AX8 REV 1 - Carte mère ABIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AX8 REV 1 ABIT au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : AX8 REV 1 - ABIT


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AX8 REV 1 - ABIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AX8 REV 1 de la marque ABIT.



FOIRE AUX QUESTIONS - AX8 REV 1 ABIT

Quels sont les problèmes courants rencontrés lors de l'installation de la carte mère ABIT AX8 REV 1 ?
Les problèmes courants incluent une mauvaise connexion des câbles, des pilotes non installés ou incompatibles, et une absence de mise à jour du BIOS.
Comment puis-je résoudre un problème de démarrage avec ma ABIT AX8 REV 1 ?
Vérifiez d'abord si tous les câbles sont correctement connectés. Assurez-vous également que la RAM et le processeur sont bien installés. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le BIOS en utilisant le jumper ou en retirant la batterie pendant quelques minutes.
Que faire si ma carte mère ne reconnaît pas la mémoire RAM ?
Vérifiez la compatibilité de la RAM avec la carte mère. Essayez de réinstaller la RAM dans d'autres slots ou testez avec d'autres barrettes de RAM pour identifier d'éventuels problèmes.
Comment mettre à jour le BIOS de ma ABIT AX8 REV 1 ?
Téléchargez la dernière version du BIOS depuis le site officiel d'ABIT. Ensuite, créez une clé USB bootable et copiez-y le fichier de mise à jour. Redémarrez l'ordinateur et accédez au menu de démarrage pour lancer la mise à jour.
Mon ordinateur redémarre sans cesse, que faire ?
Cela peut être dû à une surchauffe, une alimentation défectueuse ou un problème de configuration du BIOS. Vérifiez la température du processeur et assurez-vous que le ventilateur fonctionne correctement. Vérifiez également les paramètres d'alimentation dans le BIOS.
Comment résoudre des problèmes de connectivité réseau sur la ABIT AX8 REV 1 ?
Assurez-vous que les pilotes de la carte réseau sont à jour. Vérifiez les paramètres de votre routeur et essayez de désactiver et réactiver la carte réseau dans le gestionnaire de périphériques.
Quels sont les pilotes nécessaires pour la ABIT AX8 REV 1 ?
Vous aurez besoin des pilotes pour le chipset, la carte son, la carte réseau et éventuellement des pilotes spécifiques pour les ports SATA et USB. Tous ces pilotes peuvent être trouvés sur le site d'ABIT.
Comment vérifier si ma carte mère fonctionne correctement ?
Utilisez un logiciel de diagnostic tel que HWMonitor ou CPU-Z pour vérifier les températures, les tensions et l'utilisation des ressources. Vous pouvez également effectuer un test de stress avec des logiciels comme Prime95.

MODE D'EMPLOI AX8 REV 1 ABIT

Aucun engagement ou garantie, explicite ou implicite, n’est faite concernant la qualité, la précision, et la justesse des informations contenues dans ce document. En aucun cas la responsabilité du constructeur ne pourra être engagée pour des dommages directs, indirects, accidentels ou autres survenant de toutes défectuosités du produit ou d’erreurs provenant de ce manuel. Les noms de produits apparaissant dans ce manuel ne sont là que pour information. Les marques déposées et les noms de produits ou de marques contenues dans ce document sont la propriété de leurs titulaires respectifs. Ce document contient des matériaux protégés par des lois Internationaux de Copyright. Tous droits de reproduction réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, transmise ou transcrite sans autorisation écrite exprimée par le constructeur et les auteurs de ce manuel. Si vous n'avez pas bien installé la carte mère, provoquant un mauvais fonctionnement ou un endommagement de celle-ci, nous ne sommes en aucun cas responsables.

Table des Matières

Installation de la Mémoire Système2-3 Connecteurs et Contacts2-5 (1). Connecteurs d’Entrée Electrique ATX2-5 (2). Connecteurs de Ventilateur 2-6 (3). Tête de Clarification de la Mémoire CMOS2-7 (4). Tête de Réveil 2-8 (5). Connexion des Boutons et Indicateurs du Panneau Avant2-9 (6). Têtes de Port USB Supplémentaires 2-10 (7). Connecteurs additionnels pour ports IEEE1394 (AX8-3rd Eye/AX8) 2-11 (8). Tête de Connexion Audio du Panneau Avant2-12 (9). Connecteurs Audio Internes 2-13 (10). En-tête de connexion d'horloge GURU 2-13 2-1. Installation de la carte mère dans le boîtier La plupart des châssis d’ordinateur comporte une base avec de nombreux trous qui permettent à la carte mère d’être fixée de manière sure et en même temps d’éviter tous risques de courts-circuits: 1. Avec des studs 2. Ou des spacers En principe, la meilleure façon de fixer une carte mère est de la faire avec des vis. Ce n’est que seulement dans le cas où il vous serait impossible de faire ainsi que vous devez envisager de la fixer avec des espaceurs. Regardez attentivement votre carte et vous y verrez plusieurs trous de fixation. Alignez ces trous avec ceux de la base du châssis. Si les trous sont alignés avec les trous de vissage, alors vous pouvez fixer votre carte mère avec des vis. Dans le cas contraire, la seule façon de fixer votre carte est de la faire avec des espaceurs. Prenez le sommet de ces derniers et insérez les dans les slots. Après l’avoir fait pour tous les slots, vous pouvez faire glisser votre carte mère à l’intérieur et l’aligner par rapport aux slots. Une fois la carte positionnée, vérifiez que tout est OK avant de remettre en place le capot du boîtier. Attention: Pour éviter d’endommager le circuit imprimé, veuillez enlever les studs en métal et les espaceurs déjà vissés sur la base de votre boîtier qui ne peuvent être alignés avec les trous de fixation de votre carte mère.

