PR-D8 - Radio portable SANGEAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PR-D8 SANGEAN au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : PR-D8 - SANGEAN


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Radio portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PR-D8 - SANGEAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PR-D8 de la marque SANGEAN.



FOIRE AUX QUESTIONS - PR-D8 SANGEAN

Comment allumer le SANGEAN PR-D8 ?
Pour allumer le SANGEAN PR-D8, tournez le bouton de volume sur la position ON. Le voyant de l'alimentation s'allumera.
Comment régler la station radio sur le SANGEAN PR-D8 ?
Utilisez le bouton de recherche automatique pour trouver les stations disponibles, ou tournez le bouton de fréquence manuellement pour choisir votre station préférée.
Pourquoi je n'entends pas de son sur le SANGEAN PR-D8 ?
Vérifiez que le volume est réglé à un niveau audible et que l'appareil est correctement allumé. Assurez-vous également que l'antenne est bien déployée pour une meilleure réception.
Comment recharger la batterie du SANGEAN PR-D8 ?
Connectez le chargeur inclus à la prise d'alimentation du SANGEAN PR-D8. Assurez-vous que l'appareil est éteint pendant le chargement pour une charge optimale.
Le SANGEAN PR-D8 ne capte pas bien les stations radio, que faire ?
Essayez de déplacer l'appareil vers un autre emplacement pour améliorer la réception. Déployez complètement l'antenne et vérifiez si des objets métalliques interfèrent avec le signal.
Comment régler l'heure sur le SANGEAN PR-D8 ?
Maintenez enfoncé le bouton 'Clock' jusqu'à ce que l'affichage clignote. Utilisez les boutons de réglage pour définir l'heure et les minutes, puis appuyez à nouveau sur 'Clock' pour confirmer.
Le SANGEAN PR-D8 se décharge rapidement, que faire ?
Assurez-vous que les piles sont en bon état. Si vous utilisez l'appareil sur secteur, vérifiez que le chargeur fonctionne correctement. Évitez d'utiliser des fonctions telles que l'éclairage LED à pleine puissance si ce n'est pas nécessaire.
Comment passer en mode DAB sur le SANGEAN PR-D8 ?
Appuyez sur le bouton 'Mode' jusqu'à ce que l'affichage indique 'DAB'. Assurez-vous que votre région reçoit des signaux DAB.

MODE D'EMPLOI PR-D8 SANGEAN

Sélection de bande et échelonnage de la syntonisation Alarme (sonnerie) Alarme (radio) Préréglage des stations Enregistrement programmé Contrôle du son Musique/Normal/News

28 29 Ecran LCD de la radio et de l’horloge

A B C D E F G H I J K L M N O Stéréo

Fréquence Sommeil et snooze AM/PM Enregistrement programmé (On/Activé et Off/Désactivé) Enregistrement sur horaire (On/Activé et Off/Désactivé) Horloge Réveil par sonnerie Réveil par radio Réglage de l’heure Appareil Témoin de puissance des piles Stations mises en mémoire Verrouillage du clavier.

Lecture aléatoire Répétition A-B Caractéristiques volume ou S/B disque Répertoire (Parcours de fichier) Fichier (Parcours de fichier)

Fonctionnement sur piles alcalines

1. Retirez le couvercle du compartiment des piles au dos de l’appareil en faisant glisser le couvercle vers l’indication OPEN («Ouvrir»). 2. Insérez 4 x piles alcalines UM-2 (taille C) dans le compartiment des piles. Vérifiez que les piles sont insérées comme indiqué à l’intérieur du compartiment des piles pour respecter leur polarité. 3. Faites glisser le sélecteur des piles sur la position Alcaline et remettez le couvercle du compartiment des piles en place. Important: Si vous utilisez des piles alcalines, le sélecteur des piles doit être mis sur la position alcaline. Ne pas le faire pourrait gravement endommager les piles ou la radio. 4. Une baisse de puissance, une déformation du son ou un son entrecoupé indiquent que les piles doivent être remplacées. 5. Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la radio sur une période prolongée, il est conseillé de retirer les piles de la radio. Si vous utilisez l’appareil sur une longue période, il est conseillé d’utiliser l’adaptateur secteur fourni ou des piles rechargeables. F

3. Faites glisser le sélecteur des piles sur la position NiMH/NiCad et remettez le couvercle du compartiment des piles en place. 4. Branchez l’adaptateur secteur fourni sur la prise DC-In située sur le côté gauche de la radio d’une part et sur une prise secteur 13 A standard d’autre part. 5. Le témoin DEL autour de la prise DC clignote, signifiant que les piles sont en charge. Lorsque ce témoin cesse de clignoter, cela signifie que les piles sont entièrement rechargées. (Environ 8 heures de temps de recharge). Important: Si vous utilisez des piles rechargeables, le sélecteur des piles doit être mis sur la position NiMH/NiCad. Lorsque les piles sont en charge, la radio doit être éteinte. Dans le cas contraire, les piles ne seront pas entièrement rechargées.

