Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BDP-6003 SHERWOOD au format PDF.
| Type de produit | Amplificateur audio |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie de classe D, sortie stéréo, faible distorsion |
| Alimentation électrique | AC 220-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 430 mm x 300 mm x 100 mm |
| Poids | 4,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec divers systèmes audio, entrées RCA et jack 3,5 mm |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 220-240V |
| Puissance | 2 x 50W RMS |
| Fonctions principales | Contrôle du volume, égaliseur intégré, entrée auxiliaire |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande |
| Sécurité | Protection contre les surcharges et les courts-circuits |
| Informations générales utiles | Idéal pour les petites à moyennes installations audio, garantie de 2 ans |
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BDP-6003 - SHERWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BDP-6003 de la marque SHERWOOD.
• Lisez cette page et le chapitre "Réglages" pour vous aider à installer et à régler votre appareil correctement. • N'installez pas Lecteur du Disque Blu-Ray à un endroit chaud ou humide. • N'ouvrez pas Lecteur du Disque Blu-Ray. Faites appel à un technicien qualifié pour toute réparation. • Ne branchez pas Lecteur du Disque Blu-Ray sur le secteur si vous venez de le déplacer d'un environnement froid à une pièce chaude. De la condensation pourrait se former dans Lecteur du Disque Blu-Ray et l'endommager. Attendez environ 2 heures afin que l'appareil atteigne la température de la pièce. • Assurez-vous que Lecteur du Disque Blu-Ray est placé à au moins 10 cm de tout autre appareil domestique ou obstacle afin d'assurer une ventilation suffisante. • Installez l'appareil à l'abri de tout risque de fuite ou d'éclaboussure et n'y posez en aucun cas un objet rempli de liquide tel qu'un vase. • En cas d'orage ou de risque de foudre, débranchez Lecteur du Disque Blu-Ray du secteur et de l'antenne. • Installez Lecteur du Disque Blu-Ray sur une surface plane et stable. • Pour nettoyer l'enregistreur, employez exclusivement un chiffon doux non pelucheux. N'utilisez en aucun cas un produit de nettoyage agressif ou à base d'alcool.
• Cet appareil ne contient pas de composants que vous puissiez entretenir ou réparer vous-même. • N'ouvrez pas le boîtier de Lecteur du Disque Blu-Ray. Faites impérativement appel à un technicien qualifié pour réparer ou entretenir votre Lecteur du Disque Blu-Ray. • Cet Lecteur du Disque Blu-Ray a été conçu pour fonctionner en permanence. Le fait de l'éteindre (de le faire passer en mode veille) ne le déconnecte pas du secteur. Pour le déconnecter du secteur, vous devez le débrancher.
<tension dangereuse> non isolée à l’intérieur de l’appareil, suffisante pour provoquer un choc électrique chez une personne. Un point d’exclamation dans un triangle équilatéral signale à l’utilisateur l’existence d’instructions importantes d’utilisation et de maintenance dans la documentation fournie avec l’appareil.
ATTENTION POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, INSÉREZ ENTIÈREMENT LA FICHE PLUS LARGE DE LA PRISE DANS LA PRISE CORRESPONDANTE.
à des rayonnements dangereux. Pour éviter une exposition directe au faisceau du laser, n’ouvrez pas le boîtier de l’appareil. Le rayonnement du laser est visible lorsque l’appareil est ouvert, en cas de défaillance du verrouillage de sécurité. NE REGARDEZ PAS LE FAISCEAU DU LASER.
Les composants internes ne peuvent pas êtres réparés par l’utilisateur. Confiez toute réparation à un personnel qualifié.
• Placez l’unité à au moins 10 cm des autres appareils domestiques ou des cloisons afin de ne pas gêner la ventilation. • Protégez le lecteur des éclaboussures ; ne placez aucun récipient contenant un liquide (vase) sur l’appareil. • Éteindre l’appareil ne suffit pas à le mettre hors tension (mise en veille). Pour le mettre hors tension, débranchez-le.
11 PROTECTION DU CORDON D’ALIMENTATION Les cordons d’alimentation doivent être placés de manière à ne pas être piétinés ou coincés pas des éléments placés sur ou contre eux. Faites particulièrement attention aux cordons au niveau des prises de courant et à l’endroit d’où ils sortent de l’appareil. La prise secteur est utilisée pour mettre hors tension l’appareil, le débrancher du secteur reste une opération facile. 12 ORAGES Pour assurer la protection de l’appareil lors d’orages ou lorsque vous ne l’utilisez pas pendant des périodes prolongées, débranchez-le de la prise murale et déconnectez l’antenne ou le système de câbles. Ainsi, l’appareil ne sera pas endommagé par la foudre et les surtensions temporaires.
