650 SBLR-1 - Perceuse électrique KRESS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 650 SBLR-1 KRESS au format PDF.
| Type de produit | Perceuse à percussion |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Perceuse sans fil, moteur puissant, fonction percussion |
| Alimentation électrique | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Dimensions approximatives | Longueur : 30 cm, Largeur : 10 cm, Hauteur : 25 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Compatibilités | Accessoires de perçage standard, mandrin de 13 mm |
| Type de batterie | Li-ion |
| Tension | 18 V |
| Puissance | Max 650 W |
| Fonctions principales | Perçage, vissage, fonction percussion |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer régulièrement, vérifier les pièces mobiles |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange, manuel de réparation fourni |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, ne pas surcharger l'outil |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, service client disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - 650 SBLR-1 KRESS
Questions des utilisateurs sur 650 SBLR-1 KRESS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Perceuse électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 650 SBLR-1 - KRESS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 650 SBLR-1 de la marque KRESS.
MODE D'EMPLOI 650 SBLR-1 KRESS
Mode d'emploi original "Perceuse à percussion"
1. Symboles et abréviations
Les symboles présents dans ces instructions et, le cas échéant, sur l'appareil électroportatif ont pour objectif d'attirer votre attention sur les dangers potentiels qu'entraîne le travail avec cet appareil. Vous devez comprendre la signification des symboles et des recommendations et agir en conséquence pour utiliser l'appareil efficacement et sûrement.
Les avertissements de sécurité, les indications et les symboles ne remplacent pas les mesures prévues par les directives de prévention des accidents.
Symboles

Intervention pour les tâches à accomplir sur l'appareil. Démarrer avec une pression faible et l'augmenter lentement pour atteindre le mode de fonctionnement désiré.

Exécuter les recommandations d'utilisation en suivant l'ordre numérique.
OFF/Arret
ON/Position de travail

Opération de maintenance et de montage - Mouvement de rotation

Tâches ou actions nécessitant un verrouillage.

Recommandé par le fabricant

Pour plus d'informations, voir page 26

L'accessoire représenté ou décrit ne fait pas partie de la livraison

Sous réserve de modifications techniques!

Indication spécialement importante pour la sécurité. Respecter toujours ces indications pour éviter des blessures graves potentielles.

Avertissement de présence de courant électrique

Avertissement de surface chaude
Avertissement
Dans le cas d'une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures ou des dommages.
Recommandations d'utilisation et autres informations utiles.
Avertissements de sécurité généraux pour l'outil

AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions.

Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.

Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Le terme « outil » dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).
Sécurité de la zone de travail
Conserver la zone de travail propre et bien éclairée.
Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents.
Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières.
Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées.

Maintenir les enfants et les personnes présentes à l'écart pendant l'utilisation de l'outil.
Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.
Sécurité électrique
Il faut que les fiches de l'outil électrique soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils à branchement de terre.
Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique.
Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigerateurs.
Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre.

Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides.
La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil augmentera le risque de choc électrique.
Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil. Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement.
Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
Lorsqu'on utilise un outil à l'extérieur, utiliser un prolongateur adapté à l'utilisation extérieure.
L'utilisation d'un cordon adapté à l'utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique.
Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD).
L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique.
Sécurité des personnes
Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l'outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l'emprise de drogues, d'alcool ou de médicaments.
Un moment d'inattention en cours d'utilisation d'un outil peut entraîner des blessures graves des personnes.

Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection pour les yeux.

Les équipements de sécurité tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections acoustiques utilisés pour les conditions appropriées réduiront les blessures de personnes.

Eviter tout démarriage intempestif. S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils dont l'interrupteur est en position marché est source d'accidents.
Retirer toute clé de réglage avant de mettre l'outil en marche.
Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l'outil peut donner lieu à des blessures de personnes.
Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment.
Cela permet un meilleur contrôle de l'outil dans des situations inattendues.
S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement.
Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement.
Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'équipements pour l'extraction et la récapération des poussières, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés.
Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières.
Utilisation et entretien de l'outil
Ne pas forcer l'outil. Utiliser l'outil adaptée à votre application.
L'outil adapté réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit.
Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'état de marche à arrêt et vice versa. Tout outil qui ne peut pas être commandé par l'interrupteur est dangereux et il faut le réparer.

