IMAGEMATE 12 IN 1 - Lecteur de cartes mémoire SANDISK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IMAGEMATE 12 IN 1 SANDISK au format PDF.
| Type de produit | Lecteur de cartes multi-format |
| Caractéristiques techniques principales | 12 emplacements pour cartes mémoire, supporte SD, SDHC, SDXC, microSD, CompactFlash, et plus |
| Alimentation électrique | Alimentation par USB, pas besoin de source d'alimentation externe |
| Dimensions approximatives | Dimensions compactes pour un transport facile |
| Poids | Poids léger pour une portabilité optimale |
| Compatibilités | Compatible avec Windows et Mac OS, prise en charge des formats de fichiers variés |
| Fonctions principales | Transfert rapide de données, lecture et écriture simultanées, prise en charge de plusieurs cartes |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Pas de pièces détachées disponibles, réparation limitée |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs physiques |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité des cartes avant l'achat, garantie limitée |
FOIRE AUX QUESTIONS - IMAGEMATE 12 IN 1 SANDISK
Questions des utilisateurs sur IMAGEMATE 12 IN 1 SANDISK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur de cartes mémoire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IMAGEMATE 12 IN 1 - SANDISK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IMAGEMATE 12 IN 1 de la marque SANDISK.
MODE D'EMPLOI IMAGEMATE 12 IN 1 SANDISK
Contenu de l'emballage
Lecteur-graveur 12-en-1 ImageMate avec station d'accueil (support de stockage non inclus) CD d'installation avec pilote pour Windows 98SE, application de boutons et guide d'utilisation Cable USB supplémentaire Guide de démarrage rapide
Installation
Avant de raccorder le lecteur-graveur 12-en-1 ImageMate à l'ordinateur, il sera peut-être nécessaire d'installer le pilote.
Vous pouvez sauter cette étape si votre système d'exploitation est Windows XP, ME, 2000 ou Vista (et passera à la rubrique Installation de l'application de boutons), ou bien Mac OS 9.2+ ou Mac OS 10.1.2+ (et passera à la rubrique Connexion).
Installation du pilote pour windows 98SE et windows 2000
- Insérez le CD du lecteur-graveur 12-en-1 ImageMate dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur.
- Cliquez sur le menu DEMARRER et ouvrez le menu EXECUTER. Cliquez sur PARCOURIR pour repérer le lecteur de suive CD-ROM.
- Sélectionnez le fichier setup.exe et cliquez sur OK. Suivez les consignes affichées à l'écran.
Installation du pilote pour macintosh 9.2. x
- Insérez le CD du lecteur-graveur 12-en-1 ImageMate dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur.
- Sur le bureau, cliquez deux fois sur l'icône du CD-ROM puis exécutez l'application d'installation du lecteur USB pour le système d'exploitation Macintosh. Le fichier Lisezmoi s'ouvre d'abord.
- Cliquez sur Continuer.
- Lorsque la boîte de dialogue Installer s'ouvre, sélectionnez l'option USB Reader Installer (Installateur du lecteur USB) dans le menu déroulant puis cliquez sur Installer pour installer le pilote du périphérique.
- Suivez les consignes affichées à l'écran.
Installation de l'application de boutons (uniquement pour windows)
- Insérez le CD du lecteur-graveur 12-en-1 ImageMate dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur.
- Cliquez sur le menu DEMARRER et ouvrez le menu EXECUTER. Cliquez sur PARCOURIR pour repérer le lecteur de votre CD-ROM.
- Sélectionnez le fichier \Button Application\setup.exe et cliquez sur OK. Suivez les consignes affichées à l'écran.
Connexion
Il y a deux manières de relier le lecteur-graveur 12-en-1 ImageMate à l'ordinateur :
- Insérez le lecteur-graveur dans la station d'accueil. Branchez le câble de la station dans l'ordinateur.
-0u-
- Utilise le câble USB supplémentaire pour relier directement le lecteur-graveur ImageMate à l'ordinateur (la station d'accueil n'est alors pas nécessaire).
Lorsque le lecteur-graveur 12-en-1 ImageMate est connecté pour la première fois, il est possible que l'ordinateur affiche un message indiquant que le périphérique est en cours d'installation. (Ce message peut varier légèrement en fonction du système d'exploitation.)
Icônes de disque windows
Lorsque vous connectez le lecteur-graveur 12-en-1 ImageMate à un système d'exploitation Windows, quatre icônes de disque amovible, correspondant aux logements de cartes, s'affichent dans Poste de travail avec les lettres de lecteur venant de leur être affectées.
Icônes de disque macintosh
Lorsque vous connectez le lecteur-graveur 12-en-1 ImageMate à un système d'exploitation Macintosh, des icônes de disque amovible intitulées « sans titre », correspondant aux logements de cartes, s'affichent sur le bureau quand une carte est insérée.
Utilisation
Le lecteur-graveur 12-en-1 ImageMate comporte quatre logements de cartes. Chaque logement accepte au moins deux types de cartes. Lorsque vous installez le lecteur-graveur 12-en-1 ImageMate, quatre nouveaux lecteurs amovibles apparaisent.
Insertion d'une carte
Pour installer une carte dans l'un des logements du lecteur-graveur, introduisez la partie de la carte ou du stick dotée des connecteurs.
Ne forcez pas la carte dans le logement.
Lorsque vous inserez des cartes SmartMedia/xD et xd types M et H, le côté doré oriente vers le logo SanDisk, sur le côté du lecteur-graveur 12-en-1 ImageMate.

Témoins lumineux
Lorsque le lecteur-graveur 12-en-1 ImageMate est installé correctement, le témoin orange s'allume. Les quatre petits témoins vert s'allument lorsqu'une carte est insérée. Ils clignotent lorsque des données sont transférées depuis ou vers la carte.
Si le voyant est éteint, assurez-vous que le lecteur-graveur 12-en-1 ImageMate est bien raccordé et que la carte est correctement insérée.
Veillez à NE JAMAIS retirer la carte lorsque le témoin vert CLIGNOTE.