SUNMASTER XS3200 - Onduleur MASTERVOLT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SUNMASTER XS3200 MASTERVOLT au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : SUNMASTER XS3200 - MASTERVOLT


Téléchargez la notice de votre Onduleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SUNMASTER XS3200 - MASTERVOLT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SUNMASTER XS3200 de la marque MASTERVOLT.



FOIRE AUX QUESTIONS - SUNMASTER XS3200 MASTERVOLT

Comment installer le MASTERVOLT SUNMASTER XS3200 ?
Pour installer le MASTERVOLT SUNMASTER XS3200, suivez les instructions fournies dans le manuel d'installation. Assurez-vous de respecter les spécifications électriques et de placer l'appareil dans un endroit bien ventilé.
Quelle est la garantie du MASTERVOLT SUNMASTER XS3200 ?
Le MASTERVOLT SUNMASTER XS3200 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Vérifiez votre certificat de garantie pour des détails spécifiques.
Que faire si le MASTERVOLT SUNMASTER XS3200 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement connecté à l'alimentation électrique. Assurez-vous également que le disjoncteur n'est pas déclenché. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, contactez le service client.
Comment nettoyer le MASTERVOLT SUNMASTER XS3200 ?
Pour nettoyer le MASTERVOLT SUNMASTER XS3200, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface de l'appareil.
Le MASTERVOLT SUNMASTER XS3200 est-il compatible avec toutes les batteries ?
Le MASTERVOLT SUNMASTER XS3200 est compatible avec plusieurs types de batteries, mais il est recommandé de consulter le manuel d'utilisateur pour vous assurer de la compatibilité avec votre batterie spécifique.
Comment réinitialiser le MASTERVOLT SUNMASTER XS3200 ?
Pour réinitialiser le MASTERVOLT SUNMASTER XS3200, débranchez l'appareil de l'alimentation pendant environ 30 secondes, puis rebranchez-le. Cela devrait réinitialiser l'appareil.
Quels sont les indicateurs d'erreurs sur le MASTERVOLT SUNMASTER XS3200 ?
Le MASTERVOLT SUNMASTER XS3200 possède plusieurs voyants LED qui indiquent l'état de fonctionnement. Consultez le manuel d'utilisateur pour comprendre la signification des différents clignotements et couleurs des voyants.
Le MASTERVOLT SUNMASTER XS3200 peut-il être utilisé à l'extérieur ?
Le MASTERVOLT SUNMASTER XS3200 est conçu pour un usage intérieur. Si vous devez l'utiliser à l'extérieur, assurez-vous de le protéger contre les intempéries.

MODE D'EMPLOI SUNMASTER XS3200 MASTERVOLT

Ce dont vous avez besoin pour l'installation 86

En fonction de son utilisation, et afin de se conformer aux réglementations locales en vigueur, différents modèles du Sunmaster peuvent être commandés. Se référer au Chapitre 3.2 pour un aperçu des différents modèles disponibles. Le Sunmaster n'est pas adapté à une utilisation autonome (c'est-à-dire sans réseau public).

• des instructions d'installation, de fonctionnement et de mise en service sont fournies à l'attention des

électriciens. • des instructions de fonctionnement, d'entretien et d'éventuelles corrections de dysfonctionnements mineurs du Sunmaster sont fournies à l'attention des utilisateurs. • toute personne travaillant sur ou avec l'appareil doit avoir une connaissance approfondie du contenu du présent manuel et doit suivre scrupuleusement les instructions ci-après. • Conserver ce manuel dans un endroit facilement accessible à l'utilisateur. Le version française de ce manuel comprend 24 pages.

La garantie est limitée aux frais de réparations et/ou de remplacement de l'appareil par Mastervolt uniquement.

Les frais de main-d'œuvre relatifs à l'installation ou à l'expédition de pièces défectueuses ne sont pas couverts par cette garantie. Pour bénéficier de la garantie, vous pouvez contacter directement votre fournisseur en mentionnant l'objet de votre réclamation, l'utilisation de l'appareil, la date d'achat, ainsi que le code article/numéro de série.

