FT900 - Débroussailleuse POULAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FT900 POULAN au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : FT900 - POULAN


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Débroussailleuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FT900 - POULAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FT900 de la marque POULAN.



FOIRE AUX QUESTIONS - FT900 POULAN

Comment démarrer la tondeuse POULAN FT900 ?
Assurez-vous que le réservoir est plein d'essence et que l'huile est à un niveau adéquat. Placez le levier de fermeture de l'air en position ouverte, tirez sur le cordon de démarrage et relâchez lentement.
Que faire si la tondeuse ne démarre pas ?
Vérifiez que le réservoir d'essence est plein et que le carburant n'est pas vieux. Assurez-vous également que l'étincelle de la bougie d'allumage est en bon état et que le levier d'accélérateur est en position 'démarrage'.
Comment régler la hauteur de coupe ?
Utilisez le levier de réglage de la hauteur de coupe situé sur les roues de la tondeuse. Abaissez ou relevez le levier pour ajuster la hauteur selon vos préférences de coupe.
Quelle est la capacité du réservoir d'essence ?
Le réservoir d'essence de la POULAN FT900 a une capacité de 1,5 litre.
Comment entretenir la lame de la tondeuse ?
Pour entretenir la lame, nettoyez-la après chaque utilisation et affûtez-la régulièrement. Il est recommandé de la faire affûter par un professionnel au moins une fois par saison.
Que faire si la tondeuse laisse des traces sur la pelouse ?
Cela peut être dû à une lame émoussée ou à une hauteur de coupe incorrecte. Vérifiez l'état de la lame et ajustez la hauteur de coupe si nécessaire.
Comment stocker la tondeuse pendant l'hiver ?
Avant de stocker la tondeuse, vidangez le réservoir d'essence, nettoyez l'extérieur, retirez la bougie d'allumage et ajoutez une goutte d'huile dans le cylindre. Rangez-la dans un endroit sec et à l'abri du gel.

MODE D'EMPLOI FT900 POULAN

• Pour les pièces de rechange, ayez près de vous: A. Numéro du modèle/Référence numéro du manufacturer B. Description de la pièce Pour l'assistance technique: appelez 1-800-829-5886 Pour un manuel de pièces, allez à notre site web: www.poulan-pro.com/support.asp

HOP assure la distribution des pièces de rechange et l’entretien de ses produits par l’intermédiaire des concessionnaires et des distributeurs agrées; par conséquent toute demande de pièces ou d’entretien doit être adressée directement au distributeur agréé le plus proche. La philosophie de

HOP est d’améliorer en permanence la gamme complète de ses produits. Si les caractéristiques ou l’apparence de votre outil sont différentes de celles décrites dans ce Manuel, contactez S.V.P. votre concessionnaire pour les informations et l’assistance concernant les mises à jour.

GARANTIE LIMITÉE Le Fabricant garantit à l’acheteur initial que son produit tel que manufacturé est libre de défaut de matière et d’ouvrage. Pendant un (1) an, à compter de la date d’achat de la part de l’acheteur initial, nous réparerons où remplacerons à notre choix, gratuitement, toute pièce, sur laquelle nous estimerons qu’il existe un défaut de matière ou d’ouvrage. Cette garantie est soumise aux limitations et exceptions suivantes:

En cas de problème entrant dans le cadre de cette garantie, veuillez-vous retourner votre machine à un concessionnaire autorisé.

Cette garantie est une garantie limitée comme définie dans la loi Magnuson-Moss Act de 1975.

PROBLEME Le moteur refuse de démarrer

Le carburateur est déréglé. Mauvaise compression.

Mauvais réglage de la commande des gaz.

Le carburateur est déréglé.

Mauvais réglage de la courroie trapézoïdale.

La barre de commande n’est pas engagée.