Débrancher la fiche de la source d'alimentation en courant et/ou le bloc de batteries de l'outil avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil.
De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil.
Conserver les outils à l'arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l'outil ou les instructions générales de le faire fonctionner.
Les outils sont dangereux entre les mains d'utilisateurs novices.
Observer la maintenance de l'outil. Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l’outil. En cas de dommages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser.
De nombreux accidents sont dus à des outils électroportatifs mal entretenus.
Garder affûtés et propres les outils permettant de couper.
Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler.
Utiliser l'outil, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de l'outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses.
Service

Faire entretenir l'outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques.
Cela assurera que la sécurité de l'outil est maintenue.
Instructions de sécurité spécifique à l'appareil

Porter une protection acoustique.
Une forte exposition au bruit peut provoquer une perte d'audition.

Utiliser les poignées supplémentaires fournies avec l'outil electroportatif.
Le fait de perdre le contrôle de l'appareil electroportatif peut entraîner des blessures.
Il faudra veiller à toujours adopter une position sûre et à saisir fermement l'appareil avec les deux mains. Lorsque le foret de la perceuse se coince sans préavis dans un matériel, la machine réagit brutalement.
Ne maintenir l'outil electroportatif qu'avec poignées isolées pendant des travaux ou l'outil de travail risque de toucher des câbles électriques cachés ou son propre câble d'alimentation.
Le contact avec des conduites sous tension peut entraîner une mise sous tension des parties métalliques de l'appareil, provoquant ainsi une décharge électrique.

Bloquer la pièce à travailler.
Une pièce à travailler serrée par des dispositifs de serrage ou dans un étau est fixée de manière plus sure que tenue dans les mains.

Ne pas travailler la pierre avec de l'acide silicique cristallin (SiO2).
Ceci produit une poussière dangereuse pour la santé.

Ne pas travailler de matériaux contenant de l'amiant.
L'amianté est considérée comme étant cancérigène.
Prendre des mesures de sécurité, lorsque des poussières nuisibles à la santé, inflammables ou explosives peuvent être générées lors du travail. Par exemple : certaines poussières sont considérées comme étant Cancérigènes. Porter un masque anti-poussières et utiliser un dispositif d'aspiration de poussières/de copeaux s'il est possible de raccorder un tel dispositif.
L'appareil ne doit être utilisé qu'avec les dispositifs de protection appropriés.
Avant de déposer l'outil électroportatif, attendre que celui-ci soit complètement à l'arrêt.
L'outil risque de se coincer, ce qui entraîne une perte de contrôle de l'appareil électroportatif.
Lors de travaux, toujours dégager le câble d'alimentation et la rallonge vers l'arrière de l'appareil. Ceci diminue le risque de chute à cause du câble pendant le travail.

Mettre l'interrupteur en position d'arrêt avant de débrancher la fiche de la prise de courant.
Ceci permet d'éviter un démarrage inopiné de l'appareil lorsque celui-ci est rebranché, réduisant ainsi les risques d'accident.

Les outils dont vous ne vous servez pas doivent être conservés à l'abri de l'humidité, dans des locaux auxquels les enfants n'ont pas accès !

Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des conduites cachées ou consulter les entreprises d'approvisionnement locales.
Un contact avec des conduites d'électricité peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Un endommagement d'une conduite de gaz peut provoquer une explosion. La perforation d'une conduite d'eau provoque des dégâts matériels.

Arrêter immédiatement l'appareil electroportatif et débloquer l'outil de perçage lorsque l'appareil electroportatif coince. Les moments de réactions importants provoquent un contre-coup auquel il faut être préparé.
L'outil de travail est bloqué lorsque :
- l'appareil électroportatif est en surcharge ou
- il est coincé dans la perce à travailler

Ne jamais percer le carter de cet appareil dans le but de le marquer ou de l'identifier.
Cela court-circuiterait le dispositif d'isolation électrique. Utiliser plutôt un autocollant.