Manuel de l’utilisateur

Veuillez vous référer à la figure illustrée ci-contre pour installer le processeur et le dissipateur thermique. (Démonstration donnée à titre indicatif uniquement. L’assemblage de votre dissipateur thermique et de votre ventilateur peut ne pas être tout à fait identique à celui-ci.) 1.

Repérez le support Socket 939 situé sur cette carte mère. Tirez le levier de maintien du processeur vers l’extérieur pour le libérer puis soulevez-le complètement vers le haut.

Attention: N'oubliez pas de régler une fréquence de votre processeur.

Bus et un coefficient multiplicateur corrects pour

Installation de la carte mère

Coupez l'alimentation de l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation CA avant d'installer ou de retirer des modules de mémoire. 1.

Localisez les emplacements DIMM sur la carte.

(1). Connecteurs d’Entrée Electrique ATX Cette carte mère dispose de deux connecteurs d’alimentation permettant de connecter une alimentation

Remarque: Il est recommandé de connecter une alimentation d’une capacité au minimum de 350W, 20A

+5VDC pour un système lourdement chargé et de connecter une alimentation d’une capacité au minimum de 2A +5VSB pour supporter les fonctions de réactivation(réveil). Le connecteur d'alimentation 12V auxiliaire [POWER1] fournit une source d'alimentation supplémentaire pour les périphériques ajoutés sur les slots PCI Express. Il est fortement recommandé de relier l'alimentation 12V de la source d'alimentation pour une meilleure stabilité du système.

Manuel de l’utilisateur

Le CPU doit être conservé froid en utilisant un ventilateur puissant en tant que dissipateur de chaleur. Le système est en mesure de contrôler la vitesse du ventilateur de CPU. •

CPUFAN1: Ventilateur de CPU

Regardez le sens et la position du Power LED. La marque “+” alignée à la broche sur la figure ci-dessous signifie que celle ci est la broche à polarité positive pour la connexion de la diode. Veuillez faire attention aux branchements de ces connecteurs. Un mauvais sens n’aura que pour conséquence une diode qui ne s’allume pas mais un mauvais branchement des contacts peut provoquer un dysfonctionnement du système.

Chacun des ports IDE permet d'établir la connexion avec deux unités IDE maximum en mode Ultra ATA/100 par le biais de nappes 40 broches, 80 conducteurs, et 3 connecteurs Ultra ATA/66.

Connectez l'extrémité unique (connecteur bleu) sur l'extrémité longue du câble nappe sur le port IDE sur la carte, et les deux autres extrémités (connecteur gris et noir) sur l'extrémité courte du câble nappe sur les connecteurs de vos disques durs.

Remarque: Veillez bien à configurer correctement la relation “Maître” et “Esclave” avant de connecter deux unités avec un seul et même câble nappe. La ligne rouge sur le câble nappe doit être alignée avec la broche 1 à la fois sur le port IDE et sur le connecteur de disque dur.

Pour les modèles “AX8-3rd Eye” et “AX8”, un troisième port IDE est disponible grâce au connecteur [IDE3], rendant les fonctionnalités “RAID 0”, “RAID 1”, “RAID 0+1” et “JBOD” disponibles via la combinaison des connecteurs [SATA3], [SATA4] et [IDE3] en plus de leur connexion SATA et PATA habituelle. Manuel de l’utilisateur

Ce témoin LED affiche aussi le code “POST” de AC2003, un chipset “uGuru” développé en exclusivité par ABIT computer.

Remarque: La virgule décimale s'allume lors de l'exécution de l'action POST AC2003.

Voir l'Annexe pour la définition des codes AWARD et POST AC2003.

Une fois le système sous tension, le message BIOS apparaît à l'écran et le compte mémoire commence puis, le message suivant apparaît à l'écran : PRESS DEL TO ENTER SETUP Si le message disparaît avant votre réponse, redémarrez le système en appuyant sur les touches<Ctrl> + <Alt> + <Suppr> ou en appuyant sur le bouton 'réinitialiser' sur la tour de l'ordinateur. Vous ne pouvez redémarrer le système en éteignant /rallumant uniquement en cas d'échec de ces deux méthodes. Une fois que vous avez appuyé sur la touche <Suppr>, l'écran du menu principal apparaît.

Remarque: Dans le but d'accroître la stabilité et la performance du système, nos ingénieurs améliorent constamment le menu BIOS. Les écrans de configuration BIOS ainsi que les descriptions illustrées dans ce manuel sont uniquement des références, ils peuvent ne pas correspondre totalement à ce que vous voyez sur votre écran.

Dans le menu principal de la Configuration BIOS, vous pouvez voir plusieurs options. Nous allons expliquer ces options pas à pas dans les pages suivantes du présent chapitre, mais voyons d'abord une brève description des touches de fonction que vous êtes susceptible d'utiliser ici. Esc: Appuyez sur ce bouton pour quitter la Configuration BIOS. ↑↓← →: Appuyez sur ces boutons pour choisir, dans le menu principal, l'option que vous voulez confirmer ou modifier.