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau, par exemple près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’un bac à laver, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine.
Les fentes et les ouvertures du boîtier assurent la
17 DISQUE N’utilisez pas de disque rayé, déformé ou réparé. Un tel disque se casserait facilement et pourrait blesser une personne ou engendrer un dysfonctionnement du produit. 18 MAINTENANCE N’essayez pas de réparer cet appareil vousmême. En ouvrant ou en retirant le boîtier, vous prendriez le risque de vous exposer à une tension dangereuse ou à d’autres dangers. Confiez toute réparation à un personnel qualifié. 19 DOMMAGES NÉCESSITANT UNE RÉPARATION Débranchez l’appareil de la prise murale et confiez-en la réparation à un personnel qualifié dans les cas suivants : A. Le cordon d’alimentation ou la prise sont endommagés. B. Des objets sont tombés dans l’appareil ou du liquide a été renversé dessus. C. L’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau. D. L’appareil ne fonctionne pas normalement alors que vous suiviez les instructions. Réglez uniquement les commandes qui sont expliquées dans les instructions de fonctionnement. Un mauvais réglage des autres commandes pourrait créer des dommages et nécessiter l’intervention supplémentaire d’un technicien qualifié pour rétablir le fonctionnement normal de l’appareil. E. L’appareil est tombé ou le boîtier est endommagé. F. Lorsque l’appareil semble présenter une altération des performances, cela signifie qu’il doit être réparé.
21 VÉRIFICATIONS DE PRECAUTION Si l’appareil est réparé, demandez au technicien de maintenance de procéder aux vérifications de précaution recommandées par le fabricant pour s’assurer qu’il offre des conditions de fonctionnement sécurisées. 22 MONTAGE AU MUR OU AU PLAFOND Suivez attentivement les recommandations du fabricant pour monter l’appareil au mur ou au plafond. 23 CHALEUR Éloignez l’appareil des sources de chaleur telles que les radiateurs, les fours, les bouches d’air chaud, poêles ou tout autre équipement (tels que les amplificateurs) produisant de la chaleur. 24 Afin d’éviter toute fuite d’électrolyte des piles, qui pourrait entraîner des blessures ou l’endommagement de l’appareil ou d’autres objets, veuillez respecter les précautions suivantes : A. B. C. N’utilisez que des piles du même type et de la même marque. Retirez les piles lorsqu’elles ne doivent pas être utilisées pendant une longue période. Lorsque les piles sont déchargées, elles doivent être jetées en toute sécurité et conformément à toutes les réglementations en vigueur.
Réglage des options Audio28 Réglage des options Média32 Réglage des options Générales 35
Fonctions Variées de la Lecture 46
Lecture du CD Audio (CD-DA) 48 Lecture du Fichier MP3 48 Fonctions Variées de la Lecture 49
Affichage Photo 50 Fonctions Variées de la Lecture50 - Les disques NTSC ne se lient pas.
Le lecteur Blu-ray et les disques sont tous encodés par région. Ces codes régionaux doivent correspondre afin de lire le disque. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne peut pas être lu. Le Numéro Région pour ce lecteur Blu-ray est indiqué sur le paneau arrière de l’appareil.
Les disques suivants peuvent être utilisés dans votre lecteur Blu-ray. • BD-ROM Les sections d’une pièce musicale sur un CD audio. Chaque piste a un numéro en vous permettant de localiser la piste que vous voulez facilement.
Le Symbole ‘ ‘ peut apparaître sur l’écran de TV pendant le fonctionnement. Cet icon signifie que la fonction expliquée dans ce mode d’emploi n’est pas disponible sur le disque spécifique.
Il peut stocker 25GB(simple couche) ou 50GB(double couche) sur une seule face d’un disque. Ceci est 5 à 10 fois plus grande capacité que celle d’un DVD normal. Le format BD-ROM pour la distribution du film est compatible avec les trois vidéo codecs hautement avancés, y compris l’AVC, le VC-1 et le MPEG-2.
TV ? Si vous voulez bénéficier de la qulité d’image complète de Haute Définition depuis le BD, le lecteur doit être connecté au télviseur de Haute Définition de 1080 via la connexion HDMI. Cependant, notre lecteur Blu-ray Disque est conçu pour fonctionner aussi avec les TVs conventionnels avec une prise composite ou une entrée S-Vidéo.
