FA-66 - Interface audio EDIROL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FA-66 EDIROL au format PDF.

📄 68 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice EDIROL FA-66 - page 1
Intitulé Description
Type de produit Interface audio USB
Caractéristiques techniques principales 16 entrées/16 sorties, 24 bits/96 kHz, connectivité USB 2.0
Alimentation électrique Alimentation externe fournie
Dimensions approximatives 320 mm x 220 mm x 50 mm
Poids 1,5 kg
Compatibilités Compatible avec Windows et Mac OS, support des principaux logiciels de production audio
Fonctions principales Enregistrement et lecture audio, monitoring en temps réel, traitement audio numérique
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces, consulter un professionnel pour la réparation
Sécurité Utiliser uniquement avec l'alimentation fournie, éviter l'exposition à l'humidité
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec votre système avant l'achat, lire le manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - FA-66 EDIROL

Comment installer le EDIROL FA-66 sur mon ordinateur ?
Pour installer le EDIROL FA-66, connectez l'appareil à votre ordinateur via un câble USB, puis téléchargez et installez les pilotes disponibles sur le site officiel d'Edirol. Suivez les instructions à l'écran pour finaliser l'installation.
Pourquoi mon EDIROL FA-66 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement alimenté et que le câble d'alimentation est bien branché. Assurez-vous également que l'interrupteur d'alimentation est en position 'on'. Si le problème persiste, essayez un autre câble d'alimentation.
Comment configurer le EDIROL FA-66 dans un logiciel de musique ?
Ouvrez votre logiciel de musique, puis allez dans les paramètres audio. Sélectionnez le EDIROL FA-66 comme périphérique d'entrée et de sortie. Assurez-vous que la fréquence d'échantillonnage et la taille du tampon sont correctement réglées pour éviter les problèmes de latence.
Le son est distordu lors de l'utilisation du EDIROL FA-66, que faire ?
La distorsion sonore peut être due à un réglage incorrect du volume ou à une surchage des entrées. Vérifiez les niveaux de gain sur le EDIROL FA-66 et réduisez-les si nécessaire. Assurez-vous également que les réglages de votre logiciel de musique ne dépassent pas 0 dB.
Comment réinitialiser le EDIROL FA-66 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le EDIROL FA-66, déconnectez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton 'Reset' tout en le reconnectant à l'alimentation. Relâchez le bouton après quelques secondes. Cela restaurera les paramètres d'usine.
Où puis-je trouver des mises à jour pour le EDIROL FA-66 ?
Les mises à jour pour le EDIROL FA-66 peuvent être trouvées sur le site officiel d'Edirol dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'. Assurez-vous de télécharger la version compatible avec votre système d'exploitation.
Mon EDIROL FA-66 ne fonctionne pas avec mon DAW, que dois-je faire ?
Assurez-vous que le EDIROL FA-66 est sélectionné comme périphérique audio dans les paramètres de votre DAW. Vérifiez également que les pilotes sont à jour et compatibles avec votre version de DAW. Redémarrez le DAW après avoir effectué des modifications.
Comment résoudre un problème de latence avec le EDIROL FA-66 ?
Pour réduire la latence, allez dans les paramètres audio de votre logiciel et ajustez la taille du tampon. Une taille de tampon plus petite peut réduire la latence, mais peut également provoquer des coupures audio si elle est trop faible. Trouvez un équilibre qui fonctionne pour votre système.

Questions des utilisateurs sur FA-66 EDIROL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Interface audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FA-66 - EDIROL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FA-66 de la marque EDIROL.

MODE D'EMPLOI FA-66 EDIROL

Avant d'utiliser votre FA-66, lisez attentivement les sections «CONSIGNES D'UTILISATION» et «REMARQUES IMPORTANTES», p. 3 à 6, qui fournissent des informations importantes sur la bonne utilisation de cet apparéil. Pour en maitriser toutes les fonctionnalités, nous vous suggérons également de dire attentivement ce mode d'emploi et de le conserver en lieu sur pour pouvoir vous y référer en cas de besoin.

EDIROL FA-66 - 1

IMPORTANT: LES COULEURS DES FILS DU CORDON SECTEUR CORRESPONDENT AU CODE SUIVANT :

BLEU: NEUTREMARRON PHASE

Si les couleurs des fils de votre prise secteur (ou l'identification de ses bornes) ne correspondaient pas à ce code, procédez comme suit :

Le fil BLEU doit'être relié à la borne marquee d'un N ou de couleur NOIRE.

Le fil MARRON doit être relié à al borne marquee d'un L ou de couleur ROUGE.

Aucun de ces fils ne doit, en aucun cas, estre relié à la terre d'une prise trois broches.

EDIROL FA-66 - 2

Pour les pays de la Communauté européen

Cet apparéil est conforme aux directives européennes EMC 89/336/EEC.

Pour les États-Unis

COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS (FCC) RAPPORT SUR LES INTERFÉRENCES RADIO

Cet apparéil a été testé et correspond aux limites de la classe B des apparéils numériques, en conformité avec le chapitre 15 des règles de la FCC. Ces limites sont destinées à procurar une protection satisfaisante contre les interférences radio dans les installations résidentielles. Cèt apparéil généra, utilise et peut émettre des ondes radióelectriques et peut aussi, quand il n'est pas installé de manière convenable, occasionner des interférences dans les communications radio. Nous ne garantissons enauc cas qu'il ne puisse jamais provquer d'interférences dans une installation spécifique. Si un tel cas intervenait et que cet apparéil perturbe la réception radio ou TV, ce qui peut être confirmé par l'extinction et la remise sous tension de l' apparéil, nous vous conseillons d'essayer une des mesures qui seront :

  • Réorientez ou repositionnéz l'antenne de réception.
    Eloignez l'appareil du tuner radio ou TV.
  • Branchez l'appareil sur un circuit électrique différent de celui qui alimenté le tuner radio ou TV.
  • En cas d'éché, adressez-vous à un revendeur ou à un technicien compétent.

Cet appeareil est conforme aux règles du chapitre 15 de la FCC. Son fonctionnement est soumis à deux conditions :

(1) Cet apparéil ne doit pas cause d'interférence radioélectrique et
(2) Cet appeareil doit accepter toute interfeence reue, y compris celles causees par des manoeuvres involontaires.

Toute modification ou changement du système peut invalider le droit de l'utilisateur à utiliser l'appareil.

Cet appeareil doit etre reli eaux aes aide de cables blind es pour entner dans les limites de la classe B de la FCC.

Pour le Canada

NOTICE

Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Reglement sur le matériel brouilleur du Canada.

Pour les États-Unis

Déclaration de CONFORMITE

Modèle: FA-66
Type d'apparéel: Interface audio FireWire
Responsabilité: Roland Corporation U.S.
Adresse: 5100 S. Eastern Avenue
Téléphone: (323) 890-3700

INSTRUCTIONS POUR EVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, D'ELECTROCUTION OU DE BLESSURE

À propos des mentions AVERTISSEMENT à et ATTENTION à

AVERTISSEMENTSignale des instructions avertissant l'utilisateur d'un risque de mort ou de blessures graves si l'appareil n'est pas utilisé correctement.
ATTENTIONSignale des instructions avertissant l'utilisateur d'un risque de blessures ou de dommages matériels si l'appareil n'est pas utilisé correctement.* « Dommages matériels » fait reférence aux dommages ou aux conséquences sur lesBATIMETS et le mobilier ainsi qu'aux animaux domestiques ou de compétie.

A propos des symboles

ALe symbole △signale des instructions ou des avertissements importants dont le sens précis est fourni par l'icone situé au centre du triangle. Dans le cas ci-contre, il s'agit de précautions ou d'avertissements généraux et de mises en garde contre un danger.
BLe symbole◎signale des éléments qui ne doivent pas être enlevés ou ne doivent pas être touchés. Leur nature est indiquée par l'icone situé au centre du cercle. Dans le cas ci-contre, il signale que l'appareil ne doit pas être démontré.
CLe symbole ●signale des éléments qui doivent être manipulés ou mobiliés. Leur nature est indiquée par l'icone situé au centre du cercle. Dans le cas ci-contre, il signale que le cordon d'alimentation doit être débranché de la prise secteur.

OBSERVEZ SCRUPULEUSEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES

AVERTISSEMENT

  • Avant d'utiliser cet appareil, lisez les instructions ci-dessous et le reste du mode d'emploi.

EDIROL FA-66 - AVERTISSEMENT - 1

  • N'ouvrez enaucun cas l'appareil ou son alimentation et n'y effectuez aucune modifi cation.

EDIROL FA-66 - AVERTISSEMENT - 2

  • Ne tentez pas de réparer l'appareil et n'y faites aucune modification (sauf dans le cas où le manuel vous donne des instructions spécifiques dans ce sens). Adressez-vous à votre centre de maintenance agréée pour toute réparation ou transformation (voir page « Information »)

EDIROL FA-66 - AVERTISSEMENT - 3

  • N'utilisez et n'entrepose pas l'apparil dans des endroits :

EDIROL FA-66 - AVERTISSEMENT - 4

EDIROL FA-66 - AVERTISSEMENT - 5

  • soumis à des températures extrêmes (rayonnement direct du soleil, système de chauffage)
    humides (salles de bains etc.)
    exposés à la pluie
    poussiereux
  • soumis à un fort niveau de vibrations..

  • Veillez à ce que l'appareil soit toujours posé sur une surface plane et stable. Ne l'inclasse jamais sur des surfaces inclinées.

EDIROL FA-66 - AVERTISSEMENT - 6

Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni avec l'appareil et vérifie que la tension secteur correspond bien a cette indiquée sur le corps de cet adaptateur. Des modèles différents pouraient présenter une polarité inversée ou être prévus pour d'autres tensions et leur utilisation pourrait provoquer des dysfonctionsnements, endommager votre matériel, voir vous électrocuter.

EDIROL FA-66 - AVERTISSEMENT - 7

AVERTISSEMENT

Utilisez exclusivement le cordon secteur fourni avec l'appareil et ne l'utilisez pas sur un autre apparéil.

EDIROL FA-66 - AVERTISSEMENT - 1

  • Prenez soit du cordon d'alimentation. Ne le faites pas cheminer dans des endroits où il pourrait être tordu, piétiné ou écrase par des objets lourds. Un cable endommage peut facilement causeur une électrocution ou un inc

EDIROL FA-66 - AVERTISSEMENT - 2

Cet apparéil, qu'il soit utilisé seul ou en association avec un amplificateur ou un casque, peut produit des niveaux sonores susceptibles de provoquer des pertes d'audition définitives. Ne l'utilisation jamais a fort niveau pendant une longue période ou en toutes circonstances où l'écoute deviendrait inoffordable. En cas de perte d'audition, consultez immédiatement un médecin spécialise.

  • Veiliez à ce qu'aucun object (matériaux inflammables, trombones, épinges) ni,aucun liquide qu'il soit (eau, sodas) ne pénétre dans l'appareil.

EDIROL FA-66 - AVERTISSEMENT - 3

  • Mettez immédiatement l'appareil hors tension, débranche le cordon d'alimentation et adressez-vous au plus vite à votre revendeur, à un centre de maintenance/agréé ou à votre distributeur indiquédans la page

EDIROL FA-66 - AVERTISSEMENT - 4

« Information » dans les cas suivants:
Le cordon d'alimentation ou sa prise ont ete endomagges
- De la fumée ou une odeur inhabituelle-sorté de l'appareil
- Des objets ou des liquides étrangers ont été introduits accidentellement dans l'appareil
L'appareil a ete exposé à la pluie ou à l'humidité
L'appareil ne fonctionne pas normalement ou ses performancessemblant degradées.

AVERTISSEMENT

  • Mettez immédiatement l'appareil hors tension, débranche le cordon d'alimentation et adressez-vous au plus vite à votre revendeur, à un centre de maintenance agrée ou à votre distributeur indiquedans la page « Information » dans les cas suivants:
    Le cordon d'alimentation ou sa prise ont eté endomagges
  • De la fumée ou une odeur inhabituelle-sorté de l'appareil
  • Des objets ou des liquides étrangers ont été introduits accidentellement dans l'appareil
    L'appareil a ete exposé à la pluie ou à l'humidité
  • L'appareil ne fonctionne pas normalement ou ses performancessemblant degradées.

  • En presence de jeunes enfants, un adulte doit pouvoir assurer une surveillance aussi longtemps que l'enfant n'est pas capable de se servir de l'appareil en toute sécurité.

EDIROL FA-66 - AVERTISSEMENT - 1

  • Protégez l'appareil des chocs violents. (Ne le laissez pas tomber!)

EDIROL FA-66 - AVERTISSEMENT - 2

  • Ne branchez pas l'appareil sur une prise déjà occuée par de nombreux autres appareils. Faites particulièrement attention lors de l'utilisation de pavés d'extension, à ne pas dépasser la puissance admise tant par le prolongateur que par le circuit électrique. Une surcharge importante pourrait provoquer une surchauffe et faire fondre l'isolant du cordon.

EDIROL FA-66 - AVERTISSEMENT - 3

  • Avant d'utilisez l'appareil dans un pays étranger, consultez votre revendeur, un centre de maintenance/agréé ou le distributeur Roland indiqué sur la page « Informations »
  • Ne tentez JAMAIS de dire un CD-ROM dans un lecteur de CD audio conventionnel. Le son resultant pourrait être de niveau très élevé et serait susceptible d'endommager aussi bien votre matériel que votre audition.

ATTENTION

N'installez l'appareil que dans un emplacement qui ne gene pas sa ventilation.

