Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ATOM 20 OCEANIC au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ATOM 20 - OCEANIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ATOM 20 de la marque OCEANIC.
NOTE STOCKAGE et ACTIVATION INITIALE A partir des versions 2 E, les montres/multiordinateurs de plongée ATOM sont mises en mode veille avant de quitter l’usine afin de porter la durée de stockage à plus de 7 ans avant la mise en service initiale.
La mise en service de l’ATOM s’effectue en appuyant simultanément sur les boutons supérieur droit (S) et inférieur gauche (A) jusqu’à ce que l’écran s’allume et affiche l’heure principale (2 à 3 secondes). Relâcher alors les boutons. ATTENTION : une fois que l’ATOM est mise en service, elle ne peut être remise en veille qu’en usine.
MODE DE FONCTIONNEMENT…………………………………………………………………………………...11 UTILISATION ORDINATEUR……………………………………………………………………………………….12 INTERFACE PC………………………………………………………………………………………………………13 MENTIONS ET INDICATIONS ALPHANUMERIQUES………………………………………………………….13 ALARME SONORE…………………………………………………………………………………………………..14 Affichage de la pression de la bouteille……………………………………………………………………….36 Affichages profondeur…………………………………………………………………………………………..36 Affichages temps et date………………………………………………………………………………………..37 Affichage température…………………………………………………………………………………………...38
REGLAGE DU GROUPE A (ALARMES NORM ou GAUG) Réglage de l'alarme sonore Réglage de l'alarme de profondeur Réglage de l'alarme de temps de plongée écoulé (EDT) Réglage de l'alarme d'indicateur d'absorption d'azote (TLBG) Réglage de l'alarme de temps de plongée restant (DTR) Réglage de l'alarme de pression retour (TMT1) Réglage de l'alarme de pression de réserve Réglage de l'alarme de PO2 REGLAGE DU GROUPE U (UTILITAIRES) Réglage de l'activation par immersion Réglage des unités de mesure Réglage du palier de sécurité NORM Réglage de la marge de sécurité Réglage de la durée d'éclairage Réglage de la fréquence d'échantillonnage du profil
NUMERO DE SERIE (ATOM) MODE PLAN NORM MODE FLY (TEMPS D'INTERDICTION DE VOL) MODE SAT NORM (TEMPS DE DESATURATION) MODE LOG NORM ou GAUG (MEMOIRE) MODE HISTORY NORM ou GAUG (TOTALISATEUR) Temps d'exposition à l'oxygène restant (OTR) Autonomie restante (ATR) Alarme d'autonomie VITESSE DE REMONTEE VARIABLE TEMPS DE PLONGEE ECOULE COMMANDES DES AFFICHAGES à un profil de plongée particulier.
Il est aussi important que vous lisiez le manuel "Sécurité et généralités" (doc n° 12-2262) spécifique aux ordinateurs Oceanic et livré avec votre ATOM 2.0. Il comporte les informations que vous devez assimiler avant toute plongée avec votre ATOM 2.0. N'oubliez pas que la technologie ne doit pas remplacer le bon sens et que si un ordinateur de plongée communique des informations à l'utilisateur, il ne lui apprend pas à en faire bon usage. BOUTONS DE COMMANDE Les quatre boutons de commande vous permettent de choisir les options de mode et d'accéder à un paramètre particulier. Ils servent aussi à la liaison avec le ou les émetteurs, au réglage de l'instrument, à l'activation du rétroéclairage et à accuser réception de l'alarme sonore. Par commodité, ils sont dénommés boutons M, S, L, et A. • • • Bouton Avance (A) en bas à gauche
Le bouton M est utilisé pour accéder à 4 modes comprenant Heure secondaire, Minuteur, Chronographe (chrono/temps intermédiaires) et Alarme journalière. Il sert aussi à revenir à l'affichage de l'heure principale et à accéder aux modes Ordinateur de plongée.
(au domicile) Quand l'activation par immersion est sur ON, l'ATOM 2.0 passe en mode Dive (plongée) en dessous de 1,5 mètre (5 pieds) de profondeur, quel que soit le mode de fonctionnement en cours. AVERTISSEMENT : quand l'activation par immersion est sur OFF, l'ATOM 2.0 doit être mise sur le mode Plongée Surface (NORM, GAUG ou FREE) avant la première plongée d'une nouvelle série. Quand l'ATOM 2.0 est dans un des modes Montre, une immersion n'active le mode Plongée que si l'activation par immersion est sur ON.
(en voyage) Les modes Réglages et Plan ne sont accessibles qu’en mode Surface NORM de même que les modes Etat pile/émetteur, Fly, Desat, Log et History. La pression de la bouteille est affichée si un émetteur est actif et en liaison avec l’ATOM. L’ordinateur GAUG ne permet que l’accès aux modes Etat pile/émetteur, Fly, Log et History. Il affiche aussi la pression de la bouteille. L’ordinateur FREE ne permet que l’accès aux modes Etat pile/émetteur, Log et History. Il n’affiche pas la pression de la bouteille. Après une plongée en ordinateur GAUG, l’ATOM est verrouillée sur cette position pendant 24 heures. L’ATOM offre aussi deux possibilités d’utilisation des émetteurs. Un réglage permet de choisir d’utiliser les émetteurs 2 et 3 pour soi-même (SELF) ou pour vérifier la pression de la bouteille d’un ou deux coéquipiers (BUD). Ce réglage est conservé tant qu’il n’est pas modifié par le menu NORM/GAUG SET U.
Upload) est utilisé pour vérifier les réglages existants de l’ATOM et pour entrer l'heure, l'alarme et procéder aux réglages de l’ordinateur de plongée. Le programme de transfert (Data Download) est utilisé pour récupérer les paramètres collectés pendant les plongées et enregistrés dans la mémoire de l'ATOM. L'ATOM surveille les demandes d'accès externe toutes les secondes quand elle est en mode Montre heure principale. Cette procédure est inopérante si la montre est humide. La connexion s'effectue en branchant le câble d'interface dans la prise de l'ATOM et sur le port USB d'un PC. Pour établir la connexion, le programme du PC doit être en fonctionnement. Quand la connexion est effectuée, tous les segments de l'affichage de l'ATOM apparaissent à l'écran jusqu'à la fin des opérations de réglage ou de transfert. • L'ATOM repasse à l'affichage Montre heure principale quand les opérations de réglage ou de transfert sont terminées ou au bout de 2 minutes s'il n'y a pas d'intervention du PC. MENTIONS ET INDICATIONS ALPHANUMERIQUES La ligne supérieure de l'écran ACL sert à afficher des indications telles que le jour de la semaine, les modes de fonctionnement, les paramètres en cours de réglage, l'identification de l’émetteur et du gaz, le niveau d'altitude et l'identification des alarmes. Par moments, la seconde ligne est aussi utilisée pour afficher des indications alphanumériques telles que PO2 et On/Off. Le réglage du pourcentage d'oxygène (FO2) du gaz sélectionné apparaît sur la troisième ligne.
GAUG, l'ATOM émet 1 bip par seconde pendant 10 secondes, ou jusqu'à ce que l'utilisateur rectifie la situation ou accuse réception de l'alarme en appuyant brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes). L'utilisateur ayant accusé réception et rectifié la situation, l'alarme se redéclenche si la situation se reproduit ou si une nouvelle situation critique se présente. L’ordinateur de plongée libre FREE possède son propre groupe d’alarmes qui émet 3 bips courts, 1 ou 3 fois. Ces alarmes sonores ne peuvent pas être coupées (Off) et l’utilisateur ne peut en accuser réception. Une alarme lumineuse constituée d'une DEL rouge placée sur le côté gauche du boîtier est couplée à l'alarme sonore. Elle clignote quand l'alarme sonore retentit. Elle s'arrête quand l'utilisateur accuse réception de l'alarme sonore ou si la situation est rectifiée. Ces deux alarmes ne fonctionnent pas quand l'alarme sonore est réglée sur la position OFF (groupe de réglage A).
• L'autonomie restante descend à 5 minutes puis 0 minutes. • L'autonomie restante est inférieure de 1 minute aux temps restant sans décompression ou d'exposition à l'oxygène (No Deco Time/O2 Time). • La pression d'alarme retour est atteinte (émetteur 1). • La pression de réserve est atteinte (émetteur actif). • Le dépassement de la profondeur maximum choisie. • Le temps de plongée restant choisi est atteint. • Le temps de plongée écoulé choisi est atteint.
• Le niveau d'exposition à l'O2 est de 300 OTU (exposition unitaire ou journalière).
• La remontée au-dessus de la profondeur du palier nécessaire pendant moins de 5 mn (infraction provisoire). • La remontée au-dessus de la profondeur du palier nécessaire pendant plus de 5 mn (infraction différée). • La décompression nécessite un palier à plus de 18 m (infraction différée). • La profondeur maximum d'utilisation de 100 m est dépassée (infraction différée). • Le passage sur une autre bouteille expose le plongeur à une PO2 supérieure à 1,60 ATA. Situations qui déclenchent un seul bip court (qui ne peut pas être coupé) : • La fin d'un remplacement rapide de la pile. • Le passage d'infraction différée à infraction permanente 5 minutes après la plongée. Situations qui déclenchent trois bips courts (qui ne peuvent pas être coupés) : • La vitesse de remontée NORM/GAUG dépasse18 m/mn à plus de 18 m de profondeur ou 9 m/mn entre 18 m et la surface. • L'autonomie restante est inférieure aux temps restant sans décompression ou d'exposition à l'oxygène (No Deco Time/O2 Time). • Le dépassement du temps de plongée libre écoulé choisi (3 bips toutes les 30 s si réglé sur On). • La profondeur de plongée libre dépasse le seuil des alarmes 1/2/3 (de plus en plus profond) 3 bips 3 fois chacune. • L'indicateur d'absorption d'azote de plongée libre dépasse le seuil d’alarme (4 segments) 3 bips 3 fois. • L'entrée en mode Décompression pendant une plongée libre (infraction permanente). • L'alarme journalière de la montre arrive à l'heure réglée (inopérant en mode Plongée). • Le minuteur en utilisation Montre ou ordinateur Plongée libre (FREE) arrive à 0:00 3 bips 3 fois chacune.
• La décompression nécessite un palier à 21 m ou plus. • L'infraction provisoire est suivie d'un séjour en surface de plus de 5 minutes (infraction permanente). RETROECLAIRAGE Pour activer le rétroéclairage, appuyer sur le bouton L. • L'écran reste éclairé tant que la pression est maintenue sur le bouton* puis le temps de la durée d'éclairage choisie 0, 5, ou 10 secondes, pour un total de 20 secondes maximum. (*L'éclairage s'éteint si la pression sur le bouton dure plus de 10 secondes.) • Appuyer à nouveau sur le bouton pour rallumer si nécessaire. NOTE : une utilisation intensive du rétroéclairage réduit l'autonomie de la pile. De ce fait, il ne fonctionne pas quand la pile est faible ou quand l'ATOM est connectée à un PC. ALIMENTATION L'ATOM est alimentée par une pile lithium de 3 volts type CR 2430. La pile de l'ATOM devrait normalement fonctionner pendant un an ou 300 heures de plongée à raison de deux plongées à chaque fois que l'ordinateur est activé. L'ATOM vérifie la tension de sa pile toutes les 2 minutes pendant son fonctionnement en surface.