Si vous utilisez l’appareil sur une longue période, il est conseillé d’utiliser l’adaptateur secteur fourni ou des piles rechargeables.

Utilisation de l’adaptateur secteur fourni

L’adaptateur secteur fourni est un adaptateur 9 Volts sortie DC 700 mA à broche centrale positive. 1. Insérez l’adaptateur secteur sur la prise DC-In située sur le côté gauche de la radio. 2. Branchez l’adaptateur secteur sur une prise secteur standard de 13 A. Si l’adaptateur secteur est branché sur la radio et sur une prise secteur, les piles sont automatiquement désactivées. F Débranchez l’adaptateur secteur de la prise secteur lorsque la radio n’est pas utilisée.

Réglage de l’horloge

3. Maintenez la touche de réglage de l’horloge enfoncée jusqu’à ce que le symbole de réglage de l’horloge et l’emplacement des années clignotent à l’écran et qu’un signal sonore se fasse entendre. 4. Appuyez sur la touche de syntonisation vers le haut/vers le bas pour choisir l’année. 5. Recommencez la procédure indiquée ci-dessous pour choisir le mois, le jour, l’heure et les minutes. 6. Lorsque ce processus est terminé, l’écran LCD cesse de clignoter et affiche l’heure actuelle.

Fonctionnement de la radio

Cette radio dispose de trois méthodes de syntonisation: par balayage, manuelle ou par rappel des stations mises en mémoire.

Syntonisation par balayage

1. Appuyez sur l’interrupteur pour allumer la radio. 2. Utilisez la touche Bande pour sélectionner une bande de fréquence. Pour la bande FM, allongez et orientez l’antenne télescopique pour améliorer la qualité de la réception. Pour la bande AM (MW), déplacez la radio pour améliorer le signal. 3. Appuyez sur la touche Scan et relâchez immédiatement (si vous appuyez sur cette touche plus de 2 secondes, le réglage de l’horloge se mettra en marche). La recherche vers le haut démarrera et s’arrêtera automatiquement dès qu’une station dont le signal est bon est trouvée. Appuyez de nouveau sur la touche Scan pour reprendre la recherche à partir de cette station. La radio continuera la recherche de stations disponibles si vous n’appuyez pas de nouveau sur la touche Scan lorsque qu’une station de radio est trouvée. 4. Utilisez le bouton rotatif de contrôle du volume pour obtenir le niveau de son requis. 5. Pour éteindre la radio, appuyez sur l’interrupteur. Le message «OFF» s’affichera à l’écran.

3. Une simple pression sur la touche de syntonisation vers le haut ou vers le bas permet de changer la fréquence avec les

échelons suivants: FM: 50 ou 100 kHz AM (MW): 9 ou 10 kHz 4. Maintenez l’une des touches de syntonisation, vers le haut ou vers le bas, enfoncée, jusqu’à ce que la fréquence affichée à l’écran défile rapidement et relâchez la touche. La radio effectuera une recherche sur la bande de fréquence sélectionnée et s’arrêtera automatiquement dès qu’une station au signal suffisamment fort est trouvée. 5. Utilisez le bouton rotatif de contrôle du volume pour obtenir le niveau de son requis. 6. Pour éteindre la radio, appuyez sur l’interrupteur. Le message «OFF» s’affichera à l’écran.

Mise en mémoire de stations

Pour chaque bande de fréquence, 5 emplacements de mémoire sont disponibles. 1. Appuyez sur l’interrupteur pour allumer la radio. 2. Recherchez la station de votre choix grâce à l’une des méthodes décrites ci-dessus. 3. Maintenez le numéro de programmation de station requis enfoncé jusqu’à ce que la radio émette un signal sonore. Le numéro de programmation s’affiche et la station sera enregistrée sous ce numéro. 4. Recommencez ce processus pour les autres numéros de programmation. 5. Vous pouvez enregistrer d’autres stations sur les numéros de programmation déjà enregistrés en procédant comme indiqué ci-dessus.