Ne jamais utiliser un outil électroportatif dont le cable est endommagé.
Ne pas toucher à un cable endommagé et retirer la fiche du cable d'alimentation de la prise du courant, au cas ou le cable serait endommagé lors du travail.
Un câble endommagé augmente le risque d'un choc électrique.
Risques résiduels. Bien que cette fiche annexe et que les notices d'utilisation relatives à nos outils électriques fournissent des consignes de sécurité détaillées pour une utilisation sûre de nos outils électriques, l'utilisation de chacun des outils compte malgré tout certains risques résiduels, qu'il est impossible d'éliminer complètement par des dispositifs de sécurité. Veuillez donc toujours manipuler ces outils électriques avec la prudence requise!
3. Description de l'appareil

Avant utilisation, nous vous recommandons de lire toutes les instructions de sécurité et toutes les recommendations.
Le non-respect des instructions de sécurité et des recommandations indiquées ci-après peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures.
Utiliser l'appareil en s'appuyant sur les instructions illustrées jointes représentant l'équipement. Déplier ces illustrations pendant la lecture des instructions d'emploi.
Éléments de commande
I Mandrin autoserrant II Commutateur perçage/perçage à percussion III Sélecteur de vitesse (en option) IV Commutateur de sens de rotation V Cran d'arrêt VI Interrupteur séquentiel marche/arrêt VII Molette de réglage de préselection de la vitesse de rotation (en option) VIII Touche de verrouillage du module de câble réseau
Composants de l'appareil
1 Fixation 2 Poignée supplémentaire 3 Butée de profondeur de perçage 4 Module du câble d'alimentation 5 Broche de perçage
Éléments compris dans la livraison
Voir emballage
Restrictions d'utilisation
La perceuse à percussion est destinée au perçage dans la faïence, le béton et les pierres, ainsi que dans le bois, le métal, la céramique et les matières plastiques. Les appareils avec réglage électronique et rotation à gauche/droite sont également utilisables pour le vissage et le taraudage.
Recommandations à l'utilisateur
L'appareil ne doit être utilisé, entretenu et maintenu en état de fonctionnement que par des personnes formées et autorisées. Ces personnes doivent avoir été spécialement informées des dangers spécifiques à l'utilisation de l'appareil.
Caractéristiques techniques

Tension d'alimentation en V / Fréquence en Hz Puissance nominale P en Watt
Valeurs sonores LpA = niveau de pression sonore de classe A
L_pA = niveau de puissance sonore de classe A
K = valeur d'approximation des mesures
Lors de travaux, le niveau sonore peut dépasser 85 dB(A).
Porter une protection acoustique.

Valeur d'émission oscillation triaxiale calculée selon la norme EN 60745.
K = valeur d'approximation des mesures

L'amplitude d'oscillation indiquée dans ces instructions d'utilisation a été mesurée suivant les méthodes de mesure normées par l'EN 60745 et peut être utilisée pour une comparaison d'appareils.
L'amplitude d'oscillation change en fonction de l'utilisation de l'appareil electroportatif et peut, dans certains cas, être supérieure à la valeur indiquée dans ces instructions d'utilisation. La sollicitation vibratoire pourrait être sous-estimée si l'appareil electroportatif est régulièrement utilisé d'une telle manière.
Remarque: pour une estimation précise de la sollicitation vibratoire pendant un certain temps d'utilisation, il est recommandé de prendre aussi en considération les périodes pendant lesquelles l'appareil est éteint ou en fonctionnement, mais pas vraiment utilisé.
Ceci peut réduire considérablement la sollicitation vibratoire pendant toute la durée du travail.

- n_0 = vitesse de rotation à vide (1ère vitesse)
- n_0 = vitesse de rotation à vide (2ème vitesse)
- n_0 = vitesse de rotation avec charge (1ère vitesse)
- n_0 = vitesse de rotation avec charge (2ème vitesse)
en min

Nombre de percussions en min⁻¹

Surangle en mm

Diamètre du collier de serrage en mm

Poids en kg

Perçage ou perçage à percussion dans du béton - Ø max. en mm

Perçage ou perçage à percussion dans de la faïence - Ø max. en mm
Perçage ou perçage à percussion dans du grès - Ø max. en mm