Les émetteurs utilisent une pile lithium de 3 volts type CR 2. La pile d'un émetteur devrait normalement fonctionner pendant un an ou 300 heures de plongée. Les émetteurs vérifient la tension de la pile quand ils sont mis en pression et envoient un signal "pile faible" au récepteur de l'ATOM quand elle descend en dessous du niveau critique. • L'avertissement et l’alarme pile ne sont présents que sur les écrans accessibles pendant l’affichage Surface NORM.
• s'il est actif et en liaison, l'état de la pile de l'émetteur 3 s'affiche pendant 3 secondes, puis • l'affichage repasse en mode Surface. • Si un émetteur n'est pas actif ni en liaison, le message NotAvAil (not available - indisponible) s'affiche (Fig. 6B). La pression de la bouteille (décrite plus loin) apparaît aussi sur l'affichage de l'état de la pile des émetteurs actifs.
Fig. 5 - Pile de l’ATOM bonne. Fig. 6A - Pile de l’émetteur 1 faible. Fig. 6B - Pile de l’émetteur 3 (indisponible).
(humide) si la montre est humide. > L'icône pile - si la pile est faible. > Le jour et le mois (le mois et le jour en unités anglo-saxonnes) > L'heure (heures, minutes, secondes*) (*les secondes s'affichent à droite sur la ligne du milieu, Fig. 9b) • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton M (moins de 2 secondes) fait défiler les modes principaux. • Appuyer sur le bouton S puis le relâcher (moins de 2 secondes) arrête l'alarme journalière quand elle sonne. • Appuyer sur le bouton L active le rétroéclairage. • Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes donne accès au mode Réglage de l'heure principale.
Ecran format de l'heure > écran heure (heure > minute) > écran date (année > mois > jour) Le jour de la semaine se règle automatiquement quand la date est réglée. • L’instrument repasse à l'affichage principal surface NORM ou GAUG s’il y a pression sur le bouton M pendant 2 secondes ou si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes. Pendant l'affichage de l'écran heure principale, appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes donne accès à l'écran de réglage du format de l'heure affichant les mentions HOUR, TIME, et le format d'affichage de l'heure 12 (ou 24) clignotant (Fig. 10).
Réglage des heures et des minutes Les abréviations AM ou PM apparaissent quand l'heure est affichée en format 12 heures. • Appuyer sur le bouton S et le maintenir quand la valeur des heures clignote fait défiler les valeurs par intervalles d'une heure à la vitesse de 4 par seconde de 0: à 23: (ou 12: Am à 11: Pm en format 12 heures). • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) pour sauvegarder le réglage des heures et aller à l'écran de réglage des minutes avec les minutes clignotantes (Fig. 12). • Appuyer sur le bouton S et le maintenir quand la valeur des minutes clignote fait défiler les valeurs par intervalles d'une minute à la vitesse de 4 par seconde de :00 à :59. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) pour sauvegarder le réglage des minutes et aller à l'écran de réglage de la date avec l'année clignotante. Fig. 11 - Réglage des heures. Fig. 12 - Réglage des minutes.
• Appuyer sur le bouton S et le maintenir quand l'année clignote fait défiler les valeurs par intervalles d'une année à la vitesse de 4 par seconde de 2004 à 2049 (avec les années bissextiles). • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) pour sauvegarder le réglage de l'année et aller à l'écran de réglage du mois avec le mois et l'abréviation MNTH clignotants (Fig. 14). NOTE: l'année n'est affichée dans aucun mode excepté celui du réglage de la date. La date repasse au 1-1 2006 lors du remplacement de la pile. • Appuyer sur le bouton S et le maintenir quand le mois clignote fait défiler les valeurs par intervalles d'un mois à la vitesse de 4 par seconde de 1 à 12. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) pour sauvegarder le réglage du mois et aller à l'écran de réglage du jour avec le jour et la mention DAY clignotants (Fig. 15). Fig. 13 - Réglage de l'année. Fig. 14 - Réglage du mois.
• Appuyer brièvement sur le bouton M (moins de 2 secondes) pendant l'affichage de l'heure principale mène à l'écran de l'heure secondaire. L'écran de l'heure secondaire affiche (Fig. 16): > L’indicateur d’absorption d’azote, le cas échéant, après des plongées NORM/FREE. > L'icône d'alarme si l'alarme journalière est sur On. > Le chiffre 8 couché (FIG. 16a) qui indique que l’heure est l’heure secondaire > Le jour de la semaine en abrégé MON (ou TUE, WED, THU, FRI, SAT, SUN), ou WET (humide) si la montre est humide. > L'icône pile - si la pile de l’ATOM est faible. > Le jour et le mois (le mois et le jour en unités anglo-saxonnes) > L'heure (heures, minutes, secondes).
• Appuyer sur le bouton S puis le relâcher (moins de 2 secondes) arrête l'alarme journalière quand elle sonne. • Appuyer sur le bouton S pendant 2 secondes remplace l'heure principale par l'heure secondaire en tant qu'affichage par défaut. • Appuyer sur le bouton L active le rétroéclairage. • Appuyer sur le bouton M pendant 2 secondes fait repasser sur l'affichage de l'heure principale. • Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes donne accès au mode Réglage de l'heure secondaire dont la valeur clignote.
• Une fois que le décalage horaire est sauvegardé, l'heure secondaire est calculée par rapport à l'heure principale.
Fig. 17 - Réglage de l'heure secondaire.
Si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes, l'écran repasse sur l'affichage de l'heure principale. MINUTEUR DE LA MONTRE (H : MN) Appuyer brièvement 2 fois sur le bouton M (moins de 2 secondes) pendant l'affichage de l'heure principale mène à l'écran du minuteur affichant le compte à rebours (h:mn) s'il fonctionne ou OFF clignotant (Fig. 18) et le réglage précédent si le minuteur a fonctionné jusqu'à la fin ou OFF (non clignotant) et 0:00 en l'absence de réglage précédent. Une fois sur ON, le compte à rebours défile en arrière-plan jusqu'à 0:00 ou jusqu'à ce qu'il soit mis sur OFF ou qu'une plongée ait lieu. Il passe alors sur OFF par défaut et la valeur précédemment réglée. L’ordinateur de plongée libre FREE possède son propre minuteur (mn : s).
• Appuyer sur le bouton M pendant 2 secondes ramène à l'affichage de l'heure par défaut (principale ou secondaire) de la montre. • Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes donne accès à l'écran de réglage du minuteur de la montre repéré par les abréviations TIMR et Set, la mention TIME et les heures clignotantes (Fig. 19). • Si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes, l'écran repasse sur l'affichage de l'heure locale par défaut. • Appuyer sur le bouton S et le maintenir quand la valeur des heures clignote fait défiler les valeurs par intervalles d'une heure à la vitesse de 4 par seconde de 0: à 23: (h). • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) pour sauvegarder le réglage des heures et aller à l'écran de réglage des minutes avec les minutes clignotantes. Fig. 19 - Réglage du minuteur de la montre.
• Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) pour sauvegarder le réglage des minutes et aller à l'écran du minuteur avec la mention OFF (clignotante) à la place de l'abréviation SEt. • Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) alterne entre OFF et ON et déclenche le minuteur (Fig. 20). • Appuyer sur le bouton M pendant 2 secondes ramène à l'affichage de l'heure locale par défaut. • Si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes, l'écran repasse sur l'affichage de l'heure locale par défaut de la montre. CHRONOGRAPHE (Chrono/temps intermédiaire) • Appuyer brièvement 3 fois sur le bouton M (moins de 2 secondes à chaque fois) pendant l'affichage de l'heure principale donne accès au chronographe affichant le temps écoulé s'il a été déclenché auparavant ou 0:00:00.00 (h:mn:s 1/100e s) clignotant (Fig. 21). • Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) déclenche le chrono qui va de 0:00:00.00 à 99:59:59.99 (h:mn:s 1/100e s) par intervalles de .01 (1/100e s). Fig. 20 - Déclenchement du minuteur. Fig. 21 - Chronographe.
• Appuyer brièvement sur le bouton S par la suite (moins de 2 secondes à chaque fois) prend les temps intermédiaires (LAP1 à e LAP9). Après l'enregistrement du 9 temps, l'enregistrement d'un temps supplémentaire prend la place du LAP9, décale d'un cran tous les autres et efface le LAP1. • Si le temps atteint 99:59:59.99 (h:mn:s.100e), le chrono s'arrête et sauvegarde le temps comme un temps intermédiaire. Les pressions suivantes sur le bouton S sont alors sans effet. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) arrête le er chrono et rappelle le 1 temps intermédiaire, affiche le message LAP1 (clignotant) et le premier temps intermédiaire. Des pressions répétées affichent les autres temps intermédiaires (Fig. 22). • Appuyer sur le bouton A et le maintenir pendant 2 secondes arrête le chrono et remet l'affichage à 0:00:00.00 (clignotant). • Appuyer sur le bouton M pendant 2 secondes donne accès à l'alarme journalière. • Appuyer sur le bouton M pendant 2 secondes ramène à l'affichage de l'heure locale par défaut. e
Fig. 22 - Rappel du 2e temps intermédiaire. Fig. 22 - LAP RECALL
• Appuyer brièvement 4 fois sur le bouton M (moins de 2 secondes à chaque fois) pendant l'affichage de l'heure principale donne accès à l’écran de l’état de l'alarme journalière.
> L'icône d'alarme > L'abréviation ALRM et ON (ou OFF) clignotants. • Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes permet d’accéder à l’écran de réglage de l’alarme journalière pour régler une nouvelle heure. • Appuyer sur le bouton M pendant 2 secondes ramène à l'affichage de l'heure locale par défaut de la montre. • Appuyer sur le bouton L active le rétroéclairage.
à 23: (ou de 12: Am à 11: Pm en format 12 heures). Les abréviations Am et Pm sont affichées lors du réglage en format 12 heures. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) pour sauvegarder le réglage des heures et aller à l'écran de réglage des minutes avec les minutes clignotantes. • Appuyer sur le bouton S et le maintenir quand la valeur des minutes clignote fait défiler les valeurs par intervalles d'une minute à la vitesse de 4 par seconde de :00 à :59. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) pour sauvegarder le réglage des minutes et aller à l'écran de l'alarme journalière avec la mention ON (ou OFF) clignotante. • Appuyer sur le bouton M pendant 2 secondes ramène à l'affichage de l'heure locale par défaut de la montre. Fig. 24 - Réglage de l'alarme journalière.
2.0, vous devez lire et assimiler aussi le manuel "Sécurité et généralités" spécifique aux ordinateurs de plongée Oceanic, Doc. No. 12-2262. Il comporte des mises en gardes importantes, des consignes de sécurité et des informations d'ordre général sur l'instrument
L'indicateur d'absorption d'azote tient compte simultanément du niveau de 12 compartiments différents et affiche celui qui régit la plongée. Il est composé de 5 segments, les 4 inférieurs constituent la zone sans décompression et le cinquième la zone avec décompression. Si l'ATOM est réglée sur le mode Nitrox NORM, cet indicateur donne l'accumulation d'oxygène quand l'écran des paramètres oxygène (affichage secondaire) est affiché temporairement. L'icône O2BG (Fig. 26a) apparaît pour le préciser. Il est appelé indicateur d'exposition à l'oxygène. Quel que soit le paramètre représenté par l'indicateur à un moment donné, les calculs azote (en NORM ou FREE) et oxygène (en NORM) continuent de s'effectuer en arrière-plan. Fig. 26 - O2BG
L'ATOM est capable de calculer l'exposition à l'oxygène jusqu'à 10 plongées sur une période de 24 heures. Si la limite maximum d'exposition à l'oxygène a été atteinte pour cette journée (24 heures), tous les segments de l'indicateur graphique O2 clignotent (Fig. 27). La courbe de sécurité du mode Plan n'est pas accessible tant que l'indicateur graphique O2 BG n'est pas redescendu dans la zone normale (4 segments inférieurs), montrant que l'accumulation d'oxygène journalière a baissé d'une valeur équivalente à ce qui a été accumulé lors de la dernière plongée. Fig. 27 - Max O2 dépassé.