Manuel de l’utilisateur

Sélectionnez un chiffre, et appuyez sur <Enter>. Ensuite, vous verrez une boîte de dialogue de confirmation avec un message du type: Save Profile To BIOS (Y/N)? Après avoir appuyé sur “Y”, le message suivant s'affiche pour vous aider à créer un nom pour le profil. Enter Profile Name: Tapez le nom de profil, et appuyer sur <Enter>. Les nouveaux paramètres BIOS ont maintenant été enregistrés dans le profil sélectionné. Remarque: Vous pouvez enregistrer jusqu'à cinq profils dans le BIOS. F7: Appuyez sur le bouton <F7> dans le menu principal, et une boîte de dialogue avec cinq chiffres (1~5) s'affichera à l'écran. Sélectionnez le profil que vous voulez, et appuyez sur <Enter>. Ensuite, vous verrez s'afficher une boîte de dialogue de confirmation avec un message du type: Load Profile From BIOS (Y/N)? Appuyez sur “Y” pour charger les paramètres BIOS dans ce profil.

Cette option donne la vitesse de travail du microprocesseur en fonction de son type et de sa vitesse. Vous pouvez aussi sélectionner l'option [User Define] (Personnaliser) pour saisir manuellement la valeur.

Avertissement: Des paramétrages erronés du multiplicateur, de la fréquence externe et du voltage de votre CPU peuvent dans certains cas l’endommager. L’utilisation de fréquences supérieures aux spécifications du chipset et du bus PCI peuvent entraîner des anormalités de fonctionnement des modules mémoire, des “plantages” système, des pertes de données sur les disques durs, des dysfonctionnements de votre carte graphique ou d’autres périphériques. L’incitation à l’utilisation de paramètres hors-spécifications de votre CPU n’est pas dans l’intention de ce manuel. Ces paramètres spéciaux ne devraient seulement être utilisés que dans le cas de tests ingénieurs et non en utilisation courante. Aucune configuration dépassant les spécifications n'est garantie et le cas échéant, nous déclinons toute responsabilité quant à la détérioration de tout composant de cette carte mère ou des périphériques. #

Cette option vous permet de basculer entre les tensions par défaut et personnalisée. Gardez la valeur par défaut à moins que le réglage de tension courant ne puisse pas être détecté ou soit incorrect. L'option “User Define”(Personnaliser) vous permet de sélectionner les tensions suivantes manuellement. #

Attention: Une horloge externe réglée trop au-dessus de sa spécification risque de provoquer l'instabilité, voire l'échec du système, veuillez procéder avec une grande attention.

Introduction au BIOS

Ces items affichent la température du Processeur, la température du Système et la température du Module d’alimentation. # Ces items affichent le voltage de chaque élément. #

Manuel de l’utilisateur

CPU/NB/System via sa combinaison de paramétrage de température et les limites hautes/basses du voltage. #

Reference Temperature:

Manuel de l’utilisateur

Les paramètres s'afficheront automatiquement à l'écran. IDE Channel 1 Master / Slave, IDE Channel 2 Master / Slave: Lorsque la valeur choisie est [Auto], le BIOS vérifiera automatiquement le type d'unité IDE que vous AX8 Series

Introduction au BIOS

Cette option donne la capacité approximative de l'unité de disque. En général, la taille est légèrement supérieure à celle d'un disque formaté donnée par un programme de vérification de disque.

Cylinder: Cet élément configure le nombre de cylindres. Head: Cet élément configure le nombre de têtes écriture/lecture. Precomp: Cet élément affiche le nombre de cylindres auquel il faut changer le minutage de l'écriture. Landing Zone: Cette option affiche le nombre de cylindres spécifiés comme zone d'arrivée pour les têtes de lecture/écriture. Sector: Cet élément configure le nombre de secteurs par piste.

VGA, SVGA et PGA. [CGA 40]: (Color Graphics Adapter) Mise sous tension en mode 40 colonnes. Manuel de l’utilisateur

[All Errors]: L'amorçage du système s'interrompra à chaque fois que le BIOS détectera une erreur non fatale. [No Errors]: L'amorçage du système ne s'interrompra pas quelle que soit l'erreur détectée. [All, But Keyboard]: L'amorçage du système s'interrompra sur toutes les erreurs sauf en cas d'erreur clavier. [All, But Diskette]: L'amorçage du système s'interrompra sur toutes les erreurs sauf en cas d'erreur disquette. [All, But Disk/Key]: L'amorçage du système s'interrompra sur toutes les erreurs sauf en cas d'erreur disquette ou clavier. Base Memory: Cette option affiche la quantité de mémoire installée dans le système. La valeur de la mémoire de base est en général de 640 K pour les systèmes dans lesquels 640 K de mémoire ou plus ont été installés sur la carte-mère. Extended Memory: Cette option affiche la quantité de mémoire étendue détectée pendant l'amorçage du système. Total Memory: Cette option affiche la quantité totale de mémoire disponible dans le système.

Cet élément sélectionne la priorité de lancement des disques durs. En pressant la touche <Enter>, vous pouvez entrer dans son sous-menu où les disques détectés peuvent être sélectionnés pour la séquence de lancement pour lancer le système. Cet élément ne fonctionne que s’il y a l’option [Disque Dur] dans un des éléments Premier/Deuxième/Troisième périphérique de lancement. CD-ROM Boot Priority: Cet élément vous permet de sélectionner la priorité de démarrage des unités de CD-ROM. Pressez la touche <Entrée> pour accéder à son sous-menu. Pressez <↑> ou <↓> pour sélectionner un périphérique. Pressez <+> pour faire défiler la liste vers le haut, pressez <−> pour la faire défiler vers le bas. Pressez <Echap> pour quitter ce menu. Network Boot Priority: Cet élément vous permet de sélectionner la priorité de démarrage des unités de Networking connectés. Pressez la touche <Entrée> pour accéder à son sous-menu. Pressez <↑> ou <↓> pour sélectionner un périphérique. Pressez <+> pour faire défiler la liste vers le haut, pressez <−> pour la faire défiler vers le bas. Pressez <Echap> pour quitter ce menu. First Boot Device / Second Boot Device / Third Boot Device / Boot Other Device: Sélectionnez le premier, le deuxième et le troisième disques pour amorçage avec respectivement les Manuel de l’utilisateur

Cet élément détermine l'état par défaut du clavier numérique au moment du lancement du système.