EDIROL FA-66 - ATTENTION - 1

  • Pour brancher ou débrancher le cordon d'alimentation, saississetzoutquelsprise elle-même et non le cable

EDIROL FA-66 - ATTENTION - 2

  • À intervalles réguliers vous doivent débrancher la prise secteur de l'appareil et la nettoyer à l'aide d'un chiffon sec pour éviter toute accumulation de poussière. Vous doivent également la débrancher si l'apparéil doit rester inutilisé pendant une longue période. L'accumulation de poussière au niveau des broches est susceptible de réduire l'isolement et de provoquer des incendies.

  • Evitez de pincer ou de coincer les connex-teurs reliés à cet apparéil. Tenez-les hors de portée des enfants.

EDIROL FA-66 - ATTENTION - 3

  • Ne montez jamais sur l'appareil. Ne déposez pas non plus d'objets lourds dessus.

EDIROL FA-66 - ATTENTION - 4

  • Ne manipulez jamais le cordon ou la prise d'alimentation avec les mains humides quand vous étés améné à le brancher ou à le débrancher.

EDIROL FA-66 - ATTENTION - 5

  • Avant de déplacer l'appareil, débranche le cordon d'alimentation et retirez toutes les connexions aux autres apparreils.

EDIROL FA-66 - ATTENTION - 6

  • Avant de déplacer l'appareil, retirez toutes les connexions aux autres apparéils.

EDIROL FA-66 - ATTENTION - 7

  • Avant de netoyer l'appareil, mettez-le hors tension et débranchez-le.

EDIROL FA-66 - ATTENTION - 8

  • En cas de risque d'orage, éteignez l'appareil et débranchez physiquement son cordon d'alimentation.

EDIROL FA-66 - ATTENTION - 9

  • Si vous doivent restorer la borne de terre, conservez-la en lieu surl pour éviter toute ingestion accidentelle par un enfant.

EDIROL FA-66 - ATTENTION - 10

Veillez a tous jours-dessactiver I'alimentation fantôme quand vous utilise des micros autres qu'a condensateur. Vous pourriez sinon endommager vos micros dynamiques, vos péripériques audio ou tout autre appeareil ne nécessitant pas une telle alimentation. Verifiez bien les caractéristiques de vos micros avant de les utilisier. Cette alimentation fantôme est de type 48 V continu, 20 mA Max)

En plus des recommendations containues dans le chapitre « RÉGLES DE SECURITÉ » p. 3, nous vous demandons de dire attentivement et de respecter ce qui suit:

Alimentation

  • Ne connectez jamais ce produit sur une prise secteur appartement à un circuit sur lequel sont branchés des-appareils contenant un inverseur (frigo, machine à lessiver, four à micro-ondes ou climatisation),voire un moteur. Ils peuvent en effet générer des parasites qui pourrait entrainer des dysfonctionnements.S'il vous est impossible d'utiliser une prise secteur faisant partie d'un autre circuit, nous vous conseillons d'insérer un filtré antiparasite entre ce produit et la prise.
  • Une chauffe modérée de l'alimentation est normale quand elle est sous tension.
  • Avant toute connexion avec d'autres apparèils, voirlez àmettre ceux-ci hors-tension. Vous évitezrez d'eventuels dommages et/ou dysfonctionnements aux haut-parleurs et autres apparèils.

Positionnement

L'utilisation de cet appeareil a proximite d'amplificateurs ou d'appareils dotés d'alimentations puissantes peut induire du souffle. Pour y remedier, vous pouvez modifier son orientation ou l'éloigner de la source d'interfERENCE.
- Cet apparéil peut interférer avec la réception d'émissions radio/TV. Ne l'utilise pas à proximité de tels récepteurs.
- L'utilisation de téléphones sans fil ou cellulaires à proximate de cet apparéil peut induire du souffle, soit pendant la négociation de l'appel soit pendant la conversation. Dans ce cas, éloignez-vous pour téléphoner ou éteignez-les.

  • Lorsque vous déplacez ce produit en le soumettant à une force différente de température et/ou d'humidité, de la condensation peut apparaitre à l'intérieur. Une'utilisation de l'appareil dans cet état peut entraîner des pannes ou des dommages. Avant de l'utiliser, laissez-le reposer quelques heures jusqu'à ce que la condensation se soit evaporée.

Entretien

  • Pour nettoyer ce produit, utiliser un chiffon sec et doux ou à la rigueur légarement humidifié avec de l'eau. Pour enlever des saletés plus tenaces, servez-vous d'un détergent doux et non abrasif. Ensuite, essuyez soignement ce produit avec un chiffon doux et sec.
  • N'utilisez jamais d'essence, de diluant, de solvant ou d'alcool d'aucune sorte pour éviter le risque de décoloration et/ou de déformation.

Précautions supplémentaires

  • Maniez les curseurs, boutons et autres commandes avec un minimum d'attention; faites aussi preuve de delicatesses avec les prises et connecteurs de ce produit. Un maniement trop brutal peut entraîner des dysfonctionnements.
  • Lorsque vous branchez/ débranchez des cables, prenez la fiche en main - jamais le cable. Vous évitez ainsi d'endommager le cable ou de provoquer des courts-circuits.
  • Une chauffe modérée de l'appareil est normale quand il est sous tension.

  • Pour ne pas déranger vos voisins, maintenez le volume à un niveau raisonnable. Il peut parfois être préférible d'utiliser le casque (surtout quand vous jouez la nuit).

  • Si vous devez transporter ce produit, emballez-le, si possible, dans son emballage d'origine (avec les protections). A défaut, utilisez un emballage équivalent..
  • Utilisez un cable Roland pour effectuer la connexion. Si vous utilisez un autre cable de connexion, notez les précautions suivantes.
  • Certains cables de connexion contiennent des résistances. Ne vous servez pas de cables contenant des résistances pour connecter ce produit. De tels cables engendrent un volume extrémement bas voire inaudible. Pour en savoir plus sur les caractéristiques d'un cable, veuillez contacter son fabricant.

Manipulation des CD-ROM

  • Éviter de toucher ou de rayer la surface enregistrée (brillante) du disque. Un CD-ROM sale ou endommagé ne pourrait pas être lu convenablement. Nettoyez toute salissure évientuelle à l'aide des produits de nettoyage pour CD disponibles dans le commerce.
  • Tout enregistrement, distribution, vente, location, interprétation en public, diffusion, etc. d'une œuvre (entière ou partielle) protégée par des droits d'auteur (composition musicale, video, diffusion, interprétable en public, etc.) est illégal sans l'accord du détenteur des droits d'auteur.
  • Dans l'échange et l'enregistrement de données audio par voie numérique avec un apparéil externe, cet apparéil n'est pas soumis aux restrictions du système SCMS (Serial Copy Management System). Cet apparéil est en effet destiné seulement à la productionusicale et n'est pas soumis à restriction aussi longtemps que vous ne l'utilise que pour enregistrer des œuvres (vos propres compositions par exemple) pour lesquelles vous ne faites aucune violation de copyright (le SCMS est une fonction interdisant l'enregistrement via une connexion numérique sur plus de deux générations, et qui est implantée dans les enregistrateurs minidisques et dans d'autres apparéils audionumeriques grand public).
  • N'utilisez jamais cet instrument à des fins qui risqueraient d'enfreindre les législations relatives aux droits d'auteur. Nous déclinons toute responsabilité pour toute violation de droits d'auteur résultat de l'utilisation de ce produit.

  • Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.

  • Les copies d'écran de ce manuel sont utilisées en conformité avec les recommendations de Microsoft Corporation.
  • Windows® est un raccourci du nom officiel : “Microsoft® Windows® operating system.”
  • Apple et Macintosh sont des marques déposées de Apple Computer, Inc.
  • Mac OS est une marque déposée de Apple Computer, Inc.
  • Tous les autres noms de produits cités dans ce manuel sont la propriété de leurs ayant-droits respectifs.
  • Dans ce manuel, les copies d'écran concernant l'installation des pilotes par le système d'exploitation de l'ordinateur (et les messages afférients) sont reproduites dans leur langue d'origine (anglais). Ces informations peuvent apparaître différemment selon la version et la localisation du système sur l'ordinateur que vous utilisez.

Réception de l'appareil 8
Description de l'appareil 10

Face avant 10
Face arriere. 14

Utilisation du FA-66 avec un Macintosh (sous Mac OS X) 18

Paramétrages audio et MIDI 19
Paramétrages logiciels 23

Installation du pilote (Windows) 24

Augmentation de la priorité des tâches de fond 29
Paramétrage du pilote 30

Branchements et régles de base 35

Branchements de base 35
Enregistrement d'un micro ou d'une guitare 36
Enregistrement d'un signal numérique 38
Branchement de différents apparéils 39

Paramétrage des logiciels 40

SONAR 4. 40
Digital Performer 43
Logic 44
Cubase SX/SL 45
Fenetre de paramétrage du pilote FA-66 (Windows). 46

Dysfonctionnements 48

Problèmes liés au pilote (Windows) 48
Pas de son. 51
Apparition de craquements ou de bruits en enregistrement/lecture
sur l'ordinateur 55
Un ronflement ou de la distorsion apparaissent quand le FA-66
n'est pas branché sur l'ordinateur 59
Le signal est trop faible 59
Autres 61

Caracteristiques 62

Index 64

FA-66

EDIROL FA-66 - FA-66 - 1

Adaptatateur secteur

Cet adaptateur est spécifique au FA-66. Utilisez exclusivement ce modele.

Cables FireWire (IEEE 1394)

(un cable 6 broches 6 broches, un cable 6 broches 4 broches)

Utilisez un de ces deux cables pour relier le FA-66 au port IEEE 1394 de votre ordinateur (aussi appelé FireWire, iLink ou DV).

EDIROL FA-66 - Cables FireWire (IEEE 1394) - 1

Le cable 6 broches 4 broches ne peut pas fournir l'alimentation.

  • Utilisé exclusivement des cables FireWire (IEEE 1394). Si eux qui étaient fournis sont endommages ou perdus, adresse-vous à votre centre de maintenance agréé le plus proche ou au distributeur dont vous dépendez et dont vous trouverez les coordonnées sur la page « Information » à la fin de ce manuel.

Mode d'emploi

C'est le document que vous étés en train de dire. Conservez-le en lieu sur pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

CD-ROM

Il comporte les pilotes spécifique du FA-66 et des morceaux de démonstration.

  • Veillez à ne pas salir ou rayer la face enregistrée du disque en la touchant sous peine de le rendre inutilisable. En cas de salissure, utilisez un kit de nettoyage spécialisé pour les CD du commerce.

EDIROL FA-66 - CD-ROM - 1

ATTENTION

Ne tentez pas de dire ce CD-ROM sur un lecteur CD audio conventionnel. Cela pourrait générer des sons susceptibles d'endommager aussi bien votre matériel que votre audition.

EDIROL FA-66 - ATTENTION - 1

Les éléments ci-dessous doivent être achetés séparément:

Amplificateur, enceintes, casque et micro ne sont pas fournis

L'amplification externe, les enceintes ou le casque qui vous sont nécessaires pour entendre le son sortant du FA-66 ainsi que les câbles servant à les brancher ne sont pas fournis, pas plus que le micro nécessaire en entrée. Vous devez les acheter séparément.

De même l'enregistreur MD ou DAT et ses câbles d'E/S ne sont pas fournis

Voupeuvez utiliser un enregistrur numérique MD ou DAT en association avec le FA-66 mais la encore, les cables nécessaires à son branchement ne sont pas fournis et vous devrez les acheter séparément.

Face avant

EDIROL FA-66 - Face avant - 1

1. Entrées sur connecteurs combo (jack/XLR)

Il s'agit d'entrées analogiques dotées de préamplis micro. Elles convennment indifféremment à des connecteurs jack 6,35 mm ou XLR, permettant le branchement d'appareils très variés, symétriques ou non. Une alimentation fantôme (48 V) est disponible pour les branchements XLR, autorisant l'utilisation de micros à condensateurs. Activez dans ce cas le commutateur d'alimentation fantôme (19) en face arrêté.

EDIROL FA-66 - Entrées sur connecteurs combo (jack/XLR) - 1

  • Cet apparéil est équipe de connecteurs XLR/TRS symétriques brochés comme indiqué ci-contre. N'effectuez le branchement qu'après avoir vérifié que vos instruments ou périhériques utilisent le même brochage.

EDIROL FA-66 - Entrées sur connecteurs combo (jack/XLR) - 2

2. Reglages de sensibilité d'entrée

Ces boutons reglent la sensibilité d'entrée des entrées sur connecteurs combo (1) en face avant.

3. Sélecteur d'impédance d'entrée

Permet deCHOISIR entre haute impedance (Hi-Z) et basse impedance (Lo-Z) selon le type d'appareil branché sur l'entreeE INPUT 2 des connecteurs combo (1). Utilisez la haute impedance (Hi-Z) pour le branchement de guitares ou de basses et la base impedance (Lo-Z) pour les micros.

  • L'entrée sur connecteur combo INPUT 1 est uniquement basse impédance (Lo-Z).

4. Témoin de crétes/limitsur

Indique si le signal reçu sur les entrées combo (1) passes en distorsion ou si le limiteur est entree en action (si activé).

Sélecteur du LimitateurStatut
Limiter on LIMITER ON.Le tímein indique la mise en action du limiter: quand le signal dé-passse un certain seuil, il s'active et le tímein s'allume en vert.
Limiter off LIMITER ON.Le tímein fonctionne comme indicateur de créées. Utilisez le réglage de sensibilité d'entrée de chaque canal pour faire en sortie qu'il ne s'allume pas: il ne s'allume en rouge que quand le signal passe en distorsion.