• d'erreurs éventuelles continues dans ce manuel et des conséquences qui pourraient en résulter.

Ne jamais retirer la plaque d'identification de l'appareil.

Sunmaster si l'utilisateur/l'installateur ne suivait pas

(scrupuleusement) les instructions mentionnées.

• installations connectées à un groupe CA indépendant avec prise de terre, auquel aucun autre appareil

électrique n'est connecté • installation électrique conforme aux dispositions réglementaires et normes en vigueur, correctement effectuée et en bon état • installation conforme aux caractéristiques techniques mentionnées au Chapitre 7.1.

AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser le Sunmaster dans des endroits où il y a risques d'explosion de gaz ou de poussière ou de produits potentiellement inflammables!

Les connexions et les dispositifs de sécurité doivent être effectués conformément aux dispositions réglementaires locales en vigueur.

En cas de mise hors service et/ou de démontage de l'appareil, suivre les instructions données au Chapitre 4.3. Si cela s'avérait nécessaire, n'utiliser que les pièces détachées d'origine.

• Ne pas travailler sur le Sunmaster et/ou l'installation électrique si il/elle est toujours raccordé(e) aux panneaux solaires et/ou au réseau électrique CA. Assurez-vous que toutes modifications de votre installation électrique ne soient effectuées que par des électriciens qualifiés.

Une utilisation du Sunmaster autre que celle décrite au

§ 2.2 n'est pas considérée conforme à son utilisation prévue. Mastervolt ne peut être tenu pour responsable de dommages résultants de ce qui précède.

FR / Sunmaster XS4300-3200-2000 / Novembre 2008

• Le présent Manuel Utilisateurs et d'Installation.

Après déballage du Sunmaster, verifier si son contenu n'a pas subi d'éventuels dommages. Ne pas utiliser l'appareil s'il est défectueux. En cas de doute, contacter votre fournisseur.

Le Sunmaster peut également être fourni avec ou sans interrupteur CC interne. Cet interrupteur sert à déconnecter les modules photovoltaïques du convertisseur, tel qu'exigé dans les bâtiments par la norme internationale IEC60364-7-712.

Vérifier à partir du code article apposé sur la plaque d’identification du modèle si le Sunmaster est approprié à l’utilisation prévue (se référer au Tableau 1). Code article 131004300 131014300 • Ne pas installer le Sunmaster dans des endroits où le développement de poussières est important • Température ambiante : de -20 à 60°C (réduction de la puissance au-dessus de 45°C) • Aucun objet ne doit être placé à une distance de 10 cm autour de l'appareil (voir Figure 3). • Assurez-vous que l'air chaud qui se développe pendant le fonctionnement de l'appareil soit libéré par ventilation forcée lors de l'installation du Sunmaster dans un endroit fermé. • Si plusieurs Sunmaster sont installés à proximité l'un de l'autre, conserver un espace d'au moins 50 cm entre les convertisseurs (voir Figure 5). En cas d'impossibilité, les mesures appropriées devront être prises pour éviter toute surchauffe d'un convertisseur à l'autre (voir Figure 4). • Si le Sunmaster est installé à proximité immédiate d'espaces habitables, n'oubliez pas que le Sunmaster peut générer un certain niveau sonore lorsqu'il fonctionne (se référer au paragraphe 7.1). • Installer le Sunmaster verticalement sur un mur solide. • La lecture de l'écran est optimisée si l'écran est directement à hauteur des yeux ou plus bas.

Oui Utiliser un diamètre de câble CA approprié, de façon à ce que la résistance de chaque fil à l'intérieur du câble entre le Sunmaster et la distribution CA n'excède pas 0,25 Ohm. Directive : jusqu'à 25 mètres de long, utiliser un diamètre de câble de 3 x 4mm². Pour des longueurs supérieures à 25 mètres, choisir un plus gros diamètre de câble.

Grâce à l'isolation galvanique entre l'entrée CC et la sortie

CA du Sunmaster, la mise à la terre du convertisseur solaire n'est pas nécessaire.