Rappel des stations mises en mémoire

1. Appuyez sur l’interrupteur pour allumer la radio. 2. Sélectionnez la bande de fréquence requise. 3. Appuyez brièvement sur la touche de programmation requise: le numéro de programmation et la fréquence de la station s’affichent.

Le réveil fonctionnera pendant une heure, à moins de l’éteindre en appuyant sur l’interrupteur. Appuyez sur l’interrupteur lorsque la fonction de réveil est activée pour annuler cette fonction pendant

24 heures. Le réveil ne peut être activé que si l’heure du radio réveil et celle de la fonction réveil sont définies.

. Le symbole du réveil s’affiche. 3. Maintenez la touche enfoncée pendant plus de 2 secondes. Un signal sonore se fera entendre. 4. L’affichage des heures se mettra à clignoter. Utilisez la touche de syntonisation vers le haut/vers le bas pour sélectionner l’heure, puis appuyez de nouveau sur la touche pour confirmer le réglage de l’heure. 5. Procédez de la même manière pour régler les minutes. Appuyez de nouveau sur la touche pour terminer le réglage de l’heure de réveil. 6. Durant le réglage de l’heure de réveil, les coordonnées de la dernière fréquence radio utilisée clignoteront également sur l’écran. Appuyez sur la touche de syntonisation vers le haut/vers le bas pour sélectionner la station souhaitée pour le réveil ou appuyez simplement sur une touche de numéro de programmation pour sélectionner la station de réveil. 7. Appuyez de nouveau sur la touche pour terminer le réglage de la fonction de réveil. F 8. Maintenez la touche réveil enfoncée pendant 2 secondes pour annuler la fonction de réveil. Le symbole de la fonction de réveil disparaitra de l’écran, suivi d’un signal sonore. Remarque: Si une nouvelle station de réveil n’est pas sélectionnée, la dernière station de réveil programmée sera sélectionnée. 44

Réglage de la fonction de réveil par sonnerie

HWS (Humane Wake System) Un signal sonore se fera entendre lorsque la sonnerie de réveil HWS est sélectionnée. Le volume du signal sonore augmentera toutes les 15 secondes durant une minute. Le son sera ensuite coupé pendant une minute avant que le cycle ne reprenne. Le réveil HWS fonctionnera pendant une heure, à moins de l’éteindre en appuyant sur l’interrupteur. Appuyez sur l’interrupteur lorsque la fonction de réveil est activée pour annuler cette fonction pendant 24 heures. 1. Il est possible de configurer la fonction de réveil HWS si le poste est éteint ou allumé. 2. Appuyez sur la touche de sonnerie HWS et relâchez. Le symbole s’affiche à l’écran. 3. Maintenez la touche enfoncée pendant plus de 2 secondes. Un signal sonore se fera entendre et les chiffres des heures se mettront à clignoter. 4. Appuyez sur la touche de syntonisation vers le haut/vers le bas pour sélectionner l’heure de réveil et appuyez de nouveau sur la touche pour que les minutes se mettent à clignoter. 5. Appuyez sur la touche de syntonisation vers le haut/vers le bas pour sélectionner les minutes du réveil. Appuyez ensuite de nouveau sur la touche pour terminer le réglage de l’heure de réveil. L’écran affiche lorsque les réglages du réveil par sonnerie sont terminés. 6. Pour activer ou désactiver la fonction de réveil, maintenez la touche de réveil par sonnerie enfoncée plus de 2 secondes. Un signal sonore se fera entendre.

Avec la fonction de minuterie sommeil, l’appareil s’éteint automatiquement lorsqu’un laps de temps prédéfini s’est écoulé.

1. Maintenez l’interrupteur enfoncé pendant plus de 2 secondes. Un signal sonore se fait entendre et l’écran fait défiler les durées proposées dans l’ordre suivant: 60-45-30-15-120-90-60. Relâchez l’interrupteur lorsque la durée de votre choix s’affiche. Le symbole s’affiche sur l’écran et la radio passe la dernière station sélectionnée. 2. Pour annuler la fonction de minuterie sommeil, appuyez simplement sur l’interrupteur. Le symbole disparait et la radio s’éteint. F

Vous pouvez également régler le niveau de luminosité de l’écran LCD en appuyant brièvement sur la touche pour sélectionner le niveau de luminosité: faible, moyen, élevé et désactivé.