5. Témoin d'alimentation

Allume quand l'appareil est sous tension.

6. Présence de signal au niveau des sorties

Ce témoin s'allume en vert quand un signal est émis par les ports de sortie audio 1 et 2 de l'ordinateur (OUT 1/2).

(voir schéma synoptique en couverture)

7. Sélecteur de source numérique

Pour enregistrer une source numérique, mettez ce sélecteur en position enforcée (1). Le FA-66 se synchronise alors sur la source numérique externe branchée sur le connecteur d'entrée numérique (25)

8. Témoin de synchronisation

Quand le sélecteur de source numérique (7) est activé, ce témoin affiche le statut de synchronisation numérique avec l'appareil branché sur le connecteur d'entrée numérique (25). (mode de synchronisation externe)

AlluméSynchronisation active.
ClignotantNon synchronisé. Vérifiez le branchement de votre source numérique sur l'entrée numérique du FA-66.Vérifiez également que cette source numérique est réalisée sur la même fréquence d'échantillonnage que celle可以选择 pour le FA-66 à l'aide du/selecteur de fréquence d'échantillonnage (18).

EDIROL FA-66 - Témoin de synchronisation - 1

9. Sélecteur STEREO/MONO (section direct monitor)

Permet deCHOISIRsi le signal d'entree est monitoré en stereo(STEREO) ou en mono (MONO).Activez-le(1enforcé)pour passer en mono.

Cela peut être utile si vous avez branché par exemple une guitare uniquement sur l'entrée INPUT 2/R: la position mono (enforcé) permettra de l'écouter au centre. Notez que même en position mono (MONO) le signal adressé à l'ordinateur en FireWire (IEEE 1394) restera stéreo.

10. Contrôle logiciel du monitoring direct (section direct monitor)

Activez cette fonction (enforcé) si vous poulez contrôler le monitoring direct - ou pré-écoute de contrôle - (voir schéma synoptique en couverture) à partir de votre logiciel compatible ASIO 2.0. Quand elle est activée, vous pouvez contrôler le volume de ce monitoring, son panoramicique et le statut on/off de chaque entrée. Quand elle est désactivée, toutes les actions du logiciel sur le monitoring direct sont ignoreses, et vous entendez en monitoring le signal de toutes les entrées. Cela peut être utile pour vérifier les branchements en ignorantant temporairement les régages logiciels.

  • Cette fonction n'est accessible que sous Windows.

Ce contrôle rotatif agit sur le niveau du monitoring.

En le tournant vers la droite (OUT1/2) vous réduisez le niveau du son en provenance de l'ordinateur, et en le tournant vers la gauche (MONITOR) vous réduisez le son direct provenant des entrées. En position centrale le son direct et celui provenant de l'ordinateur sont tous les deux au maximum (100%).

EDIROL FA-66 - Contrôle logiciel du monitoring direct (section direct monitor) - 1

12. Niveau de sortie

Déterminé le niveau au niveau des sorties casque (Phones) (13) et générales (Output) (22).

13.Sortie casque (Phones)

Ce connecteur donne accès au signal mixé des entrées et du son revenant de l'ordinateur (WAVE OUT 1/2 (pour le cas WDM, EDIROL FA-66 Out 1 voir p. 31). La balance des deux est faite par le contrôle direct monitor volume (11). Le branchement d'un casque sur cette prise ne coupe pas le son au niveau des sorties générales (MAIN OUT) (22) en face arrêté.

Face arrière

EDIROL FA-66 - Face arrière - 1

14. Borne de terre

Selon les caractéristiques de votre installation par rapport à la mise à la terre vous pouze vers serrer une sensation inconfortable et « rugueuse » quand vous touchez cet apparéil, un évientuel micro branché dessus ou les parties métalliques d'autres apparéils également reliés à lui. Ce phénomène est dû à la présence de courants électriques infinitésimaux absolument sans danger. Au cas où ce phénomène vous poserait problème, nous avons toute fois prévu une borne de terre que vous pouze relier (voir schéma) à la terre en externe. Quand l' apparéil est relié à la terre, il peut générer un certain souffle ou ronflement sur certaines installations. En cas de doute sur la meilleure solution àmettre en œuvre, adressez-vous à votre centre de maintenance agrée le plus proche ou au distributeur Roland dont vous dépendez et dont vous trouvrez les coordonnées dans la page « Information » à la fin de ce .

Solutions insatisfaisantes pour une mise à la terre

Conduites d'eau (possibilite d'électrocution)
Conduites de gaz (possibilité d'explosion ou d'incendie)
- Lignes de terre téléphoniques ou de paratonnerres (danger en cas de foudre)

15. Interrupteur général

Sellecteur permettant la mise sous tension (DC IN) la mise hors-tension (OFF) ou l'alimentation via le bus FireWire (BUS).

BUS

Le FA-66 peut être alimenté par le bus FireWire à condition qu'il soit relié à l'ordinateur par un cable FireWire (IEEE 1394) 6 broches 6 broches.

Dans ce cas, le courant d'alimentation sera amné à travers le cable FireWire (IEEE 1394). Utilisez pour cela la position BUS du sélecteur.

EDIROL FA-66 - BUS - 1

- format FireWire 6 broches

Vou ne pouvez utiliser l'alimentation par le cable que si vous ordinateur dispose d'un connecteur 6 broches IEEE 1394 (FireWire, iLink ou DV).

EDIROL FA-66 - - format FireWire 6 broches - 1

  • Avec certains ordinateurs, le FA-66 ne peut donc pas tirer son alimentation du bus FireWire. Dans ce cas, branchez le boitier d'alimentation fourni sur le connecteur d'alimentation (DC IN) et sur une prise secteur alimentée. L'appareil ne sera alors sous tension que quand vous placez l'interrupteur général (selecteur) en position DC IN.

- format FireWire 4 broches

Si vous ordinateur est équipe d'un connecteur FireWire (IEEE 1394) 4 broches, il ne peut pas fournir l'alimentation au FA-66. Branchez le boitier d'alimentation fournir sur le connecteur d'alimentation (DC IN) et sur une prise secteur alimentée et mettez l'interrupteur général (selecteur) en position DC IN.

EDIROL FA-66 - - format FireWire 4 broches - 1

16. Connecteur d'alimentation (DC IN)

Branchez ici le boitier d'alimentation fourni.

  • N'utiliseaucunautreadaptateursecteurqueceluifourniavecl'appareil souspeine decréerdesdysfonctionnements.

17. Connecteurs FireWire (IEEE 1394)

Utilisez un cable FireWire (IEEE 1394) pour relier un de ces ports à votre ordinateur. Nous conseillons d'utiliser le port 6 broches pour la liaison à l'ordinateur et le port 4 broches pour la liaison à un eventuel péripérisque autre.

connecteur 6 broches

Si le connecteur IEEE 1394 (FireWire, iLink ou DV) de votre ordinateur est de type 6 broches, utilisez le cable 6 broches 6 broches.

Le FA-66 peut alors être alimenté par ce cable et c'est en原則 la meilleure option de branchement.

Si le connecteur IEEE 1394 (FireWire, iLink ou DV) de votre ordinateur est de type 4 broches, utilisez le cable 6 broches 4 broches. Dans ce cas, le FA-66 ne pourrait pas etre alimentete par ce cable.

connecteur 4 broches

Normalement, ce connecteur 4 broches n'est utilisé que pour relier le FA-66 à un autre péripérisque FireWire.

EDIROL FA-66 - connecteur 4 broches - 1

18. Sélecteur de fréquence d'échantillonnage

Déterminé la fréquence d'échantillonnage à laquelle les données seront enregistrées et lues. Pour que ce réglage soit pris en compte vous devez quitter toutes vos applications et effectuer un redémarrage du FA-66 (l'éteindre puis le rallumer).

  • Si vous utilisez un Macintosh et que vous voulez modifier la fréquence d'échantillonnage, vous doivent étreindre le FA-66. Accédez ensuite aux Préférences systèmes - Son, et vérifie que l'EDIROL FA-66 a bien disparu des affectations d'Entrée et Sortie. Rallumez alors le FA-66. Pour plus de détails sur l'accès aux Préférences Systeme - Son, voir “Paramétrages audio” (p. 19).

Vou devez positionner le selector de fréquence d'échantillonnage pour faire correspondre la fréquence d'échantillonnage choses dans le logiciel avec celle du FA-66. Si vous utilisez le mode de synchronisation numérique externe (c'est-à-dire si le selector DIGITAL IN est activé), la fréquence d'échantillonnage de l'unité externe doit également être la même.

[ Limitations concerning l'utilisation du FA-66 à 192 kHz ]

  • Il n'est pas possible dans ce contexte d'utiliser les entrées et sorties numériques.

EDIROL FA-66 - [ Limitations concerning l'utilisation du FA-66 à 192 kHz ] - 1

19. Sélecteur d'alimentation fantôme

Active/désactive l'alimentation fantôme de la partie XLR des entrées combo (1) en face avant.

  • Vous doivent absolettre laisser ce sélecteur en position OFF (déactivé, à droite) tant qu'aucun micro à condensateur nécessitant une alimentation fantôme n'est branché en XLR sur une entree combo. Le fait de fournir une alimentation fantôme à un micro dynamique ou à une unité de lecture standard peut l'endommager définitivement.

Pour plus de détails sur les caractéristiques de votre micro, reportez-vous à son mode d'emploi spécifique.

(Alimentation fantôme du FA-66: 48 V continu, 20 mA maximum)

20. Selecteur du limiteur

Active/désactive le limiteur « hard » du FA-66.

En cas de saute importante de volume au niveau des entrées combo (1), le limiteur entre en action et applique une compression douce pour éviter toute distorsion au niveau du convertisseur A/N.

  • Un bruit d'échéage peut toute fois apparaître si le niveau dépasse les capacités d'action du limiteur.

21.Sorties (Output) 3,4 (Niveau nominal: +4 dBu)

Delivrent un signal audio analogue. Les connexions symétriques sont possibles.

22.Sorties (Main) 1, 2 (Niveau nominal: +4 dBu)

Délivrent un signal audio issu à la fois des entrées et de l'ordinateur. Elles sont pilotées par le contrôle de Niveau de sortie (12).

23. Prises MIDI IN/OUT

Permettent le branchement de périphériques MIDI pour échanger avec eux (émission/réception) des messages MIDI.

24.Sortie numérique optique (optical out)

Permet de relier en numérique le FA-66 à un enregistrur MD ou DAT.

Les signaux adressés aux sorties OUTPUT 5 et 6 (si vous utilisez WDM, EDIROL

FA-66 OUT 3 voir p. 31) sont envoyés vers la sortie numérique.

25. Entrée numérique optique (optical in)

Permet de relier en numérique le FA-66 à un lecteur CD/MD/DAT ou équivalent.

L'entrée numérique correspond aux entrées INPUT 5 et 6 (si vous utilisez WDM, EDIROL FA-66 In 3 voir p. 31).

Pour enregistrer ce signal numérique, pensez à activer le sélecteur d'entrée numérique (7).

Le signal entrant doit être échantillonné à la même fréquence que celle définie par le sélecteur de fréquence d'échantillonnage (18).

26. Entres analogiques (Input) 3-4

Les entrées 3 et 4 doivent un gain plus élevé que celles de la face avant, ce qui permet le branchement d'appareils à plus faible niveau de sortie comme un lecteur CD ou des générateurs de son MIDI. Si vous reliez ces entrées à un apparéil représentant un niveau de sortie plus important, comme une console de mixage par exemple, utilisez le réglage de niveau d'entrée (27) pour le garder à un niveau de travail convenable.

Sieldom appeareil n'est branché sur les entrées 3 et 4, ramenez le réglage de niveau d'entrée (27) à fond vers la gauche.

EDIROL FA-66 - Entres analogiques (Input) 3-4 - 1

27. Réglage de niveau d'entrée

Ajuste le niveau des entrées 3 et 4 (26).

Utilisation du FA-66 avec un Macintosh (sous Mac OS X)

Si vous utilisez le FA-66 en environnement Windows, reportez-vous au chapitre "Installation du pilote (Windows)" (p. 24).

En environnement Mac OS X, il n'y a pas besoin d'installer de pilote.

Branchez simplement votre FA-66 sur le Macintosh comme indiqué ci-dessous.

1 Le FA-66 étant débranché, démarrez votre Macintosh.
2 Utilisez un cable FireWire (IEEE 1394) pour relier le FA-66 au Macintosh.

  1. Le sélecteur d'alimentation du FA-66 étant en position « OFF », commencez par brancher le cable de son côte.
  2. Branchez l'adaptateur secteur sur une prise secteur alimentee.
  3. Utilisez un cable FireWire (IEEE 1394) pour relier le FA-66 au Macintosh.

3 Mettez le selecteur d'alimentation du FA-66 en position ON.

Le pilote s'installe automatiquement.

Vou pouve alors passer à la configuration des unités audio et MIDI.

EDIROL FA-66 - Utilisation du FA-66 avec un Macintosh (sous Mac OS X) - 1

Une fois les connexions effectuees, mettez vos apparéils sous tension dans l'ordre spécifique. Tout autre ordre serait susceptible de créé des dysfonctionnements et/ou d'endommager notre matériel ou vos enceintes.

EDIROL FA-66 - Utilisation du FA-66 avec un Macintosh (sous Mac OS X) - 2

Cet apparéil est équipé d'un circuit de protection. Une temporisation de quelques secondes est donc nécessaire avant qu'il soit opérationnel.

