Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AS 4+3 AKG au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AS 4+3 - AKG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AS 4+3 de la marque AKG.
3. Cet appareil ne peut être ouvert, entretenu et réparé que par le personnel technique autorisé. On ne trouve à l’intérieur du boîtier aucun élément pouvant être entretenu, réparé ou remplacé par un profane. 4. Avant de mettre l’appareil en service, vérifiez si la tension de service indiquée sur l’adaptateur secteur fourni correspond bien à la tension secteur sur le lieu d’utilisation. 5. N’utilisez jamais l’appareil avec une alimentation autre que l’adaptateur secteur pour courant alternatif et tension sortie de 12 V c.a. fourni avec l’appareil. Tout autre type de courant ou de tension risqueraient de provoquer de sérieux dégâts sur l’appareil ! 6. S’il arrivait qu’un objet quelconque ou du liquide pénètre à l’intérieur de l’appareil, mettez immédiatement la chaîne hors service. Débranchez aussitôt l’adaptateur secteur et faites réviser l’appareil par notre service après-vente. 7. Lorsque vous avez l’intention de rester quelque temps sans utiliser l’appareil, débranchez l’adaptateur secteur. Tant que l’adaptateur est branché sur la prise secteur, l’appareil n’est pas entièrement coupé du secteur lorsque vous le mettez hors tension. 8. Ne placez jamais l’appareil à proximité d’une source de chaleur (radiateur, tuyaux de chauffage, amplificateurs, etc.) ni à un endroit où il risque d’être exposé directement au soleil, à une atmosphère poussiéreuse, à l’humidité, à la pluie, aux vibrations ou aux secousses. 9. Pour éviter les parasites et les interférences, posez tous les fils, en particulier ceux des entrées micro, séparément des câbles de puissance et des lignes de secteur. En cas de pose dans un puits ou une conduite pour câbles, les câbles de transmission devront toujours être posés dans une conduite séparée.
10.Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon légèrement humide, jamais un chiffon mouillé. N’oubliez surtout pas de débrancher auparavant l’adaptateur secteur ! N’utilisez jamais de produits de nettoyage mordants ou abrasifs, non plus que des produits contenant de l’alcool ou un solvant qui risqueraient d’abîmer la laque et les éléments en plastique. 1. L’adaptateur secteur consomme toujours un peu de courant même lorsque l’appareil est hors tension. Pour économiser le courant, pensez donc à débrancher l’adaptateur secteur lorsque l’appareil restera un certain temps sans être utilisé. 2. Si vous mettez l'appareil à la ferraille, enlevez les piles ou les accus, séparez le boîtier, l'électronique et les câbles et éliminez les différents éléments conformément aux règlements en vigueur.
Des embases "Expansion" spéciales vous permettent de relier les unes aux autres jusqu’à dix consoles de mixage automatiques AS 4+3 représentant un total de 40 entrées micro. 1 AS 4+3 1 adaptateur secteur c.a.
Le réglage THRESHOLD étant indépendant du réglage LEVEL, une entrée peut être mise en service même si le réglage LEVEL est sur une valeur minimum. En ce cas, le signal micro correspondant reste inaudible mais cette entrée en service fait partie du nombre total des entrées en service, ce qui risque de déclencher un (nouvel) affaiblissement NOM (voir aussi au point 4.5). Pour éviter cet inconvénient, tournez le potentiomètre THRESHOLD suffisamment à droite pour que l’entrée ne risque pas d’être mise en service intempestivement.
MIC 1 à MIC 4 Voir Fig. 2. COMP/LEVEL: Ce potentiomètre-trimmer règle le facteur de compression. Lorsque le potentiomètre COMP/LEVEL est en position de butée gauche, la compression est presque nulle, l’amplification est indépendante du niveau d’entrée. En position de butée droite, le signal est comprimé dans un rapport de 2:1 environ, autrement dit, une augmentation d’amplitude du signal d’entrée de 2 dB augmente le signal de sortie de 1 dB seulement. Nous conseillons d’utiliser cette fonction pour les personnes qui n’ont pas l’habitude d’utiliser un micro; elle permet de maintenir le volume à peu près constant même lorsque la distance du micro aux lèvres ou l’angle du micro avec les lèvres change continuellement.