[On]: Le clavier numérique fonctionne comme touches numériques. [Off]: Le clavier numérique fonctionne comme touches flèches. Security Option: Cette option détermine le moment auquel le système demande un mot de passe - à chaque démarrage du système, ou uniquement en cas d'accès au Setup du BIOS. [Setup]: Le mot de passe n'est requis que lors de l'accès au Setup du BIOS. [System]: Le mot de passe est requis à chaque fois que l'ordinateur est démarré. Remarque: N’oubliez pas votre mot de passe. Si cela vous arrivez, vous êtes dans l’obligation d’effectuer un Clear CMOS avant de pouvoir démarrer votre système. En faisant cela, vous perdriez toutes les informations du BIOS Setup que vous aviez au préalable configurées. MPS Version Ctrl For OS: Cet élément spécifie quelle version de MPS (Spécification de Multi-Processeur) sera utilisée par la carte mère. Les options sont 1.1 et 1.4. La valeur par défaut est 1.4. Si vous utilisez un ancien OS pour opérer un double processeur, veuillez programmer cette définition sur 1.1. OS Select For DRAM > 64MB: Cette option vous permet d'accéder à la mémoire qui se trouve au-delà de 64 Mo dans OS/2. Laissez à cette option la valeur par défaut [Non-OS2] si vous utilisez un système d'exploitation autre que OS/2. Delay For HDD (Secs): Cette option permet au BIOS de prendre en charge certains périphériques IDE anciens ou spéciaux en prolongeant ce temps de retard. Une valeur plus élevée accordera au périphérique un délai pour long pour s'initialiser et pour se préparer à s'activer. Full Screen LOGO Show: Cet article détermine de montrer le logo écran complet en chargant.

(Laissez ces items sur leurs réglages par défaut.)

LDT & PCI Bus Control:

Manuel de l’utilisateur

Cet item permet d'afficher la vitesse de fonctionnement du CPU au démarrage du système.

Désactivé si l'interface ne prend pas en charge le préchargement d'instructions. Onboard IDE-1/IDE-2 Controller: Cette option vous permet d'activer ou de désactiver les contrôleurs IDE primaire et secondaire. Sélectionnez [Disabled] (Désactivé) si vous voulez ajouter un contrôleur de disque dur différent.

Manuel de l’utilisateur

[ON]: Le système supporte les claviers, les souris et les périphériques de stockage USB. En sélectionnant [KB/MS], les options suivantes seront disponibles pour la configuration. #

USB Keyboard Support:

La valeur par défaut est 3F8/IRQ4. Onboard Parallel Port: Configure l’adresse d’entrée/sortie et l’interruption IRQ utilisées par le port parallèle intégré. Quatre options disponibles : Disable % 378/IRQ7 % 278/IRQ5 % 3BC/IRQ7. La valeur par défaut est 378/IRQ7. # [Instant-Off]: Si vous appuyez sur, puis relâchez immédiatement le bouton alimentation, le système est mis immédiatement hors tension. Run VGABIOS if S3 Resume: Trois options sont disponibles: Auto % Oui % Non. La valeur par défaut est Auto. Cet élément vous permet de choisir lorsque la reprise S3 est active et si le BIOS VGA doit être initialisé ou non. Restore On AC Power Loss: Cette option permet de sélectionner la mesure prise par le système en cas de défaillance de l'alimentation secteur. [Power Off]: Lorsque le courant revient après une défaillance de l'alimentation secteur, le système reste hors tension. Vous devez appuyer sur le bouton Alimentation pour remettre le système sous tension. [Power On]: Lorsque le courant revient après une défaillance de l'alimentation secteur, le système est automatiquement remis sous tension. [Former-Sts]: Lorsque le courant revient après une défaillance de l'alimentation secteur, le système retourne dans l'état dans lequel il se trouvait au moment de la défaillance de l'alimentation. Si le système était hors tension lorsque la défaillance de l'alimentation secteur s'est produite, le système reste hors tension lorsque le courant revient. Si le système était sous tension lorsque la défaillance de l'alimentation s'est produite, le système est remis sous tension lorsque le courant revient. Manuel de l’utilisateur

Cette option vous permet de sélectionner comment vous voulez que votre système soit mis sous tension.

[Password]: Utiliser un mot de passe pour mettre le système sous tension, sélectionnez cette option et appuyez sur <Entrée>. Tapez votre mot de passe. Vous pouvez taper jusqu'à 5 caractères. Tapez exactement le même mot de passe pour le confirmer, puis appuyez sur <Entrée>. [Hot KEY]: Utiliser n'importe laquelle des touches de fonctions entre <F1> et <F12> pour mettre le système sous tension. [Mouse Left]: Cliquer deux fois avec la bouton gauche de la souris pour mettre le système sous tension. [Mouse Right]: Cliquer deux fois avec le bouton droit de la souris pour mettre le système sous tension. [Any KEY]: Utiliser n'importe quelle touche du clavier pour mettre le système sous tension. [Button Only]: Utiliser uniquement le bouton alimentation pour mettre le système sous tension. [Keyboard 98]: Utiliser le bouton de mise sous tension sur un clavier compatible “Keyboard 98” pour mettre le système sous tension. #

KB Power ON Password:

Cette option permet de définir le mot de passe requis pour mettre votre ordinateur sous tension.