1080? Haute Définition 1080 a une résolution de 1920 pixels x 1080 lignes. Les emissions de HD sont disponibles seulement comme des 1080 lignes entrelacées maximum tandis qu’un Disque Blu-ray peut donner les 1080 lignes scannées progressivement.
Serial Bus)? USB 2.0 de la rapidité complète ainsi que la compatibilité avec les appareils de USB 1.1 (USB 1.0). • Si vous utilisez un câble de USB de mauvaise qualité, l’appareil de USB risque de ne pas être reconnu. • La compatibilité avec les lecteurs de MP3 et avec la caméra digitale est plus ou moins limitée. - Ce lecteur Blu-ray peut lire seul les contenus au format mp3. - Ce lecteur Blu-ray ne supporte pas les contenus audio Encryptés par le DRM (Digital Right Management). • L’appareil au hub USB hub ou la connectivité de ralonge hub n’est pas fourni.. • Il y a divers types d’appareils USB. Certains des appareils USB mentionnés ci-dessus peuvent ne pas être compatibles avec le lecteur Blu-ray. C’est-à-dire, la function de USB Host function de ce produit ne guarantie pas la compatibilité avec tous les appareils USB. • Ce lecteur Blu-ray supporte les appareils USB de Haut Débit complét. (Il ne supporte pas les appareils au Bas Débit.)
Ce produit intègre une technologie de protection des droits de propriété protégée par des brevets américains et autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits de propriété doit être autorisée par Macrovision, et est uniquement destinée à une utilisation dans le cadre privé et à d’autres utilisations limitées, sauf autorisation spécifique de la part de Macrovision. L’ingénierie inverse ou le désassemblage sont interdits.
Manipulation de l’Appareil Au moment de transport Le carton et les emballages d’origine de transport seront utiles . Pour une protection maximale, réemballez l’appareil comme l’état d’emballage d’origine à l’usine.. Au moment de l’Installation L’image et le son du téléviseur, de la magnettoscope ou de la radio à côté risquent de ne pas être correct durant la lecture. Dans ce cas, mettez l’appareil loins du téléviseur, de la magnettoschope ou de la radio, ou éteignez l’appareil après avoir retiré le disque. Pour garder la surface propre N’utilisez pas de liquids volatiles tel que le spray insecticide, près de l’appareil. Ne laissez pas des produits en caoutchouc ou en plastique en contact avec l’appareil pendant longtemps. Ils laisseront des traces sur la surface.
Pour nettoyer l’appareil Utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont trop sales, utilisez un chiffon doux légèremet mouillé d’un détergent doux. N’utilisez pas de solvent fort comme de l’alcool, du benzène or du diluant car ils peuvent endommager la surface de l’appareil. Pour obtenir une image claire Cet appareil est un produit de high-tech et de precision. Si les lentilles d’optical pick-up et les composants de disc-drive sont sales ou usés, la qualité d’image sera dégradée. Le contrôle et
Manipulation du Disque Ne touchez pas le côté de lecture du disque. Prenez le disques par les bords pour pas laisser les traces de doigt sur la surface. Ne collez pas de papier ou de scotch sur le disque.
Après la lecture, gardez le disque dans sa boîte. N’exposez pas le disque directement au rayon solaire ou aux sources de chaleur, ou ne le laissez pas dans une voiture garée exposée au soleil directement car il peut y avoir une augmentation considérable de la température Pour nettoyer dans la voiture, ce qui risque de déformer le disque.
L’empreinte digitale et des poussières sur le disque peut causer une mavaise qualité d’image et une dégradation du son. Avant la lecture, nettoyez le disque avec un chiffon propre. Essuyez le disque à partir du centre vers l’extérieur. N’utilisez pas de solvents forts comme de l’alcool, du benzène, du diluant, des produits nettoyants commercialisés, ou du spray antistatique conçu pour les 33 tours en vinyle.
% ARRET Pour arrêter la lecture
Montre l’opération en cours de l’appareil. Pour plus d’information, veuillez voir “Fenêtre d’Affichage de Fonctionnement” sur la page 10.
& Bouton SUIV Pour aller au titre, chaître ou la piste suivante
^ Indicateurs de la résolution de sortie Vidéo & Indicateur du Type de Disque
$ SORTIE VIDEO COMPOSANT Connecte à la TV ou à l’écran informatique equipé(e) de l’entrée composant. Ceci donne une image plus nette & plus propre que le vidéo composite. % SORTIE AUDIO (5.1Ch) Les sorties audio analogue multi-chaînes (5.1Ch) pour la connexion à un récepteur AV avec les entrées audio analogue multi-chaînes ^ SORTIE COAXIALE DE L’AUDIO DIGITAL Connecte l’audio digital en mode lecture à l’amplificateur AV ou au récepteur equipé d’un décodeur audio digital pour que vous puissiez bénéficier du son de qualité-théâtre chez vous.