2. Nettoyez/remplacez la cartouche de filtre à air. Vidangez l’essence du réservoir et du carburateur, et remplissez le réservoir avec l’essence fraîche. Enlevez le réservoir d'essence et nettoyez-le. Branchez le fil de bougie d'allumage. Remplacez la bougie d’allumage, ou réglez l’écart. Réglez le carburateur. Posez la commande des gaz à la position rapide (“FAST”). Nettoyez/remplacez la cartouche de filtre à air. Remplacez la bougie d’allumage, ou réglez l’écart. Vidangez l’essence du réservoir et remplissez avec l’essence fraîche. Branchez le fil de bougie d'allumage. Réglez le carburateur. Réglez la jauge de profondeur et les roues pour labourage moins profond. Nettoyez/remplacez la cartouche de filtre à air. Vérifiez le niveau d’huile ou remplacez-la. Nettoyez, ajustez l’écart ou remplacez la bougie d’allumage. Vidangez, nettoyez et remplissez le réservoir d'essence et nettoyez le carburateur. Vidangez l’essence du réservoir et remplissez avec l’essence fraîche. Vidangez l’essence du réservoir et du carburateur, et remplissez le réservoir avec l’essence fraîche. Enlevez le réservoir d'essence et nettoyez-le. Branchez et serrez le fil de bougie d'allumage. Nettoyez le tamis d’air de moteur. Nettoyez/remplacez le silencieux. Réglez le carburateur. Contactez un centre d’entretien autorisé. Vérifiez le niveau d’huile ou la remplacez-la. Nettoyez le tamis d’air. Nettoyez les ailettes de cylindre, le tamis d’air, Enlevez et nettoyez le silencieux. Réglez le carburateur à la position plus riche. Mouillez légèrement la terre ou attendez des conditions de sol plus favorables. Réglez les roues et la jauge de profondeur. Attendez des conditions de terre plus favorables. Vérifiez la courroie trapézoïdale. Vérifiez/réglez la courroie trapézoïdale Engagez la barre de commande. Réglez la jauge de profondeur pour labourage moins profond. Vérifiez le réglage de la commande des gaz. Réglez le carburateur.

étincelle. Laissez le moteur refroidir avant d’entreposer dans un lieu clos.

HUILE DE MOTEUR Vidangez l’huile (quand le moteur est chaud) et remplacez avec l’huile de moteur fraîche. (Référez-vous à “MOTEUR” dans la section Entretien de ce manuel.)

Lubrifiez comme illustré dans la section Entretien de ce manuel. Assurez-vous que tous les écrous, les boulons et les vis soient bien serrés. Vérifiez si les pièces mobiles sont avariées, brisées et usées. Remplacez-les si nécessaire. Retouchez toutes les surfaces peintes rouillées ou éraflées; sablez légèrement avant de peindre.

MOTEUR Enlevez la bougie d’allumage.

Versez une once 28 ml (1 once) d’huile par l'orifice de la bougie d'allumage dans le cylindre. Tirez lentement la poignée de démarrage plusieurs fois pour distribuer l’huile. Remplacez par une nouvelle bougie d’allumage.

INFORMATION SUPPLEMENTAIRE

Entreposez la motobineuse à l’intérieur, si possible, et couvrez-la pour la protegér de la poussière et de la saleté.

• Couvrez la motobineuse avec une couverture imperméable. N’utilisez pas une couverture en plastique. Le plastique obstrue la circulation d’air et permet la formation de condensation qui fera à rouiller l'unité. IMPORTANT: NE COUVREZ JAMAIS LA MOTOBINEUSE QUAND LE MOTEUR ET LE CIRCUIT D'ÉCHAPPEMENT SONT ENCLORE CHAUDS.

SYSTÈME D'ALIMENTATION IMPORTANT:

C ’EST TRÈS IM POR TANT D'ÉVITER LA FOR MATION DE DÉPÔTS DE GOMME DANS LE CARBURATEUR, LE FILTRE D’ESSENCE, LE TUYAU D’ESSENCE OU LE RESERVOIR D’ESSENCE PENDANT L'ENTREPOSAGE. L’EXPÉRIENCE DÉMONTRE QUE LES CARBURANTS MÉLANGÉS AVEC DE L’ALCOOL (APPELÉES GASOHOL, OU UTILISANT DE L'ÉTHANOL OU DU METHANOL) PEUVENT ATTIRER L’HUMIDITE QUI CAUSE LA SÉPARATION ET LA FORMATION D’ACIDES PENDANT L'ENTREPOSAGE. LE GAZ ACIDE PEUT AVARIER LE SYSTÈME D'ALIMENTATION DU MOTEUR PENDANT L'ENTREPOSAGE. • Vidangez le réservoir d’essence. • Démarrez le moteur et laissez-le tourner jusqu’à ce que les conduites d’essence et le carburateur soient vides. • N’utilisez jamais les produits spéciaux pour nettoyer le moteur et le carburateur dans le réservoir d’essence. L'emploi de ces produits pourrait causer des dégâts permanents. REMARQUE: Un agent stabilisant dans l'essence est une option acceptable pour minimiser la formation des dépôts de gomme de carburant pendant l'entreposage. Ajoutez l'agent à l’essence dans le réservoir d’essence ou dans le bidon de carburant. Suivez toujours le dosage de mélange inscrit sur le bidon de l'agent. Laissez tourner le moteur pendant au moins 10 minutes après avoir ajouté l'agent pour lui permettre d'atteindre le carburateur. Ne vidangez pas le réservoir d’essence et le carburateur si l'agent d'essence est utilisé.