Sunmaster, les deux longueurs de branches devront

interrupteur CC intégré. Référez-vous au Chapitre 3.2 pour vérifier si votre Sunmaster est équipé d'un interrupteur CC.

Si votre Sunmaster n'est pas équipé d'un interrupteur CC, vous pouvez installer un interrupteur CC externe. Des interrupteurs à simple et double sorties (tension nominale de 600V et 25A) sont disponibles. Se référer au Chapitre 8 pour obtenir des informations de passation de commande.

La tension de chaque branche devrait être égale à la tension en circuit ouvert (Voc) par module PV (se référer aux spécifications des modules PV), multipliée par le nombre de modules PV dans chaque branche. En fonction de l'irradiation solaire, cette valeur devrait être égale à 7095% de la tension calculée de la branche.

Le Sunmaster se compose d’un tracker MPP et deux connections de branches parallèles (voir Figure 6).

Solar, des adaptateurs MultiContact en Y doivent être utilisé pour combiner les branches (se référer aux informations de passation de commande, chapitre8). Les branches connectées à la même entrée Solar doivent avoir un nombre égale de modules PV identiques (voir

• Le Sunmaster + crochet de montage (inclus) • Quatre vis (avec fiches) pour monter le Sunmaster. Diamètre maximum : 5 mm. Utiliser des matériaux de montage adaptés au poids du Sunmaster. • Un tournevis Phillips n° 2 pour ouvrir le compartiment branchements du Sunmaster • Un tournevis à tête plate.

Novembre 2008 / Sunmaster XS4300-3200-2000 / FR

Appuyer sur S2 pour sélectionner le code pays affiché

S1 Déconnecter les connecteurs MultiContact du Sunmaster Retirer la plaque inférieure du Sunmaster et débrancher le câblage CA.

Vous pouvez à présent démonter le Sunmaster en toute sécurité.

FR / Sunmaster XS4300-3200-2000 / Novembre 2008

Le Sunmaster n'est pas équipé d'un interrupteur ON/OFF. En cas de mise hors service, se référer au Chapitre 4.3.

Ne jamais débrancher les connecteurs MultiContact pendant le fonctionnement du Sunmaster. En cas de non-respect de cette directive, une étincelle ou un arc électrique peuvent se produire. Si un arc électrique se produisait, il conviendra de remplacer la fiche et la prise du Sunmaster.

• Historique des rendements quotidiens en énergie des

30 derniers jours • Puissance solaire, tension et courant actuels • Puissance CA, tension, courant et fréquence actuels • Température actuelle du convertisseur, énergie totale consommée, nombre total d'heures de fonctionnement • Statuts et diagnostiques du convertisseur Le fonctionnement de l'écran LCD s'effectue à l'aide de quatre clés : S1, S2, S3 et S4 (voir Figure 22).

Affichage des valeurs réseau CA Affichage des valeurs actuelles Puissance solaire actuelle (environ 70% de la puissance nominale)

SOLAR 1 ◄ Affichage des valeurs mesurées à l'entrée CC “SOLAR1” AC GRID ◄ Affichage des valeurs mesurées à la sortie CC du Sunmaster

Appuyer sur S2: Source pour basculer entre SOLAR 1

Affichage du rendement global en énergie du jour sélectionné. Valeur indiquant les heures de fonctionnement du jour sélectionné.

Lorsque [►TOTAL] s'affiche en surbrillance en haut de l'écran LCD, les performances globales depuis la mise en service du Sunmaster s'affichent (voir Figure 26).

En appuyant sur la touche S2: Source, vous pouvez basculer entre : SOLAR 1 ◄ Affichage des performances globales de l'entrée CC “SOLAR1” AC GRID ◄ Affichage des performances globales de la sortie CA du Sunmaster Appuyer sur S2: Source pour basculer entre SOLAR 1 AC GRID Affichage des rendements globaux en énergie

Affichage données historiques

Appuyer sur S4: Select pour basculer entre [kWh] et [h] S1 Affichage du rendement global en énergie de la source sélectionnée. Valeur représentant le nombre total d'heures de fonctionnement de l'entrée sélectionnée.