Configuration du format d’horloge

12 heures/24heures Lorsque la radio est éteinte, maintenez la touche bande/step enfoncée pendant environ 5 secondes. L’écran affichera 12H. Appuyez sur la touche de syntonisation vers le haut/vers le bas pendant de nouveau 5 secondes. L’indication 12H se mettra à clignoter. Appuyez sur la touche de syntonisation vers le haut/vers le bas pour sélectionner le format 24H et appuyez sur la touche bande/step pour terminer la configuration.

Réglage de l’échelon de syntonisation

Les échelons de syntonisation varient selon le pays d’achat de la radio. Si vous avez acheté cette radio en Europe et souhaitez l’utiliser en Amérique du Nord ou du Sud, il vous faudra peut-être modifier l’échelon de syntonisation pour que la radio puisse fonctionner normalement. Après avoir réglé le format 12H/24H, l’écran affichera FM et 50 kHz (échelon de syntonisation) se mettra à clignoter, suivi d’un signal sonore. En appuyant sur la touche de syntonisation vers le haut/vers le bas, vous pouvez faire passer l’échelon de syntonisation à 100 kHz. Appuyer de nouveau sur la touche bande/step pour valider et quitter cette fonction de réglage de l’échelon de syntonisation de la bande FM. Après avoir effectué ce réglage de syntonisation FM, l’écran affichera MW et 9 kHz se mettra à clignoter. Appuyez sur la touche de syntonisation vers le haut/vers le bas pour sélectionner un échelon de 10 kHz. Appuyez sur la touche band/step pour terminer la configuration.

La prise casque 3,5 mm située sur le côté gauche de votre radio vous permet d’utiliser la radio sur écouteurs ou oreillettes. Le son du haut-parleur est coupé dès qu’un câble est branché sur cette prise.

Le message «AUX» s’affichera à l’écran. 3. Régler le volume pour améliorer votre confort d’écoute.

Fonctionnement de la radio - Line Out

Vous pouvez vous servir de la radio comme amplificateur en reliant cette entrée à une chaîne Hi-fi ou en utilisant cette entrée pour effectuer un enregistrement en stéréo à partir d’un programme audio.

Le sélecteur de réglage du son permet de régler les effets de son en fonction de l’émission que vous écoutez. Sélectionnez la position Musique lorsque vous écoutez une émission musicale et News lorsque vous écoutez un enregistrement vocal.

à la programmation de l’enregistrement.

3. Appuyez brièvement sur la touche TIMER REC pour afficher l’heure d’enregistrement précédemment sélectionnée. 4. Maintenez la touche TIMER REC enfoncée jusqu’à ce que TIMER REC ON apparaisse sur l’écran et que les chiffres des heures clignotent. 5. Appuyez sur la touche de syntonisation vers le haut ou vers le bas pour sélectionner l’heure d’enregistrement. Appuyez ensuite de nouveau sur la touche TIMER REC et recommencez l’opération pour sélectionner les minutes. 6. Appuyez de nouveau sur la touche TIMER REC pour terminer le réglage de l’heure de démarrage de l’enregistrement. Le message TIMER REC OFF clignotera sur l’écran. 7. Appuyez sur la touche de syntonisation vers le haut/vers le bas pour sélectionner l’heure de fin de l’enregistrement. Appuyez sur la touche TIMER REC pour terminer le réglage de l’enregistrement programmé. 8. Positionnez la touche Timer Recording située sur le côté droit sous le bouton du volume sur «ON» («Activé»). L’écran affichera TIMER REC pour indiquer que l’enregistrement programmé est configuré. 51

9. Appuyez sur la touche Bande pour sélectionner MW, FM,

SD (microphone) ou AUX IN. Appuyez sur la touche de syntonisation vers le haut/vers le bas ou sur les touches de programmation pour sélectionner la station à enregistrer. Lorsque l’enregistrement est fait à partir de la bande Aux In, vérifiez que l’appareil audio externe (lecteur MP3 ou baladeur CD) est branché sur la prise Aux In et allumé. Si vous souhaitez effectuer l’enregistrement à partir du micro intégré, appuyez sur la touche Bande pour sélectionner SD. 10. Appuyez brièvement sur la touche REC pour terminer le réglage de l’enregistrement programmé. 11. L’enregistrement démarrera à partir de l’heure de démarrage de l’enregistrement et s’arrêtera à l’heure de fin de l’enregistrement. 12. L’enregistrement sera sauvegardé sur la carte SD sous divers répertoires. Si l’enregistrement est effectué à partir de la radio (FM/AM), le répertoire d’enregistrement sera Radio. Si l’enregistrement est effectué à partir du micro, le répertoire d’enregistrement sera Microphone et le fichier VOC. Si l’enregistrement est effectué à partir d’un périphérique branché sur la prise Aux In, le répertoire d’enregistrement sera AUX IN et le nom de fichier sera AUX.