RÉVISION ET RÉGLAGES DERNIÉRE VÉRIFICATION - POSITION “MARCHE”

Si les fraise ne tournent pas, le fil intérieur du câble de commande est trop lâche. Desserrez le collier de câble et tirez le câble vers le haut pour enlever le mou et serrez encore le collier. • Réglez encore si nécessaire (en position marche). REMARQUE: Si la vérification en position “MARCHE” (“ON”) demande un réglage, vérifiez encore le réglage en position “ARRÊT” (“OFF”) pour vous assurer que les fraises ne tournent pas quand la commande est en position “ARRÊT” (“OFF”)(haute).

REMPLACER LA COURROIE TRAPÉZOÏDALE

(Voir la fig. 20) Remplacez la courroie trapézoïdale si elle est très étirée fendue ou effilochée. Le protecteur de courroie doit être enlevé pour entretenir la courroie. Voir “ENLEVER LE PROTECTEUR DE COURROIE” dans cette section de ce manuel.

Enlevez premièrement la courroie trapézoïdale de la poulie de transmission et ensuite de la poulie du moteur.

REMPLACER LA COURROIE

Commande Des Frasies En Position “Arrêt”

Corps Poulie Du Moteur

Remettez le protecteur de courroie en inversant les étapes ci-dessus. Assurez-vous que l’encoche située au fond du protecteur de courroie se trouve sous la tête du boulon de déflecteur de fraise et que tous les écrous soient serrés à fond.

DONT LE RÉGLAGE EST EFFECTUÉ EN USINE, NE DOIT JAMAIS ÊTRE MODIFIÉ. IL PEUT ÊTRE DANGEREUX DE RÉGLER LE MOTEUR À UN RÉGIME TROP ÉLEVÉ (AUDESSUS DE CELUI ÉTABLI EN USINE). SI VOUS PENSEZ QUE LA VITESSE SUPÉRIEURE DU RÉGULATEUR DOIT ÊTRE RÉGLÉE, COMMUNIQUEZ AVEC LE MAGASIN LE PLUS PRÈS OU UN AUTRE CENTRE DE RÉPARATION QUALIFIÉ QUI DISPOSE DE L’ÉQUIPEMENT ADÉQUAT ET DE L’EXPÉRIENCE NÉCESSAIRE POUR EFFECTUER LES RÉGLAGES QUI S'IMPOSENT.

Fig. 19 (Voir la fig. 14)

LABOURAGE DE MOYENNE LARGEUR

(Voir la fig. 16) •

La motobineuse est expédiée avec le guidon dans une position basse. Choisissez la hauteur la plus convenable pour vous et les conditions de labourage. La hauteur sera différente lorsque la motobineuse creuse le sol.

• Si vous désirez une hauteur plus élevée, desserrez les quatre écrous qui fixent le panneau du guidon aux supports de moteur. Glissez le panneau à l’emplacement désiré. Serrez à fond les quatre écrous.

Montez les trous “A” dans les moyeux de fraise aux trous “C” dans l’arbre de fraise.

AVERTISSEMENT: Débranchez toujours le fil de bougie d’allumage lors de la vérification des fraises. Pour assurer le bon fonctionnement des fraises, le levier de commande de fraise doit être contre le corps de commande et si le fil intérieur du câble de commande a du mou, il doit être tendu quand cette commande est en position “ARRÊT” (“OFF”)(haute). Si le levier et le câble sont lâches, relâchez le collier du câble à l’extrémité inférieure du câble. Tirez vers le haut le câble pour enlever le mou, n'allongez pas le ressort situé à l’extrémité du câble, et serrez encore le collier du câble.

DERNIÈRE VÉRIFICATION - POSITION “ARRÊT’’

• Tirez lentement la poignée de démarrage et observez les fraises. Elles ne doivent pas tourner. Si elles tournent, le fil intérieur du câble de commande est trop tendu ce qui allonge le ressort inférieur et engage les fraises. Desserrez le collier de câble jusqu’à ce que la tension du ressort soit relâchée. Serrez à et abaissez le câble fond le collier de câble. Réglez encore si nécessaire (en position “ARRÊT”).

Enlevez le boîtier de soufflerie et nettoyez-le si nécessaire.

• Conservez les ailettes de cylindre exemptes de saleté et de la balle.

N’utilisez pas la motobineuse sans silencieux. Ne modifiez pas le système d’échappement. Un silencieux ou un pare-étincelles avarié pose des risques d’incendie. Inspectez-les périodiquement et remplacez-les si nécessaire. Si votre moteur est muni d’un grillage de pare-étincelles, enlevez-le toutes les 50 heures pour le nettoyer et l’inspecter. Remplacez-le s’il est avarié.