EDIROL FA-66 - Utilisation du FA-66 avec un Macintosh (sous Mac OS X) - 3

Une fois les connexions effectuees, mettez vos apparéils sous tension dans l'ordre spécifique. Tout autre ordre serait susceptible de créé des dysfonctionnements et/ou d'endommager notre matériel ou vos enceintes.

Paramétrages audio et MIDI

Paramétrages audio

Si vous utilisez le FA-66 avec le logiciel iTunes fourni avec tout Macintosh, paramétrrez les entrées/sorties comme suit. La procédure de paramétrage varie en effet en fonction du logiciel utilisé. Pour plus de détails, reportez-vous à son mode d'emploi spécifique.

1 Dans le menu PommeCHOISISEZ Prefenciences syste et cliquez sur Iicone Son.
2 Cliquez sur l'onglet Effets sonores etCHOISEZ EDIROL FA-66 pour l'option "Emettre alertes et effets sonores via".
3 Cliquez sur l'onglet Sortie et choisissez également EDIROL FA-66 pour l'option “Choisissez un périphérique de sortie audio”.
4 Si I'onglet Entre est visible, choisissez encore EDIROL FA-66 pour l'option "Choisissez un périhérique pour l'entrée audio".

MEMO

Si vous voulez que le son sorte des haut-parleurs incorpore du Macintosh, selectionnez "Haut-parleurs internes" dans la section de sortie. Si vous ne voulez pas que les sons systèmes (alertes) soient adressés au FA-66, choisissez également "Haut-parleurs internes" pour l'option "Émettre alertes et effets sonores via".

Précautions d'utilisation

Avant d'utiliser votre logiciel avec le FA-66, notez les points suivants:

  • Avant de lancer votre logiciel, reliez le FA-66 à l'ordinateur à l'aide d'un cable FireWire (IEEE 1394) et allumez-le.
  • Ne débranchez pas ce cable et n'eteignez pas le FA-66 tant que le logiciel d'exploitation est actif.
  • Quittez le logiciel avant d'eteindre le FA-66.
  • Désactivez la fonction de veille du Macintosh.
  • Le FA-66 ne peut pas être utilisé sous Classic. Ne l'utilisez que si Classic n'est pas activé.
  • Désactivez les fonctions d'économie d'énergie du Macintosh.
  • Si l'onglet d'options de l'Economiseur d'énergie offre un réglage de Performance du processeur choisissez "maximale".

  • Selon le modele de Macintosh utilisé, le démarrage de l'ordinateur avec le FA-66 branché peut générer une instability de fonctionnement. Dans ce cas veiliez à ne brancher le FA-66 que quand le démarrage du Mac est terminé.

  • Pour modifier la fréquence d'échantillonnage du FA-66, commencerz par l'eteindre, modifierz la fréquence, puis rallumez-le. Si, dans la Préférence système - Son - Sortie, le besoin EDIROL FA-66 n'apparait pas dans « Choisissez un périhérique de sortie audio », c'est que le FA-66 est complètement étant.

Paramétrages MIDI

1

Ouvrez le dossier Applications au premier niveau du disque dur du Macintosh. Dans le dossier Utilitaires, double-cliquez sur l'application Configuration Audio et MIDI.

EDIROL FA-66 - Paramétrages MIDI - 1

2

Cliquez sur l'onglet Periphériques MIDI.

3

Cliquez sur Ajouter périp.

Un nouveau périphérique apparait.

4

Reliez les symboles et (qui représentent les entrées et sorties) de l'icone de l'EDIROL FA-66 à ceux de l'icone du nouveau périphérique en effectuant un cliquer-glisser à la souris.

  • Modifiez évientuèlement les iconônes et ajoutez d'autres périḥériques en fonction de votre configuration et des appareils réellement connectés aux portes MIDI du FA-66. Quand vous cliquez sur « Ajouter périph.», le dialogue des propriétés du périhérique apparait, offrant un certain nombre d'options dont le nom de l'appareil.

5

Quittez Configuration Audio et MIDI pour achieve la procédure.

Tests audio

Écoutons quelques fichiers échantillonnés pour vérifier la bonne qualité des branchements et des paramétrages. Nous allons utiliser iTunes pour dire les échantillons prêsent sur le CD-ROM fourni.

Avant de poursuivre, branchez un casque ou un système d'écoute amplifié sur les sorties du FA-66 comme indiqué dans "Branchements de base" (p. 35).

1

Réglez la fréquence d'échantillonnage du FA-66 sur 48 kHz à l'aide de son sélecteur. Pensez à redémarrer le FA-66 après ce changement.

2

Lancez iTunes (fourni avec Mac OS).

iTunes se trouve normalement dans le dossier Applications au premier niveau du disque dur.

3

Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur du Macintosh.

EDIROL FA-66 - Tests audio - 1

4

Depuis le dossier SampleSong du CD-ROM, faites glisser le fjichier TTears(.mp3) dans la fenêtre de iTunes

5

Choisissez TTears(.mp3) dans la liste et cliquez sur .
Voussous pouvez aussi lancer la lecture en appuyant sur la barre d'espace du clavier.

Si l'échantillon est lu correctement, c'est que le FA-66 est configuré convenablement pour votre Macintosh.

EDIROL FA-66 - Tests audio - 2

L'utilisation des fichiers fournis avec ce produit pour toute utilisation autre que personnelle et familiale sans l'autorisation du détenteur du copyright est interdite par la loi. Ils ne peuvent etre ni copies ni réutilisés dans une œuvre soumise à copyright sans autorisation du détenteur du copyright.

EDIROL FA-66 - Tests audio - 3

Si le niveau est trop faible ou si vous n'entendezaucun son, essayez de repositionner le volume du monitoring direct (p.12) du FA-66 a gauche de la position MIX (centrale).

À propos des démos

Le dossier SampleSong présente sur le CD-ROM comporte les fichiers de démonstration ci-après. Copiez-les sur le disque dur de votre Macintosh avant de les lancer.

  • Ces démos ont été réalisées à 48 kHz. Vous doivent donc régler la fréquence d'échantillonnage du FA-66 sur 48 kHz et penser à le redémarrer si vous l'avez modifiée.

Dossier Cubase

Ce dossier comporte des fichiers aux formats Cubase VST song (.all) et Cubase SX project (.cpr).

Si vous utilisez la version de démonstration de Cubase SX la lecture sera incorrecte du fait de l'absence de certaines fonctionnalités (effets).

Dossier Logic

Ce dossier contient des démos au format Logic project (.Iso).

Paramétrages logiciels

Avant de lancer votre logiciel audio-MIDI, reliez le FA-66 à l'ordinateur à l'aide d'un cable FireWire (IEEE 1394) et mettez sous tension le FA-66.

Si ce logiciel permet des choix d'entrées/sorties spécifiques, choisissez à chaque fois EDIROL FA-66. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi spécifique du logiciel ainsi qu'au chapitre "Software settings" (p. 40).

Si vous avez activé le monitoring logiciel dans votre application, désactiver le monitoring « hard » du FA-66 (direct monitor) pour éviter une double préécoute de contrôle et d'eventuels effets Larsen.

EDIROL FA-66 - Paramétrages logiciels - 1

EDIROL FA-66 - Paramétrages logiciels - 2

Les informations les plus récentes se trouvent sur le site internet:

http://www.edirol.com/

Installation du pilote (Windows)

Qu'est-ce qu'un pilote (driver)?

Un « pilote » (ou driver) est un calculiel destiné à gérer les transferts de données entre le FA-66 et l'application active sur toute ordinateur quand les deux apparciels sont reliés par un cable FireWire (IEEE 1394).

Cette gestion se fait aussi bien de l'application vers le FA-66 que du FA-66 vers l'application. Le pilote est indispensable pour pouvoir utiliser le FA-66 avec l'ordinateur.

1

Le FA-66 étant débranché, lancez Windows.

  • Vous doivent ouvrir une session en tant qu'administrateur (privilèges administrateur).

2

Ouvrez le dialogue System Properties.

  1. Dans le menu start (démarrer) désisissez Control Panel (Panneau de configuration).
  2. Dans « Pick a category » cliquez sur « Performance and Maintenance »
  3. Dans « or Pick a Control Panel icon » clique sur l'icone System.

3

Cliquez sur l'onglet Hardware, puis sur [Driver Signing].

Le dialogue Driver Signing Options apparait.

EDIROL FA-66 - Qu'est-ce qu'un pilote (driver)? - 1

4

Dans le dialogue Driver Signing Options vérifie que "Ignore" est bien sélectionné.

Si c'est le cas, cliquez simplement sur [OK]. Si ce n'est pas le cas, prenez note de l'option en cours de seLECTION (Warn ou Block) et changez-la pour Ignore, puis cliquez sur [OK].

MEMO

Selon la version système, l'icone System peut aussi s'afficher directement dans le Control Panel (Panneau de configuration). Dans ce cas, double-cliquez dessus.

MEMO

Si vous modifie les réglages
Driver Signing Options
penses à les remèttre dans l'etat antérieur après avoir fait l'installation.

MEMO

Cliquez sur [OK] pour refermer le dialogue System Properties.

EDIROL FA-66 - MEMO - 1

Quittez toutes les applications en cours.

Refermez également toutes les fenêtres ouvertes. Si vous utilisez un contrôle anti-virus ou équivalent, quitterze-le également.

EDIROL FA-66 - MEMO - 2

Préparez le CD-ROM.

Insérez-le dans le lecteur de l'ordinateur.

EDIROL FA-66 - MEMO - 3

Dans le menu start (Démarrer) Sélectionnez “Run...”

Le dialogue de lancement d'applications apparait.

EDIROL FA-66 - MEMO - 4

Choisissez le nom du fichier à executer et cliquez sur [OK].

EDIROL FA-66 - MEMO - 5

(nom du lecteur): \Driver\XP_ENG\setup.exe

  • Dans cet exemple, le nom du lecteur est "D:" La dette affectée au lecteur de CD-ROM peut touteois être différente dans votre système. Choisissez bien la dette (volume) correspondant au lecteur CD.

EDIROL FA-66 - MEMO - 6

Le dialogue EDIROL FA-66 Driver Setup apparaft. Cliquez sur [Install].

EDIROL FA-66 - MEMO - 7

Pour connaître la lettuce correspondant au lecteur CD. Cliquez sur le bouton Start (Demarrer) et désissez My Computer (Mon ordinateur). Dans la page qui apparait, repérez le nom du lecteur de CD-ROM dans lequel vous avez inséré le CD à l'étape 7. Le nom du lecteur correspond au (D:) ou au (E:) affché par l'icone du CD-ROM.

EDIROL FA-66 - MEMO - 8

Pour installer le pilote sur un autre disque dur, cliquez sur [Browse] etCHOISEZ la nouvelle destination.

Options n'est pas reglé sur "Ignore," ce message d'alerte apparait.

Cliquez sur [Continue Anyway] pour poursuivre l'installation du pilote.

11

Reliez le FA-66 à votre ordinateur à l'aide d'un cable FireWire (IEEE 1394).

  1. L'apareil étant eteint, branchez l'adaptateur secteur sur le FA-66.
  2. Branchez cet adaptateur par ailleurs sur une prise secteur alimentee.
  3. Utilisez le cable FireWire (IEEE 1394) pour relier le FA-66 à votre ordinateur.

12

Allumez le FA-66.

À côté de la barre des tâches, votre ordinateur indique "Found New Hardware". Patientez.

13

Le dialogue Welcome to the Found New Hardware Wizard apparait alors. Vérifiez qu'il compte bien "EDIROL FA-66 Sub 1,"choisissez "Install the software automatically (Recommended)," et cliquez sur [Next].

14

Un dialogue "Completing the Found New Hardware Wizard" apparait ensuite.

Cliquez sur [Finish].

Le message "Found New Hardware" apparait a nouveau a coto de la barre des taches. Patientez.

EDIROL FA-66 - 14 - 1

Une fois les connexions effectuees, mettez vos apparéils sous tension dans l'ordre spécifique. Tout autre ordre serait susceptible de créé des dysfonctionnements et /ou d'endommager notre matériel ou vos enceintes.

EDIROL FA-66 - 14 - 2

Cet apparéil est équipé d'un circuit de protection. Une temporisation de quelques secondes est donc nécessaire avant qu'il soit opérationnel.

EDIROL FA-66 - 14 - 3

Si le dialogue Found New Hardware Wizard vous propose de faire une mise à jour Windows, cliquez sur "No" puis sur [Next].

15

Le dialogue Welcome to the Found New Hardware Wizard apparait encore. Vérifie qu'il compte bien "EDIROL FA-66 Sub 2," besoin "Install the software automatically (Recommended)," et cliquez sur [Next].

16

Un dialogue "Completing the Found New Hardware Wizard" apparait ensuite.

Cliquez sur [Finish].

Le message "Found New Hardware" apparait a nouveau a cotoe de la barre des taches.

17

Dans le dialogue EDIROL FA-66 Driver Setup déjà affché, cliquez sur [I Completed the Above Steps].

Le message "Found New Hardware" apparait a nouveau a cotoé de la barre des tâches.

18

Le dialogue Welcome to the Found New Hardware Wizard apparait alors. Vérifiez qu'il compte bien "EDIROL FA-66,"CHOISSEZ "Install the software automatically (Recommended)," et cliquez sur [Next].

Si l'option "Driver Signing Options" n'a pas eté mise sur "Ignore", le dialogue ci-après apparaît.

Ce dialogue compeote un symbole "!"...

  1. Cliquez sur [Continue Anyway].
  2. Poursuivez l'installation.

Ce dialogue compeote un symbole "X"...