HDMI, connectez cette prise de sortie HDMI à celle de l’entrée HDMI sur votre TV pour la meilleure qualité d’image. 1 LAN Connectez cette prise LAN à la prise LAN sur votre modem pour la mise à jour du software.
Angle: Dans 30° de chaque direction depuis la cellule infrarouge.
Ne mélangez jamais différents ttypes de batteries (standard, alkaline, etc.).
Connexion à la TV avec le câble Audio/Vidéo 1 En utilisant le câble Audio/Vidéo fourni, connectez la SORTIE VIDEO (jaune) / AUDIO (rouge et blac) sur le paneau arrière du lecteur Blu-ray à la prise de l’ENTREE VIDEO (jaune) / AUDIO (rouge et blac) de votre TV. 2 Allumez le lecteur Blu-ray et la TV. 3 Appuyez sur le sélecteur de l’entrée sur la télécommande de votre TV jusqu’à ce que le signal Vidéo depuis le lecteur Blu-ray apparaîsse sur l’écran de la TV.
ENTREE HDMI de votre TV. 2 Allumez le lecteur Blu-ray et la TV. 3 Appuyez sur le sélecteur d’entrée sur votre télécommande TV jusqu’à ce que le signal HDMI depuis le leteur Blu-ray apparaîsse sur l’écran de votre TV.
Vous pouvez bénéficier du video et audio digital de haute qualité en utilisat seulement le câble HDMI.
HDMI est conçu pour fournir des technologies du HDCP (High Definition Contents Protection). Le HDCP est utilisé pour protéger les donées digitales transmises et reçues. Le HDMI a une capacité de support standard et renforcé, ou du vidéo de haute-définition ainsi que le standard de l’audio surround de multi-chaînes. Les caractéristiques du HDMI comprend le vidéo digital non-compressé, un bandwidth de jusqu’à 8 gigabytes par second, un connecteur (au lieu de plusieurs câbles et connecteurs), et la communication entre la source AV et les appareils AV comme des DTVs. Le HDMI, le logo HDMI logo et l’expression du “High-Definition Multimedia Interface” sont des marques ou des marques enregistrés de HDMI licensing LLC.
(Les signaux Audio sont transmis par la sortie audio.) 1 Avec un câble S-Vidéo (non inclus), connectez la prise de SORTIE S-VIDEO au dos du lecteur Blu-ray À la prise d’ENTRÉE S-VIDEO de votre TV. 2 Avec des câbles audio inclus, connectez les prises SORTIE AUDIO (rouge et blanc) au dos du lecteur Blu-ray aux prises ENTREE AUDIO (rouge et blanc) de votre TV. Allumez le lecteur Blu-ray et la TV. 3 Appuyez sur le sélecteur d’entrée sur la télécommande de votre TV jusqu’à ce que le signal S-Vidéo depuis le lecteur apparaîsse sur l’écran de votre TV.
Vous allez bénéficier des image de haute qualité et la reproduction des couleurs nettes. Le vidéo composant sépare les éléments de l’image en signaux noir et blanc(Y), bleu(PB), rouge(PR) pour présenter les images nettes et propres. (Les signaux Audio sont transmis par la sortie audio.)
3 Appuyez sur le sélecteur d’entrée sur la télécommande de votre TV jusqu’à ce que le signal du composant depuis le lecteur Blu-ray apparaîsse sur l’écran de la TV.
2 Avec le(s) câble(s) de signal video, connectez la prise de la SORTIE du HDMI, du COMPOSANT, du SVIDEO, ou du VIDEO au dos du lecteur Blu-ray à la prise de l’ENTREE du HDMI, du COMPOSANT, du S-VIDEO, ou de VIDEO de votre TV comme indiqué sur les pages entre 14 et 17. 3 Allumez le lecteur Blu-ray, la TV et l’Amplificateur. 4 Appuyez sur le bouton de selection entrée de l’Amplificateur pour séletionner l’entrée externe afin d’écouter le son depuis le lecteur Blu-ray. Regardez le mode d’emploi de votre Amplificateur pour régler l’entrée audio de l’Amplificateur. Dos du lecteur
(Inclus) COMPOSANT, du S-VIDEO, ou du VIDEO au dos du lecteur Blu-ray à la prise de l’ENTREE du HDMI, du COMPOSANT, du S-VIDEO, ou de VIDEO de votre TV comme indiqué sur les pages entre 14 et 17. 3 Allumez le lecteur Blu-ray, la TV et l’Amplificateur. 4 Appuyez sur le bouton de selection entrée de l’Amplificateur pour séletionner l’entrée externe afin d’écouter le son depuis le lecteur Blu-ray. Regardez le mode d’emploi de votre Amplificateur pour régler l’entrée audio de l’Amplificateur.