Remarque: N'oubliez pas votre mot de passe, sinon vous devrez effacer le contenu de la CMOS et redéfinir tous les paramètres pour pouvoir réutiliser cette fonction. #

élément est défini sur Activé, tout événement affectant les cartes PCI (PME) réveillera le système mis en veille. Wakeup by Ring: Deux options sont disponibles: Désactivé % Activé. La valeur par défaut est Désactivé. Lorsque programmé sur Activé, tout événement affectant les sonnerie de modem réveillera le système mis en veille. RTC Alarm Resume: Deux options sont disponibles: Désactivé % Activé. La valeur par défaut est Désactivé. Lorsque cet élément est défini sur Activé, vous pouvez définir la date et l’heure à laquelle l’alarme du RTC (real-time clock) réveillera le système depuis le mode Suspension. #

Date (of Month) Alarm/Resume Time (hh :mm :ss):

Insérez le CD contenant le pilote et l’utilitaire dans le lecteur de CD-ROM, il doit exécuter automatiquement le programme d’installation. Dans le cas contraire, double-cliquez sur le fichier exécutable dans le répertoire principal du CD pour accéder au menu d’installation. Une fois que vous serez entré dans le menu d’installation, déplacez votre curseur sur l’onglet [Pilote]. Cliquez sur [VIA 4in1 Driver]. L’écran suivant apparaîtra.

Dans le cas contraire, double-cliquez sur le fichier exécutable dans le répertoire principal du CD pour accéder au menu d’installation. Une fois que vous serez entré dans le menu d’installation, déplacez votre curseur sur l’onglet [Drivers]. Cliquez sur [Audio Driver]. L’écran suivant apparaîtra.

2. Choisissez [Yes, I want to restart my computer now.] et cliquez sur [Finish] pour finir l’installation.

3. Une fois le système restauré, une icône de raccourci apparaîtra au coin droit de la barre de tâches.

4. Dans cet onglet “Speaker Configuration

[Configuration Haut-parleurs]”, sélectionnez [6CH Speaker [Haut-parleurs 6Canaux]] pour activer le système audio 6-canaux. Manuel de l’utilisateur

Dans le cas contraire, double-cliquez sur le fichier exécutable dans le répertoire principal du

CD pour accéder au menu d’installation. Une fois que vous serez entré dans le menu d’installation, déplacez votre curseur sur l’onglet [Drivers]. Cliquez sur [LAN Driver]. L’écran suivant apparaîtra.

Les procédures d’installation et captures d’écran présentes dans cette section sont basées sur le système d’exploitation Windows 2000. Pour ce qui concerne les autres systèmes d’exploitation, veuillez suivre leurs instructions à l'écran respectivement. Insérez le CD contenant le pilote et l’utilitaire dans le lecteur de CD-ROM, il doit exécuter automatiquement le programme d’installation. Dans le cas contraire, double-cliquez sur le fichier exécutable dans le répertoire principal du CD pour accéder au menu d’installation. Une fois que vous serez entré dans le menu d’installation, déplacez votre curseur sur l’onglet [Drivers]. Cliquez sur [VIA USB 2.0 Driver ]. L’écran suivant apparaîtra.

Dans le cas contraire, double-cliquez sur le fichier exécutable dans le répertoire principal du CD pour accéder au menu d’installation. Après être entré dans le menu de l'installation, déplacez votre curseur sur l'onglet [Drivers [Pilotes]]. Cliquez sur [VIA South Bridge SATA RAID Driver [Pilote VIA South Bridge SATA RAID]] ou [VIA SATA RAID Driver Manuel de l’utilisateur

Dans le cas contraire, double-cliquez sur le fichier exécutable dans le répertoire principal du CD pour accéder au menu d’installation. Une fois que vous serez entré dans le menu d’installation, déplacez votre curseur sur l’onglet [Drivers]. Cliquez sur [AMD64 Processor Driver]. L’écran suivant apparaîtra.

3. Cochez l'item “I accept the license agreement [J'accepte l'accord de licence]”.

Cliquez sur [Next] pour passer à l'étape suivante. Windows 2000, ce bouton [AMD Athlon 64 Processor Driver] sera remplacé par [AMD Cool'n'Quiet Software].

Dans le cas contraire, double-cliquez sur le fichier exécutable dans le répertoire principal du CD pour accéder au menu d’installation. Une fois que vous serez entré dans le menu d’installation, déplacez votre curseur sur l’onglet [ABIT Utility]. Cliquez sur [ABIT uGuru]. L’écran suivant apparaîtra.