Perçage dans du métal - Ø max. en mm

Perçage dans de l'aluminium - Ø max. en mm

Vissage dans du bois - ø max. en mm

Perçage dans du bois - ø max. en mm

Votre appareil jouit d'une double isolation, selon la norme EN 60745; la mise à la terre n'est de ce fait pas nécessaire.
L'appareil est antiparasite selon la norme EN 55014-1 et respecte la norme d'émission électromagnétique EN 55014-2.
4. Utilisation

Toujours extraire la fiche du cordon d'alimentation modulaire hors de la prise électrique avant d'entreprendre une quelconque intervention sur l'appareil lui-même.
Mise en service

Tenir compte de la tension du secteur!
Vérifier avant la mise en marche si la tension et la fréquence d'alimentation en électricité indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles du réseau électrique utilisé.
Montage de la poignée supplémentaire - si nécessaire, raccorder le module du câble réseau

Utilisation d'une rallonge : n'utiliser que des rallonges autorisées pour le type de travail prévu et dont la section de cable est suffisante. Dans le cas contraire, peuvent se produire des pertes de puissance ainsi qu'une surchauffe du cable. Remplacer les rallonges endommagées.
Poignée supplémentaire

Cet appareil ne doit être utilisé qu'avec la poignée supplémentaire. Le fait de perdre le contrôle de l'appareil électroportatif peut entraîner des blessures.
Mettre la poignée supplémentaire 2 en position de travail, de façon à ce que la position de travail soit sûre et occasionne une fatigue réduite.
Faire pivoter la manette inférieure de la poignée supplémentaire 2 dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle se bloque. Pour la desserrer, faire pivoter la manette dans le sens opposé.
Réglage de la profondeur
La butée de profondeur de perçage 3 permet de mettre en œuvre la profondeur de perçage X choisie.
Desserrer la poignée supplémentaire 2 et insérer la butée de profondeur de perçage 3 dans la poignée supplémentaire.
Faire sortir la butée de profondeur de perçage 3 de façon à ce que la distance entre la pointe du foret et celle de la butée de profondeur de perçage 3 corresponde à la profondeur de perçage X.
Câble d'alimentation

Si le cordon d'alimentation est endommagé pendant un travail, enlever immédiatement la fiche du cordon d'alimentation de la prise électrique.
Cable entrant fixe

Cable entrant fixe
Ne pas utiliser de câbles endommagés. Ils doivent être immédiatement remplacés par un spécialiste.
Module du câble d'alimentation

Cable d'alimentation avec fermeture rapide sous licence.
Raccorder le module du câble d'alimentation 4 à la poignée. La prise doit s'intégrer.
Utiliser le module du câble d'alimentation 4 uniquement pour les appareils électroportatifs Kress. Ne pas essayer d'utiliser d'autres appareils avec ce module.
Ne pas utiliser de module de câble endommagé. Il devra être immédiatement remplacé par un module Kress neuf.
Appuyer sur les deux touches de verrouillage VIII et PTRA le module de cable d'alimentation 4 de la poignee.
N'utiliser que des modules de câble d'alimentation originaux Kress.
Accouplement de sécurité avec limitateur de couple (en option)

Pour limiter les moments de réaction dangereux, la machine est équipée d'un accouplement de sécurité avec limitateur de couple.
Il faudra veiller à toujours adopter une position sûre et à saisir fermement l'appareil avec les deux mains.
Lorsque le foret de la perceuse se coince sans prévision dans un matériel, la machine réagit brutalement.

Si l'outil de perçage est coincé ou accroché, l'entraînement de la broche de perçage est interrompu et l'on entend le bruit de cliquetis de l'accouplement.
Décharger immédiatement la machine en dégageant le dispositif de perçage.
Déconnecter l'appareil électroportatif lorsqu'il se bloque et dégager l'outil de perçage.
Lorsqu'on met l'appareil en marche, l'outil de travail étant bloqué, de fortes réactions peuvent avoir lieu.
Mise en marche / arrêt
Enfoncer ou relacher l'interrupteur Marche/Arrêt VI. L'interrupteur Marche/Arrêt VI peut être verrouillé via le cran d'arrêt V. Pour désactiver ce verrouillage de l'interrupteur Marche/Arrêt VI, appuyer brièvement sur celui-ci et le relâcher.