Quand le récepteur de l'ATOM est sur ON et actif, la pression bouteille de chaque émetteur actif en liaison est affichée sur les écrans principaux NORM ou GAUG (Fig. 28a). Les pressions sont affichées en mode numérique de 00 BAR (000 PSI) à 345 BAR (5,000 PSI) par intervalles de 1 BAR (5 PSI). Affichages profondeur (tous modes) En plongée, la profondeur actuelle (Fig. 28b) et la profondeur maximum indiquée par l’affichage secondaire (Fig. 29b) sont données de 0 à 120 m (0 à 330 pieds) par intervalles de 0,1 m. (1 pied). . L'affichage temps principal, en bas de l'écran, dispose des plus gros chiffres de l'écran (Fig. 30b). Un deuxième affichage temps (Fig. 30c) est situé sur la ligne du milieu. Les deux affichages sont repérés par la mention TIME. Quand l'ATOM fonctionne en mode ordinateur de plongée, la date est affichée uniquement pour repérer la plongée pendant l'exploration du mode Mémoire LOG (Fig. 31). Quand l'instrument est réglé sur les unités anglo-saxonnes, le mois vient avant le jour (Fig. 31a). Quand il est réglé sur les unités métriques, le jour vient avant le mois. Fig. 31 - Ecran d’identification en mode
à éviter toute méprise pouvant provoquer des erreurs. Il est impératif de comprendre aussi les icônes, les mentions et les messages alphanumériques affichés. Les affichages sont décrits en détail au fur et à mesure que les différents modes correspondants sont présentés dans le manuel.
(affichage complémentaire). ORDINATEUR DE PLONGEE SEQUENCE SURFACE ET MODES DE FONCTIONNEMENT
RAPPEL : Après une plongée en ordinateur GAUG, l’ATOM est verrouillée sur cette position pendant 24 heures. MODE SURFACE Appuyer sur le bouton M pendant 2 secondes durant l'affichage de l'heure principale par défaut en utilisation Montre (heure principale ou secondaire suivant le choix par défaut) donne accès à l’écran du mode Surface sélectionné (NORM, GAUG ou FREE). Si aucune plongée n’a été effectuée pendant les 24 heures précédentes, l’écran surface principal NORM s’affiche par défaut (Fig. 33). • Les écrans surface principaux GAUG et FREE peuvent être affichés en appuyant à nouveau 2 secondes sur le bouton M. • Le type d’ordinateur sélectionné (NORM, GAUG ou FREE) reste affiché pendant 2 heures jusqu’à ce qu’une plongée soit faite ou qu’un autre ordinateur soit sélectionné.
• Pendant cette période surface de 2 heures avant plongée, si le bouton M est sollicité pour accéder à d'autres affichages de l’utilisation Montre, le mode Surface doit être rappelé avant la première plongée d'une série (si l'activation par immersion est sur OFF). • Si l'activation par immersion est sur ON, les contacts humides activent le mode Plongée sélectionné quel que soit le mode sur lequel l'ATOM fonctionne au moment de l'immersion. L'ATOM passe en mode Surface après plongée à la suite d'une plongée quand la profondeur est inférieure à 1,2 m (4 pieds). Les deux points de l'intervalle surface clignotent pendant les 10 premières minutes qui suivent une plongée NORM ou GAUG (Fig. 34) ou pendant 1 minute après une plongée libre. Pendant les10 premières minutes après une plongée, l’affichage principal surface de l’ordinateur sélectionné avant la plongée (NORM, GAUG ou FREE) reste à l'écran en tant qu'affichage principal surface par défaut. L'heure principale de la montre peut alors être consultée pendant 3 secondes en appuyant brièvement sur le bouton M (moins de 2 secondes).
> L’icône de liaison si le récepteur est en liaison correcte avec l'émetteur (c'est l'icône qui indique que l'alarme journalière est sur ON en mode Montre). > Abréviation NORM alternant avec la mention d'altitude SEA (ou EL2 à EL13) et WET (si la montre est humide) chacun pendant 3 secondes avec un blanc de ¼ de seconde. > L'icône pile en cas d’avertissement de pile faible pour l’ATOM, clignotant en cas d’alarme. > La pression de la bouteille et la mention BAR (ou PSI) si le récepteur est en liaison avec un émetteur actif. > La mention DIVE et le numéro de cette plongée (0 si aucune plongée). > Les mentions TIME et SURF et l'intervalle surface (heures:minutes). > La mention NITROX si un gaz est réglé pour une plongée Nitrox. > L’icône bouteille représentant GAS 1 qui est le gaz par défaut au départ et 10 mn après une plongée. > L'indicateur d'absorption d'azote, le cas échéant après une plongée NORM ou FREE.
SURF> SET FO2 > SET Alarms > SET Utilities > SN Appuyer sur le bouton M pendant 2 secondes donne accès à l’affichage principal surface GAUG et répéter l’opération donne accès à l’affichage principal surface FREE.
Bouton Lumière (L) en bas à droite Bouton Avance (A) en bas à gauche Emplacement des boutons
• Si un émetteur n'est pas actif ni en liaison avec l'ATOM, le message NotAvAil (Not Available - indisponible) apparaît. • Chaque écran est affiché 3 secondes. L'état de la pile de l'ATOM, puis celui de l'émetteur 1 avec la pression de sa bouteille, celui de l'émetteur 2 avec la pression de sa bouteille et celui de l'émetteur 3 avec la pression de sa bouteille. • L'écran repasse alors en affichage principal surface NORM. ETAT DE LA PILE DE L’ATOM, paramètres affichés (Fig. 36/37): > La mention ATOM et l’abréviation bAt > Le message Good (bonne) ou Lo (faible) > L'icône pile en cas d’avertissement de pile faible, clignotant en cas d’alarme.
(not available - indisponible). Fig. 36 - ATOM pile bonne. > L'icône de liaison et la pression de la bouteille pour l'émetteur concerné et la mention BAR (ou PSI).
(seulement la pression).
> Le jour de la semaine (SAT, SUN, MON, TUE, WED, THU, FRI). > La température avec les unités °C ou °F. > L'heure (h :mn), secondes (:xx) sur la ligne du milieu. • Au bout de 3 secondes l’affichage surface complémentaire NORM apparaît. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) ramène à l'affichage principal surface NORM. • Appuyer sur le bouton L active le rétroéclairage.
Fig. 39 - Affichage surface complémentaire NORM. > L'icône pile en cas d’avertissement de pile faible pour l’ATOM, clignotant en cas d’alarme. > La pression de la bouteille et la mention BAR (ou PSI) si le récepteur est en liaison avec un émetteur actif. > La mention DIVE et le numéro de cette plongée. > L’icône Gaz 1, la mention FO2 et le réglage de FO2. > La mention NITROX si un gaz est réglé pour une plongée Nitrox. > L’icône bouteille représentant GAS 1 qui est le gaz par défaut au départ et 10 mn après une plongée.
FO2 (Set F) ne peuvent se régler qu'à l'aide des boutons. REGLAGE DU GROUPE F (FO2) Séquence des réglages Set F: SET F > FO2 GAS 1 > FO2 GAS 2 > FO2 GAS 3 > FO2 50% par défaut > Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes en affichage principal surface NORM ou GAUG mène au réglage SET F repéré par la mention SETF (Fig. 41). > Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) quand SETF est affiché mène à SET FO2 (GAS 1) dont la valeur clignote.
Quand FO2 50% par DEFAUT est sur ON et que FO2 GAS 1 est sur une valeur numérique, au bout de10 minutes en surface après cette plongée, le FO2 pour GAS 1 affiche 50 et les plongées suivantes sont calculées sur 50% O2 pour les calculs oxygène et 79% d'azote, sauf si le FO2 pour GAS 1 est reréglé avant chacune des plongées. Le FO2 pour GAS 1 continue de repasser sur FO2 50% par DEFAUT après les plongées successives suivantes pendant 24 heures après la dernière plongée, sauf si FO2 50% par DEFAUT est mis sur OFF en mode Set FO2 50% par DEFAUT ON/OFF. Quand FO2 50% par DEFAUT est sur OFF, l'ATOM reste sur le dernier réglage FO2 GAS 1 de cette série de plongées successives. Le réglage par défaut de FO2 pour GAS 1 à chaque nouvelle période de plongée est AIR. Quand FO2 pour GAS 1 est sur AIR, les calculs sont identiques au réglage FO2 de 21%. Quand FO2 pour GAS 1 est sur AIR, il reste sur la position AIR jusqu'à un nouveau réglage de FO2 sur une valeur numérique (21 à 50%). Quand FO2 n'est réglé que sur AIR, l'indicateur graphique O2 BG ne s'affiche ni en plongée ni en surface. La valeur de PO2 et les alarmes ne sont pas affichées en plongée. Les calculs de l’azote effectués par l’ordinateur de plongée libre FREE sont basés sur l’air et ne sont pas affectés par les réglages FO2.
GAS 1 est réglé sur AIR. L'ATOM conserve la trace de l'accumulation d'oxygène de telle sorte que si le FO2 pour GAS 1 est par la suite réglé sur une valeur numérique, l'accumulation d'oxygène des plongées AIR précédentes sera prise en compte pour la prochaine plongée nitrox (pendant la durée de cette plongée et la série de successives). Une fois que FO2 GAS 1 est réglé sur une valeur numérique (21 à 50%) et qu'une plongée est faite, l'option AIR est inaccessible pendant 24 heures après la dernière plongée. L'option AIR n'est pas affichée dans Set FO2 GAS 1 tant qu'il ne s'est pas écoulé un intervalle surface de 24 heures. Si FO2 pour GAS 1 est sur 21%, il reste sur 21% pour cette série de plongées jusqu'à un réglage sur une valeur supérieure. Si le FO2 50% par DEFAUT est sur OFF, les FO2 pour GAS 2 et 3 restent sur leur réglage respectif jusqu'à un nouveau réglage. Si le FO2 50% par DEFAUT est sur ON, les FO2 pour GAS 2 et 3 passent sur 50% par DEFAUT après la plongée. L'ATOM est programmée pour éviter que les FO2 pour GAS 2 et GAS 3 ne soient réglés à des valeurs inférieures à celle de FO2 pour GAS 1. GAS 2 et GAS 3 ne peuvent être réglés que pour des valeurs égales ou supérieures à celles de FO2 pour, respectivement, GAS 1 et GAS 2. Lors du réglage FO2 pour GAS 2 et GAS 3, les plus faibles valeurs disponibles sont celles du réglage du précédent gaz (par exemple, si FO2 GAS 1 est sur 32%, FO2 pour GAS 2 ne peut être réglé que sur des valeurs de 32 à 100%. De même, FO2 pour GAS 3 dépend du réglage FO2 pour GAS 2).