-Programme les données du registre de base du chipset Détection de la mémoire -Détection automatique de la taille, du type et de l’ECC de la DRAM -Détection automatique du cache niveau 2 (socket 7 ou inférieur) Etend le code compressé du BIOS à la DRAM Déclenche le chipset hook pour copier le BIOS vers la shadow RAM E000 & F000 Etend les codes Xgroup situés à l’adresse physique 1000:0 Interrupteur initial Superio_Early_Init 1. Ecran vide 2. Témoin d’effacement des erreurs de la CMOS 1. Efface l’interface 8042 2. Initialise le test autonome 8042 1. Teste le contrôleur de clavier spécifique pour les puces Super E/S Winbond 977 series 2. Active l’interface clavier émission d’un bip continu par le haut-parleur. Détecte automatiquement le type de flash pour charger les codes adaptés de Lecture/Ecriture flash dans la zone d'exécution en F000 pour le support ESCD & DMI Utilise l'algorithme 1’s pour vérifier l'interface du circuit de la CMOS. Règle également l'état d'alimentation de l'horloge en temps réel, puis vérifie l'override Programme les valeurs par défaut dans le chipset. Les valeurs par défaut du chipset sont MODBINable par les clients OEM Générateur d'horloge initiale sur carte si Early_Init_Onboard_Generator est défini. Voir aussi POST 26. Détecte les informations relatives au processeur y compris la marque, le type SMI (Cyrix ou Intel) et le niveau du processeur (586 ou 686) Tableau des vecteurs d'interruption initiaux. Si rien de particulier n'est spécifié, toutes les interruptions matérielles sont dirigées vers SPURIOUS_INT_HDLR & les interruptions logicielles vers SPURIOUS_soft_HDLR. Interrupteur initial EARLY_PM_INIT Charge la matrice du clavier (plate-forme d'ordinateur portable) Initialisation HPM (plate-forme d'ordinateur portable) 1. Contrôler la validité de la valeur RTC : p.ex. une valeur de 5Ah est une valeur non valide pour RTC minute. 2. Charger les paramètres CMOS dans la pile BIOS. Si le total de contrôle CMOS échoue, utiliser à la place la valeur par défaut. Manuel de l’utilisateur

-Affecter la mémoire et les ressource E/S

-Rechercher un périphérique VGA valable et VGA BIOS, et le placer dans C000:0 1. Si Early_Init_Onboard_Generator n'est pas défini, initialisation du générateur d'horloge sur carte. Désactiver les ressources d'horloge correspondantes pour les emplacements PCI & DIMM vides. 2. Initialisation PWM sur carte 3. Initialisation des périphériques moniteur de matériel sur carte Initialise le buffer INT 09 1. Programme MTRR interne UC (P6 & PII) pour adresse mémoire 0-640K. 2. Initialiser l' APIC pour UC de classe Pentium. 3. Programmer le chipset initial en fonction de la configuration CMOS. Exemple : contrôleur IDE sur carte. 4. Mesurer la vitesse de l'UC. Invoquer BIOS Vidéo 1. Initialiser la police des langues en deux octets (optionnel) 2. Afficher les informations sur l'OSD, avec titre Award, type d'UC, vitesse de l'UC, logo plein écran. Réinitialiser clavier si Early_Reset_KB est défini, p.ex. puces Super E/S série Winbond 977. Voir aussi POST 63. Tester Canal DMA 0 Teste la fonctionnalité 8259 Initialise le slot EISA 1. Calcule le total de la mémoire en testant le dernier double mot de chaque page à 64K 2. Programme l'attribution des écritures pour processeurs K5 d'AMD 1. Programme le MTRR du processeur M1 2. Initialise la cache niveau 2 pour les processeurs de classe P6 et programme le processeur en accord avec des limites de cache appropriées 3. Initialise l'APIC pour les processeurs de classe P6 4. Sur plate-forme MP, règle les limites du cache aux valeurs inférieures au cas où les limites de cache entre chaque processeur sont différentes Initialise l'USB Teste toutes les mémoires (efface toutes les mémoires étendues à 0) Effacer le mot de passe en fonction du cavalier matériel (optionnel) Affiche le nombre de processeurs (plate-forme fonctionnant avec multiprocesseurs) Affiche le logo PnP Initialisation anticipée ISA PnP -Assigne le CSN à chaque périphérique compatible ISA PnP Initialise le code Anti-Virus Trend combiné (Caractéristique optionnelle ) Affiche le message d'accès à l'AWDFLASH.EXE depuis la disquette (optionnelle) 1. Initialiser Init_Onboard_Super_IO 2. Initialiser Init_Onbaord_AUDIO Bon pour accéder à l'utilitaire de Setup; i.e. les utilisateurs peuvent accéder à l'utilitaire de

Définition des codes POST

Prépare les informations relatives à la taille mémoire pour les appels de fonctions: INT 15h ax=E820h Passe en cache niveau 2 Programme les registres du chipset en fonction des items décrits dans le tableau de Réglage & Configuration Automatique 1. Assigne les ressources à tous les périphériques compatibles ISA PnP 2. Assigne automatiquement les ports aux ports COM intégrés si l'item correspondant dans le Setup est réglé sur “AUTO” 1. Initialise le contrôleur de disquette 2. Règle les champs correspondants au lecteur de disquettes sur 40:matériel Détecte et installe tous les périphériques IDE: Disque dur, LS120, ZIP, CDROM … (Caractéristique optionnelle) Accès à l'AWDFLASH.EXE lorsque: -l'AWDFLASH est détecté dans le lecteur de disquette -les touches ALT+F2 sont pressées Détecte les ports série et les ports parallèle. Détecte et installe le coprocesseur Initialiser la protection en écriture du disque dur Revient en mode texte si le logo à plein écran est supporté -Si des erreurs se produisent, effectue un compte rendu des erreurs et attend une pression sur les touches -Si aucune erreur ne s'est produite ou si la touche F1 est pressée pour continuer: Efface le logo personnalisé ou le logo EPA E8POST.ASM démarre