Veiller à ce que la machine ne se bloque pas plus de 2 à 3 secondes.
Un blocage prolongé peut endommager le moteur.
Présélection de la vitesse de rotation (en option)
Pour les appareils équipés d'une molette de réglage VII, celle-ci permet de régler la vitesse de rotation en fonction de l'utilisation VII prévue.
Position « A = vitesse de rotation la plus faible »
= vitesse de rotation la plus élevée
Position
G »

= vitesse de rotation la plus faible
= vitesse de rotation la plus élevée
Modification de la vitesse de rotation
L'interrupteur Marche/Arrêt VI permet d'utiliser la régler la vitesse de rotation de manière parfaitement continue et progressive. Une légère pression sur l'interrupteur Marche/Arrêt VI permet de lancer la broche à faible régime. Plus la pression exercée sur l'interrupteur croit et plus la vitesse de rotation augmente.

Le moteur peut chauffer lorsque la charge est importante et la vitesse de rotation peu élevée. Laisser refroidir le moteur en le faisant tourner à grande vitesse.
Sélecteur de vitesse mécanique (en option)
Le sélecteur de vitesse III permet de préselectionner deux plages de rotation.
1 Plage de rotation faible, couple élevé ; pour le perçage, vissage et le taraudage. 2 Plage de rotation élevée ; pour le perçage et le vissage.

Procéder au changement lorsque la machine tourne à faible vitesse.
Le changement ne doit pas se faire à charge pleine ou avec la vitesse de rotation maximale.
Ceci permet d'augmenter la durée de vie de votre machine.
Sélection du sens de rotation
Le commutateur de sens de rotation IV ne doit être actionné que lorsque la machine est à l'arrêt complet!
Attraper le commutateur de sens de rotation IV des deux côtés et sélectionner le sens de rotation de son choix.

Rotation à droite:
pour le perçage et le vissage de vis.

Rotation à gauche:
Pour le desserrage et le dévissage de vis et d'écrous.
Important! Appuyer chaque fois à fond sur le commutateur de sens de rotation IV, c'est-à-dire veiller à ce qu'il s'encliquette de façon perceptible.
Il est impossible de mettre la machine en service lorsque le commutateur de sens de rotation est en position centrale.
Sélection du programme
Le commutateur perçage/perçage à percussion permet d'activer ou de désactiver la percussion.
Perçage et vissage

Perçage et vissage
Perçage à percussion

Perçage à percussion
L'interrupteur s'encliquette sensiblement et peut être utilisé lorsque la machine fonctionne.
Ne procéder au perçage à percussion et au perçage qu'en mode de rotation à droite!
Changement d'outil

Retirer la fiche de la prise de courant avant d'effectuer des réglages sur l'appareil, de changer les accessoires, ou de ranger l'appareil.
Cette mesure de précaution empêche une mise en fonctionnement par mégarde.

Mettre des gants de protection lors du changement d'outil.
L'outil peut chauffer de manière importante lors de travaux de longue durée. En outre, ne pas oublier que les bords tranchants de l'outil peuvent s'avérer très coupants.
Mandrin autoserrant pour système d'échange rapide avec ASL
Lorsque l'interrupteur Marche/Arrêt n'est pas enfoncé, la broche de perçage s'arrête. Ceci permet d'échanger rapidement, confortablement et simplement l'outil dans le mandrin autoserrant.
Mise en place de l'outil
Faire pivoter fortement la douille du mandrin autoserrant pour système d'échange rapide jusqu'à ce que vous n'entendiez plus aucun cliquetis (« clic »). Ceci verrouille automatiquement le mandrin autoserrant.
Retrait de l'outil
Ouvrir la douille dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce qu'il soit possible de retirer l'outil.
Mise en place de l'outil
Mettre l'outil en place. Le bloquer en faisant tourner la bague créantée.
Insérer la clé de mandrin dans une des trois cavités située sur la couronne du mandrin et bloquer l'outil en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
Enlever la clé du mandrin.
Retrait de l'outil
Ouvrir le mandrin à couronne crantée avec la clé de mandrin et retirer l'outil.
Enlever la clé du mandrin.
Ne pas fixer le clé du mandrin à la perceuse à l'aide de chaînes, cordes ou moyens similaires. La clé du mandrin pourrait être attrapée par des pièces en mouvement et causer des blessures.
Outil de serrage
Toujours utiliser un porte-embout pour utiliser des dispositifs de vissage (embouts). N'utiliser que des embouts adaptés à la tête de vissage.
Mettre l'interrupteur perçage / perçage à percussion en position II de perçage.
Recommandations pour le travail