> La profondeur max autorisée pour l'alarme de PO2 réglée (si 21 à 50%). • Appuyer sur le bouton S et le maintenir pendant que le réglage FO2 clignote fait défiler les valeurs de AIR (Fig. 42) à 21 puis 50% par intervalles de 1% à une vitesse de 8 par seconde. • Astuce: le défilement s'arrête quand le bouton est relâché, ou brièvement à 32% (même si le bouton est maintenu enfoncé). • Appuyer sur le bouton S et le maintenir fait reprendre le défilement de 32 (Fig. 43) à 50%, puis s'arrêter à AIR (ou 21%). • Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) fait avancer les valeurs par intervalles de 1% à chaque pression. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage et mène au réglage FO2 GAS 2 dont la valeur clignote. • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton A (moins de 2 secondes) fait défiler les écrans des autres réglages SETF. • Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes sauvegarde le réglage et ramène à l'écran SETF. Fig. 42 - Réglage FO2 GAS1. (position Air) Fig. 43 - Réglage FO2 GAS1. > La mention FO2 et la valeur de réglage FO2 clignotante. > L’icône bouteille 2 représentant le gaz 2. > La mention NITROX (si réglé sur une valeur numérique). > La profondeur max autorisée pour l'alarme de PO2 réglée (si 21 à 50%). • Appuyer sur le bouton S et le maintenir pendant que le réglage FO2 clignote fait défiler les valeurs de AIR à 21, puis 100% par intervalles de 1% à une vitesse de 8 par seconde. • Le défilement commence à la valeur de FO2 GAS 1 et s'arrête quand le bouton est relâché, ou brièvement à 50% (Fig. 44) puis 80% (même si le bouton est maintenu enfoncé). • Appuyer sur le bouton S et le maintenir fait reprendre le défilement jusqu'à 100%, puis s'arrêter à AIR (ou 21% ou le réglage de GAS1). • Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) fait avancer les valeurs par intervalles de 1% à chaque pression. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage et mène au réglage FO2 GAS 3 dont la valeur clignote. )
> La mention FO2 et la valeur de réglage FO2 clignotante. > L’icône bouteille 3 représentant le gaz 3. > La mention NITROX (si réglé sur une valeur numérique). > La profondeur max autorisée pour l'alarme de PO2 réglée (si 21 à 50%). Appuyer sur le bouton S et le maintenir pendant que le réglage FO2 clignote fait défiler les valeurs de AIR à 21, puis 100% (Fig. 45) par intervalles de 1% à une vitesse de 8 par seconde. • Le défilement commence à la valeur de FO2 GAS 2 et s'arrête quand le bouton est relâché ou brièvement à 50%, puis 80% (même si le bouton est maintenu enfoncé).
• Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton A (moins de 2 secondes) fait défiler les écrans des autres réglages SETF. • Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes sauvegarde le réglage et ramène à l'écran SETF. • L’instrument repasse à l'affichage principal surface NORM ou GAUG s’il y a pression sur le bouton M pendant 2 secondes ou si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes.
> L'abréviation DFLT (DEFAULT/PAR DEFAUT) et 50 > La position de réglage OFF (ou ON) clignotante > Les mentions FO2 et NITROX. • Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) alterne entre OFF et ON. Fig. 46 - Réglage FO2 par Défaut.
• Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton A (moins de 2 secondes) fait défiler les autres écrans de SET F. • L’instrument repasse à l'affichage principal surface NORM ou GAUG s’il y a pression sur le bouton M pendant 2 secondes ou si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes. REGLAGE DU GROUPE A (ALARMES NORM ou GAUGE) Séquence des réglages Set A: SET A > AUD > DPTH > EDT > TLBG > DTR > TURN > END > PO2 ASTUCE: le réglage du groupe A peut aussi être effectué avec la programme de réglage PC ou à l'aide des boutons. > Les réglages de SET A conservent leur valeur tant qu'elles ne sont pas modifiées. > Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 4 secondes en affichage principal surface NORM ou GAUG mène à SET A repéré par la mention SETA (Fig. 47). > Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) quand SETA est affiché mène au réglage de l'alarme sonore (AUD) dont la position de réglage clignote.
Fig. 47 - SET A > La position de réglage ON (ou OFF) clignotante • Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) alterne entre ON et OFF. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage et mène au réglage de l'alarme de profondeur (DPTH) dont la valeur clignote. • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton A (moins de 2 secondes) fait défiler les autres écrans de SETA. • Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes sauvegarde le réglage et ramène à l'écran SETA. • L’instrument repasse à l'affichage principal surface NORM ou GAUG s’il y a pression sur le bouton M pendant 2 secondes ou si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes. 48 - Réglage de l'alarme sonore 55 Fig. • Appuyer sur le bouton S et le maintenir fait défiler les profondeurs à la vitesse de 4 par seconde jusqu'à ce qu'il soit relâché. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage et mène au réglage de l'alarme de temps de plongée écoulé (EDT) dont la valeur clignote. • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton A (moins de 2 secondes) fait défiler les autres écrans de SETA. • Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes sauvegarde le réglage et ramène à l'écran SETA. • L’instrument repasse à l'affichage principal surface NORM ou GAUG s’il y a pression sur le bouton M pendant 2 secondes ou si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes. L’ordinateur de plongée libre FREE possède ses propres alarmes de profondeur. Fig. 49 - Réglage de l'alarme de profondeur. Fig. 49 - SET DEPTH
• Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) augmente le temps de 0:10 à 3:00 (heures:minutes) par intervalles de 5 minutes (:05). • Appuyer sur le bouton S et le maintenir fait défiler les temps à la vitesse de 4 par seconde jusqu'à ce qu'il soit relâché. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage et mène au réglage de l'alarme d'indicateur d'absorption d'azote (TLBG) dont la valeur clignote. • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton A (moins de 2 secondes) fait défiler les autres écrans de SETA. • Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes sauvegarde le réglage et ramène à l'écran SETA. • L’instrument repasse à l'affichage principal surface NORM ou GAUG s’il y a pression sur le bouton M pendant 2 secondes ou si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes. L’ordinateur de plongée libre FREE possède ses propres alarmes de temps de plongée écoulé. Fig. 50 - Réglage de l'alarme de temps de plongée écoulé.
• Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage et mène au réglage de l'alarme de temps de plongée restant (DTR) dont la valeur clignote. • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton A (moins de 2 secondes) fait défiler les autres écrans de SETA. • Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes sauvegarde le réglage et ramène à l'écran SETA. • L’instrument repasse à l'affichage principal surface NORM ou GAUG s’il y a pression sur le bouton M pendant 2 secondes ou si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes. L’ordinateur de plongée libre FREE possède ses propres alarmes d'indicateur d'absorption d'azote. Il est fortement recommandé de régler le déclenchement de l'alarme TLBG avant l'entrée en décompression.
• Appuyer sur le bouton S et le maintenir fait défiler les réglages à la vitesse de 4 par seconde jusqu'à ce qu'il soit relâché. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage et mène au réglage de l'alarme de pression retour (TURN) dont la valeur clignote. • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton A (moins de 2 secondes) fait défiler les autres écrans de SETA. • Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes sauvegarde le réglage et ramène à l'écran SETA. • L’instrument repasse à l'affichage principal surface NORM ou GAUG s’il y a pression sur le bouton M pendant 2 secondes ou si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes.
• Appuyer sur le bouton S et le maintenir fait défiler les réglages à la vitesse de 4 par seconde jusqu'à ce qu'il soit relâché. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage et mène au réglage de l'alarme de pression de réserve (END) dont la valeur clignote. • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton A (moins de 2 secondes) fait défiler les autres écrans de SETA. • Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes sauvegarde le réglage et ramène à l'écran SETA. • L’instrument repasse à l'affichage principal surface NORM ou GAUG s’il y a pression sur le bouton M pendant 2 secondes ou si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes. L'alarme de pression retour ne s’applique qu’à l’émetteur 1.
Appuyer sur le bouton S et le maintenir fait défiler les réglages à la vitesse de 4 par seconde jusqu'à ce qu'il soit relâché. Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage et mène au réglage de l'alarme de PO2 dont la valeur clignote. Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton A (moins de 2 secondes) fait défiler les autres écrans de SETA. Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes sauvegarde le réglage et ramène à l'écran SETA. L’instrument repasse à l'affichage principal surface NORM ou GAUG s’il y a pression sur le bouton M pendant 2 secondes ou si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes.
(TMT 1, 2 ou 3) arrive à la valeur de réglage de l'alarme.
> Les mentions PO2 et AtA > La valeur de réglage clignotante > La mention MAX • Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) fait défiler les valeurs de 1.20 (ATA) à 1.60 (ATA) par intervalles de 0.10 (ATA). • Appuyer sur le bouton S et le maintenir fait défiler les réglages à la vitesse de 4 par seconde jusqu'à ce qu'il soit relâché. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage et mène à l'écran SETA. • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton A (moins de 2 secondes) fait défiler les autres écrans de SETA. • Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes sauvegarde le réglage et ramène à l'écran SETA. • L’instrument repasse à l'affichage principal surface NORM ou GAUG s’il y a pression sur le bouton M pendant 2 secondes ou si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes.
ASTUCE: le réglage du groupe U peut aussi être effectué avec la programme de réglage PC ou à l'aide des boutons. Les réglages d’activation par immersion, d’unités de mesure et de durée de l’éclairage s’appliquent aussi à l’ordinateur de plongée libre FREE. Par contre, celui-ci possède une fréquence d’échantillonnage propre de 1 seconde, fixe et indépendante des réglages de Set U. > Les réglages de SET U conservent leur valeur tant qu'elle n'est pas modifiée. > Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 6 secondes en affichage principal surface NORM ou GAUG mène à SET U repéré par la mention SETU (Fig. 56). > Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) quand SETU est affiché mène au réglage de l'activation par immersion (WET) dont la position de réglage clignote.
être réglée sur ON pour que l’ATOM entre en mode Plongée quand elle est en utilisation montre.
• Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage et mène au réglage des unités de mesure (UNIT) dont les symboles clignotent. • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton A (moins de 2 secondes) fait défiler les autres écrans de SETU. • Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes sauvegarde le réglage et ramène à l'écran SETU. • L’instrument repasse à l'affichage principal surface NORM ou GAUG s’il y a pression sur le bouton M pendant 2 secondes ou si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes.
• Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage et mène au réglage du palier de sécurité (SAFE) dont la durée clignote. • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton A (moins de 2 secondes) fait défiler les autres écrans de SETU. • Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes sauvegarde le réglage et ramène à l'écran SETU. • L’instrument repasse à l'affichage principal surface NORM ou GAUG s’il y a pression sur le bouton M pendant 2 secondes ou si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes.
FREE. > La durée du palier de sécurité clignotante > La profondeur du palier de sécurité et le symbole M (ou FT) • Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) fait défiler les valeurs OFF, 3:00 et 5:00 (minutes:secondes). • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage de la durée et fait clignoter celui de la profondeur de palier ou mène au réglage de la marge de sécurité (CONS) si le palier de sécurité est sur OFF. • Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) fait défiler les valeurs 3, 4.5 et 6 M (ou 10, 15 et 20 FT). • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage de la profondeur de palier et mène au réglage de la marge de sécurité (CONS) dont la position de réglage clignote. • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton A (moins de 2 secondes) fait défiler les autres écrans de SETU. • Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes sauvegarde le réglage et ramène à l'écran SETU.
GAUG s’il y a pression sur le bouton M pendant 2 secondes ou si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes.