83 3. Si un mot de passe a été créé, demande le mot de passe Enregistre toutes les données de la pile vers la CMOS Initialise les périphériques de démarrage compatibles ISA PnP 1. Initialisation finale USB 2. Rebasculer l'écran en mode texte NET PC : Construire la structure SYSID 1. Affecter les IRQ aux périphériques PCI 2. Configurer la table ACPI en haut de la mémoire. 1. Invoquer toutes les ROM de carte ISA 2. Invoquer toutes les ROM PCI (à l'exception de VGA) 1. Activer/Désactiver le contrôle de parité en fonction de la configuration CMOS 2. Initialisation APM Supprimer bruit des IRQ Lit les informations relatives au secteur de démarrage du disque dur pour le code Anti-Virus Trend 1. Activer le cache L2 2. Programmer l'économie en lumière du jour 3. Programmer la vitesse d'amorçage 4. Initialisation finale du chipset. 5. Initialisation finale de la gestion de l'alimentation 6. Effacer l'écran et afficher le tableau de résumé 7. Programmer l'allocation d'écriture K6 8. Programmer la combinaison d'écriture P6 Manuel de l’utilisateur

3. Règle le siècle de la CMOS à 20h ou 19h

4. Charge l’heure de la CMOS vers le minuteur DOS 5. Construit la table de routage MSIRQ Tentative de démarrage (INT 19h)

Définition des codes POST AC2003:

POST Q: Si mon système plante durant la mise à jour du BIOS ou si je me trompe de configuration pour mon CPU, que dois-je faire? R: Dans les deux cas, veuillez toujours nettoyer les données du CMOS avant de démarrer votre système. Q. Après avoir essayé un over-clocking ou des définitions non-standards dans le BIOS, le système n’arrive pas à se lancer et rien n’est affiché sur l’écran. La carte-mère est-elle morte? Ai-je besoin de la renvoyer à l’endroit de l’achat? ou dois-je effectuer une procédure RMA ? R: Un changement de certaines des définitions sur un over-clocking ou un état non-standard n’endommage pas la carte-mère de façon permanente. Nous vous conseillons de suivre les trois méthodes de dépannage ci-dessous pour décharger les données CMOS et restaurer l’état par défaut du matériel. Cela permettra à la carte-mère de travailler de nouveau; vous n’avez donc pas besoin de renvoyer votre carte-mère à l’endroit où vous l’avez acheté ni d’effectuer une procédure RMA. 1.

Eteignez l’unité du circuit électrique puis rallumez après une minute. S’il n’y a pas de bouton, enlevez le cordon électrique pendant une minute et rebranchez-le.

Pressez la touche <Insérer> sur le clavier sans le relâcher, puis pressez le bouton d’allumage pour lancer le système. Si cela fonctionne, desserrez la touche <Insérer> ainsi que la touche <Del> pour passer dans la page de programmation du BIOS pour effectuer les définitions correctes. Si cela ne marche toujours pas, répétez trois fois l’Etape 1 ou essayez l’Etape 2.

Pressez le bouton d’allumage pour lancer le système. Si cela fonctionne, pressez la touche la touche <Del> pour passer dans la page de programmation du BIOS afin d’effectuer les définitons correctes.

Si cela ne marche pas, essayez l’Etape 3.

Selon la même procédure que l’Etape 2, débranchez les connecteurs électriques ATX dpeuis la carte-mère et enlevez la pile d ela carte-mère durant le déchargement du CMOS.

R: Assurez vous le suivre le formulaire guide présent dans la section “Formulaire de Support Technique” de ce manuel. Manuel de l’utilisateur

Appendice I Dans le but d’aider notre personnel du support technique à rapidement identifier le problème de votre carte mère et à vous répondre le plus rapidement possible et le plus efficacement possible, avant de remplir le formulaire de support technique, veuillez éliminer tout périphérique n’étant pas lié au problème et indiquer sur le formulaire les périphériques clés. Faxez ce formulaire à votre revendeur ou à votre distributeur dans le but de bénéficier de notre support technique. (Vous pouvez vous référer aux exemples donnés plus bas)

Si vous ne pouvez toujours pas démarrer: Essayez d’installer une autre marque/modèle de carte VGA et regardez si le système démarre. Si ce n’est toujours pas le cas, notez le modèle de la carte VGA, le modèle de la carte mère, le numéro d’identification du BIOS, le CPU sur le formulaire du support technique et décrivez le problème dans l’espace réservé à cet effet. Si vous pouvez démarrer: Réinsérez toutes les cartes d’interface que vous aviez enlevées une par une et essayez de démarrer à chaque fois que vous remettez une carte, jusqu’à ce que le système ne redémarre plus encore une fois. Gardez la carte VGA et la carte d’interface qui cause le problème sur la carte mère, enlevez toutes autres cartes ou périphériques, et redémarrez encore une fois. Si vous ne pouvez toujours pas démarrer, notez les informations liées aux deux cartes restantes dans l’espace Add-On Card, et n’oubliez pas de mentionner le modèle de la carte mère, la version, le numéro d’identification du BIOS, CPU (référez-vous aux instructions principales), et donnez une description du problème. Exemple 2: Avec un système incluant la carte mère, (avec le CPU, DRAM, COAST...) HDD, CD-ROM, FDD, CARTE VGA, CARTE RESEAU, CARTE MPEG, CARTE SCSI, CARTE SON, après assemblage de tout cela et après avoir installé le pilote de la carte son, quand vous redémarrez l’ordinateur, ce dernier se réinitialise tout seul. Ce problème peut être causé par les pilotes de la carte son. Durant le démarrage du DOS … Procédure, appuyez sur la touche SHIFT (BY-PASS), pour passer le CONFIG.SYS et l’AUTOEXEC.BAT; éditez le CONFIG.SYS avec un éditeur de texte, et devant la ligne de fonction qui charge le pilote de la carte son, ajoutez une remarque REM, dans le but de désactiver le chargement de ce pilote. Regardez l’exemple plus bas. CONFIG.SYS: DEVICE=C:\DOS\HIMEM.SYS DEVICE=C:\DOS\EMM386.EXE HIGHSCAN DOS=HIGH, UMB FILES=40 BUFFERS=36 REM DEVICEHIGH=C:\PLUGPLAY\DWCFGMG.SYS LASTDRIVE=Z Redémarrez le système. Si le système démarre sans problème, vous pouvez être sûr que le pilote de la carte son était en cause. Notez les informations concernant la carte son, le modèle de la carte mère, le numéro d’identification du BIOS sur le formulaire du support technique (référez-vous aux instructions principales) et décrivez le problème dans l’espace prévu à cet effet. Exemple: Dans la zone “HDD”, cochez le carré ; dans la zone “Marque“, écrivez “Seagate” ; dans la zone ‘Spécifications’, écrivez “ST31621A (1.6GB)”.