  1. Cliquez sur [OK].
  2. Quand "Found New Hardware Wizard" apparait, cliquez sur [Finish].
  3. Revenez à l'étépe 1 (p. 24), et repreneze la procédure d'installation depuis le début.

19

Le dialogue "Completing the Found New Hardware Wizard" apparait. Cliquez sur [Finish].

Le message "Found New Hardware" apparait a nouveau a cotoé de la barre des tâches.

Ceci terme l'installation du pilote

Si vous avez modifié les options "Driver Signing Options" (p. 24, étape 4), rappelez les valeurs originales après que Windows ait redémarré.

  1. Ouvrez une session Windows avec le même identifient que celui utilisé pour l'installation du pilote.
  2. Dans le menu start choisissez Control Panel.
  3. Dans "Pick a category," clique Performance and Maintenance.
  4. Dans "or Pick a Control Panel icon," cliquez sur System. Le dialogue System Properties apparaît.

  5. Selon votre configuration système, l'icone System peut aussi s'afficher directement dans le Control Panel. Dans ce cas, cliquez simplement dessus.

  6. Cliquez sur l'onglet Hardware puis sur [Driver Signing]. Le dialogue Driver Signing Options apparait.

  7. Dans Driver Signing Options, ramenez les valeurs dans leur besoin original ("Warn" ou "Block") et cliquez sur [OK].
  8. Cliquez encore sur [OK]. Le dialogue System Properties se refere.

Nous vous conseillons à présent de donner plus de priorité aux tâches de fond de l'ordinateur pour rendre lestraitements MIDI plus fluides. (一 > "Augmentation de lapriorité des tâches de fond" (p. 29))

Augmentation de la priorité des tâches de fond

Des craquements peuvent apparaître dans le signal sonore si vous n'effectuez pas cette reconfiguration. Elle garantit un fonctionnement sans heures du MIDI.

EDIROL FA-66 - Augmentation de la priorité des tâches de fond - 1

Ouvrez le dialogue System Properties dialog box.

À la droite du champ Performance cliquez sur [Settings].
Le dialogue Performance Options apparait.

EDIROL FA-66 - Augmentation de la priorité des tâches de fond - 2

Cliquez sur l'onglet Advanced.

EDIROL FA-66 - Augmentation de la priorité des tâches de fond - 3

Dans le champ
Processor
Scheduling
selectionnez
"Background services," et cliquez sur [OK].

EDIROL FA-66 - Augmentation de la priorité des tâches de fond - 4

Dans le dialogue System Properties cliquez sur [OK].Le dialogue System Properties se referme.

EDIROL FA-66 - Augmentation de la priorité des tâches de fond - 5

Passez ensuite au paramétrage de vos unités audio et MIDI. ( > “Paramétrage du pilote” (p. 30))

EDIROL FA-66 - Augmentation de la priorité des tâches de fond - 6

Selon votre configuration système, l'icone System peut aussi s'afficher directement dans le Control Panel (Panneau de configuration). Dans ce cas, cliquez simplement dessus.

Paramétrage du pilote

À propos des ports d'entrée-sortie

Pour pouvoir tirer le meilleur parti du logiciel audio-MIDI que vous utilisez, vous doivent finement le contrôle de vos péripériques. Le pilote audio du FA-66 est compatible WDM et ASIO 2.0.

Periphériques audio

Sorties audio (WDM)EDIROL FA-66 Out 1-3Note 1
Entrées audio (WDM)EDIROL FA-66 In 1-3Note 1
ASIO deviceEDIROL FA-66
MIDI OUTEDIROL FA-66 MIDI OUT Si vousCHOISSEZ l'EDIROL FA-66 comme port de sortie MIDI pour votre séquenceur, les messages de celui-ci seront émis par la prise MIDI OUT du FA-66.
MIDI INEDIROL FA-66 MIDI IN Si vousCHOISSEZ l'EDIROL FA-66 comme port d'entrée MIDI pour votre séquenceur, les messages de celui-ci seront reçus par la prise MIDI OUT du FA-66.
  • Pour plus de détails sur le paramétrage de votre logiciel, reportez-vous à son mode d'emploi spécifique ainsi qu'au chapitre “Paramétrage des logiciels” (p. 40).
  • Si vous ne pouvez pas sélectionner le FA-66 dans le gestionnaire de péripériques de votre logiciel, il est possible que le pilote du FA-66 n'ait pas été installé correctement dans le système. Procedez à une réinstallation du pilote.

WDM

Utilisez cette option si vous utilisez le FA-66 avec les applications ou dans les contextes suivants :

  • Applications traditionnelles de type Media Player (pour le paramétrage, voir “Paramétrage des entrées/sorties” (p. 32))
  • Les applications compatibles avec le mode WDM comme SONAR
  • Les applications compatibles DirectX

ASIO

Utilisez cette option si vous utilisez le FA-66 avec une application compatible ASIO comme Cubase. Dans les paramétrages ASIO de l'application,CHOISSE "EDIROL FA-66." Vous pourrez ainsi dispose de dix entrées et dix sorties.

  • Si vous utilisez FA-66 sous ASIO, nous vous conseillons de ne pas paramétrer votre application pour qu'elle utilise la table de formes d'ondes SW Synth Microsoft GS (cela réduit la charge sur le processeur et permet de changer plus facilement la taille de la mémoire tampon ou « buffer »).

Correspondance entre les ports WDM et les sorties du FA-66

Port de sortie WDMSorties FA-66
EDIROL FA-66 OUT 1LOUTPUT 1
ROUTPUT 2
EDIROL FA-66 OUT 2LOUTPUT 3
ROUTPUT 4
EDIROL FA-66 OUT 3 * Non accessible à 192 kHz.Sortie numérique
Port d'entrée WDMEntrées FA-66
EDIROL FA-66 IN 1L RINPUT 1 INPUT 2
EDIROL FA-66 IN 2L RINPUT 3 INPUT 4
EDIROL FA-66 IN 3 * Non accessible à 192 kHz.Entrée numérique

Si vous avez activé le monitoring « soft » au sein de votre application, désactiver le monitoring direct sur le FA-66 pour éviter une double pré-)coute et la création d'effets Larsen.

EDIROL FA-66 - ASIO - 1

Paramétrage des entrées/sorties

Si vous utilisez le FA-66 avec Windows Media Player paramétrrez les entrées/sorties comme suit.

La procédure de paramétrage varie en effet en fonction du logiciel utilisé. Pour plus de détails, reportez-vous à son mode d'emploi spécifique.

EDIROL FA-66 - Paramétrage des entrées/sorties - 1

Cliquez sur l'onglet Audio.

EDIROL FA-66 - Paramétrage des entrées/sorties - 2

Dans les zones Sound playback, Sound recording, et MIDI music playback cliquez sur le champ Default device. Dans le menu local qui apparait,CHOisissez une des options cidesssous.

EDIROL FA-66 - Paramétrage des entrées/sorties - 3

Sound playbackEDIROL FA-66 Out 1
Sound recordingEDIROL FA-66 In 1
MIDI music playbackEDIROL FA-66 MIDI OUT

EDIROL FA-66 - Paramétrage des entrées/sorties - 4

Cliquez [OK] pour referrer le dialogue Sounds and Audio Devices Properties.

Ceci terme le paramétrage des E/S audio et MIDI.

EDIROL FA-66 - Paramétrage des entrées/sorties - 5

Selon votre configuration système, l'icone System peut aussi s'afficher directement dans le Control Panel (Panneau de

EDIROL FA-66 - Paramétrage des entrées/sorties - 6

Si vous utilisez un calculé de séquence, vous aurez à le paramétrer dans ses préférences audio et MIDI. Reportez-vous pour cela à son mode d'emploi spécifique.

EDIROL FA-66 - Paramétrage des entrées/sorties - 7

Si vous utilisez la fréquence d'échantillonnage de 192 kHz sous Windows XP, le FA-66 peut ne pas apparaître dans l'onglet Son du dialogue Sounds and Audio Devices Properties. Dans ce cas effectuez la mise à jour Service Pack 1 de Windows XP.

EDIROL FA-66 - Paramétrage des entrées/sorties - 8

Chaque paramétrage d'entrée/ sortie ne peut être utilisé que par une application à la fois. L'utilisation multicontents n'est pas supportée.

Test audio

Écoutons quelques fichiers échantillonnés pour vérifier la bonne qualité des branchements et des paramétrages. Nous allons utiliser les fonctionnalités standard de Windows pour lire les échantillons Presents sur le CD-ROM fourni. Avant de poursuivre, branchez un casque ou un système d'écoute amplifié sur les sorties du FA-66 comme indiquédans "Branchements de base" (p. 35).

1 Insérez le CD-ROMfourni dans le lecteur de l'ordinateur.
2 Depuis le dossier SampleSong du CD-ROM, faites glisser le fichier TTears(.mp3) sur votre bureau.
3 Réglez le sélecteur de fréquence d'échantillonnage du FA-66 sur 48 kHz. Pensez à redémarrer le FA-66 après ce changement.
4 Effectuez un clic-droit sur le fjichier TTears(.mp3) copié sur le bureau et choisissez Play dans le menu qui apparait. La lecture commence.

Si l'échantillon est lu correctement, c'est que le FA-66 est configué correctement pour votre ordinateur et que son pilote a été convenablement installé.

EDIROL FA-66 - Test audio - 1

L'utilisation des fichiers fournis avec ce produit pour toute utilisation autre que personnelle et familiale sans l'autorisation du détenteur du copyright est interdite par la loi. Ils ne peuvent etre ni copies ni réutilises dans une oeuvre somise à copyright sans autorisation du détenteur du copyright.

EDIROL FA-66 - Test audio - 2

Le contenu exact des menus qui apparaissent depend de la version de votre système.

EDIROL FA-66 - Test audio - 3

Si le niveau est trop faible ou si vous n'entendezaucun son, essayez de repositionner le volume du monitoring direct (p.12)du FA-66a gauche de la position MIX (centrale).

À propos des démos

Le dossier SampleSong présente sur le CD-ROM comporte les fichiers de démonstration ci-après. Copiez-les sur le disque dur de votre Macintosh avant de les lancer.

  • Ces démos ont été réalisées à 48 kHz. Vous doivent donc régler la fréquence d'échantillonnage du FA-66 sur 48 kHz et penser à le redémarrer si vous l'avez modifiée.

Dossier Cubase

Ce dossier comporte des fichiers aux formats Cubase VST song (.all) et Cubase SX project (.cpr).

Si vous utilisez la version de démonstration de Cubase SX la lecture sera incorrecte du fait de l'absence de certaines fonctionnalités (effets).

Dossier SONAR

Ce dossier contient des démos au format SONAR project (.cwb).

Paramétrages logiciels

Avant de lancer votre logiciel audio-MIDI, reliez le FA-66 à l'ordinateur à l'aide d'un cable FireWire (IEEE 1394) et mettez sous tension le FA-66.

Si ce logiciel permet des choix d'entrées/sorties spécifiques, choisissez à chaque fois EDIROL FA-66. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi spécifique du logiciel ainsi qu'au chapitre "Software settings" (p. 40).

Si vous avez activé le monitoring logiciel dans votre application, désactiver le monitoring « hard » du FA-66 (direct monitor) pour éviter une double préécoute de contrôle et d'eventuels effets Larsen.

EDIROL FA-66 - Paramétrages logiciels - 1

EDIROL FA-66 - Paramétrages logiciels - 2

Les informations les plus récentes se trouvent sur le site internet: http://www.edirol.com/

Branchements et réglages de base

Ce chapitre déscrit les branchements de base et le trajet du signal pour le FA-66. Il doit être lu en se référant en permanence au schéma synoptique de la couverture.

  • Avant d'effectuer vos branchements, veillez à réduire le volume au minimum et àmettre hors-tension tous vos apparéils pour éviter d'endommager vos haut-parleurs ou votre matériel.
  • L'utilisation de cables audio importante une résistance peut creer des niveaux d'entrée beaucoup trop faibles. Utilisez de préférence des cables sans résistance, comme ceux de la série PCS de Roland.

Branchements de base

Reliez le FA-66 à votre ordinateur à l'aide d'un cable FireWire (IEEE 1394). Il permet à lui seul le transfert des données audio eet MIDI dans les deux directions.

Le branchement d'un casque d'écoute ou d'enceintes amplifiées comme indiquédans le schéma ci-dessous permettra d'entendre aussi bien le son généralparte voitrélogiciel que celui des instruments ou des sources audio que vous aurezbranchés sur les entretres du FA-66.

EDIROL FA-66 - Branchements de base - 1

Enregistrement d'un micro ou d'une gutare

Ce schéma vous indique comment effectuer vos branchements et vos paramétrages pour jourer de la guitare et chanter tout en écouteant les données enregistrées du séquenceur et en n'enregistrant que la voix ou que la guitare sur le séquenceur.

EDIROL FA-66 - Enregistrement d'un micro ou d'une gutare - 1

Branchements

Le son du micro branché en INPUT 1 sera enregistré dans l'ordinateur en canal gauche (L). Si vous branchez une autre source en INPUT 2, elle sera enregistrée en canal droit (R).

Si vous avez une guitare, branche-la sur INPUT 2.

Fréquence d'échantillonnage

Réglez ce sélecteur sur la même fréquence que celle utilisée pour vos enregistements. Si cela entraine un changement de la fréquence d'échantillonnage du F-66, pensez à l'éteindre et à le rallumer pour que la modification soit prise en compte.

Impédance d'entrée

Si vous avez branché un micro en INPUT 2

Choisissez Lo-Z.

Si vous avez branché une guitare en INPUT 2

Choisissez Hi-Z.