(Fig. 60): > L'abréviation CONS (CONSERVATIVE FACTOR/MARGE DE SECURITE) > La position de réglage ON (ou OFF) clignotante > La mention TIME et le sigle NDC • Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) alterne entre ON et OFF. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage et mène au réglage de la durée d'éclairage (GLOW) dont la valeur clignote. • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton A (moins de 2 secondes) fait défiler les autres écrans de SET U. • Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes sauvegarde le réglage et ramène à l'écran SET U. • L’instrument repasse à l'affichage principal surface NORM ou GAUG s’il y a pression sur le bouton M pendant 2 secondes ou si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes.
60 - Réglage de la marge de sécurité.
• Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) fait défiler les valeurs 0, 5 et 10 (secondes). • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage et mène au réglage de la fréquence d'échantillonnage du profil (SAMP) dont la valeur clignote. • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton A (moins de 2 secondes) fait défiler les autres écrans de SETU. • Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes sauvegarde le réglage et ramène à l'écran SETU. • L’instrument repasse à l'affichage principal surface NORM ou GAUG s’il y a pression sur le bouton M pendant 2 secondes ou si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes.
61 - Réglage de la durée d'éclairage (TMT1) dont la position clignote. • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton A (moins de 2 secondes) fait défiler les autres écrans de SETU. • Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes sauvegarde le réglage et ramène à l'écran SETU. • L’instrument repasse à l'affichage principal surface NORM ou GAUG s’il y a pression sur le bouton M pendant 2 secondes ou si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes.
FREE possède une fréquence d'échantillonnage fixe de 1 seconde.
• Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) alterne entre ON et OFF. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) confirme la sélection ON/OFF. • Si OFF est choisi, les réglages de TMT2 et TMT3 sont ignorés et l'instrument revient à l'écran SET U. • Si ON est choisi, le premier chiffre (à gauche) du code de liaison clignote. • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton S (moins de 2 secondes à chaque fois) modifie le premier chiffre par intervalles de une unité de 0 à 9. • Appuyer sur le bouton S et le maintenir fait défiler les valeurs à la vitesse de 4 par seconde. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage du premier chiffre et mène au réglage du deuxième qui clignote. • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton S (moins de 2 secondes à chaque fois) modifie le deuxième chiffre par intervalles de une unité de 0 à 9. • Appuyer sur le bouton S et le maintenir fait défiler les valeurs à la vitesse de 4 par seconde. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage du deuxième chiffre et mène au réglage du troisième qui clignote.
• Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage du troisième chiffre et mène au réglage du quatrième qui clignote. • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton S (moins de 2 secondes à chaque fois) modifie le quatrième chiffre par intervalles de une unité de 0 à 9. • Appuyer sur le bouton S et le maintenir fait défiler les valeurs à la vitesse de 4 par seconde. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage du quatrième chiffre et mène au réglage du cinquième qui clignote. • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton S (moins de 2 secondes à chaque fois) modifie le cinquième chiffre par intervalles de une unité de 0 à 9. • Appuyer sur le bouton S et le maintenir fait défiler les valeurs à la vitesse de 4 par seconde. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage du cinquième chiffre et mène au réglage du sixième qui clignote. • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton S (moins de 2 secondes à chaque fois) modifie le sixième chiffre par intervalles de une unité de 0 à 9. • Appuyer sur le bouton S et le maintenir fait défiler les valeurs à la vitesse de 4 par seconde. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage du code de liaison TMT1 et mène au réglage du code de liaison du deuxième émetteur dont la position clignote. • Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes sauvegarde le réglage et ramène à l'écran SETU.
TMT3 sont en relation avec les émetteurs utilisés par d’autres plongeurs (coéquipiers) dont la pression de la bouteille peut être contrôlée par l’utilisateur de l’ATOM.
• Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) confirme la sélection ON/OFF. • Si OFF est choisi, le réglage de TMT3 (ou BUD2) est ignoré et l'instrument revient à l'écran SET U. • Si ON est choisi, le premier chiffre (à gauche) du code de liaison clignote. • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton S (moins de 2 secondes à chaque fois) modifie le premier chiffre par intervalles de une unité de 0 à 9. • Appuyer sur le bouton S et le maintenir fait défiler les valeurs à la vitesse de 4 par seconde. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage du premier chiffre et mène au réglage du deuxième qui clignote. • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton S (moins de 2 secondes à chaque fois) modifie le deuxième chiffre par intervalles de une unité de 0 à 9. • Appuyer sur le bouton S et le maintenir fait défiler les valeurs à la vitesse de 4 par seconde. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage du deuxième chiffre et mène au réglage du troisième qui clignote.
Si TMT2-3 USE réglé sur contrôle pression coéquipier.
• Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton S (moins de 2 secondes à chaque fois) modifie le quatrième chiffre par intervalles de une unité de 0 à 9. • Appuyer sur le bouton S et le maintenir fait défiler les valeurs à la vitesse de 4 par seconde. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage du quatrième chiffre et mène au réglage du cinquième qui clignote. • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton S (moins de 2 secondes à chaque fois) modifie le cinquième chiffre par intervalles de une unité de 0 à 9. • Appuyer sur le bouton S et le maintenir fait défiler les valeurs à la vitesse de 4 par seconde. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage du cinquième chiffre et mène au réglage du sixième qui clignote. • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton S (moins de 2 secondes à chaque fois) modifie le sixième chiffre par intervalles de une unité de 0 à 9. • Appuyer sur le bouton S et le maintenir fait défiler les valeurs à la vitesse de 4 par seconde. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage du code de liaison TMT2 (ou BUD1) et mène au réglage SET TMT3 (ou BUD2) dont la position clignote. • Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes sauvegarde le réglage et ramène à l'écran SETU.
• Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) confirme la sélection ON/OFF. • Si OFF est choisi, l'instrument revient à l'écran SET U. • Si ON est choisi, le premier chiffre (à gauche) du code de liaison clignote. • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton S (moins de 2 secondes à chaque fois) modifie le premier chiffre par intervalles de une unité de 0 à 9. • Appuyer sur le bouton S et le maintenir fait défiler les valeurs à la vitesse de 4 par seconde. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage du premier chiffre et mène au réglage du deuxième qui clignote. • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton S (moins de 2 secondes à chaque fois) modifie le deuxième chiffre par intervalles de une unité de 0 à 9. • Appuyer sur le bouton S et le maintenir fait défiler les valeurs à la vitesse de 4 par seconde. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage du deuxième chiffre et mène au réglage du troisième qui clignote.
Si TMT2-3 USE réglé sur contrôle pression coéquipier
• Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton S (moins de 2 secondes à chaque fois) modifie le quatrième chiffre par intervalles de une unité de 0 à 9. • Appuyer sur le bouton S et le maintenir fait défiler les valeurs à la vitesse de 4 par seconde. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage du quatrième chiffre et mène au réglage du cinquième qui clignote. • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton S (moins de 2 secondes à chaque fois) modifie le cinquième chiffre par intervalles de une unité de 0 à 9. • Appuyer sur le bouton S et le maintenir fait défiler les valeurs à la vitesse de 4 par seconde. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage du cinquième chiffre et mène au réglage du sixième qui clignote. • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton S (moins de 2 secondes à chaque fois) modifie le sixième chiffre par intervalles de une unité de 0 à 9. • Appuyer sur le bouton S et le maintenir fait défiler les valeurs à la vitesse de 4 par seconde. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage du code de liaison de TMT3 (ou BUD2) et ramène à l'écran SET U.
> Le numéro de série de l'ATOM programmé en usine > La version du logiciel (par exemple r1A) • Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes ramène à l'affichage principal surface NORM. • Appuyer sur le bouton M pendant 2 secondes ramène à l'affichage principal surface NORM. • Si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes, l'instrument repasse à l'affichage principal surface NORM. NOTE: le numéro de série et la version du logiciel vous seront demandés si vous contactez Oceanic au sujet de l'ATOM. Notez-les sur la fiche de suivi entretien à la fin de ce manuel.
• Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) une fois en affichage principal surface NORM mène au mode Plan (SURFACE NORM > PLAN). • En mode Plan, appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton S (moins de 2 secondes à chaque fois) fait défiler les profondeurs par intervalles de 3 mètres (10 pieds), en affichant les paramètres sur un écran à la fois. L'écran affiche les profondeurs et les temps de plongée sans décompression autorisés. Les profondeurs défilent de 9 jusqu'à 57 mètres (30 à 190 pieds) ou jusqu'à la profondeur maximum autorisant un temps de plongée sans décompression théorique d'au moins 1 minute en tenant compte des profils des précédentes plongées successives sur la base de vitesses de descente et de remontée de 18 mètres (60 pieds) par minute.
Si FO2 pour GAS1 est réglé sur une valeur numérique (21 à 50%), la mention NITROX et la profondeur maximum autorisée définie par l'alarme de PO2 sont affichées. Si le temps de plongée est limité par l'oxygène, les mentions TIME et O2 sont affichées. Si le temps de plongée est limité par l'azote, les mentions TIME et NDC sont affichées. • Avant toute première plongée d'une série, appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) mène au mode mémoire LOG (intro > PLAN > LOG > HISTORY > SURFACE NORM). • Après une plongée, cela mène au mode FLY (intro > PLAN > FLY > SAT > LOG > HISTORY > SURFACE NORM). La mention FO2 et le réglage de FO2 pour GAS 1. L’icône bouteille 1 représentant GAS 1. La mention NITROX en cas de réglage nitrox
MODE PLAN, paramètres affichés (Fig. 69): > La valeur des profondeurs et le symbole M (mètres) ou FT (pieds). > Le réglage de l’alarme de PO2 et le sigle PO2 en cas de réglage nitrox > Les mentions TIME et NDC (ou O2 si prépondérant) > Le temps de plongée (h :mn) autorisé pour le réglage de FO2 de GAS 1 > L’icône bouteille 1 représentant GAS 1. > La mention NITROX en cas de réglage nitrox > La profondeur maximum autorisée et les mentions MAX et M (ou FT) •
écran à la fois. Appuyer sur le bouton M pendant 2 secondes ramène à l'affichage principal surface NORM.
Fig. 69 - Mode Plan. Deux heures après une plongée, l'ATOM repasse à l'affichage de l'heure locale par défaut en écran montre (principal ou secondaire) et le décompte de l'interdiction de vol continu en arrière-plan. L'accès à l'écran FLY se fait par l'affichage principal surface NORM ou GAUG.
à titre d’information pour l’après plongée.
à chaque fois) en affichage principal surface NORM mène au mode FLY (SURF NORM > PLAN > FLY) ou appuyer brièvement sur le bouton A 2 fois (moins de 2 secondes) en affichage principal surface GAUG mène au mode FLY (SURF GAUG > > FLY). MODE FLY, paramètres affichés (Fig. 70): > Les mentions FLY et TIME > Le compte à rebours (heures:minutes) > L'icône pile en cas d’avertissement de pile faible pour l’ATOM, clignotant en cas d’alarme.
Quand le décompte arrive à 0:00 (heures:minutes), ce qui se produit généralement avant que l'interdiction de vol (FLY) atteigne 0:00, l'écran SAT reste dans la séquence des écrans accessibles en affichant 0:00 jusqu'à ce que la fonction FLY arrête le mode Ordinateur de plongée 24 heures après la dernière plongée. > L'écran SAT n'est pas accessible après une plongée avec infraction > Les temps de désaturation supérieurs à 24 heures s'affichent 23: - - . > Si la désaturation n'est pas terminée au bout de 24 heures, le temps supplémentaire est remis à zéro.