4 Appuyez sur le bouton de selection entrée de l’Amplificateur pour séletionner l’entrée externe afin d’écouter le son depuis le lecteur Blu-ray. Regardez le mode d’emploi de votre Amplificateur pour régler l’entrée audio de l’Amplificateur. Dos du lecteur
4 Appuyez sur le bouton de selection entrée de l’Amplificateur pour séletionner l’entrée externe afin d’écouter le son depuis le lecteur Blu-ray. Regardez le mode d’emploi de votre Amplificateur pour régler l’entrée audio de l’Amplificateur.
- Connectez sur Internet pour des mises à jours du future du software.
• Voir les pages 37~38 pour la procedure de la Mise-à-jour du Software.
• Appuyez sur [DISPLAY] une fois durant la lecture. • Appuyez sur les boutons […†] pour choisir un item. • Appuyez sur les boutons [œ √] pour faire les réglages souhaité ou appuyez sur le bouton OK. • Vous pouvez voir l’opération ci-dessous ou sur la page suivante. (Titre, chapître, temps, audio...) • Appuyez sur [DISPLAY] again encore une fois pour sortir du menu d’option de l’information du Disque et attendre durant les 3 seconds.
√ Lecture Montre la durée de lecture [h:m:s], et saute à l’heure souhaité.
3 Utilisez le bouton [œ √] pour changer les numerous du titre . Ou appuyez sur le bouton OK pour appeler le sous-menu. Utilisez le bouton […†] pour choisir le numéro du titre désiré et appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
L’OSD apparait sur l’écran de la TV.
Durée’ sur l’OSD. Vous pouvez voir le temps de lecture écoulé.
Utilisez […†] pour changer le temps et utilisez [œ √] pour bouger vers la gauche ou la droite.
Recherche point précisn’est pas disponible. • Appuyez sur le bouton RETURN pour retourner à l’étape précédent.
Montre le numéro du chapître en cours et le nombre total des chapîtres, et fait sauter au numéro du chapître désiré.
L’OSD apparait sur l’écran de la TV.
• Appuyez sur le bouton pour retourner à l’étape précédent..
Montre le type d’audio actuel et la langue de bande-son audio et change le règlage.
L’OSD apparait sur l’écran de la TV.
1 Appuyez sur [DISPLAY] Durant la lecture.
2 Utilisez […†] pour choisir la ligne ‘REPEAT’ sur l’OSD.
Etat de Lecture Etat de Lecture (Texte)
• Autre: Quand vous choisissez "Langue Menu"," Langue Audio" ou "Langue Sous-titre", vous pouvez choisir une autre langue et appuyez sur les boutons de numéros, ensuite confirmez la en entrant les 4 chiffres correspondant au numéro du code de la langue listé sur la page 55. • Arrêt: Quand vous choisissez “Arrêt” dans le item ”Langue Sous-titre”, les sous-titres disparrait de l’écran.
HOME MENU pour sortir du menu.
1 Avec l’appareil en mode Stop, appuyez sur le bouton HOME MENU.
Setup(Réglage), puis appuyez sur le bouton OK.
TV avec un écran radio 4:3. Les barres Noirs apparaiteraient en haut et en bas de l’écran.
• Appuyez sur le bouton œ pour retourner au menu précêdent. Appuyez sur le bouton RETURN ou HOME MENU pour sortir du menu.
• 1080p24 : Sort 1080 lignes de vidéo progressif. Pour la connexion à la TV 1080p24-compatible en utilisant la prise HDMI OUT. • 1080p : Sort 1080 lignes de vidéo progressif. • 1080i : Sort 1080 lignes de vidéo interlacé.
Setup(Réglage), puis appuyez sur le bouton OK.
Audio, puis appuyez sur le bouton √. Le menu du réglage Audio s’affichera.
équipement avec un Dolby Digital ou un décodeur DTS) par le port coaxial ou optical. Veuillez lire la page 20. Quand Dolby Digital, DTS ou MPEG DISC est en marche, choisissez ceci. Le port coaxial ou optical sortira les données dans un format digital correspondant (source code).