BOUGIE D’ALLUMAGE La bougie d’allumage devrait être changée toutes les 25 heures d’utilisation ou au commencement de la saison de labourage. Le type de la bougie d’allumage et le réglage de l’écart se trouvent dans la section de “SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT”.

TRANSMISSION Votre transmission est scellée et la lubrification n’est pas demandée à moins qu’elle soit réparée.

Conservez la propreté des roues et des surfaces peintes en enlevant, l’essence, l’huile, etc.

Protégez les surfaces peintes avec une cire d’auto.

Ailettes de cylindre

Vidangez le carburant du réservoir avant de pencher la motobineuse pour l'entretien. Nettoyez la surface du silencieux de toute accumulation d'herbe, de saleté et de débris. Ne touchez pas à un silencieux chaud ou à des ailettes chaudes de cylindre puisque le contact peut causer des brûlures.

MOTEUR LUBRIFICATION Utilisez seulement l'huile déterente de qualité supérieure cotée

SF-SJ par le service API. Choisissez le degré de viscosité SAE de l'huile selon la température prévue. (Voir la fig. 10)

BOUCHON DE VIDANGE D'HUILE

'2!$%ª$%ª6)3#/3)4²ª3!%

Vérifiez le niveau l’huile du carter avant de démarrer le moteur et ensuite toutes les cinq (5) heures en cas d’utilisation continue. Ajoutez l’huile moteur SAE 30 ou une huile correspondante. Serrez le bouchon d’huile à chaque fois que vous vérifiez le niveau d'huile.

Inspectez la cartouche du filtre à air toutes les 25 heures, plus souvent si les conditions sont poussiéreuses.

• Desserrez les vis de filtre à air, une vis se trouve sur chaque côté du couvercle. • Enlevez le couvercle de filtre à air. • Enlevez soigneusement la cartouche de filtre à air. Faites attention. Ne laissez pas de saletés ou de débris entrer dans le carburateur. • Nettoyez en la frappant légèrement sur une surface plate. • Si elle est très sale ou avariée, remplacez la cartouche. • Nettoyez et remettez le couvercle. Serrez à fond les vis. ATTENTION: LES SOLVANTS DE PÉTROLE, TELS QUE LE KÉROSÈNE, NE DOIVENT PAS ÊTRE UTILISÉS POUR NETTOYER LA CARTOUCHE. ILS RISQUENT DE PROVOQUER UNE DÉTÉRIORATION DE CELLE-CI. NE METTEZ PAS D'AIR COMPRIMÉ POUR NETTOYER OU SÉCHER LA CARTOUCHE.

Cartouche Du Filtre À Air

POUR REMPLACER D'HUILE MOTEUR

(Voir la fig. 10 et 11)

Vérifiez la gamme de température prévue avant le prochain remplacement de l'huile. Toutes les huiles doivent rencontrer la classification de service API SF-SJ.

• Vérifiez si la motobineuse soit stationnée sur un terrain plat. • L'huile se vidangera plus facilement si elle est chaude. • Recueillez l'huile dans un récipient approprié. • Enlevez le bouchon de vidange. • Penchez en avant la motobineuse pour vidanger l'huile. • Lorsque la vidange est complète, remettez le bouchon de vidange d'huile et serrez à fond. • Enlevez le bouchon de remplissage d'huile. Ne laissez pas de saletés entrer dans le moteur. • Remplissez le moteur avec l'huile. Voir la section “REMPLIR LE MOTEUR D'HUILE” dans la section utilisation de ce manuel.

Tous les réglages dans la section de Révision et Réglages de ce manuel devraient être vérifiés au moins une fois par saison. • Une fois par an, remplacez la bougie d'allumage, nettoyez ou remplacez le filtre à air, et vérifiez les fraises et les courroies pour les signes d'usure. Une nouvelle bougie d'allumage et un nouveau filtre à air propre assurent un mélange air/ essence correct et ainsi permettent à votre moteur de mieux fonctionner et de durer plus longtemps.

1 Commande des dents

Vérifiez la solidité des systèmes de fixation.

LUBRIFICATION Assurez que votre motobineuse est bien lubrifiée. Reportez au

“TABLEAU DE lUBRIFICATION” .

Mettez la hauteur de la jauge de profondeur et les roues en position pour labourage peu profond lorsque la terre est extrêmement dure. Travaillez ensuite les premiers sillons en perpendiculaire à une profondeur normale.

Commutateur du moteur

Vérifiez le fonctionnement des fraises et réglez si nécessaire. Référez “VERIFICATION D'UTILISATION DES FRAISES” dans la section de Révision et Réglages de ce manuel.