(principale ou secondaire en fonction du choix par défaut) en écran montre et le décompte du temps de désaturation continue en arrière-plan. L'accès à l'écran SAT se fait par l'affichage principal surface NORM.
(SURF NORM > PLAN > FLY > SAT) 82 > L'icône pile en cas d’avertissement de pile faible pour l’ATOM, clignotant en cas d’alarme.
• Appuyer sur le bouton M pendant 2 secondes ramène à l’affichage principal surface NORM. • Si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes, l'instrument repasse à l'affichage principal surface NORM. • Appuyer sur le bouton L active le rétroéclairage. MODE LOG NORM ou GAUG (MEMOIRE) Le mode mémoire LOG affiche les paramètres des 24 dernières plongées NORM OU GAUG dans l'ordre inverse (la plus récente en premier). Les informations sont conservées jusqu'à effacement par une autre plongée. Le changement de pile n'affecte pas le contenu de la mémoire LOG.
Les plongées sont numérotées de 1 à 24. La numérotation commence à 1 à chaque nouvelle série de plongées. Après arrêt 24 heures après la dernière plongée, la première plongée de cette nouvelle série est numérotée 1. • Pendant les 10 premières minutes qui suivent une plongée, appuyer brièvement 1 fois sur le bouton A (moins de 2 secondes) en affichage principal surface NORM mène au mode Mémoire LOG. (SURF NORM > LOG) • 10 minutes après une plongée sans infraction, appuyer brièvement 4 fois sur le bouton A (moins de 2 secondes à chaque fois) en affichage principal surface NORM mène au mode Mémoire LOG (SURF NORM > PLAN > FLY > SAT > LOG). • 10 minutes après une plongée avec infraction, appuyer brièvement 2 fois sur le bouton A (moins de 2 secondes à chaque fois) mène au mode Mémoire LOG (SURFNORM > FLY > LOG). Les modes PLAN et SAT ne sont pas accessibles après une plongée avec infraction. Une fois en mode LOG, l'écran d'identification de la plongée la plus récente s'affiche. • Appuyer sur le bouton S pendant 2 secondes affiche l'écran d'identification de la plongée précédente. Des pressions identiques répétées font défiler les écrans d'identification des autres plongées précédentes. • Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) pendant l'écran d'identification affiche le premier écran LOG de cette plongée (paramètres azote). •
• Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) ramène à l’affichage principal surface NORM. • L’instrument repasse à l'affichage principal surface NORM s’il y a pression sur le bouton M pendant 2 secondes ou si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes. • Appuyer sur le bouton L active le rétroéclairage.
FREE ne figurent pas dans la mémoire LOG, elles sont mémorisées uniquement pour le transfert P.C.
> L'abréviation LOG (LOGBOOK/REGISTRE) > La date (jour/mois ou mois/jour unités anglo-saxonnes). > La mention DIVE et le numéro de la plongée (1 à 24) dans cette série. > L'heure de début (h:mn) avec Am/Pm en format 12 heures. C'est l'heure choisie par défaut, principale ou secondaire (avec le 8 couché pour la secondaire). > La mention NITROX si plongée nitrox, rien si plongée à l’air, GAUG ou FREE. • Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) affiche le
72 > Les mentions DIVE TIME et le temps de plongée écoulé (heures:minutes). > Les mentions TIME et SURF. > L'intervalle surface avant plongée (h:mn), 10 - jusqu'à 23 pour des temps supérieurs à 9 heures et 59 minutes, ‘rien’ pour la première plongée d'une série. > La profondeur maximum et le symbole M (ou FT). > La mention du mode de fonctionnement NITROX, rien si AIR ou GAUGE (Profondimètre). • Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) affiche le deuxième écran LOG de cette plongée. • L’instrument repasse à l'affichage principal surface NORM s’il y a pression sur le bouton M pendant 2 secondes ou si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes. • Appuyer sur le bouton L active le rétroéclairage.
> L’icône bouteille 1 représentant GAS 1. > La mention NITROX. Fig. 74 - Deuxième écran mémoire. • Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) affiche l’écran d’identification de la plongée précédente. • L’instrument repasse à l'affichage principal surface NORM s’il y a pression sur le bouton M pendant 2 secondes ou si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes. • Appuyer sur le bouton L active le rétroéclairage.
Le mode HISTORY affiche le cumul des plongées jusqu'à 9 999, des heures de plongée jusqu'à 9 999 et la profondeur maximum atteinte. Les paramètres HISTORY sont conservés indéfiniment. Le changement de pile n'affecte pas le contenu du mode HISTORY.
• L’instrument repasse à l'affichage principal surface NORM s’il y a pression sur le bouton M pendant 2 secondes ou si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes. • Appuyer sur le bouton L active le rétroéclairage. PREMIER ECRAN HISTORY, paramètres affichés (Fig. 75): > L'abréviation HIST. > La mention DIVE et le nombre total (jusqu’à 9 999) de plongées enregistrées, No Deco, Deco, GAUG, FREE et VIOL. > La mention TIME et le symbole Hr avec le total des temps de plongée écoulés en heures (1 à 9 999).
• Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) mène à l'affichage principal surface NORM. • L’instrument repasse à l'affichage principal surface NORM s’il y a pression sur le bouton M pendant 2 secondes ou si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes. • Appuyer sur le bouton L active le rétroéclairage.
History. Unité de profondeur (mètres ou pieds) Maximum (profondeur ou PO2)
PRESENTATION DES INFORMATIONS du MODE plongee
Tout émetteur doit être monté sur une sortie haute pression du premier étage du détendeur et positionné horizontalement à l'opposé du robinet de la bouteille. Interruption de liaison en plongée Au cours d'une plongée, il peut arriver que l'ATOM se trouve en dehors de la zone d'émission, ce qui entraîne une interruption momentanée du signal de liaison. Une interruption de plus de 15 secondes déclenche l'alarme sonore et le clignotement des affichages de la pression de la bouteille et de l'icône de liaison ainsi que le défilement du message TMTx > LINK > LOST (Fig. 77). La liaison est rétablie dans les 4 secondes qui suivent le retour de l'ATOM en position correcte. .
L'affichage de temps de plongée restant (Fig. 78) indique soit le temps restant avant décompression soit le temps restant avant la limite d'exposition à l'oxygène, soit l’autonomie en fonction de celui qui est le plus court. La valeur affichée est alors accompagnée de TIME et de NDC (ou O2 ou AIR). Si l'autonomie (AIR TIME) est inférieure aux temps de plongée sans décompression (TME NDC) ou d'exposition à l'oxygène (TIME O2), l'alarme se déclenche au bout d'une minute, la DEL et la pression de la bouteille clignotent.
Le temps de plongée sans décompression restant représente le temps maximum que vous pouvez passer à la profondeur où vous êtes avant d'avoir à effectuer une quelconque décompression. Le calcul est basé sur la quantité d'azote absorbée par des compartiments théoriques. L'absorption et l'élimination de l'azote dans ces compartiments sont modélisées mathématiquement et leur niveau comparé à un niveau maximum d'azote admissible. Celui des compartiments qui est le plus proche de ce niveau maximum est le compartiment directeur pour cette profondeur. Le résultat apparaît numériquement accompagné des mentions TIME et NDC (Fig. 79a) et graphiquement sur l'indicateur d'absorption d'azote (Fig. 79b). Lorsque vous remontez d'une plongée ayant approché la limite de décompression, l'indicateur d'absorption d'azote diminue au fur et à mesure que les compartiments directeurs pris en compte sont de plus en plus lents. Cette caractéristique du modèle de décompression forme la base d'une plongée multiprofondeur, l'un des avantages les plus importants offerts par les ordinateurs de plongée Oceanic. L'algorithme de décompression de l'ATOM est basé sur la théorie de Haldane et utilise les niveaux d'azote maximum admissibles développés par Merrill Spencer. Le calcul des plongées successives est basé sur les expériences conçues et menées par le Dr. Ray Rogers et le Dr. Michael Powell en 1987. Ces expériences ont été réalisées à la demande de Diving Science and Technology® (DSAT), société filiale de PADI®.
Quand l’ATOM est réglée sur NITROX, l'accumulation d'oxygène (saturation ou exposition) au cours d'une plongée ou d'une période de 24 heures apparaît sur l'indicateur d'exposition à l'oxygène (Fig. 80a) du deuxième affichage secondaire (O2). Des segments s'ajoutent à l'indicateur O2 au fur et à mesure que le temps d'exposition à l'oxygène restant diminue. Lorsque ce temps est inférieur au temps de plongée sans décompression restant, le calcul de la plongée s'effectue sur l'exposition à l'oxygène. Le temps d'exposition à l'oxygène restant apparaît alors comme le temps de plongée restant (Fig. 81a) accompagné des mentions TIME et O2. Si l'accumulation d'oxygène continue d'augmenter, des segments viennent s'ajouter sur l'indicateur graphique. Autonomie restante (AIR TIME) L'ATOM calcule l'autonomie au moyen d'un algorithme breveté basé sur la consommation personnelle de gaz respirable et la profondeur du plongeur. La pression de la bouteille est mesurée une fois par seconde et une moyenne de consommation est déterminée sur une période de 60 secondes. Cette consommation est alors utilisée conjointement avec les paramètres relatifs à la profondeur pour prévoir la quantité de gaz respirable nécessaire pour effectuer une remontée en toute sécurité, compte tenu des éventuels paliers de décompression.
Fig. 81 - Temps de plongée O2 restant.
L'autonomie (Fig. 82), identifiée par les mentions AIR et TIME, apparaît en plongée sur le premier affichage secondaire. Si l'autonomie est inférieure aux temps de plongée sans décompression (TME NDC) ou d'exposition à l'oxygène (TIME O2), elle s’affiche sur l’écran principal comme temps de plongée restant jusqu’à ce qu’elle redevienne supérieure à l’un ou l’autre. Alarme d'autonomie restante Quand l'autonomie restante n'est plus que de 5 minutes, l'alarme sonore se déclenche et la DEL clignote. Si l'autonomie restante arrive à zéro, l'alarme sonore se déclenche et la DEL clignote à nouveau. Le message LOW > AIR > TIME défile en haut de l'écran (Fig. 83) jusqu'à ce que l'autonomie restante soit supérieure à 5 minutes.
• La remontée s'effectue à une vitesse maximum de 10 mpm (30 fpm) • A l'arrivée en surface, il reste 20 BAR (300 PSI) dans la bouteille VITESSE DE REMONTEE Les alarmes relatives à la vitesse de remontée tiennent compte de 2 vitesses qui changent à la profondeur de 18 mètres (60 pieds). AVERTISSEMENT: aux profondeurs supérieures à 18 mètres (60 pieds), la vitesse de remontée ne doit pas dépasser 18 m par minute (60 pieds pm). De 18 mètres (60 pieds) à la surface, la vitesse de remontée ne doit pas dépasser 9 m par minute (30 pieds pm). Avertisseur de vitesse de remontée Aux profondeurs supérieures à 18 mètres (60 pieds), un avertisseur (Fig. 84) se déclenche quand la vitesse dépasse 15 mètres par minute (50 pieds par minute). Le message SLOW > SLOW défile en clignotant en haut de l'écran jusqu'à ce que la vitesse baisse.