• Si vous avez choisi la bande sonore LPCM sur un disque, la sortie sera automatiquement fixé au PCM. • Quand vous visionnez un film Dolby Digital, assurez vous que la Sortie Digitale est fixé à Bitstream. • Si l’appareil HDMI (Récepteur, TV)n’est pas compatible avec les formats compressés (Dolby digital, DTS), le signal audio sort comme PCM. • Appuyez sur le bouton œ pour retourner au menu précêdent. Appuyez sur le bouton RETURN ou HOME MENU pour sortir du menu. • Quand le PCM est choisi, ces formats audio sortent comme PCM 5.1ch depuis la SORTIE HDMI et comme PCM 2ch Depuis la SORTIE Audio Digital.
Surround à Droite) - Grand, Petit ou Aucun
• Si LFE est allum é, basse-fréquence en sous de 100Hz sortira par un Caisson de Basse au lieu des enceintes. • Si LFE est éteint et l’enceinte de devant est r églée en Large, le son de LFE sortira par l’Enceinte de Devant..
Audio, puis appuyez sur le bouton √. Le menu du réglage Audio s’affichera.
Ceci vous permet d’écouter un film au plus bas niveau du son sans perdre la clarité du son. Mettez ‘Compression Dynamique’ en ON ou en Arrêt pour cet effet.
Setup(Réglage), puis appuyez sur le bouton OK.
Audio, puis appuyez sur le bouton √. Le menu du réglage Audio s’affichera.
Changer le Mot de Passe 1 Avec l’appareil en mode Stop, appuyez sur le
DVD ctrl Parental BD ctrl Parental 3 Appuyez sur le bouton † pour choisir le réglage
DVD ctrl Parental BD ctrl Parental Système(Entrez le Mot de Passe Actuel du Système)” s’affichera. Entrez le mot de passé actuel en utilisant les boutons en chiffres sur la télécommande.
• Appuyez sur le bouton œ pour retourner au menu précédent. Appuyez sur le bouton RETURN ou HOME MENU pour sortir du menu.. • Le mot de passe initial est ‘0000’. N’oubliez pas votre mot de passe après l’avoir changé.
4 chiffres via les boutons du chiffre sur la télécommande.
Niveau 8 est le plus limité par rapport à l’âge. Le Niveau 0 signifie aucune limite d’âge.
Mot de Passe Entrez le Niveau de BlocageBD DVD ctrl Parental BD ctrl ParentalEntrez le Mot de Passe Actuel
Système” s’affichera. Entrez le mot de passe en 4 chiffres via les boutons du chiffre sur la télécommande.
1 Avec l’appareil en mode Stop, appuyez sur le bouton HOME MENU.
Setup(Réglage), puis appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur le bouton † pour choisir le réglage General(Général), puis appuyez sur le bouton √. Le menu du réglage Général s’affichera.
Système’, puis vous pouvez voir les informations détaillées sur le firmware actuel.
‘DHCP’, puis appuyez sur le bouton OK. Vous pouvez mettre le DHCP en On ou en Arrêt. • Si le DHCP est mis en On,vous ne pouvez pas choisir Adresse IP, Subnet Mask ou Gateway. • Si le DHCP est mis en Arrêt,la sélection DNS est fixé au manuel.
• Si le DNS est mis en Automatique, vous ne pouvez pas choisir DNS Principal/ Secondaire.
• Quand vous choisissez un item, utilisez les boutons de chiffre et …†œ √. • Pour quitter le mode de DHCP ou de DNS, utilisez les boutons œ √.
Ensuite, vous devez brancher la carte mémoire de USB externe & vérifier la configuration du réseau (voir la page 36) et suivez les étapes suivants.
• Si la la mise à jour est possible : Vous allez voir l’information sur le firmware actuel et sur la nouvelle version du firmware dans la boîte au message.
- Si la connexion réseau est échouée : "Ce système ne peut pas se connecter sur Internet pour la mise-à-jour. Vérifiez la configuration du réseau."
Annul. Sauvegarde en localFirmware terminé.
• Quand la configuration du r éseau n’est pas correcte, la mise à jour ne sera pas done correctement.
Veuillez ne pas éteindre l’appareil.
Setup(Réglage), puis appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez ‘OUI’ et appuyez sur le bouton OK. Ensuite, votre lecteur Blu-ray est reconfiguré à la valeur initial de l’usine.
• Appuyez sur le bouton œ pour retourner au menu précédent. Appuyez sur le bouton RETURN ou HOME MENU pour quitter le menu.