Affichage des données du jour

Affichage des données du jour précédent

Affichage des données de la semaine précédente

Mode veille désactivé (OFF) : le rétroéclairage de l'écran restera éclairé.

Error LED s'éclaire ou clignote

Appuyé et maintenez enfoncée pendant 3 secondes S2: Source pour faire basculer le mode veille sur Affiche la cause de la panne en cas de défaillance du système (voir Chapitre 5.3.5).

FR / Sunmaster XS4300-3200-2000 / Novembre 2008

Figure 28 : Exemple de panne

Le fonctionnement du Sunmaster est contrôlé et vérifié par un microprocesseur. En cas d'erreur, l'appareil la détecte lui-même : la ERROR LED rouge s'éclaire ou clignote. La cause de l'erreur est affichée au moyen d'un code erreur (voir Figure 28). Pour une explication des codes d'erreur se référer au Chapitre 6.

Consulter un installateur si l'écran n'affiche pas d'informations de jour. Le câblage entre les modules PV et le Sunmaster est peut-être défectueux.

Rien. Après que le Sunmaster ait été (re)connecté au réseau électrique CA, il vérifie la qualité du réseau CA avant de se remettre à fonctionner normalement. Cela peut prendre jusqu'à 5 minutes. Rien. Condition normale au lever du soleil et au coucher du soleil. Consulter un installateur si le problème persiste alors que la radiation des modules PV est suffisante. Sélectionner le bon code pays. Se référer au Paragraphe 4.2.2. Il se peut que la circulation d'air du Sunmaster soit obstruée. Se référer au Chapitre 3.3 relatif aux directives d'installation. Si le problème persiste, consulter un installateur. Contacter votre fournisseur. Vérifier la connexion au réseau électrique CA. Vérifier le fusible dans l'armoire où se trouve le compteur. Erreur due à un dispositif de sécurité du réseau. La qualité du réseau est hors limites. Vérifier la connexion réseau (câblage CA de diamètre trop petit ou câbles trop longs, par exemple). Consulter un installateur Tension trop basse du réseau CA. Consulter un installateur. Tension trop élevée du réseau CA. Consulter un installateur. Fréquence trop basse du réseau CA. Consulter un installateur. Tension trop élevée du réseau CA. Consulter un installateur. Courant de fuite entre les modules PV et la terre. Consulter un installateur. Noter l’annonce de faute exactement. Consulter un installateur pour remplacement du Sunmaster.

EF I2C FAIL ENS FAIL CB I2C FAIL HW VAC FAC HW RELAY HW ERROR

1-9 Degré de protection Niveau de sécurité Isolation galvanique MTBF Dimensions Poids Réduction de courant ; surtension et sous-tension (coupure); surintensité et sousintensité (coupure) ; court-circuit (fusible en céramique) ; effets transitoires / surtension (varistances).

EN 61000-4-2 and -3 EN 61000-4-4, -4-5 and -4-6 EN 61000-4-11 et -3-3

Directive BT Sécurité

Interface du réseau*

2006/95/EC EN 60950-1

VDE 0126-1-1 / DK5940 / RD1663-2000 / K SC 8536 / G83-1 conforme

* Dépend des réglages du pays (voir Paragraphe 4.2.2)

Jeu complet pour assembler les câbles de communication modulaire.

Inclus dans la livraison : câble modulaire de 100 mètres, 100 pièces. Prises modulaires et outil de sertissage.

Mastervolt est en mesure d'offrir une vaste gamme d'appareils, à la fois pour installations électriques connexion réseau et installations autonomes.

Pour un aperçu détaillé de tous nos produits, visitez notre site Web à l'adresse suivante : www.mastervolt.com

EN 61000-4-4, -4-5 and -4-6

EN 61000-4-11 et -3-3 2006/95/EC EN 60950-1

Fluctuation de tension

Directive BT Sécurité