Utiliser les poignées supplémentaires fournies avec l'outil électroportatif.
Le fait de perdre le contrôle de l'appareil électroportatif peut entraîner des blessures.
Il faudra toujours adapter la vitesse de rotation au matériel travaillé et au diamètre du foret.
Utiliser des vitesses de rotation élevées pour le polissage et le limage.
Perçage à percussion

Porter des lunettes de sécurité ainsi qu'une protection acoustique.
Perçage dans du carrelage

Le perçage d'un carreau de faïence doit s'effectuer à petite vitesse. Passer en position de perçage en percussion une fois le carreau traversé. Ceci permet d'éviter une rupture du carreau.
Perçage avec une couronne de perçage en diamant
Mettre l'interrupteur perçage / perçage à percussion en position II de perçage.
Pour les travaux avec une couronne de perçage en diamant, mettre la percussion hors fonctionnement.
Taraudage
Il est recommandé d'utiliser un taraudeur machine.
Huiler un peu le taraudé.
Utiliser une vitesse de rotation faible et la première vitesse.
Découper et maintenir avec la rotation à droite et dévisser avec la rotation à gauche.
Travailler uniquement avec une vitesse faible pour le taraudage. Présélectionner la vitesse de rotation nécessaire à l'aide de la molette de réglage (en option).
Pour éviter l'interruption du taraudage.
5. Outils et accessoires
Pour percer dans les métaux, il convient de toujours utiliser un foret parfaitement affuté et en excellent état. Pour percer la pierre ou le béton, utiliser des forets à mise au carbure.
Support de perçage
Pour les travaux demandant une précision accrue, il est recommandé d'utiliser un support de perçage (accessoire).
Remplacement de la fixation

Toujours extraire la fiche du cordon d'alimentation modulaire hors de la prise électrique avant d'entreprendre une quelconque intervention sur l'appareil lui-même.
La fixation est compatible avec tous les mandrins autoserrants courants avec filetage interieur de 1/2'' × 20 UNF (ouverture maximale 13mm).
Observer les indications de la documentation illustrée.
Démontage mandrin autoserrant
Poser l'appareil electroportatif sur un support ferme.
Serrer une clé pour vis à tête à six pans creux dans le mandrin autoserrant ou insérer une clé à fourche en avant dans le mandrin autoserrant. Simultanément, insérer une clé à pipe sur la surface prévue à cet effet de la bielle de commande.
Fixer la bielle de commande et desserrer le mandrin autoserrant en faisant tourner la clé à tête pour vis à tête à 6 pans creux ou la clé à fourche dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
Si le mandrin autoserrant est bloqué, frapper un petit coup sur la queue longue de la clé que vous avez utilisée.
Enlever les outils et visser fermement le mandrin autoserrant.
Montage du mandrin autoserrant
Nettoyer le filetage du mandrin autoserrant et de la broche de perçage.
Visser le mandrin autoserrant sur la broche de perçage.

Le mandrin autoserrant doit être fixé avec un couple de serrage de 35-40 Nm.
Maintenance et nettoyage

Toujours extraire la fiche du cordon d'alimentation modulaire hors de la prise électrique avant d'entreprendre une quelconque intervention sur l'appareil lui-même.
- Faire toujours en sorte que l'appareil et les fentes d'aération soient toujours propres.
- Essuyer régulièrement les pièces en matière plastique accessibles de l'extérieur avec un chiffon humide mais non imbibé de produit de nettoyage.
- Maintenir la fixation toujours propre.
Nettoyage du mandrin autoserrant
Lorsque l'appareil est fréquemment utilisé pour des travaux avec percussion, il faudra, avant la mise en place du foret, maintenir la machine verticalement vers le bas et ouvrir/fermer le mandrin autoserrant sur l'ensemble de la gamme de serrage. La poussière qui s'y était accumulée tombe du logement du mandrin.
Nettoyer régulièrement les mâchoires de serrage avec un aérosol de nettoyage.
Changer les balais
Faire procéder au remplacement des balais de charbon usés par le service après-vente/agréé.
Service