(Configuration de l’enregistrement) comme décrit ci-dessous.

Annulation de l’enregistrement programmé

Pour annuler la configuration de l’enregistrement programmé, positionnez la touche Timer Recording sur «OFF»(«Désactivé»).

Lecture de fichiers MP3 ou WMA Files sur carte SD Une carte Secure Digital (SD ou SDHC) permet de faire passer des fichiers MP3 ou WMA sur le PR-D8. Vous pouvez également effectuer un enregistrement à partir du PR-D8 sur une carte SD,

SDHC en format MP3. Toutes sortes de cartes SD ont été testées sur le PR-D8. Les cartes SD d’une capacité maximum de 2 GB et les cartes SDHC d’une capacité maximum de 32 GB sont prises en charge. Il existe toutefois de nombreuses sortes de cartes et leur compatibilité sur le PR-D8 n’est pas toujours garantie. La mémoire doit employer le système de classement FAT ou FAT 32 pour fonctionner sur le PR-D8. L’emplacement pour carte SD est situé sur le côté gauche de l’appareil. Pour insérer une carte SD dans votre radio, enfoncez la carte, face imprimée sur le dessus, dans son emplacement jusqu’à ce qu’elle soit enclenchée. Pour retirer la carte SD, enfoncez-la davantage puis retirez-la.

2. Appuyez sur la touche Lecture/Pause pour démarrer la lecture de la carte SD. Les numéros de répertoire et de fichier F01 et

T001 s’afficheront. 3. Pour mettre sur pause, appuyez sur la touche Lecture/Pause. Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche Lecture/Pause. 4. Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche Stop . Si vous mettez l’appareil en mode veille sans appuyer sur la touche Stop, la lecture du dernier fichier reprendra lorsque l’appareil sera de nouveau mis en marche.

3. Appuyez sur la touche Lecture/Pause pour démarrer la lecture du fichier sélectionné.

Le PR-D8 accepte un maximum de 99 répertoires et de 999 fichiers.

1. Lorsque la carte SD est en mode de lecture ou sur stop, maintenez la touche répertoire vers le haut/A-B ou répertoire vers le bas/STOP pour passer au fichier suivant. La lecture du premier fichier du répertoire suivant ou précédent démarrera.

Parcourir les répertoires

Pour accélérer la recherche de répertoires, vous pouvez également utiliser la touche Parcours de fichiers et appuyer sur la touche Répertoire vers le haut ou Répertoire vers le bas pour effectuer une recherche de répertoire. Appuyez sur la touche Lecture/Pause pour démarrer la lecture du fichier lorsque le répertoire souhaité a été trouvé.

MODE DE LECTURE pour sélectionner le mode de lecture. Répéter 1 pour repasser le fichier en cours de lecture. Répéter Répertoire pour repasser tous les fichiers du répertoire en cours de lecture. Répéter tout pour repasser tous les répertoires de la carte SD. Aléatoire pour faire passer dans un ordre aléatoire les fichiers de la carte SD.

Répétition d’une section A–B Si vous souhaitez faire passer en boucle une section précise d’un fichier (par ex. dans le cadre d’un cours de langue), appuyez sur la touche pour sélectionner le départ de la section à passer en boucle. Appuyez de nouveau sur la touche pour

F sélectionner la fin de la section à passer en boucle. La radio repassera uniquement la section sélectionnée et cette fonction sera affichée à l’écran. Pour annuler la fonction de répétition, appuyez de nouveau sur la touche . L’icône disparaitra de l’écran. 58

Enregistrer sur une carte SD Le PR-D8 est conçu pour que vous puissiez effectuer des enregistrements sur des périphériques de stockage mémoire

SD/SDHC. L’enregistrement est effectué en format MP3 à un débit au choix de 64k ou 128k (configuration initiale) ou 192k bits par seconde. La mémoire doit employer le système de classement FAT ou FAT 32 pour fonctionner sur le PR-D8. Les cartes SD sont en général livrées déjà formatées ou peuvent être formatées sur un PC muni d’un lecteur carte adapté. Il est possible d’effectuer un enregistrement sur une carte SD contenant déjà des fichiers enregistrés à partir de la radio ou de votre ordinateur. Les fichiers enregistrés seront alors ajoutés à ceux déjà inscrits sur la carte SD.