2 Appuyez sur les boutons œ √ pour choisir Setup(Réglage), puis appuyez sur le bouton OK.
General(Général), puis appuyez sur le bouton √. Le menu du réglage Général s’affichera.
Configuration Réseau Régl par défaut 4 Appuyez sur les boutons …† pour choisir ‘Intervalle Slideshow’ puis appuyez sur le bouton √. √
- Pour effacer l’information de l’Index Disque BD-J dans votre USB
Configuration Réseau Vider le BUDA Format EXT3 Régl par défaut Intervalle slideshow Sauvegarde en local Voulez-vous vider ADA?
‘Sauvegarde en local’ puis appuyez sur le bouton √. Choisissez ‘Vider le ADA’ et appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez ‘Oui’ et appuyez sur le bouton OK, puis votre lecteur Blu-ray supprime les informations des données dans votre USB.
'ADA(Application Data Area) Claire' du Stockage Local.
- Quand le lecteur est laissé en mode stop ou reprendre au point d’arrêt (resume stop) pendant plus de 10 minutes sans aucune utilisation, un économiseur d’écran apparait sur votre TV. • Durant le mode screen saver, le lecteur Blu-ray peut être réstauré en appuyant sur le bouton en comprenant le bouton du paneau.
- Quand le lecteur est laissé en mode économiseur d’écran pendant plus de 30 minutes, l’appareil s’éteindra automatiquement.
• Si vous avez connecté un Système Audio externe, allumez votre Système Audio et mettez le à l’entrée Audio correcte.
3 Chargez votre disque dans le tiroire avec le côté de la lecture en sous (avec le côté du label dessus).
5 'LOAD(CHARGEMENT)' apparait sur l’écran de la façade, et la lecture commence automatiquement. Si la lecture ne commence pas, appuyez surs [PLAY √].
1 Si vous voulez effecturer la recherche à une vitesse plus élevée sur le BD/DVD, appuyez sur [REW (œœ)] ou [FF (√√)] durant la lecture. Le lecteur Blu-ray se mettera en mode Recherche.
X16, √√ X32, √Lecture, √√ X2 ... (avance rapide) ou œœ X2, œœ X4, œœ X8 œœ X16, œœ 2 Vous pouvez avancer l’image image par image en appuyant sur [SLOW ( ■ √)] de façon répétitive durant le mode Pause.
Appuyez sur le bouton "SLOW" pour visioner lentement. Vous pouvez utiliser la lecture ralentie par les étapes suvants. ■ √x1/2 ➝ ■ √x1/4 ➝ ■ √x1/8 ➝ ■ √x1/16 ➝■ √x1/32 ➝ √Lecture ➝ ■ √x1/2 ... • Pour retourner à la vitesse normale de la lecture, appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE ( √/■ ■ ). Slow motion fonctionne uniquement dans la direction d’avance.
Certains disques BD (profile 1.1(Bonus view, PIP) & profile 2.0 (BD-LIVE)) nécessite la capacité de stockage local. Ceci est utilisé pour stocker les mises à jour audio/vidéo et soustitre avec le disque BD. Donc, votre lecteur Blu-ray doit utiliser la carte mémoire USB pour le stockage externe dans le cas ci-dessus. Quand vous voyez le message suivant sur l’écran de votre TV durant la lecture du disque BD-ROM, "Veuillez brancher une clé USB avec au moins 1GB." branchez ensuite la carte mémoire USB et regardez un film ou écouter la musique.
2 Utilisez les boutons [œ √…†] pour faire la configuration souhaitée et puis appuyez sur le bouton OK. • Les items de la configuration du menu Disque peuvent varier d’un disque à l’autre.
2 Utilisez les boutons [œ √…†] pour faire la configuration souhaitée et puis appuyez sur le bouton OK. • Les options de la configuration du menu Pop-up peuvent varier d’un disque à l’autre
Appuyez sur [AUDIO] et puis appuyez sur [AUDIO] répétitivement pour entendre en langue audio différente ou une piste audio durant la lecture du BD/DVD multi-langue.
Vous pouvez aussi changer la Langue du Sous-titre en utilisant le bouton DISPLAY. (Pour plus d’information, voir “Options de l’information du Disque pour le BD/DVD-Vidéo” sur la page 24p.)
La fonction Zoom vous permet d’agrandir l’image vidéo et de vous déplacer sur l’image agrandie. A chaque fois que vous appuyez sur le bouton [ZOOM], le niveau de Zoom change dans l’ordre suivant: 200% ➝ 400% ➝ 800% ➝ 1600% ➝ 100% (taille normale)
[ZOOM] répétitivement jusqu’à ce que 100% (image normale) apparaisse. • La fonction Zoom peut ne pas fonctionner sur certains DVDs (ex. Jpg..)