Sélecteur STEREO/MONO (section direct monitor)

Choisissez une des positions selon que vous pouze entendre le signal d'entrée en stéreo ou en mono.

Contrôle logiciel du monitoring direct

Activez cette fonction si vous pouze contrôler le signal d'entrée à partir de votre logiciel compatible ASIO 2.0.

Volume du monitoring direct

Règla la balance entre le monitoring des entrées et le son mis en lecture sur l'ordinateur. Ce réglage n'affecté en rien le niveau d'enregistrement.

Alimentation fantôme

Si vous utilisez un micro à condensateur, ce sélecteur doit être en position activé.

  • Dans le cas contraire, si aucune unité nécessitant une alimentation fantôme n'est branchée, ce sélecteur doit imperativement rester en position désactivé sous peine d'endommager votre matériel.

Sensibilité d'entrée

Utilisez ce bouton pour régler la sensibilité d'entrée. Le meilleur niveau de travail est obtenu en montant cette sensibilité aussi haut que possible sans provoquer l'allumage du tímoin de crétes (rouge).

Autres remarques

Ne branchez aucun cable en attente sur les connecteurs que vous n'utilisez pas.

L'effect Larsen est un sifflement qui peut résultat d'un mauvais positionnement des micros par rapport aux haut-parleurs. Vous pouvez y remedier en :

  1. Modifiant l'orientation du(ou des) micro(s).
  2. Éloignant le(s) micro(s) des haut-parleurs.
  3. Réduisant le volume de sortie.

Enregistrement d'un signal numérique

EDIROL FA-66 - Enregistrement d'un signal numérique - 1

Branchements

Branchez voire unite numérique sur l'entrée numérique du FA-66.

Fréquence d'échantillonnage

Voudevez faire correspondre la fréquence d'échantillonnage du FA-66 à celle de votre source audionumérique et à celle de votre logiciel d'enregistrement. Si cela doit provoquer un changement de fréquence pour le FA-66, pensez à l'étéindre et à le rallumer pour que la modification soit prise en compte.

EDIROL FA-66 - Fréquence d'échantillonnage - 1

Vous ne pouvez pas enregistrer de sources numériques si la fréquence d'échantillonnage est réglée sur 192kHz

Sélecteur de source numérique

Mettez le en position enforcée (acté) pour que le FA-66 se synchronise sur le signal numérique entrant au niveau de l'entrée numérique.

Quand la synchronisation est effective, le témoin correspondant s'allume en vert. Tant qu'il clignote, la synchronisation n'a pas encore pu se faire. Vérifiez alors que la fréquence d'échantillonnage de l'unité externe correspond bien à cette affichée par le sélecteur du FA-66.

Volume du monitoring direct

Règle le niveau de la pré-écoute de contrôle.

Ce réglage n' affecte pas le niveau d'enregistrement.

Branchement de différents appareils

EDIROL FA-66 - Branchement de différents appareils - 1

Branchements

Reliez les sorties 1 à 4 à une console de mixage ou à d'autres apparueils.

Volume du monitoring direct

Règ le niveau de la pré-écoute de contrôle.

Ce réglage n' affecte pas le niveau d'enregistrement.

Paramétrage des logiciels

Des paramétrages audio et MIDI spécifiques sont nécessaires pour chaque application utilisée. En voici quelques exemples.

SONAR 4

Cet exemple concerne SONAR 4 (Producer Edition).

EDIROL FA-66 - SONAR 4 - 1

Le reparamétrage ci-après est indispensable si vous avez modifié la fréquence d'échantillonnage ou la taille du buffer du FA-66 (dans le dialogue de gestion du pilote).

  1. Allumez le FA-66, puis lancez SONAR.
  2. Dans le menu Options de Sonar,CHOISSEZ Audio pour acceder au dialogue Audio Options.
  3. Cliquez sur l'onglet Advanced.

Dans Playback and Recording vérifie que Driver Mode est reglé sur WDM/KS.

  • Si vous modifiez ce paramètre, cliquez sur [OK] et relancez SONAR.

Après ce redémarrage, allez au menu Options etCHOISSEZ Audio pour acceder au dialogue Audio Options.

  1. Dans la page d'onglet General réglez Audio Driver Bit Depth sur 24.

Réglez Sampling Rate sur la même valeur que cette affichée par le sélection du FA-66. Si vous modifiez ce paramètre, cliquez sur [OK] et quitterze SONAR.

EDIROL FA-66 - SONAR 4 - 2

  • Si le dialogue Audio Driver Error apparait, cliquez sur [Use Anyway]. Si vous cliquez sur [Disable], ce reparamétrage sera ignoré.

EDIROL FA-66 - SONAR 4 - 3

  1. Relancez SONAR, et dans son menu OptionsCHOISSEZ Audio pour acceder au dialogue Audio Options.
  2. Dans la page d'onglet General cliquez sur Wave Profiler. Quand Wave Profiler est acheve, cliquez sur [Close].
  3. Cliquez sur l'onglet Drivers. Dans les listes Input Drivers et Output Drivers, cliquez sur les appareils ci-dessous pour les contraster (en blanc sur bleu) et déslectionner tous les autres services. Cliquez sur [OK].
Input devicesOutput devices
EDIROL FA-66 In 1EDIROL FA-66 Out 1
EDIROL FA-66 In 2EDIROL FA-66 Out 2
EDIROL FA-66 In 3EDIROL FA-66 Out 3

EDIROL FA-66 - SONAR 4 - 4

  1. Relancez SONAR, et dans son menu OptionsCHOISISSEZ Audio pour ouvrir le dialogue Audio Options.
  2. Dans la page d'onglet General vérifie que l'options Playback Timing Master est bien sur EDIROL FA-66 OUT, et que Record Timing Master est sur EDIROL FA-66 IN.

EDIROL FA-66 - SONAR 4 - 5

  1. Cliquez sur l'onglet Driver Profiles. Choisissez EDIROL FA-66 (3 in, 3 out) comme valeur pour "Show Profile for," puis selectionnez "32 bit PCM, left-justified" comme valeur pour "Stream > 16 bit data as."

EDIROL FA-66 - SONAR 4 - 6

  1. Cliquez sur [OK] pour referrer le dialogue Audio Options.
  2. Dans le menu Options de SONAR,CHOISSEZ MIDI Devices pour acceder au dialogue MIDI Devices.
  3. Dans ce dialogue MIDI DevicesCHOISSEZ le FA-66 aussi bien dans la zone Inputs que dans la zone Outputs.

EDIROL FA-66 - SONAR 4 - 7

  1. Relancez SONAR.
  2. Ouvrez à nouveau le dialogue Audio Options ( comme indiqué à l'objet 2).
    Vérifiez que les sélections de périhériques sont correctes.

Digital Performer

Cet exemple se refère à Digital Performer 4.5.

  1. Allumez le FA-66, et lancez Digital Performer.
  2. Dans son menu SetupCHOISSEZ Audio System, et vérifie que l'option MOTU Audio System est bien cochée.
  3. Toujours dans ce menu Setup,choisissez l'option Configure Audio System - Configure Hardware Driver.

Le dialogue Configure Hardware Driver apparatus.

  1. Dans la liste proposée, cliquez sur EDIROL FA-66 pour le sélectionner, puis sur [OK].

EDIROL FA-66 - Digital Performer - 1

Logic

Cet exemple se refère à Logic Pro 7.0.1.

  1. Allumez le FA-66, et lancez Logic.
  2. Dans le menu Logic ProCHOisissez Preferences - Audio pour acceder à la page Preferences.
  3. Cliquez sur l'onglet Drivers.
  4. Dans la section Core Audio validez la case à cocher située à gauche de Core Audio.

EDIROL FA-66 - Logic - 1

Taille du tampon d'E/S [Exemple à 96 kHz]
D'une manière générale, utilisez la logique suivante:
PowerPC G4 1 GHz ou plus 512
PowerPC G4 1 GHz ou moins 1024

Larger Disk Buffer

Validate cette option si un message

«Disk is too slow» apparait.

  1. Si le dialogue ci-dessous apparait, cliquez sur [Try (Re)Launch].

EDIROL FA-66 - Larger Disk Buffer - 1

  1. Reglez le可以选择 Driver sur EDIROL FA-66.
  2. Refermez la fenetre.
  3. Si l'alerte réapparaît, cliquez sur [Try (Re)Launch].

Cubase SX/SL

Cet exemple se refère à la version Macintosh version de Cubase SX Version 2.2.

  1. Allumez le FA-66, et lancez Cubase.
  2. Dans le menu DevicesCHOISSEZ Device Setup pour acceder au dialogue Device Setup.
  3. Dans la liste des unités disponibles (Devices) de la partie gauche de la fenêtre,CHOISSEZ VST Multitrack.
  4. Cliquez sur l'onget Setup dans la partie droite de la fenetre.
  5. Dans le menu local ASIO Driver, choisissez EDIROL FA-66.
  6. Cliquez sur [OK] pour referrer le dialogue Device Setup.

EDIROL FA-66 - Cubase SX/SL - 1

Si vous rencontrez des problèmes d'artefacts dans le son (clips, pops etc.), cliquez sur [Expert] pour acceder à la page VST Engine Expert Settings. Réglez alors Audio Priority sur "Very High" pour tenter de les réduire.

EDIROL FA-66 - Cubase SX/SL - 2

Fenêtre de paramétrage du pilote FA-66 (Windows)

EDIROL FA-66 - Fenêtre de paramétrage du pilote FA-66 (Windows) - 1

Il n'existe pas de dialogue spécifique pour le pilote du FA-66 sur Macintosh. Les réglages se font au sein des logiciels.

Vous pouvez régler le temps de latence en agissant sur les paramètres du pilote du FA-66.

En réduisant la taille du buffer, vous réduisez la latence.

Mais en l'augmentant, vous pouvez par contre résoudre des problèmes comme la présence de clicks ou de pops dans le son.

  • La latence est le retard entre la production du son par le logiciel et l'écoute effective de ce son à partir d'un périphérique audio comme le FA-66.

Pour régler la taille du buffer, procédez comme suit.

  1. Quittez tous les logiciels susceptibles d'utiliser le FA-66.
  2. Dans le menu start (Démarrer)CHOISSEZ Control Panel (Panneau de configuration).
  3. Cliquez sur "Switch to Classic View" pour désir la visualisation classique. En fonction de votre système, cette visualisation peut être déjà. Dans ce cas, passes simplement à l'étape suivante.
  4. Dans Control Panel, double cliquez sur I'icone EDIROL FA-66. Le dialogue EDIROL FA-66 Driver settings apparait.

EDIROL FA-66 - Fenêtre de paramétrage du pilote FA-66 (Windows) - 2
EDIROL FA-66

  1. Reglez WDM et ASIO sur Normal.
  2. Déplacez le curseur Buffer Size à l'extreme gauche (Min).

Si des clicks ou des pops sont toujours Presents avec ce réglage, déplacez le curseur d'un pas fers la droite.

  1. Cliquez sur [OK] pour referrer le dialogue.
  2. Éteignez le FA-66 puis rallumez-le (n'oubliez pas de quitter toutes les applications concernées avant de l'éteindre).

EDIROL FA-66 - Fenêtre de paramétrage du pilote FA-66 (Windows) - 3

9. Relancez le logiciel qui utilise le FA-66.

Si celui-ci comporte une fonction permettant de tester les périphériques audio, utilisez-la.

  • Les paramètres ne sont pas validés tant que vous n'avoz par reliçé le logiciel.

10. Lancez la lecture de données audio sur votre logiciel.

Si des artefacts (clics ou pops) sont encore présents, quitterze le logiciel et repreneze les étapes 4 à 10 jusqu'à ce qu'ils n'apparaissent plus.

Ceci terminé les réglages de bas.

Si vous utilisez un logiciel compatible WDM ou ASIO et que vous entendez toujours des clicks ou des pops après avoir procededauxreglagescidessus ou si vous foulez réduire encore plus la latence, vous pouvez modifier les valeurs à partir des menus locaux.

EDIROL FA-66 - Lancez la lecture de données audio sur votre logiciel. - 1

WDM
Pour une utilisation du FA-66 avec les logiciels ci-après
• Logiciels conventionnels du type Media Player
• Logiciel de type SONAR en mode driver WDM
• Logiciel DirectSound
Normaltaillne normale
Smallertaillne inférieure à la normale (latence courte)
ASIO
Pour une utilisation du FA-66 avec des logiciels compatibles ASIO de type Cubase
• Logiciels conventionnels du type Media Player
• Logiciel de type SONAR en mode driver WDM
• Logiciel DirectXSound
Normaltaillne normale
Smallertaillne inférieure à la normale (latence courte)
Largertaillne supérieure à la normale (préstance de clicks)

Si de artefacts (clicks ou pops) persistent même après avoir choisi la plus grande taille de buffer possible, validez l'option Use Maximum Buffer Setting. Quand cette option est active, la position du curseur et les réglages WDM et ASIO sont ignorés et une taille de buffer encore plus grande est utilisé.

Et si même après cela des artefacts (clics ou pops) sont toujours Presents, le problème peut résider ailleurs. Reportez-vous alors au chapitre sur les dysfonctionnements.

En cas de problème commencez par examiner les situations décrites ci-dessous et leurs solutions, qui peuvent résoudre un grand nombre de cas.

Problèmes liés au pilote (Windows)

Installation du pilote impossible

Vous avez youlu effectuer l'installation en suivant la procEDURE décrite dans « Installation du pilote (Windows) » mais sans succès.