CD-ROM Drive: Indiquez la marque et les spécifications de votre CD-ROM drive, spécifiez s’il utilise du type de & IDE1 ou &IDE2, et cochez (“'”) “ ” ; au cas où vous ne donneriez aucune indication, nous considérons que votre CD-ROM est du type de “(IDE2” Master.

Exemple: Dans la zone “CD-ROM drive”, cochez le carré ; dans la zone ‘Marque’, écrivez “Mitsumi” ; dans la zone ‘Spécifications’, écrivez “FX-400D”.

Si vous ne pouvez pas identifier le problème initial, indiquez toutes les cartes enfichables qui ont été insérées dans votre système.

Remarque: T ermes entre “* ” sont absolument nécessaires. Manuel de l’utilisateur

Nous considérons chaque consommateur et désirons fournir le meilleur service pour chacun d’entre eux. Fournir un service rapide est notre première priorité. Cependant, nous recevons énormément de coups de fil ainsi qu’une grande quantité d’emails provenant du monde entier. Actuellement, il nous est impossible de répondre à chaque requête individuelle. De ce fait, il se peut que vous ne receviez pas de réponse à votre email. Nous avons effectué plusieurs tests de compatibilité et de stabilité pour nous assurer de la qualité de nos produits. Si vous avez besoin d’un support technique ou d’un service, veuillez s’il vous plait prendre en compte les contraintes que nous subissons et de toujours contacter en premier lieu votre revendeur. Pour un service rapide, nous vous recommandons de suivre la procédure décrite plus bas avant de nous contacter. Avec votre aide, nous pourrons atteindre notre but qui est de fournir le meilleur service au plus grand nombre de consommateurs de produits ABIT: 1. Lisez votre manuel. Cela parait simple mais nous avons porté une attention particulière pour produire un manuel simple, clair et concis. Ce dernier contient énormément d’informations non liées seulement à votre carte mère. Le CD-ROM inclus avec votre carte contient le manuel ainsi que des pilotes. Si vous n’avez aucun des deux, vous pouvez aller dans l’aire Program Download de notre site Web ou sur notre serveur FTP. 2. Téléchargez le dernier BIOS, pilotes ou logiciels. Veuillez aller dans l’aire de téléchargement de notre site Web pour vérifier que vous avez bien la dernière version de BIOS. Les BIOS sont développés de façon régulière pour régler des problèmes ou des incompatibilités. De même, assurez-vous d’avoir les dernières versions de pilotes pour vos périphériques! 3. Lisez le guide des termes techniques du site ABIT ainsi que les FAQ. Nous essayons actuellement d’enrichir notre section FAQ d’informations pour le rendre encore plus utile. Ski vous avez des suggestions, n’hésiter pas à nous le faire savoir. Pour les sujets brûlants, veuillez lire notre HOT FAQ! Manuel de l’utilisateur

6. Contactez ABIT. Si vous sentez que vous devez absolument contacter ABIT, vous pouvez envoyer un email au département du support technique ABIT. Premièrement, veuillez contacter l’équipe du support technique se trouvant dans le bureau le plus proche géographiquement de vous. Ils seront plus familiers avec les conditions particulières dues

à votre location et une meilleure connaissance des distributeurs locaux. Du fait des contraintes évoquées plus haut, nous ne pourrons pas répondre à tous les emails. Veuillez aussi tenir compte qu’ABIT distribue ces produits à travers des distributeurs et ne possède pas les ressources nécessaires pour répondre à tous les utilisateurs finaux. Cependant, nous faisons de notre mieux pour tous vous satisfaire. Rappelez-vous aussi que l’Anglais est une seconde langue pour beaucoup de nos techniciens et vous aurez donc plus de chance d’obtenir une aide rapide si la question est comprise. Assurez-vous d’utiliser un langage clair, sans fioritures et de toujours lister les composants de votre système. Voici les informations pour contacter nos bureaux locaux:

Comment Obtenir un Support Technique

8. Rapporter de problèmes de compatibilité à ABIT. Du fait du nombre important de emails reçus quotidiennement, nous devons accorder plus d’importance à certains types de messages. Ainsi, les problèmes de compatibilité, fournis avec une description détaillée des composants et des symptômes, ont la plus grande priorité. Pour les autres problèmes, nous regrettons que vous ne receviez peut être pas une réponse directe. Certaines questions seront postées sur les news group, ainsi un plus grand nombre de personnes auront accès aux informations. Veuillez consulter régulièrement les news group.

ABIT Computer Corporation