De 18 mètres (60 pieds) à la surface, l'alarme se déclenche quand la vitesse dépasse 10 mètres par minute (30 pieds par minute). L'alarme sonore retentit, la DEL rouge clignote et le message SLOW > SLOW défile en clignotant en haut de l'écran. L'alarme sonore et la DEL s'arrêtent en appuyant sur le bouton S pour en accuser réception ou si la vitesse baisse. Après l'accusé de réception, le message SLOW > SLOW continue de défiler en clignotant jusqu'à ce que la vitesse baisse. TEMPS DE PLONGEE ECOULE Le temps de plongée écoulé maximum affichable est de 9 heures et 59 minutes (9:59). Si l'ATOM reste immergée plus longtemps, elle cesse de fonctionner en ordinateur de plongée, repasse en mode Montre et affiche l'écran heure principale. COMMANDE DES AFFICHAGES En mode plongée, il y a un affichage principal (par défaut) pour les paramètres importants relatifs au mode dans lequel l'ATOM fonctionne à ce moment précis (No Deco, Deco, GAUG, FREE, etc.). Des affichages secondaires peuvent être consultés en appuyant sur le bouton A et en le relâchant pour bénéficier d'informations supplémentaires. L'ATOM repasse automatiquement sur l'affichage de l'écran principal au bout de 3 secondes.
• L'affichage est éclairé le temps que la pression est maintenue sur le bouton L, plus le temps qui a été réglé (0, 5, ou 10 secondes) avec un total de 20 secondes maximum. • Le rétroéclairage ne fonctionne pas quand la pile est faible. Quand TMT 2-3 USE est réglé sur SELF, le bouton M sert à afficher les écrans d'aperçu de changement de gaz (FO2) et à changer de gaz. Quand TMT 2-3 USE est réglé sur BUD, le bouton M sert à afficher la pression de la bouteille de 1 ou 2 coéquipiers dont les émetteurs ont été mis en liaison avec l’ATOM en tant que TMT2 et TMT3. _____________________________________________________________________________ • • Bouton Avance (A) en bas à gauche
Ces contacts sont les broches de la prise d’interface et un ou plusieurs boutons de commande. Tant que les contacts sont reliés en surface, la mention WET (humide) alterne avec l’abréviation du jour (MON à SUN) en affichage Heure principale (Fig. 85) et Heure secondaire montre, ou avec les abréviations NORM et SEA (ou EL2 à EL13) en affichage principal surface NORM (Fig. 86), GAUG ou FREE. Dès que la liaison entre les contacts cesse (séchage de l'ATOM), la mention WET n’est plus affichée. L'ATOM reste en attente d'une nouvelle plongée puis repasse à l'affichage de l'heure locale par défaut au bout de 2 heures.
Fig. 86 - Surface principal NORM humide. était déjà sur un des modes Ordinateur de plongée NORM tels que Surface, Plan, Fly, etc.
L’activation par immersion ne fonctionne que si elle est réglée sur ON (réglage utilisateur) et que les contacts sont reliés sans interférence.
• Appuyer brièvement sur le bouton S accuse réception des alarmes et les arrête PLONGEE SANS DECOMPRESSION NORM Affichage pincipal (par défaut), paramètres affichés (Fig. 87) > L'indicateur graphique d'absorption d'azote. > L'icône de liaison émetteur et la pression de la bouteille avec le symbole BAR (ou PSI) si émetteur actif et en liaison. > Le temps de plongée écoulé (h:mn) avec les mentions TIME et NDC (ou O2 ou AIR). > L'icône bouteille représentant le gaz sélectionné (1, 2 ou 3). > La mention NITROX (si sur réglage nitrox). > La profondeur actuelle avec M (ou FT).
> L'icône bouteille représentant le gaz sélectionné (1, 2 ou 3). > La mention NITROX (si sur réglage nitrox) > La profondeur max avec les mentions M (ou FT) et MAX.
• Appuyer brièvement sur le bouton A mène au deuxième affichage secondaire plongée NORM.
Deco NORM. > La limite de PO2 (ATA) avec la mention PO2. > Le réglage FO2 et le symbole FO2. > L'icône bouteille représentant le gaz sélectionné (1, 2 ou 3). > La mention NITROX (si sur réglage nitrox). > La profondeur actuelle avec le symbole M (ou FT). • L'écran repasse sur l'affichage principal au bout de 3 secondes. AFFICHAGE COMPLEMENTAIRE PLONGEE SANS DECOMPRESSION NORM, paramètres affichés (Fig. 90) > Le jour de la semaine en abrégé (MON, TUE, etc.) > La température avec les symboles ° et C (ou F) > L'heure (heures:minutes:secondes) C'est l'heure par défaut choisie (principale ou secondaire) • L'écran repasse sur l'affichage principal au bout de 3 secondes. NOTE : les affichages secondaires et complémentaire ne sont pas accessibles quand une alarme retentit.
Fig. 90 - Affichage complémentaire plongée sans Deco NORM.
Si le palier de sécurité est sur OFF, cet écran n'apparaît pas pendant la remontée. AFFICHAGE PRINCIPAL PALIER DE SECURITE PLONGEE SANS DECOMPRESSION NORM, paramètres affichés (Fig. 91) > Le message SAFE, STOP xx M ou xx FT (profondeur de palier choisie) défilant en haut de l’écran. > L'indicateur graphique d'absorption d'azote. > L'icône de liaison émetteur et la pression bouteille avec la mention BAR (ou PSI) si émetteur actif et en liaison. > Les mentions STOP et TIME le temps de palier (h :mn) choisi. > Le temps de plongée restant (h :mn) avec les mentions TIME et NDC (ou O2 ou AIR). > L'icône bouteille représentant le gaz sélectionné (1, 2 ou 3). > La mention NITROX (si sur réglage nitrox). > La profondeur actuelle avec le symbole M (ou FT).
MODE PLONGEE AVEC DECOMPRESSION L'ATOM a été conçue pour vous aider à gérer vos plongées en vous donnant une représentation visuelle de l'approche des limites de plongée sans décompression. Le mode Plongée avec décompression s'active lorsque le temps théorique de plongée sans décompression est dépassé pour la profondeur concernée.
(déclenchement de l’alarme)
DEL rouge d'alarme lumineuse clignote et le message DECO > STOP > défile pendant ¾ de seconde en s’arrêtant ¼ de seconde (Fig. 92A) jusqu’à accusé de réception (sauf si elle est réglée sur OFF) ou pendant 10 secondes. Après accusé de réception, le message DECO > STOP > xx M (ou FT) défile pendant 2 secondes et s’arrête 2 secondes (Fig. 92B). • Appuyer brièvement sur le bouton S pour accuser réception de l'alarme sonore. • La flèche remonter clignote si vous êtes à plus de 3 m (10 pieds) en dessous de la profondeur de palier.
(après accusé de réception)
• Appuyer brièvement sur le bouton S accuse réception des alarmes et les arrête. • Appuyer sur le bouton A pendant 2 secondes mène à l’affichage complémentaire (température et heure).
Pour vous conformer à la procédure de décompression, vous devez remonter à une vitesse correcte jusqu'à la profondeur de palier indiquée (Fig. 93 b) ou légèrement en dessous (Fig. 93 a) et y séjourner pendant tout le temps de palier indiqué (Fig. 93 c). Le temps de palier dépend de votre profondeur, il est légèrement plus long si vous êtes en dessous de la profondeur de palier. Vous devez vous maintenir légèrement en dessous de la profondeur de palier indiquée jusqu'à ce que la profondeur du palier suivant s'affiche. Vous pouvez alors remonter lentement à cette profondeur mais pas au-dessus.
> Le temps de palier (h :mn) avec les mentions STOP et TIME. > La durée totale de remontée avec les mentions TIME et TAT. > La mention NITROX (si sur réglage nitrox). > La profondeur actuelle et symbole M (ou FT). • En affichage palier de décompression principal, appuyer brièvement sur le bouton A mène au premier affichage secondaire palier de décompression. • En premier affichage secondaire palier de décompression, appuyer brièvement sur le bouton A mène au deuxième affichage secondaire palier de décompression. • Appuyer sur le bouton M pendant 2 secondes pour accéder à l’écran TMT 2-3 USE et la séquence de changement de gaz (ou le contrôle pression coéquipier). Durée totale de remontée La durée totale de remontée (Fig. 94a) comprend les temps de tous les paliers, plus le temps de remontée estimé aux vitesses de 18 mètres (60 pieds) par minute pour les profondeurs supérieures à 18 mètres (60 pieds) et 9 mètres (30 pieds) par minute entre 18 mètres et la surface.
> L’abréviation TMT1 (ou 2 ou 3), l'icône de liaison et la pression bouteille avec la mention BAR (ou PSI) si émetteur actif et en liaison. > Le temps de plongée écoulé (h :mn) avec les mentions DIVE et TIME. > L'autonomie restante (h :mn) avec les mentions AIR et TIME. > L'icône bouteille représentant le gaz sélectionné (1, 2 ou 3). > La mention NITROX (si sur réglage nitrox) > La profondeur max avec les mentions M (ou FT) et MAX. • L'écran repasse sur l'affichage palier de décompression principal au bout de 3 secondes. • Appuyer brièvement sur le bouton A mène au deuxième affichage secondaire palier de décompression. PALIER DE DECOMPRESSION DEUXIEME AFFICHAGE SECONDAIRE, paramètres affichés (Fig. 96) > L'indicateur graphique d'exposition à l'oxygène et l'abréviation O2BG. > La mention GAS1 (ou 2 ou 3). > L'icône de liaison si un émetteur est actif et en liaison. > La limite de PO2 (ATA) avec la mention PO2. > Le réglage FO2 et le symbole FO2. > L'icône bouteille représentant le gaz sélectionné (1, 2 ou 3). > La mention NITROX (si sur réglage nitrox). > La profondeur actuelle avec le symbole M (ou FT). • L'écran repasse sur l'affichage principal palier de décompression au bout de 3 secondes.
• Les affichages secondaires et le complémentaire sont similaires à ceux du mode Décompression. Ils repassent sur l'affichage principal (par défaut) au bout de 3 secondes. INFRACTION PROVISOIRE Si vous remontez à une profondeur inférieure (Fig. 98a) à celle du palier de décompression affiché (Fig. 98b), l’alarme sonore retentit la diode rouge d'alarme lumineuse, la flèche redescendre et tout l’indicateur d’absorption d’azote clignotent jusqu'à ce que vous redescendiez en dessous de la profondeur de palier. Le message DOWN > DOWN défile en haut de l'écran jusqu’à accusé de réception, le message DOWN > TO > xx M (ou FT) défile.
être coupée en appuyant sur le bouton S pour en accuser réception. PREMIERE INFRACTION DIFFEREE (Fig. 99) Si vous restez plus de 5 minutes au-dessus de la profondeur du palier nécessaire, tout l'indicateur d'absorption d'azote et la flèche redescendre clignotent jusqu'à ce que vous redescendiez en dessous de la profondeur du palier. Le message DOWN > TO > xx M (FT) continue de défiler. C'est un prolongement du mode Infraction provisoire.
18 mètres (60 pieds) et 21 mètres (70 pieds), l'indicateur d'absorption d'azote clignote et le message DECO > STOP > 18M (60FT) défile en haut de l'écran. Vous devez alors remonter jusqu'à une profondeur très légèrement supérieure à 18 mètres (60 pieds) en restant le plus près possible de 18 m sans déclencher le clignotement de la durée totale de remontée. Lorsque l'affichage de la profondeur de palier indique 15 M (50 FT), 12 M (40 FT), etc. vous pouvez remonter successivement jusqu'à ces profondeurs et continuer votre décompression.