Certains disques ont l’image avec des différents angles d’écran et vous pouvez avoir des choix. Par exemple, quand vous regarder un train qui roule, vous pouvez le regarder depuis devant, de la fenêtre de gauche ou celle de droite sans l’arrêter.
• La fonction Multi Angle est limitée au disque DVD qui supporte l’information de multi angle.
• Selon le disque, ces fonctions peuvent ne pas marcher.
Vous pouvez faire répéter une section définie entre A à B.
• Selon le disque, ces fonctions peuvent ne pas marcher.
Paralèlement, vous pouvez appuyez sur le bouton PIP sur la télécommande répétitivement pour active ou désactiver le PIP. • Le vidéo secondaire peut être lu depuis le disquecompatible Avec la fonction PIP. • Selon le disque, ces fonctions peuvent ne pas marcher.
4 Le CD commence automatiquement. Si la lecture ne commence pas, utilisez les boutons [œ √] pour choisir le menu “Musique” puis appuyez sur le bouton OK.
5 Appuyez sur le bouton [√]. L’écran de la liste de musique sera choisi. Utilisez les boutons […†] pour choisir le fichier que vous voulez lire puis appuyez sur le bouton OK ou PLAY.
(œœ)] ou [FF (√√)] durant la lecture. Le lecteur Blu-ray se mettera en mode recherché.
√√ X32 (avance rapide) ou œœ X2, œœ X4, œœ X8 œœ X16, œœ X32 (rembobinage). • Appuyez sur le bouton LECTURE pour retourner à la lecture normale.
Durant la lecture, appuyez sur le bouton REPEAT répétitivement pour choisir le mode de répétition que vous voulez. Lecture d’un CDAudio (CD-DA): Etat Normal ➝ Tout ➝ Piste
• Piste : La piste actuelle est répétée. • Arrêt : Lecture Repeat est annulée.
Appuyez sur [PLAY/PAUSE] durant la lecture. Le lecteur Blu-ray se mettera en mode Pause.
1 Après le branchement du lecteur, d’abord, vous appuyez sur le bouton " " sur la façade ou le bouton "POWER" sur la télécommande pour allumer l’appareil.
4 L’écran de “HOME MENU” s’affichera. Utilisez les boutons [œ √] pour choisir le menu “PHOTO”. Puis appuyez sur le bouton OK.
USB) en utilisant le bouton [œ ] au dossier mère. Appuyez sur les bouton […†] pour choisir le type du média (DISQUE ou USB) que vous voulez lire.
œ • Vous pouvez fixer la durée d’ interval de slide show dans la partie Général du menu REGLAGE. (Pour plus d’information, voir “Interval de Slide Show” sur la page 40) • Apppuyez sur RETURN ou HOME MENU pour quitter ;’écran de la liste PHOTO.
• Bouton … : Pour faire tourner l’image (90 degrés dans le sens des aiguilles) • Bouton † : Pour faire tourner l’image (90 degrés dans le sens inverse des aiguilles de montre)
Cette fonction est disponible uniquement pour l’image fixe (still picture) plus petite que 640 x 480.
• ZOOM : Etat Normal (100%) ➝ 125% ➝ 150% ➝ 200%
LECTURE Tout ➝ Arrêt • Tout : Tous les fichiers sont répétés. • Arrêt : La lecture répétée est annulée.
électrique. Pas d’image.
Le cordon électrique est débranché.
Blu-ray apparaisse sur l’écran TV. Connectez les câbles vidéo de façon sure.
Les câbles audio ne sont pas connectés de façon sure. L’équipment connecté avec le câble audio est éteint.
écouter le son depuis le lecteur Blu-ray. Connectez les câbles audio de façon sure
Le lecteur Blu-ray ne commence pas la lecture. Le disque chargé n’est pas lisible. Le disque est chargé à l’envers.
Insérrez un un disque lisible. (Vérifiez le disque le type, le système de couleur et le code régional.) Remettez le disque dans le sens correct
Le niveau du contrôle parental est réglé.
Annulez la fonction du contrôle parental ou changez son niveau
1.le lecteur Blu-ray est connecté avec l’amplificateur correct. 2.Le disque est enregistré avec le son de la chaîne 5.1.
Vérifiez si votre système audio est connecté et marche correctement Dans le menu Setup(REGLAGE), est-ce que la Sortie Digitale est mise en Bitstream?
MENU REGLAGE peut ne pas marcher correctement.
Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez consulter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit. ANNEXES