Réinstallé le pilote du FA-66 en suivant les instructions de "Installation du pilote (Windows)" (p. 24). Vérifiez aussi le Device Manager (gestionnaire de péripériques) pour vérifier si un des péripériques ne porterait pas l'indication "Other device," "Unknown device," "?," "!, ou "x". Si c'est le cas, supprimeze-le.

Le Device Manager affiche-t-il "Other device," "Unknown device," ou un périphérique marquéd'un"?"""!," ou d'un"x"?

Si l'installation du pilote ne s'est pas terminée correctement, celui-ci peut rester present dans un état incomplet. Réinstallez-le comme indiqué dans "Installation du pilote (Windows)" (p. 24).

Le FA-66 est-il branché correctement?

Vérifiez que vous utilisez bien un cable FireWire (IEEE 1394) pour la liaison entre le FA-66 et le connecteur FireWire (IEEE 1394) de votre ordinateur.

Le FA-66 est-il allumé?

Vérifiez que le FA-66 est sous tension (interrupteur POWER sur « ON »).

L'interrupteur d'alimentation du FA-66 n'est-il pas sur BUS?

Mème si vous utilisez normalement le FA-66 en auto-alimenté sur le bus, vous nevez branchier l'adaptateur secteur etmettre le sélecteur en position DC IN pour procéder à l'installation du driver (afin d'éviter toute instabilitye).

D'autres péripériques FireWire (IEEE 1394) sont-ils branchés?

Lors de l'installation, tous les périhériques FireWire (IEEE 1394) autres que le FA-66 doivent être débranchés de l'ordinateur. Si vous avez branché le FA-66 sur un disque dur externe FireWire (IEEE 1394) rebranchez ce FA-66 directement sur le connecteur IEEE 1394 (FireWire, iLink, ou DV) de l'ordinateur lui-même.

D'autres applications ou utilisaires de tâches de fond sont-elles actives (programme anti-virus par exemple)?

L'installation ne peut être réalisée que si tous les autres programmes, incluant les utilisaires, sont inactifs. Quittez tous les autres programmes avant derialcder à l'installation.

Essayez-vous de réaliser l'installation depuis un CD-ROM monté en réseau?

L'installation n'est pas possible à partir d'un CD-ROM en réseau.

Le CD-ROM ou les lentilles du lecteur sont peut-être sales?

Si le CD-ROM ou les lentilles du lecteur sont salis, l'installation peut être rendue impossible. Utilisez un kit de nettoyage spécialisé du commerce pour nettoyer vos supports et apparèils.

Les fonctions d'économie d'énergie de votre ordinateur sont-elles bien désactivées?

Si les fonctions d'économie d'énergie de votre ordinateur sont activées, désacte-zles (pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous au mode d'emploi de votre ordinateur).

Avez-vous suffisamment d'espace libre sur votre disque dur?

Supprimez les fichiers inutilles pour récapérer de l'espace disque.
Après suppression, pensez à vider la corbeille.

Le port FireWire (IEEE 1394) de votre ordinateur est-il activé?

Reportez-vous au mode d'emploi de votre ordinateur et vérifie que son port FireWire (IEEE 1394) est bien activé. Le pilote ne peut pas'être installé si ce port n'est pas actif.

Le portFireWire (IEEE 1394) de l'ordinateur ou le hub disposent-ils d'une alimentation suffisante?

Si vous alimentez le FA-66 à partir du bus, il ne pourrait fonctionner que si l'alimentation fournie par ce bus est suffisante.
Vérifiez que vous n'étés pas dans un des cas ci-après:

  • Si vous utilisez un ordinateur portable sur ses batteries, son fonctionnement peut être instable (avec certains modèles d'ordinateurs). Branche-z-le sur son adaptateur secteur.
  • Le mode d'économie d'énergie de l'ordinateur peut limiter l'alimentation fournie au bus FireWire (IEEE 1394). Refériviez le paramétrage de votre ordinateur.
  • Le FA-66 ne peut pas être utilisé avec certains hubs qui n'ont pas une alimentation autonome. Utilisez un hub alimenté et non un simple répartiteur.

Votre ordinaire est-il bien conforme aux spécifications FireWire (IEEE 1394)?

Le fonctionnement peut être rendu instable su votre ordinateur n'est pas parfaitement conforme aux caractéristiques électriques de la norme FireWire (IEEE 1394). Dans ce cas, l'utilisation d'un hub alimenté et conforme aux normes peut eventuellement résoudre le problème.

Installation/suppression du pilote impossible

Avez-vous bien ouvert une session Windows avec des privilèges d'administrateur?

Pour pouvoir installer/désinstaller/reinstaller le pilote du FA-66 sous Windows, vous doivent dispose des autorisations administrateur.

Avez-vous reparamétré les « Driver Signing Options »?

Vous doivent opérer ce reparamétrage pour pouvoir installer ou réinstaller le pilote (p. 24).

Windows affiche les messages "Installing Hardware" et "Did not find digital signature".

Avez-vous reparamétré les « Driver Signing Options »?

Vous doivent opérer ce reparamétrage pour pouvoir installer ou réinstaller le pilote (p. 24).

"Welcome to the Found New Hardware Wizard" s'affiche bien que vous ayez installé le pilote.

Avez-vous branché le FA-66 sur un port FireWire (IEEE 1394) différent de celui que vous avez utilisé pour l'installation du driver?

Si vous ordinateur ou votre hub dispose de plusieurs ports FireWire (IEEE 1394) et que vous branchez le FA-66 sur un port sur lequel vous ne l'avez encore jamais branché, cette alerte peut apparaitre même si vous avez déjà procédé à l'installation du pilote (ceci n'est pas un dysfonctionnement). Installes à nouveau le pilote pour ce port comme indiquedans "Installation du pilote (Windows)" (p. 24).

Pas de son

Lecture ou enregistrement audio ou MIDI impossibles Pas de son

Les contrôleurs de volume du FA-66 sont-ils suffisamment hauts?

Agissez sur les contrôles de volume et de monitoring direct de la face avant du FA-66.

Votre système d'écoute est-il branché correctement?

Vérifiez que les sorties du FA-66 sont correctement reliées par des cables audio aux entrées de votre système d'écoute. Pour plus de détails, voir "Branchements de base" (p. 35).

Avez-vous branché/débranché le cable FireWire (IEEE 1394) ou étéint/ rallumé le FA-66 pendant que l'application audio-MIDI était active?

Voudevez quitter tous les logiciels susceptibles d'avoir acces au FA-66 avant de I'eteindre et de le rallumer.

L'allumage de l'ordinateur avec le FA-66 déjà allumé peut provoquer un fonctionnement instable pour certains modèles d'ordinateurs.

Dans un tel cas, ne branchez le FA-66 qu'après avoir démarré l'ordinateur.

Votre ordinateur n'est-il pas passé en veille (ou suspension d'activité)?

Après le réveil de l'ordinateur, quitterz toutes les applications ayant utilisé le FA-66 et éteignez puis rallumez le FA-66.

Avez-vous bien définis les affectations de sortie audio et MIDI dans votre système d'exploitation?

Selon le logiciel utilisé vous pouze avoir à définir le FA-66 comme destination de sortie des données audio de l'ordinateur. Pour plus de détails, voir “Paramétrages audio et MIDI” (p. 19) ou “Paramétrage du pilote” (p. 30).

Le pilote (driver) est-il installé correctement?

Sous Windows you've nevez installer préalablement un pilote (driver) pour pouvoir dire des données audio et MIDI via le FA-66. Pour plus de détails, voir "Installation du pilote (Windows)" (p. 24).

Faites-vous fonctionner de nombreux logiciels simultanément?

Un message d'erreur peut apparaitre si trop de programmes sont actifs simultanément. Dans ce cas, quitterz les applications non indispensablees.

Sous Windows, un programme reste actif tant qu'il apparait dans la barre des tâches, même si vous avez reférmé sa fenêtre. Quittez toutes les applications générées dans la barre des tâches.

La fréquence d'échantillonnage sélectionnerée sur le FA-66 est-elle bien différente de 192 kHz?

Si la fréquence d'échantillonnage du FA-66 est sur 192kHz , les entrées et sorties numériques de l'appareil sont désactivées.

Vos péripériques d'entrée/sorting sont-ils branchés correctement?

Pour pouvoir dire des données audio/MIDI via le FA-66, vous devez paramétrer convenablement vos périphériques d'entrée/sorting. Pour plus de détails à ce sujet, voir “Paramétrages audio et MIDI” (p. 19) ou “Paramétrage du pilote” (p. 30).

Si vous utilisez la fréquence d'échantillonnage de 192 kHz sous Windows XP, le FA-66 peut ne pas apparaitre dans la page d'onglet Sounds du dialogue « Sounds and Audio Devices Properties ». Dans ce cas, mettez à jour votre version de Windows XP avec le Service Pack 1.

Le FA-66 était-il branché sur l'ordinateur quand vous avez allumé celui-ci?

Démarrez votre ordinaire avec le FA-66 débranché, et ne le branchez que quand l'initialisation est terminée.

Selon le type d'ordinateur utilisé, un boot avec le FA-66 branché peut rendre le fonctionnement instable.

Le son de l'appareil branché sur les entrées ne passse pas dans le casque

Les régles de sensibilité d'entrée et de volume de monitoring sont-ils dans une position appropriée?

Tournez les boutons vers la droite pour monter le volume.

Le réglage de volume est-il suffisamment haut?

Tournez le bouton vers la droite pour monter le volume.

Le son de l'ordinateur ne passé pas dans le FA-66

Avez-vous bien définir la destination de vos données audio dans votre logiciel audio-MIDI?

Vouve devez dans certains cas effectuer des paramétrages spécifique au sein de l'application pour définir l'affection de sortie des données audio. Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous au mode d'emploi du logiciel.

Votre ordinateur n'est-il pas passé en veille (ou suspension d'activité)?

Après le réveil de l'ordinateur, quitterz toutes les applications ayant utilisé le FA-66 et éteignez puis rallumez le FA-66.

Si cela ne suffit par, quitterz toutes vos applications et redémarrez l'ordinateur. Nous conseillons également de désactiver la veille et les fonctions d'économie d'énergie.

L'enregistrement cree un fichier vide

Avez-vous bien définis les sources audio dans votre système?

Selon le logiciel utilisé, vous pouvez être améné à définir explicitement le FA-66 comme source audio pour votre ordinateur. Pour plus de détails, voir “Paramétrages audio” (p. 19) ou “Paramétrage du pilote” (p. 30).

Enregistrement impossible à partir d'une source numérique

Si vous cherchez à capturer des données audio à partir d'un lecteur MD ou CE,avez-vous mis le sélecteur de source numérique sur « ON »?

Activez le sélecteur « digital input »

La fréquence d'échantillonnage de votre logiciel correspond-il à celle de l'unité audionumérique branchée sur l'entrée numérique du FA-66?

Alignez vos fréquences d'échantillonnage.

Si vous étés amené pour cela à modifier la fréquence d'échantillonnage du FA-66, pensez à étéindre puis à rallumer cet apparéil pour que la modification soit prise en compte.

Enregistrement/lecture impossible en 24-bit

Votre logiciel est-il compatible avec la résolution 24 bits audio?

Utilisez un logiciel capable d'exploiter cette résolution.

Votre logiciel a-t-il ete parametre pour enregistrer et dire en 24 bits?

Réglez votrelogiciel sur24-bit.

Apparition de craquements ou de bruits en enregistrement/lecture sur l'ordinateur

Apparition de souffle en lecture audio

Apparition de bruits parasites en lecture audio

Présence de souffle ou de bruits dans le signal enregistré

Sous Windows, avez-vous donné la priorite aux tâches de fond?

Pour que le traitement audio/MIDI se fasse sans interruption, effectuez les modifications décrites dans « Augmentation de la priorité des tâches de fond » (→ “Augmentation de la priorité des tâches de fond” (p. 29))

Sous Macintosh, vérifie les régliages d'économie d'énergie.

Dans les préférences système, réglez les options comme suit:

Cliquez sur l'onglet Suspend

Réglez "Suspendre l'activité de

I'ordinaire après une inactivité de" sur Jamais.

Réglez "Suspendre l'activité de l'écran après une inactivité de" sur Jamais.

Cliquez sur l'onglet Options.

Si lechioix Performance du processeur est actif, cliquez sur maximale.

EDIROL FA-66 - Sous Macintosh, vérifie les régliages d'économie d'énergie. - 1

EDIROL FA-66 - Sous Macintosh, vérifie les régliages d'économie d'énergie. - 2

Sous Windows, La gestion des économies d'énergie dans le Panneau de configuration peut provoquer l'apparition d'artefacts (clicks ou pops) dans le signal audio.

La gestion des économie d'énergie par le système présente des aspects différents en fonction de la version utilisée. Les commentaires ci-après correspondent à une situation standard sur un système anglais. Pour plus de précisions, reportez-vous au mode d'emploi de votre ordinateur. Notez que certains ordinateurs peuvent ne pas donner accès à ces réglages.

  1. Dans Control Panel (Panneau de configuration), double-cliquez sur l'icone System. Le dialogue System Properties (propriétés) apparait.
  2. Cliquez sur l'onglet Hardware.
  3. Cliquez sur Device Manager (gestionnaire de périhériques) pour en afficher la liste.
  4. Dans cette liste choisissez Advanced Power Management Support, et cliquez sur Properties.
    Le dialogue Advanced Power Management Support Properties apparait.
  5. Cliquez sur l'onglet Settings et dans la section Troubleshooting, validez la case "Don't Poll Power Supply Status" puis cliquez sur [OK].
  6. Dans le dialogue System Properties cliquez sur [OK].
  7. Redemarrez Windows.