2. Insérez la carte SD. 3. Sélectionnez le débit d’enregistrement en appuyant sur la touche Menu. L’écran affichera Record Setup (Configuration enregistrement). Appuyez brièvement sur la touche Lecture/Pause pour sélectionner la qualité d’enregistrement (configuration initiale à 128 kbps). Appuyez sur la touche pour sélectionner 64k, 128k ou 192k et confirmez le réglage en appuyant sur la touche Lecture/Pause. 4. Appuyez sur la touche RECORD («Enregistrer») jusqu’à ce «reading» («Lecture en cours») soit affiché. 5. Appuyez sur la touche Lecture/Pause pour démarrer l’enregistrement. L’écran clignote durant l’enregistrement et la touche Record (enregistrement) apparait en rouge pour indiquer que l’enregistrement est en cours. 6. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche STOP. L’écran affiche le message «saving» («sauvegarde en cours»), puis «reading» («lecture en cours») suivi du nombre de fichiers F et de répertoires indiquant que le fichier d’enregistrement est sauvegardé en tant que répertoire d’enregistrement sur la carte SD.

Lecture de l’enregistrement

1. Une fois l’enregistrement terminé, appuyez brièvement sur la touche Parcours de fichier puis utilisez la touche Répertoire vers le haut/vers le bas pour rechercher le dossier ENREGISTREMENT. 2. Appuyez brièvement sur la touche Lecture/Pause. L’écran affiche Radio (enregistrement à partir de la radio), AUXIN (enregistrement à partir d’un appareil externe) et MIC (enregistrement à partir du micro intégré). 3. Appuyez de nouveau brièvement sur la touche Lecture/Pause pour sélectionner les fichiers requis enregistrés à partir des diverses sources audio. 4. Appuyez de nouveau brièvement sur la touche Lecture/Pause pour écouter l’enregistrement. 5. Appuyez sur la touche Stop pour arrêter la lecture.

Suppression de fichiers WMA/MP3

Le PR-D8 permet de supprimer les fichiers WMA/MP3 (mais pas les répertoires) stockés sur une carte SD. Pour supprimer les fichiers: 1. Insérez une carte SD dans l’emplacement pour carte SD puis sélectionnez la position SD en appuyant sur la touche Bande. 2. Lorsque la lecture de la carte SD est terminée, appuyez brièvement sur la touche Parcours de fichiers. L’écran LCD fera défiler les répertoires de la carte SD. 3. Utilisez la touche Répertoire vers le haut ou vers le bas pour sélectionner le répertoire dans lequel se trouve le fichier à supprimer. 4. Appuyez brièvement sur la touche Lecture/Pause pour accéder au répertoire et appuyez sur la touche Répertoire vers le haut ou vers le bas pour sélectionner le fichier que vous souhaitez supprimer. 5. Appuyez brièvement sur la touche SKIP/Avance rapide. L’écran affichera Play (Lecture) et Delete (Supprimer). 6. Utilisez la touche Répertoire vers le bas pour sélectionner Delete, puis appuyez sur la touche Lecture/Pause. L’écran affichera Delete No or Yes (Supprimer Non ou Oui). 7. Appuyez sur la touche Skip/Avance rapide pour sélectionner Yes, F puis appuyez sur la touche Lecture/Pause pour supprimer le fichier sélectionné. 8. Le message «Deleting» («Suppression en cours») s’affichera et l’appareil reviendra en mode lecture une fois le fichier supprimé.

Appuyez de nouveau sur la touche ýLecture/Pause pour accéder à la sélection de la qualité d’enregistrement et sur les touches vers le haut ou vers le bas pour choisir une qualité d’enregistrement de 64kbps, 128 kbps ou 192 kbps.

Appuyez sur la touche Lecture/Pause pour confirmer la sélection. b. Configuration système – Appuyez sur la touche Lecture/Pause pour accéder au mode de configuration du système. Appuyez brièvement sur la touche vers le haut ou vers le bas pour sélectionner les paramètres du contraste de l’écran LCD, les informations système, le format et la réinitialisation. A) Contraste LCD – cette option permet d’ajuster le contraste du rétro-éclairage de l’écran LCD. Appuyez brièvement sur la touche Lecture/Pause. Utilisez les touches Avance rapide ou Retour rapide pour sélectionner le niveau de contraste requis. 63

B) Informations système – appuyez brièvement sur la touche Lecture/Pause pour obtenir la capacité totale et la capacité disponible de la carte SD.

