 CGN 521 E (número de pedido 2965Z0003): microfone de pescoço de cisne de 576 mm de comprimento provido de adaptador XLR de alimentação fantasma DPA integrado. Microfone com característica cardióide e com paravento de material esponjoso. CGN 523 E (número de pedido 2965Z0004): microfone de pescoço de cisne de 576 mm de comprimento provido de adaptador XLR de alimentação fantasma DPA integrado. Microfone com característica hipercardióide e com paravento de material esponjoso.

<3 mA Connetor XLR-3 XLR-3 XLR-3