CONSEILS DE LABOURAGE ATTENTION: Utilisez la motobineuse avec la commande des gaz en position lente “SLOW” jusqu’à ce que vous soyez habitué.

Soulevez légèrement les poignées (levant ainsi la jauge de profondeur de la terre) pour aider la motobineuse à avancer. Appuyez sur les poignées pour ralentir la motobineuse. S’il faut faire un effort ou si la motobineuse tremble, les roues et la jauge de profondeur NE sont PAS correctement ancrées dans la terre à labourer. Vous arrivez à un réglage correct de la jauge et des roues par des essais et selon l’état de la terre. Si la terre est dure ou mouillée, la vitesse du moteur et des fraises sera lente. Dans ces conditions, la motobineuse sautera sur le sol. Une motobineuse bien réglée bêchera sans que l’opérateur ait à exercer un gros effort. • Le labourage est le creusage, le retournage et l'effritement de la terre durci avant l'ensemencement. Une terre déliée favorise la croissance des racines. La meilleure profondeur de labourage est de 4 à 6 po. (10 à 15 cm). Une motobineuse aide aussi à enlever les mauvaises herbes. La décomposition de ces mauvaises herbes enrichit le sol. Dépendant du climat (pluie et vent) il peut être préférable de labourer la terre à la fin d’une saison de récolte pour mieux conditionner de la terre. • L'état du sol est importantes. Les fraises pénétreront pas facilement une terre séche et dure qui peut contribuer aux rebondissements exagérés et à un maniement difficile de votre motobineuse. Une terre dure devrait être humidifiée avant le labourage, et une terre extrêmement mouillé formera des boules ou des mottes durant le labourage. Attendez jusqu’à ce que la terre soit moins mouillé afin d’obtenir les meilleurs résultats. Lorsque le labourage se fait à l’automne, enlevez les vignes et les longues herbes pour empêcher celles-ci de s’enrouler autour de l’arbre des fraises et ralentir le labourage.

(2,5 à 7,5 cm). • Il ne sera pas nécessaire probablement d’utiliser la jauge de profondeur. Commencez en penchant en avant la jauge jusqu’à ce qu’elle soit tenue par le ressort de jauge. • Cultivez le long des rangs à une vitesse qui permettra aux fraises de déraciner les mauvaises herbes et de laisser la terre à l’état brut pour que les mauvaises herbes n’y repoussent plus (Voir la fig. 9).

L’huile de moteur devrait être remplie jusqu’au point de débordement quand le moteur est de niveau. Pour une capacité approximative, consultez les « SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT » de la page 4 de ce manuel. Toutes les huiles doivent répondre à la classification d’usage prévu A.P.I. SG-SL.

Inclinez le rotoculteur vers l’arrière sur ses roues, puis remettez-le de niveau. Avec le moteur de niveau, remplissez jusqu’au point de trop-plein au besoin. Remplacez le bouchon de remplissage d’huile. Pour un fonctionnement par temps froid, vous devrez vidanger l’huile pour faciliter le démarrage (consultez le « TABLEAU DE VISCOSITÉ DE L’HUILE » dans la section de ce manuel traitant de l’entretien.) Pour vidanger l’huile moteur, consultez la section de ce manuel traitant de l’entretien.

ATTENTION: Remplissez jusqu’à 1/2 pouce (12,5 mm) du haut du réservoir d’essence pour éviter les risques de débordement et pour permettre l’expansion du carburant. En cas d'un débordement d’essence accidentel, éloignez la motobineuse. Évitez de créer toute source d'incendie jusqu’à la disparition des vapeurs d'essence.

N’en mettez pas trop. Essuyez toujours l’huile ou l’essence renversée. Vous ne devez jamais emmagasiner, répandre ou utiliser de l’essence près d’une flamme nue.

IMPORTANT: POUR ASSURER UN BON DÉMARRAGE PAR TEMPS FROID (SOUS LES 32°F/0°C), VOUS DEVEZ UTILISER DE L’ESSENCE FRAÎCHE, PROPRE ET SPÉCIALE D'HIVER.

ATTENTION: L’expérience indique que les combustibles mélangés avec l’alcool (appelés gasohol ou utilisant l’éthanol ou le méthanol) peuvent attirer l’humidité qui cause la séparation et la formation d’acide pendant l’entreposage. Le gaz acide peut avarier le système d’essence d’un moteur pendant l’entreposage. Pour éviter les problèmes de moteur, le système d’essence doit être vidangé avant tout l’entreposage de 30 jours ou plus. Vidangez le réservoir d’essence, démarrez le moteur et laissez-le fonctionner jusqu’à ce que les conduites de combustible et le carburateur soient vides. Utilisez de l’essence fraîche la saison suivante. Reportez-vous aux instructions sur l’entreposage pour les autres renseignements. N’utilisez jamais de produits de nettoyage de moteur ou de carburateur dans le réservoir d’essence sinon des dommages permanents pourraient être causés.