Après avoir exploité la machine de manière intensive pendant une longue période, la confier à un centre de service/agréé Kress afin qu'elle soit inspectée sérieusement et complètement nettoyée.
Les coordonnées des centres de service correspondants sont données dans le document joint « SERVICE ». Elles se trouvent également sur notre site Internet www.kress-elektrik.de.
Pièces de rechange/schema éclaté
Les schémas éclatés et la liste des pièces de rechange se trouvent sur notre page d'accueil www.spareparts.kress-elektrik.de.
Instructions de protection de l'environnement

Récupération des matières premières. Les appareils, comme d'ailleurs leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée.
Nos pièces plastiques ont été marquées en vue d'un recyclage sélectif des différents matériaux.

Pour les pays européens uniquement. Ne pas mettre au rebut les appareils électriques avec les ordures ménagères!
Conformément à la directive européenne 2002/96/EG relative aux déchets d'équipements électriques ou électroniques (DEEE), et à sa transposition dans la législation nationale, les appareils électriques doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l'environnement.
Garantie
- Cet appareil électroportatif a été soigneusement vérifié, testé et a été soumis à un contrôle de qualité rigoureux.
- Nous garantissons la résolution gratuite des problèmes de fonctionnement de l'appareil électroportatif dus à un défaut et se produit dans une période de 24 mois à partir de la date d'achat par l'utilisateur final. Ce défaut peut être un défaut du matériel ou de fabrication. Dans certains pays, des règlements spécifiques de garantie s'appliquent. Nous nous réservons le droit de réparer des pièces défectueuses ou de les remplacer par des pièces neuves. Les pièces échangées deviennent notre propriété.
- Toute utilisation ou maniement non conformes aux prescriptions, ainsi que l'ouverture de l'appareil par du personnel non agréé entraîne l'annulation de la garantie. La garantie n'inclut pas les éléments suivants : dommages mécaniques par choc etc., dommage par entrée d'eau ou d'autre liquide dans l'appareil, coupure ou endommagement du câble, dommages du moteur et dommages mécaniques par surcharge inappropriée, pièces d'usure, par exemple les balais de charbon, mandrin autoserrant, clé de mandrin autoserrant, broches de perçage après utilisation, les moteurs, câble d'alimentation, accus, lames de scie, pièce de meulage, sacs à pouss.
série, accessoires divers (foret, burin, etc.). Les détails concernant différentes pièces d'usure des divers outils sont disponibles à l'adresse Internet suivante : www.spareparts.kress-elektrik.de ou auprès de notre service après-vente.
- Les revendications de garantie ne pourront être prises en compte qu'en cas de déclaration immédiate des defaults (avaries dues au transport y compris). L'exécution des prestations de garantie ne donne pas droit à une prolongation de la période de validité de la garantie.
- Pour utiliser la garantie, nous envoyer la preuve originale d'achat avec l'appareil ou l'envoyer à notre service après-vente.
- Une prise en charge par nos soins dans le cadre de la garantie exclut tout autre recours de la part de l'acheteur, en particulier le droit de rétraction, de réduction ou de revendication de dommages-intérêts.
- Cependant, il conserve son droit de rétraction (annulation du contrat de vente) ou de réduction (abaissement du prix d'achat), selon ses convenances, si nous ne sommes pas en mesure d'éliminer déventuels défauts dans un délai convenable.
- Ne sont pas exclues les revendications de dommages-intérêts selon §§ 463, 480 Al. 2, 635 du Code Civil allemand, relatives à l'absence de propriétés garanties.
- Les dispositions 7 et 8 ne sont valables que pour l'Allemagne.
Kress
Sous réserve de modifications techniques!