TREBLE: Ce bouton permet d’atténuer ou accentuer les hautes fréquences de +/-10 dB env. à 10 kHz avec la caractéristique "shelving" typique. +12 +10 +8 Les fonctions CONTROL MODE peuvent être ajustées individuellement pour chaque appareil de la chaîne, les paramètres de sortie ne peuvent être ajustés que sur le dernier appareil de la chaîne.
Position OFF: L’état de fonctionnement de l’entrée micro MIC 1 n’influence pas les autre canaux. GROUND CONNECT: Lorsque cet interrupteur est sur ON (abaissé), le boîtier métallique de l’appareil est relié électriquement à la masse interne et aux raccords de blindage de toutes les embases entrée et sortie. Nous recommandons de laisser l’interrupteur GROUND CONNECT en permanence sur ON. Si toutefois l’appareil est relié à d’autres, eux aussi branchés à la terre par leur alimentation secteur, ceci
HOLD TIME 4s et HOLD TIME 8s: Ces deux commutateurs permettent de choisir pendant combien de temps (1 à 12 secondes) les entrées MIC resteront en fonction après que la personne utilisant le micro aura fini de parler (voir aussi point 4.1.2). DUCKING ATTENUATION: Ce réglage permet de choisir de combien toutes les entrées micro MIC 2-4 et les entrées lignes LINE 1-3 seront atténuées lorsque le mode Ducking aura été déclenché par MIC 1. La plage de réglage se situe entre 20 dB (butée gauche) et env. 9 dB (butée droite). Vous pouvez ainsi p.ex. déterminer le volume de la musique de fond venant d’un lecteur de CD pendant l’utilisation de MIC 1.
26 dB (butée gauche) et env. 14 dB (butée droite). Vous pouvez ainsi déterminer sous quel volume le signal micro d’un canal est encore audible lorsque le canal est hors fonction. Ceci est extrêmement important pour la retransmission de débats car on entend toujours un certain bruit de salle dans les intervalles où personne ne parle. LINE OUTPUT: On dispose sur cette embase XLR du signal Master de sortie électroniquement symétrisé de tous les canaux d’entrée. Vous pouvez régler le niveau de sortie à l’aide du bouton OUTPUT LEVEL qui se trouve en façade. Le niveau nominal est de 0 dBu environ.
Voir Fig. 9. L’entrée n’est pas entièrement coupée par la commande GATE, mais simplement atténuée de 14 à 26 dB. Si aucun signal d’une entrée ne doit pas arriver à la sortie, tournez jusqu’en position de butée gauche le réglage LEVEL correspondant – en façade.
GAIN: Ce potentiomètre–trimmer vous permet d’effectuer le réglage de gain en finesse (voir tableau 1 au point 4.1). AC INPUT: Embase de raccordement pour l’adaptateur secteur fourni. L’appareil devra toujours être utilisé avec l’adaptateur secteur fourni (c.a. 12 V). L’utilisation d’autres adaptateurs ou le fonctionnement sur courant continu risquent d’entraîner des dégâts sur l’appareil.
Tous les interrupteurs de CONTROL MODE interviennent uniquement au niveau de l’appareil concerné; autrement dit, vous pouvez choisir p.ex. un délai de coupure différent pour chaque appareil. Par ailleurs, vous pouvez configurer en tant que canal Master Ducking l’entrée MIC 1 de chacun des appareils montés en cascade, autrement dit de plusieurs appareils à la fois. Les canaux Master Ducking ne s’influencent pas mutuellement, cependant chacun détermine séparément l’atténuation des entrées "normales". Le signal Master de tous les canaux d’entrée de tous les appareils est disponible aux embases REC OUT et LINE OUTPUT du dernier appareil – celui à l’embase EXPANSION OUT duquel aucun appareil n’est raccordé. Les réglages MASTER OUTPUT CONTROL (réglages de tonalité et de volume) n’interviennent qu’au niveau du dernier appareil. Sur tous les appareils en amont, les sorties REC OUT et LINE OUTPUT ainsi que les réglages MASTER OUTPUT CONTROL (réglages de tonalité et de volume) sont sans effet!