DÉMARRAGE DU MOTEUR (Voir la fig. 7)

ATTENTION : Gardez la commande des dents à la position « OFF » lors du démarrage du moteur. Lors du démarrage initial ou si le moteur a fonctionné sans carburant, il sera nécessaire de tirer plusieurs fois sur le lanceur pour transférer le carburant du réservoir au moteur.

1. Assurez-vous que la bougie d’allumage est correctement branchée.

2. Placez le robinet de carburant à la position « ON » (marche). 3. Pour faire démarrer un moteur froid, déplacez le levier de l’étrangleur à la position « ON » (marche). 4. Placez le levier de l’étrangleur éloigné de la position « SLOW » (lente), à environ un tiers de la distance de la position « FAST » (rapide). 5. Mettez le commutateur du moteur à la position « ON » (marche). Tirez lentement sur le cordon jusqu'à ce que le moteur s’engage dans un cycle de compression (le cordon sera légèrement plus difficile à tirer à ce point.) 6. Tirez rapidement sur la poignée du lanceur. Ne laissez pas la poignée du lanceur heurter le démarreur en se rétractant. Répétez au besoin. REMARQUE : Si le moteur pétarade, mais ne démarre pas, déplacez l’étrangleur à mi-course. Tirez sur la poignée du lanceur jusqu’à ce que le moteur démarre. 7. Si le levier de l’étrangleur a été placé à la position « ON » (marche) pour faire démarrer le moteur, déplacez graduellement à la position opposée pendant le réchauffement du moteur. REMARQUE : Un moteur chaud requiert moins d'action de l’étrangleur pour démarrer. 8. Déplacez la commande d’étrangleur à la position de fonctionnement désirée. 9. Laissez le moteur se réchauffer pendant quelques minutes avant d’enclencher les dents. REMARQUE : Si le moteur ne démarre pas, consultez les points de dépannage.

UTILISATION L’utilisation d’une motobineuse présente le risque de la projection des particules dans les yeux, ce qui peut causer des blessures sérieuses. Portez toujours des lunettes de sécurité ou une visière avant de démarrer la motobineuse et lorsque vous labourez. Nous recommandons une visière de sécurité panoramique pour ceux qui portent des lunettes ou des lunettes de sécurité standard.

(LENTE) et laissez le moteur tourner lentement pour qu’il refroidisse. 3. Mettez le commutateur du moteur à la position « OFF » (arrêt). 4. Mettez le levier du robinet de carburant à la position « OFF » (arrêt). REMARQUE: N’utilisez jamais l’étrangleur pour couper le moteur. IMPORTANT: POUR COUPER LE MOTEUR EN CAS D’URGENCE, TOURNEZ LE COMMUTATEUR DU MOTEUR À LA POSITION OFF (ARRÊT).

LABOURAGE La vitesse de motobineuse et la profondeur de labourage sont réglées par l’emplacement de la jauge de profondeur et la hauteur des roues.

La jauge de profondeur devrait toujours être sous les roues pour bêcher. Mettez la jauge sert de frein pour ralentir la motobineuse et permettre aux fraises de pénétrer la terre. Plus la jauge est basse, plus le labour est profond.

JAUGE DE PROFONDEUR (Voir la fig. 5)

Pour régler la jauge, enlevez le collier en épingle à cheveux et l’axe de chape. Mettez la jauge de profondeur à la position désirée. Remettez ensuite le collier en épingle à cheveux et l’axe de chape. • Réglez la jauge de profondeur au deuxième ou troisième trou en partant du haut pour un labourage normal.

ROUES (Voir la fig. 5)

Réglez les roues en enlevant le collier en épingle à cheveux et l’axe de chape. Changez la position des roues. Remettez le collier en épingle à cheveux et l’axe de chape. • Réglez les roues au deuxième ou troisième trou du haut pour un labourage normal. de

Position « Off » (arrêt) (HAUT)

Vidangez l’essence du réservoir.

• Robinet de carburant Commutateur du moteur

FONCTIONNEMENT DES DENTS

Poussez ou tirez la motobineuse jusqu’à l’endroit désiré.

Ne penchez pas la motobineuse sur le côté pendant le transport afin d’éviter une fuite d’huile.

UTILISATION CONNAISSEZ VOTRE MOTOBINEUSE LISEZ CE MANUEL DE PROPRIÉTAIRE ET LES RÈGLES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER VOTRE MOTOBINEUSE Comparez les illustrations à votre motobineuse à se mettre au courant avec les différentes commandes et les réglages.