C) Economie d’énergie – afin d’économiser de l’énergie, vous pouvez choisir une heure d’arrêt automatique en mode SD. Pour cela, appuyez brièvement sur la touche Lecture/Pause et accédez au mode économie d’énergie. En mode économie d’énergie, l’écran affichera OFF (désactivé), 1 min, 3 mins (durée initiale)……… 60 mins. Utilisez les touches Répertoire vers le haut ou vers le bas pour sélectionner l’heure d’arrêt automatique requise. Si vous sélectionnez OFF (désactivé), la radio restera allumée à moins de l’éteindre manuellement. Remarque: Le mode d’économie d’énergie ne fonctionne pas si vous faites passer des fichiers ou lorsque l’appareil est sur pause. D) Formatage SD – cette fonction permet de formater la carte SD. Attention: lorsque vous avez sélectionné YES (Oui), le formatage SD sera exécuté et tous les fichiers sur la carte SD seront effacés. F E) REINITIALISATION – cette option permet de réinitialiser la configuration du système et de rétablir les paramètres d’usine.

RESET (Réinitialisation) située à l’intérieur du compartiment des piles. Ceci permet de rétablir les paramètres du microprocesseur, de l’horloge, et d’effacer toutes les stations mises en mémoire.

Nettoyage et entretien

Protégez cette radio de l’eau, de la vapeur ou du sable. Ne laissez pas la radio dans un endroit surchauffé, comme dans une voiture garée au soleil, car cela pourrait l’endommager.

Caractéristiques techniques

Alimentation requise: (Directive relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques).

5. Si la radio dejará de usarse durante un periodo extendido de tiempo, se recomienda sacar las baterías de la radio.

Para oír durante mucho tiempo, recomendamos usar el adaptador AC incluido o baterías recargables.

DC-In de la parte izquierda de la radio y enchufe el adaptador a una toma de corriente estándar de 13ª. 5. El indicador LED DC parpadeará indicando que las baterías se están cargando. Cuando el indicador LED DC deje de parpadear significa que las baterías están completamente cargadas. (El tiempo de recarga aproximado es 8 horas). Importante: Cuando use baterías recargables, el interruptor de baterías deberá ponerse en la posición NiMH/NiCad. LA radio deberá apagarse al recargar las baterías. De lo contrario, las baterías no podrán cargarse a su carga completa. 6. Disminución de potencia, distorsión y un “sonido intermitente” son señales de que las baterías podrían requerir recarga. Si la potencia de las baterías disminuye, el indicador de batería baja empezará a parpadear en la pantalla LCD. 7. Si la radio dejará de usarse durante un periodo extendido de tiempo, se recomienda sacar las baterías de la radio. Para oír durante mucho tiempo, recomendamos usar el adaptador AC incluido o baterías recargables.

El adaptador AC deberá desconectarse de la toma AC cuando la radio no esté en uso.

1. El reloj puede ajustarse de dos maneras; la radio deberá estar encendida o apagada. 2. La pantalla mostrará “ - : - - “ cuando las baterías estén instaladas o cuando la radio esté enchufada en una toma de corriente AC. 3. Pulse y sostenga el botón Time Set hasta que parpadee el símbolo de ajuste de reloj de la pantalla LCD, así como los dígitos del año seguido de un pitido. 4. Pulse el botón Tuning Up/Down para fijar el año requerido. 5. Siga el procedimiento anterior para fijar el mes, el día, la hora y los minutos. 6. La pantalla LCD dejará de parpadear y mostrará la hora actual cuando se haya completado. 75 3. Pulse y sostenga el botón de la posición de memoria requerida hasta que la radio pite. La posición de memoria aparecerá en la pantalla y la estación se habrá guardado en dicha posición. 4. Repita este procedimiento con las estaciones preprogramadas sobrantes. 5. Las estaciones almacenadas en las posiciones de memoria pueden sobrescribirse siguiendo el procedimiento anterior. 77 Cuando se seleccione la alarma de radio, la radio se encenderá y reproducirá la estación de radio elegida cuando llegue la hora de alarma determinada. La alarma de radio continuará sonando durante una hora a no ser que se apague pulsando el botón Power. Pulse el botón Power cuando la alarma esté activada para cancelar la alarma 24 horas. La alarma de radio puede activarse únicamente hasta que se hayan fijado tanto la hora de alarma de radio así como la estación de alarma de radio.