Important! Voir Fig. 12. 3. Mettez l’appareil sous tension à l’aide de l’interrupteur POWER. La LED ON à côté de l’interrupteur POWER s’allume.
4.1 Réglage du niveau du micro 2. Mettez le réglage OUTPUT LEVEL de la section MASTER OUTPUT CONTROL, en façade, sur maximum et les boutons BASS et TREBLE en position "12 h" (position médiane). 3. Mettez le commutateur +20 dB sur "OFF" (relevé) et tournez le bouton GAIN jusqu’en butée à gauche. 4. Mettez le canal micro voulu en service, en abaissant l’interrupteur PERMANENT ON. 5. Tournez le bouton LEVEL du canal micro correspondant, en façade, dans le sens des aiguilles d’une montre aussi loin que vous pouvez le faire sans avoir de Larsen (sans avoir de sifflements des hautparleurs). 6. Parlez dans le micro. Si le signal est trop faible, vous pouvez augmenter le gain avec le commutateur +20 dB et le réglage de GAIN jusqu’à -50 dBu:
4.1.2 Réglage du délai de coupure
2. Mettez les entrées correspondantes sur fonctionnement automatique en relevant l’interrupteur PERMANENT ON. 3. Positionnez les différents micro à égale distance d'un locuteur. 4. Demandez au locuteur d’émettre un son enflant progressivement, p.ex. un sifflement. 5. Réglez le bouton GAIN de manière à ce que toutes les entrées concernées se mettent en fonction en même temps (à niveau sonore égal).
Lorsque le canal micro MIC 1 INPUT se met en service, le volume de toues les autres entrées micro et ligne est réduit automatiquement.
Ducking Voir Fig. 8. Tournez le bouton TREBLE ou BASS dans le sens inverse de la montre pour atténuer respectivement l’aigu ou les basses, dans le sens de la montre pour les accentuer.
Facteur de compression Bande passante
<0,1%; quel que soit le niveau maxi. 5 W pour 12 V c.a. 2,5 kg 483 x 44 x 180 mm
Pagina 7. Si el aparato no se va a utilizar durante largo tiempo, debe desenchufar el alimentador de red. Por favor, recuerde que si el alimentador de red permanece enchufado, el aparato no se desconecta completamente de la red cuando se apaga. 8. No colocar el aparato cerca de fuentes de calor, como p.ej radiadores, tubos de calefacción, amplificadores, etc. y no exponerlo directamente al sol, a polvo o humedad intensos, a la lluvia, a vibraciones o a golpes. 9. Para evitar perturbaciones o interferencias, todas las líneas de audio, y sobre todo las de las entradas de micrófono, deben tenderse separadas de las líneas de alta intensidad y de alimentación. Si el tendido se hace en una caja de entrada de cables o en canales para cables, las líneas de audio deben colocarse en un canal separado. 10.Para limpiar el aparato, utilice únicamente un paño húmedo, pero no mojado. ¡Antes de proceder a la limpieza desenchufe el alimentador de red! No debe utilizar nunca materiales de limpieza corrosivos
1 AS 4+3 1 Adaptador de CA (con clavija de red integrada) Se ruega controlar que el embalaje contenga todas las piezas antes indicadas. Si llegara a faltar algo, sírvase dirigirse a su distribuidor AKG.
Cable de micrófono MK 9/10: 10 m de cable bipolar apantallado con conector y acoplamiento XLR.
REC OUT y LINE OUTPUT del último aparato – es decir, de aquel aparato en cuya toma EXPANSION OUT no está conectado ningún otro aparato. Los reguladores MASTER OUTPUT CONTROL (ajustes de sonido y volumen) tienen efecto sólo en el último aparato. ¡En todos los demás aparatos anteriores, las salidas REC OUT y LINE OUTPUT, así como los reguladores MASTER OUTPUT CONTROL (ajustes de sonido y volumen) no surten ningún efecto!
Factor de compresión Ancho de banda de transmisión audio