Conservez ce manuel pour la référence d'avenir.

Ces symboles peuvent se montrer sur votre motovineuse à gazon ou dans les publications fournies avec le produit. Apprenez et comprenez la signification des symboles.

COMMUTATEUR MARCHE/ARRÊT DU MOTEUR- Le commutateur du moteur permet et neutralise le circuit d’allumage.

COMMANDE DES FRAISES EN MARCHE AVANT - permet d'engager les fraises vers l'avant.

SOUPAPE DE CARBURANT- La soupape de carburant ouvre et ferme le passage entre le réservoir de carburant et le carburateur.

POIGNEE DE DEMARRAGE - permet de démarrer le moteur. COMMANDE DES GAZ - permet de commander la vitesse du moteur.

MONTAGE DÉBALLER ET INSTALLER LE MANCHE

(Voir la fig. 1) ATTENTION: Faites attention aux agrafes du carton. IMPORTANT: LORSQUE VOUS DÉBALLEZ OU MONTEZ LA MOTOBINEUSE, NE PAS ÉTIRER OU ENTORTILLER LE(S) CÂBLE(S). • Coupez les attaches qui fixent le manche. • Insérez le câble comme montré et glissez la colonne de la poignée sur le support de la poignée. • Enlevez tout emballage du carton. • Fixez le manche à la charnière à l’aide de deux (2) boulons de carrosserie et de deux (2) écrous frien à collet. Serrez solidement. • Coupez le carton éloigné de la motobineuse. • Acheminez le câble(s) de la commande des fraises au travers du collier de serrage de plastique du câble la manche. REMARQUE: Les câbles ne doivent pas toucher le silencieux. • Coupez les attaches qui retiennent motobineuse sur la palette. Enlevez la motobineuse de la palette en tirant en arrière. Enlevez la vis de fixation du goujon de profondeur pour faire glisser et éliminer la vis.

INSTALLER LA JAUGE DE PROFONDEUR

(Voir la fig. 2) • • • à fond. Serrez l'écrou “A”. La jauge de profondeur doit bouger librement. Si elle ne bouge pas, desserrez le boulon de soutien. MOITIÉS DE SUPPORT DU MOTEUR ÉCROU “A” SOUTIEN DE LA JAUGE DE PROFONDEUR RESSORT DE JAUGE

LARGEUR DE LABOUR •

La largeur peut être réglée selon les besoins. (Consultez

“DISPOSITION DES FRAISES” dans la section Révision et Réglages de ce manuel.)

UTILISATION DES FRAISES

Vérifiez les fraises avant la première utilisation. (Consultez

“VERIFICATION DES FRAISES” dans la section Révision et Réglages de ce manuel.)

BOULON DE CARROSSERIE

(1) Couteau à tout usage

DEVANT overhead_views_7

En cas d’un problème que vous ne pouvez pas résoudre, contactez le centre d’entretien autorisé le plus proche. Vous y trouverez les techniciens qualifiés et les outils appropriés pour l'entretien et la réparation de cette machine.

Veuillez lire et conserver ce manuel. Les instructions qu'il contient vous permettront de monter, et d'entretenir correctement votre motobineuse. Observez toujours les “RÈGLES DE SÉCURITÉ”.

RESPONSABILITÉS DU CLIENT

• Lisez et faites attention aux règles de sécurité. • Suivez un programme régulier d’entretien, de soin, et d’utilisation de la motobineuse. • Suivez les instructions dans les sections des “Entretien" et d'Entreposage de ce manuel du propriétaire. IMPORTANT: CETTE MACHINE EST MUNIE D’UN MOTEUR À COMBUSTION INTERNE ET NE DEVRAIT PAS ÊTRE UTILISÉE SUR OU PRÈS D’UN TERRAIN COUVERT D’ARBRES, D’ARBRISSEAUX, OU D' HERBE SI LE SYSTÈME D’ÉCHAPPEMENT N’EST PAS MUNI D’UN PARE-ÉTINCELLES RENCONTRANT LES EXIGENCES DES LOIS LOCALES APPLICABLES. QUAND UN PARE-ÉTINCELLES EST UTILISÉ, IL DEVRAIT ÊTRE MAINTENU EN BON FONCTIONNEMENT PAR L’OPÉRATEUR. VOIR LE CENTRE D’ENTRETIEN AUTORISÉ LE PLUS PRÉS POUR LE PARE-ÉTINCELLES. LE NUMÉRO DE PIÈCE FIGURE DANS LA SECTION PIÉCES.