Podrá pulsar el botón Tuning Up/Down para seleccionar la estación de radio de despertado deseada o simplemente pulsar un botón de estación preprogramada para seleccionarla.

7. Pulse el botón de nuevo para completar el ajuste de alarma de radio. 8. Pulse y sostenga el botón Radio Alarm 2 segundos para cancelar la alarma de radio. El símbolo de alarma de radio desaparecerá seguido de un pitido. Nota: Si no se selecciona una estación de radio de alarma nueva, se seleccionará la última estación de alarma programada.

15 segundos durante un minuto seguido de un minuto de silencio antes de repetir el ciclo. La alarma HWS sonará una hora a no ser que sea apagada pulsando el botón Power. Pulsar el botón Power mientras la alarma está sonando cancelará la alarma 24 horas. 1. La alarma de timbre HWS puede fijarse de dos maneras (radio encendida o apagada). 2. Pulse y suelte el botón HWS Buzzer y el símbolo se mostrará en pantalla. 3. Pulse y sostenga el botón durante más de 2 segundos hasta sonar un pitido; los dígitos de la hora parpadearán. 4. Pulse el botón Tuning Up/Down para seleccionar las horas de la hora de la alarma requerida y después pulse el botón de nuevo; los dígitos de los minutos parpadearán. 5. Pulse el botón Tuning Up/Down para seleccionar los minutos de la hora de alarma requerida; pulse el botón de nuevo para completar el fijado de la alarma. En la pantalla aparecerá cuando se haya fijado la alarma de timbre. 6. Pulse y sostenga el botón Buzzer Alarm más de 2 segundos E hasta sonar un timbre para activar o desactivar la alarma.

Función de temporizador de apagado El temporizador de apagado apagará la radio automáticamente después de transcurrir un tiempo determinado. 1. Pulse y continúe sosteniendo el botón Power durante más de 2 segundos hasta sonar un timbre; la pantalla cambiará entre las distintas duraciones de temporización disponibles siguientes: 60-45-30-15-120-90-60. Suelte el botón Power cuando la duración de temporización deseada aparezca en la pantalla. El símbolo aparecerá en la pantalla y la radio reproducirá la última estación seleccionada. 2. Para cancelar la función de temporización de apagado, simplemente pulse el botón Power. El símbolo de temporización desaparecerá y la radio se apagará.

TIMER REC ON en la pantalla y los dígitos de hora parpadeen.

5. Pulse Tuning Up o Down para seleccionar la hora de la hora grabación deseada y después pulse el botón TIMER REC de nuevo y siga el mismo procedimiento para fijar los minutos. 6. Pulse TIMER REC de nuevo para completar la hora de encendido de la grabación programada. La pantalla mostrará TIMER REC OFF parpadeando. 7. Pulse el botón Tuning Up o Down para seleccionar la hora de apagado de la grabación. Pulse el botón TIMER REC para completar el ajuste de grabación programada. 8. Mueva el botón Timer Recording localizado en el lado derecho debajo del control Volume a la posición de encendido ON. La pantalla mostrará TIMER REC indicando que la grabación programada está activada.

12. La grabación se guardará en la tarjeta SD en varias carpetas. Si se graba desde la radio (FM/AM), la carpeta de grabación será Radio. Si se graba usando el micrófono, la carpeta será Microphone y se grabará en archivo VOC. Si se graba usando un dispositivo conectado a AUX IN, la carpeta de grabación será AUX IN y el nombre de archivo será AUX.

E los botones Fast-Forward o Fast-Rewind, soltándolos cuando se muestre el número de la pista deseada.

3. Pulse el botón Play/Pause para reproducir el archivo seleccionado. El PR-D8 permitirá un máximo de 99 carpetas y 999 archivos. 90 (p. ej. al aprender un idioma), durante la reproducción, pulse y suelte el botón para marcar el punto inicial del segmento a repetir, pulse el botón una vez de nuevo para seleccionar el punto final del segmento a repetir. Entonces la radio repetirá la reproducción del segmento especificado, indicándolo en pantalla.

E Para cancelar la repetición, simplemente pulse el botón de nuevo. El icono desparecerá de la pantalla.

Het display zal AUX tonen. 3. Pas het volume aan naar uw wens.

De Radio Bedienen – Line Out

De radio kan gebruikt worden als een aparte tuner door deze aansluiting te verbinden met een Hi-Fi systeem, u kunt ook gebruik maken van deze aansluiting om opnamen in stereo te maken van een audio-programma. AUX bestandsnaam.