Deux ordinateurs (ou plus) ne sont-ils pas branchés sur le FA-66 ou sur votre système de diffusion?

N'utilisez le FA-66 qu'avac un seul ordinateur. Vérifiez la disparition des artefacts quand vous revenez à une telle configuration. Le branchement de plusieurs unités audio concurrenttes peut aussi provoquer l' apparition d'artefacts. Dans ce cas, essayez de ne brancher que le FA-66.

Utilizez-vous une autre unité FireWire (IEEE 1394) que le FA-66?

Essayez de débrancher les péripériques FireWire (IEEE 1394) autres que le FA-66. En particulier, si le FA-66 est branché sur un disque dur externe FireWire (IEEE 1394) essayez de le brancher seul sur un connecteur IEEE 1394 (FireWire, iLink, DV) de l'ordinateur.

Sous Windows, vous pouvez résoudre le problème en modifiant la taille du buffer dans la fenêtre de paramétrage du pilote FA-66.

Réglez la taille du buffer comme indiqué dans “Fenêtre de paramétrage du pilote FA-66 (Windows)” (p. 46).

Après avoir effectué cette modification, vous devez redémarrer tout logiciel en rapport avec le FA-66. Si ce logiciel dispose d'une fonction de test audio, utilisez-la.

Utilisez le Device Manager (gestionnaire de périhériques) de Windows pour désactiver le « 1394 Net Adaptor »

  1. Dans le panneau de configuration de Windows, double-cliquez sur l'icone System. Le dialogue System Properties apparait.
  2. Cliquez sur l'onglet Hardware.
  3. Cliquez sur Device Manager pour visualiser la liste des péripériques.
  4. Dans cette liste, double-cliquez sur Network Adapters. Le 1394 Net Adaptor apparait.
  5. Double-cliquez sur 1394 Net Adapter.
    Le dialogue 1394 Net Adaptor Properties apparait.
  6. Dans Device Usage, choisissez "Do not use this device (disable)."
  7. Cliquez sur [OK].
  8. Refermez le Device Manager.
  9. Dans le dialogue System Properties cliquez sur [OK] pour le referrer.

Plusieurs programmes concurrents sont-ils actifs?

La lecture peut être hachée si plusieurs programmes concurrents sont actifs en même temps ou si vous lancez un nouveau programme. Fermez toutes les applications non indispensablees et testez à nouveau. Si cela ne suffit pas, essayez de redémarrer votre ordinateur.

Des artefacts (clics ou pops) apparaissent quand le LAN est actif.

Essayez de désactiver les activités réseau (LAN) dans le gestionnaire de péripériques. Si cela élimine les artefacts, une mise à jour du driver du LAN ou du BIOS résoudra peut-être le problème.

La fréquence d'échantillonnage sélectionnée dans votre logiciel est-elle la même que celle du FA-66?

Réglez le logiciel et le FA-66 sur la même fréquence d'échantillonnage. Si vous étés amené pour cela à modifier la fréquence d'échantillonnage du FA-66, pensez à l'éteindre puis à le rallumer pour que cela soit pris en compte.

Essayez d'augmenter la capacité mémoire.

Un ajout de mémoire peut augmenter les capacité de traitement de votre ordinateur. Pour plus de détails, reportez-vous à son mode d'emploi spécifique.

Si vous utilisez un Macintosh, essayez d'appuyer sur le sélecteur « digital input » du FA-66.

Meme si vous n'utilise pas les entrées/sorties numériques du FA-66, des problèmes d'artefacts ou de coupure de son peuvent se trouver résolus par la manipulation de ce sélecteur.

Avez-vous démarré votre Macintosh avant de branchier le FA-66?

Sous Mac OS, le fonctionnement peut se reveler instable si vous branchez le FA-66 sur le connecteur FireWire (IEEE 1394) du mac avant de l'avoir démarré. Vous doivent d'abord démarrer le Macintosh et ne branchier le FA-66 qu'après.

Le FA-66 est-il branché sur un hub FireWire (IEEE 1394)?

Essayez de brancher directement le sur le port FireWire (IEEE 1394) de l'ordinateur.

Le bruit peut être génére en fait au niveau des entrées ligne ou micro.

Si un générateur de son MIDI doté d'un connecteur FireWire (IEEE 1394) est branché par ce biais sur le même ordinateur que le FA-66, et si la sortie audio de ce générateur de son est branché sur les entrées du FA-66 une telle configuration est susceptible de générer du bruit. Dans ce cas vous pouvez tenter soit de brancher les deux apparciels en parallelle via un hub alimenté, soit brancher le générateur de son MIDI en série ou par son interface MIDI.

La lecture ou l'enregistrement s'arrête en cours de route et toute reprise est impossible

Une charge excessive n'a-t-elle pas ete appliquee au proceseur pendant l'utilisation du FA-66, lors d'un acces reseau ou au CD-ROM par exemple ?

Dans un tel cas, le fonctionnement du logiciel et du FA-66 peut se trouver perturbé. Dans ce cas, arrêtez les manœuvres de lecture et d'enregistrement et tentez de les reprenevre. Si le fonctionnement reste instable, quittertz toutes les applications utilisant le FA-66, éteignez-le puis remettez-le sous tension.

L'enregistrement numérique présente de la distorsion, des bruits parasites ou est désaccordé

La fréquence d'échantillonnage sélectionnée dans votre logiciel est-elle la même que celle du FA-66?

Réglez le logiciel et le FA-66 sur la même fréquence d'échantillonnage. Si vous étés amené pour cela à modifier la fréquence d'échantillonnage du FA-66, pensez à l'éteindre puis à le rallumer pour que cela soit pris en compte.

Un ronflement ou de la distorsion apparaissent quand le FA-66 n'est pas branché sur l'ordinateur Le signal est trop faible

Apparition d'un ronflement

Avez-vous laissé branché un micro ou une guitare?

Débranche les instruments non utilisés et ramenez le réglage de sensibilité d'entrée au minimum en le tournant à fond vers la gauche.

Avez-vous branché la borne de terre?

La mise à la terre du chassin de votre ordinateur ou de son adaptateur secteur peut résoudre le problème. Vérifiez également que le FA-66 ne se trouve pas à proximité d'un apparéil générant un champ magnétique élevé (televiseur ou four à microondes, par exemple).

Plusieurs péripériques audio sont-ils branchés ensemble?

Débranche les périhériques audio que vous n'utilise pas.

Apparition de distorsion

Le témoin de niveau de sortie s'allume-t-il en rouge?

Si vous source est branchée sur les entrées combo, utilisez les boutons de sensibilité d'entrée du FA-66 pour réduire le niveau.

Le son d'un apparéil branché sur les entrées est distordu Un apparéil branché sur les entrées/sorties audio a un niveau trop faible

Le niveau d'entrée est-il correctement régle?

Si le signal est branché sur les entrées 3 et 4, utilisez le bouton de réglage de niveau d'entrée du FA-66 (en face arrière) pour en régler le niveau. S'il est branché sur les entrées combo, utilisez les boutons de sensibilité d'entrée (en face avant) pour régler également ce niveau.

Si vous source est branchée sur l'entrée combo INPUT2 seule, vérifie la position du sélectiond'impédance d'entrée.

Le volume du monitoring direct est-il correctement régle?

Réglez le volume du monitoring direct comme indiqué dans le paragraphe consacre à ce sujet (p. 12).

Le son de guitare présente beaucoup de souffle

Ce souffle est-il réduit quand vous réduisez le volume sur la guitare?

Dans ce cas, c'est le micro de la guitare qui peut être affecté par une interférence en provenance de votre ordinateur ou de votre écran. Essayez l'éloigner autant que possible la guitare de votre ordinateur.

Le niveau de la guitare est trop faible

Utilissez-vous la bonne entree?

Branchez les guitares sur l'entrée combo INPUT 2.

Le sélecteur d'impédance d'entrée est-il dans la bonne position?

Réglez l'impédance d'entrée sur Hi-Z.

Le niveau d'un micro est trop faible

Le niveau d'entrée est-il approprié?

Tournez le bouton de sensibilité d'entrée vers la droite pour augmenter le niveau.

Autres

Impossibilité de lancer Cubase

La première fois que vous utilisez le FA-66 avec Cubase, allumez-le avec le selecteur de fréquence d'échantillonnage régle sur la position 44,1 kHz.

Si ce sélecteur n'est pas sur 44,1kHz , le lancement de Cubase peut être rendu impossible.

- Nombre de voies d'enregistrement/lecture audio

<44,1/48/96kHz>

Enregistrement: 6 voies

Lecture: 6 voies

(Full duplex)

<192 kHz>

Enregistrement: 4 voies

Lecture: 4 voies

(Full duplex)

  • Ces caractéristiques peuvent dépendre malgré tout de la puissance de votre ordinateur.

Traitement du signal

Interface ordinateur : 24 bits

Conversion AN / NA : 24 bits (linéaire)

Fréquence d'échantillonnage

Sortie numérique: 44,1 / 48 / 96 kHz

Entrée numérique: 44,1 / 48 / 96 kHz

Conversion AN / NA : 44,1 / 48 / 96 kHz

- Bande passante

96 kHz: 20 Hz à 40 kHz (+0/-2 dB)

48 kHz: 20 Hz à 22 kHz (+0/ -2 dB)

44,1 kHz: 20 Hz à 20 kHz (+0/-2 dB)

- Niveau d'entrée nominal

Entrées 1-2 (XLR): -50 à -10 dBu

Entrées 1-2 (jacks 6,35 TRS): -35 à +4 dBu

Entrées 3-4: -10 dBu à +13 dBu (symérique)

- Niveau de sortie nominal

Sorties 1 à 4: +4 dBu (symétrique)

- Niveau de bruit résiduel

(entreée terminée sous 1k MAIN VOLUME: 0 dB, INPUT SENS: +4 dBu, DIRECT

MONITOR VOLUME: OUT1/2, pondération IHF type A, symétrique)

Sorties 1-2: -95 dBu

- Rapport signal/bruit (Typ.)

OUTPUT: 105 dB (typ.)

INPUT: 102 dB (typ.)

- Interface

Firewire (IEEE1394)

Entrée/sortie numérique

Optique (conforme IEC60958)

MIDI IN/OUT

Connecteurs

Entrées 1-2 (XLR / jack 6,35 TRS)

XLR (symétrique / alimentation fantôme + 48 V)

Jack 6,35 TRS (symétrique)

  • L'entrée 2 accepte la haute impédance

Prise casque (jack 6,35 stereo)

Entres 3-4 (RCA)

Sorties 1 à 4 (jack 6,35 TRS (symétrique))

Entrée Digital In (Optique)

Sortie Digital Out (Optique)

Prises MIDI (In, Out)

Connecteurs FireWire (6 broches, 4 broches)

- Alimentation

9 V continu (Adaptateur secteur)

  • sur bus FireWire

Consommation

650mA

- Dimensions

164 (L) x 148 (P) x 44 (H) mm

Poids

0,65kg

Accessoires

Mode d'emploi

CD-ROM

Adaptateur secteur

  • Toutes caractéristiques sujéttes à modification sans préavis.

Nombres

4 broches 14
6 broches 14

A

Adaptateur secteur 15

Alimentation fantôme (selecteur) 16, 37
ASIO 30-31

B

Borne de terre 14
BUS 14

C

Combo (connecteurs) 10
Configuration Audio MIDI 21
Connecteur 4 broches 15
Connecteur 6 broches 15
Connecteurs de sortie 16
Cubase 45

D

Digital input (selecteur) 11, 38
Digital Performer 43
Direct monitor (section) 12
Direct monitor soft control (selecteur) .... 12, 37
Direct monitor (volume) 12, 37-39

E

EDIROL FA-66 Driver (paramétrage) 46
Enregistrement audio 32
Entrées 17
Entrées audio 30
Entrée numérique 17

F

FireWire (IEEE 1394) (cables) 8
FireWire (IEEE 1394) (connecteurs) 15

1

Impedance d'entrée (selecteur) 10, 36
Interrupteur d'alimentation 14

L

Lecture 32
Limineur (selecteur) 16

Logic 44

M

Mac OS 18
MAIN OUT 16
MIDI 30
MIDI IN 30
MIDI IN/OUT (connecteurs) 16
MIDI (lecture) 32
MIDI OUT 30
Monitoring direct 12

N

Niveau d'entrée (contrôle) 17

0

Optique 16-17

P

Peak/Limiter (témoin) 11
Prise casque. 13

S

Sélecteur de fréquence d'échantillonnage 15, 36, 38
Sensibilité d'entrée (contrôle) 37
SONAR 40
Sorties audio 30
Sorties MAIN OUT 16
Sortie numérique 16
STEREO/MONO (selecteur) 12,36

T

Témoins 11
Témoin d'alimentation 11
Témoin de synchronisation 11

V

Volume 13

W

WDM 30-31
Windows 24

MEMO

MEMO

MEMO

-EDIROL

EUROPE

Studio 3.4 114 Power Road
London W4 5PY
UK

TEL: +44 (0) 8274 5949
FAX: +44 (0) 8274 5948

http://www.edro1.com/europe/

Deutschland

TEL:0/0033476520

France

TEL:0810000371

Italia

TEL:0293778329

Roland

NORTH AMERICA

CANADA

Maison FO - YAM Marcel

25 Rue Jules Hermann,

Chaudron-BP7997491 80

St Cleothide Cedex, BELGIKONCLICENT

REUNION ISLANDTEL:(262)318,420

TEL: (0262) 218-4295

SOUTH AFRICA

Paul Bothner(PTY)Ltd.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EDIROL

Modèle : FA-66

Catégorie : Interface audio