SOMMAIRE RÈGLES DE SÉCURITÉ 2

RESPONSABILITÉS DU CLIENT 3 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT 3 MONTAGE 4-5 UTILISATION 6-9 CALENDRIER D’ENTRETIEN 10 Lisez soigneusement ce manuel du propriétaire. Familiarisezvous avec les commandes pour apprendre à utiliser efficacement votre motobineuse. Apprenez comment l’arrêter rapidement. N’autorisez jamais les enfants à utilisert votre motobineuse. Ne permettez pas que les adultes l’utilisent s’ils n’ont pas reçu les instructions nécessaires. Éloignez de la surface d’utilisation les animaux et les personnes et en particulier les petits enfants.

• • Soyez particulièrement prudent lors de manipulation d’essence; elle est inflammable. Utilisez un récipient d’essence approuvé. N’ajoutez jamais d’essence quand le moteur fonctionne et laissez refroidir le moteur avant de remplir le réservoir. Remplissez le réservoir d’essence à l’extérieur. Ne remplissez jamais le réservoir à l’intérieur d’un bâtiment. Remettez le bouchon de réservoir d’essence et essuyez l’essence renversée avant de redémarrer le moteur. Utilisez les cordons prolongateurs et les prises femelle selon les spécifications du fabricant pour toute machine à moteur électrique (entraînement ou démarrage électrique). Ne tentez jamais de faire des réglages quand le moteur fonctionne (sauf quand un réglage est recommandé explicitement par le fabricant).

Ne labourez pas trop profondément à grande vitesse. Vous surchargerez la capacité productive de la motobineuse. Ne laissez jamais la motobineuse à grande vitesse quand la surface est glissante. Regardez en arrière et soyez prudent en reculant. Ne laissez personne près de la motobineuse lorsque vous l’utilisez. N’utilisez pas les accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant. Utilisez la motobineuse seulement avec la lumière naturelle ou artificielle suffisante. Faites attention quand vous labourez de la terre dure. Les fraises peuvent s’accrocher dans la terre et pousser la motobineuse en avant. Dans ce cas, relâchez les poignées et ne retenez pas la machine.

ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE:

• • N’entreposez jamais à l’intérieur d’un bâtiment une motobineuse avec de l’essence dans le réservoir. Les vapeurs d’essence en provenance du réservoir peuvent s’enflammer au contact d’une flamme nue ou des appareils tels que chauffe-eau, radiateurs etc. Laissez refroidir le moteur avant de l’entreposer. Consultez toujours le manuel du propriétaire pour les directives importantes quand la motobineuse doit être entreposée longtemps.

Si vous heurtez un objet e’tranger, arrêtez immédiatement le moteur. Débranchez le câble de bougie d’allumage et inspectez la motobineuse, puis réparez tous les dommages avant de redémarrer.

Faites attention pour éviter de glisser ou tomber. N’utilisez pas votre motobineuse si elle vibre anormalement. Arrêtez le moteur, recherchez la cause des vibrations. Des vibrations excessives sont les manifestations d'un problème technique. Coupez le moteur quand vous quittez la position d’utilisation. Prenez toutes les précautions possibles quand vous laissez la motobineuse sans surveillance. Dégagez les fraises, mettez le levier de changement de vitesse à la position point mort, et coupez le moteur. Avant de nettoyer, d’inspecter, ou de réparer votre motobineuse, coupez le moteur et assurez-vous que toutes les parties mobiles soient arrêtées. Ensuite, débranchez le câble de bougie d’allumage et maintenez-le au loin de la bougie pour éviter le démarrage accidentel du moteur. Débranchez le cordon d’alimentation sur les moteurs électriques. Ne démarrez pas le moteur à l’intérieur d’un bâtiment. Les gaz d’échappement sont dangereux.

ATTENTION, IMPORTANT, ET REMARQUE SONT UN MOYEN D’ATTIRER VOTRE ATTENTION SUR DE L’INFORMATION IMPORTANTE DANS CE MANUEL.

IMPORTANT: CE SYMBOLE ATTIRE VOTRE ATTENTION SUR LES RISQUES DE DOMMAGES À L’ÉQUIPEMENT REMARQUE: CE MOT ATTIRE VOTRE ATTENTION SUR LA COMPRÉHENSION, L’INTÉGRATION OU L’EXÉCUTION D’INSTRUCTIONS. Ce symbole signale les points importants en matière de sécurité. Il signifie - ATTENTION !!!, SOYEZ PRUDENT !!! VOTRE SÉCURITÉ EST EN JEU. ATTENTION: Débranchez toujours le fil de bougie d’allumage et pour prévenir les démarrages accidentels, posez-le de telle façon qu’il ne puisse pas entrer en contact avec la bougie d’allumage lors de l’installation, du transport, des ajustements ou des réparations.