Le compte à rebours qui apparaît quand vous essayez d'accéder au temps d'interdiction de vol n'est pas le temps d'interdiction de vol. C'est le temps à l'expiration duquel toutes les fonctions et caractéristiques de l'ATOM reviendront à la normale. Cette situation est une Infraction permanente et, au cas où une plongée serait effectuée pendant cette période de 24 heures, l'instrument ne reprendrait son fonctionnement normal qu'après un nouvel intervalle surface de 24 heures. MODE PROFONDIMETRE SURFACE INFRACTION AFFICHAGE PRINCIPAL (par défaut), Paramètres affichés (Fig. 103) > L'indicateur d'absorption d'azote complet et flèche remonter clignotants. > Le message VIOL > VIOL défilant > L’abréviation TMT1 (ou 2 ou 3), l'icône de liaison et la pression bouteille avec la mention BAR (ou PSI) si émetteur actif et en liaison. > Les mentions TIME et SURF avec intervalle surface (h :mn) > L'icône bouteille représentant le gaz sélectionné (1, 2 ou 3). > La mention NITROX (si sur réglage nitrox) > La profondeur max avec le symbole M (ou FT).
Profondimètre surface infraction affichage principal. Si la limite de PO2 est dépassée en mode Décompression, le message HIGH > PO2 remplace le message DECO jusqu'à ce que la PO2 redevienne inférieure à 1.60.
Lorsque la PO2 atteint la valeur de la PO2 d'alarme, la DEL rouge d'alarme lumineuse clignote et l'alarme sonore retentit à nouveau. > Le symbole PO2 et la flèche remonter clignotent en signe d'alarme jusqu'à ce que la PO2 redescende en dessous de la valeur réglée. > Le message UP > HIGH > PO2 continue de défiler. •
• L'ATOM repasse sur l'affichage principal au bout de 3 secondes
24 heures (300 OTU), le temps d'exposition à l'oxygène restant devient 0:00, le symbole O2 apparaît, tout l'indicateur O2 et la flèche remonter clignotent (Fig. 105). La DEL rouge d'alarme lumineuse clignote, l'alarme sonore retentit et le message UP > HIGH > O2 défile en haut de l'écran. Après accusé réception de l’alarme, le message UP > HIGH > O2 continue de défiler jusqu’à ce que sa valeur redevienne inférieure à la limite. Fig. 105 - O2 élevée. • Appuyer brièvement sur le bouton A mène aux affichages secondaires et complémentaire. • L'ATOM repasse sur l'affichage principal au bout de 3 secondes. Une fois en surface, le fonctionnement se verrouille en mode NORM jusqu’à ce que l’indicateur d’exposition à l’oxygène redescende à 4 segments. L’accès à l’utilisation Montre est possible mais pas celui aux ordinateurs GAUG et FREE.
Palier nécessaire supérieur à 21 M (70 FT). Vitesse de remontée trop rapide (ralentir). Alarme d'autonomie restante inférieure à 5 minutes. Alarme de temps de plongée restant (NDC, O2, ou Alarme de pression retour sur TMT1. Alarme de réserve sur TMT (émetteur utilisé). Alarme de temps de plongée écoulé. Alarme d'indicateur graphique (remonter). Perte de liaison avec l'émetteur actif TMT1 (aussi TMT2 Emetteur TMT1 non actif (aussi TMT2 et TMT3). Ne pas passer sur le nouveau gaz (exposition dépasse
Il comporte des mises en gardes importantes, des consignes de sécurité et des informations d'ordre général sur l'instrument.
NOTE: le basculement de l'ATOM d'un gaz (et TMT) à un autre ne peut pas être effectué en surface ainsi qu’en plongée quand TMT 2-3 USE est réglé pour le contrôle de la pression d’un coéquipier. Chaque plongée commence avec GAS 1. Dix minutes après la fin d'une plongée multigaz, le fonctionnement de l'ATOM repasse par défaut sur la FO2 de GAS 1. L'accès aux écrans de changement de gaz plongée NORM ne peut se faire qu’en affichage principal plongée NORM et ne peut avoir lieu quand une alarme retentit. NOTE: si le changement de mélange expose le plongeur à un niveau de PO2 excessif de 1,60 ATA ou plus, l'alarme sonore retentit, la DEL rouge clignote et le message DONT > SWCH défile en haut de l'écran (Fig. 106) jusqu'à accusé de réception par une pression brève sur le bouton S (moins de 2 secondes).
15 secondes avant que le récepteur de l’ATOM ne capte le signal de l'émetteur.
• Appuyer sur le bouton M pendant 2 secondes en affichage principal plongée NORM mène à l’écran TMT 2-3 USE réglé sur SELF (Fig. 107). Si BUD est affiché indiquant que l’ATOM est réglée pour le contrôle pression coéquipier, un changement de gaz n’est pas possible. • Appuyer brièvement sur le bouton M (moins de 2 secondes) pendant l'affichage TMT 2-3 USE (réglé sur SELF) mène à l'affichage aperçu changement de gaz GAS 1. • L'ATOM repasse en affichage principal plongée NORM au bout de 10 secondes si le bouton M n'est pas sollicité.
USE. (réglé sur SELF) > La profondeur actuelle et le symbole M (ou FT) • Appuyer brièvement sur le bouton M (moins de 2 secondes) mène à l'affichage aperçu changement de gaz GAS 2 pendant 10 secondes. AFFICHAGE APERÇU CHANGEMENT DE GAZ GAS 2 Paramètres affichés (Fig. 109) > L'indicateur graphique d'absorption d'azote. > La mention GAS2 > La valeur de réglage FO2 pour GAS 2 et le symbole FO2 > L'icône bouteille représentant GAS 2. > La mention NITROX > La profondeur actuelle et le symbole M (ou FT)
2 (si actif). L'autonomie est alors calculée sur la bouteille 2.
Un retour a GAS 1 peut s'effectuer comme suit: • Appuyer brièvement sur le bouton M (moins de 2 secondes) fait défiler les écrans aperçu changement de gaz. • Appuyer sur le bouton M pendant 2 secondes en affichage aperçu changement de gaz GAS 1 fait revenir la FO2 de l'ATOM de GAS 2 à GAS 1 et le récepteur de l’ATOM de l'émetteur 2 à l'émetteur 1. • Le changement étant fait, l'affichage principal plongée NORM indique alors GAS 1 et affiche la pression de la bouteille 1. L'autonomie est alors calculée sur la bouteille 1. Fig. 110 - Affichage principal NORM après passage de GAS 1 à GAS 2.
> La profondeur actuelle et le symbole M (ou FT) • Appuyer brièvement sur le bouton M (moins de 2 secondes) mène à l'affichage aperçu changement de gaz GAS 1 pendant 10 secondes. PASSAGE FO2 DE GAS 2 A GAS 3 • Appuyer sur le bouton M pendant 2 secondes en affichage aperçu changement de gaz GAS 3 fait passer manuellement la FO2 de l'ATOM de GAS 2 à GAS 3 et le récepteur de l’ATOM de l'émetteur 2 à l'émetteur 3 (si actif). • Le changement étant fait, l'affichage principal plongée NORM indique alors FO2 GAS 3 et affiche la pression de la bouteille 3 (si actif). L'autonomie est alors calculée sur la bouteille 3. • Un retour à FO2 GAS 2 peut être effectué suivant la méthode précédemment décrite pour le retour de GAS 2 à GAS 1.
• Amener l'ATOM à portée 1mètre (3 pieds) de l'émetteur du coéquipier. • Appuyer sur le bouton M pendant 2 secondes en affichage principal plongée NORM mène à l’écran TMT 2-3 USE réglé sur bud (Fig. 112). Si SELF est affiché indiquant que l’ATOM est réglée pour le changement de gaz, un contrôle pression coéquipier n’est pas possible.
être effectué en surface en accédant aux écrans de contrôle de l’état des émetteurs lors de l’affichage principal surface NORM. •
émetteurs et des pressions des bouteilles.
• Si un émetteur n’est pas actif ni en liaison avec l’ATOM, le message NotAvAil (Not Available - indisponible) s’affiche. • Chaque écran s’affiche pendant 3 secondes. Etat de la pile de l’ATOM, puis celui de la pile de l’émetteur 1 avec la pression (Fig. 116), puis la pression de BUD1 (Fig. 117) et celle de BUD2 (Fig. 118). • L’écran revient ensuite à l’affichage principal surface NORM.
En surface en période de transition, l'écran affiche (Fig. 119): > L'indicateur graphique d’absorption d’azote. > L'icône de liaison émetteur et la pression bouteille avec la mention BAR (ou PSI) si le récepteur est en liaison avec un émetteur actif. > L’abréviation NORM alternant avec la mention d'altitude SEA (ou EL2 à EL13) et WET (si la montre est humide). > L'icône pile en cas d’avertissement de pile faible pour l’ATOM, clignotant en cas d’alarme. > La mention DIVE et le numéro de cette plongée. > Les mentions TIME et SURF et l’intervalle surface (h :mn). > La mention NITROX si un GAS est réglé pour une plongée nitrox. > L'icône bouteille représentant le gaz utilisé. Pendant cette période de transition, il est possible d'accéder aux affichages secondaires et au mode Mémoire de cette plongée. Les autres modes (Plan, Fly, Sat, Hist, Set) sont accessibles après un
Les paramètres ne seront pas enregistrés dans la mémoire de l'instrument avant la fin de cette période de transition de 10 minutes. Lorsque les 10 minutes sont écoulées, les deux points de l'affichage de l'intervalle surface arrêtent de clignoter pour indiquer que la plongée et la période de transition sont terminées et qu'une nouvelle immersion sera considérée comme une nouvelle plongée. L'instrument repasse sur l'affichage heure principal. APRES LA PERIODE DE TRANSITION Quand la période de transition est terminée, l’affichage principal surface NORM (Fig. 121) est accessible à partir de l’affichage heure principal en appuyant sur le bouton M pendant 2 secondes, tous les autres modes NORM ordinateur de plongée sont alors accessibles (Plan, Fly, Sat, Log, Hist, Set, etc.).
(pendant la période de transition) Fig. 121 - Affichage principal surface NORM. (après la période de transition)
• Appuyer à tout moment sur le bouton L. Accéder au mode Plan NORM (voir page 78) • Appuyer brièvement 1 fois sur le bouton A en affichage principal surface NORM. Le mode Plan donne maintenant une nouvelle courbe de sécurité calculée en fonction de l'azote résiduel et de l'accumulation d'oxygène des plongées précédentes. Accéder au mode FLY (voir page 81) • Appuyer brièvement 2 fois sur le bouton A en affichage principal surface NORM. Accéder au mode SAT (voir page 82) • Appuyer brièvement 3 fois sur le bouton A en affichage principal surface NORM. Si une infraction s'est produite pendant la plongée, le temps de désaturation n'est pas affiché. Le décompte du temps de désaturation indique le temps de désaturation estimé au niveau de la mer. Accéder au mode Log NORM ou GAUG (voir page 83) • Appuyer brièvement 4 fois sur le bouton A en affichage principal surface NORM. Accéder au mode History NORM ou GAUG (voir page 87) • Appuyer brièvement 5 fois sur le bouton A en affichage principal surface NORM.
2 secondes pour accéder à l’affichage principal surface FREE.
TMT2/3 ne sont pas disponibles.
Paramètres affichés (Fig. 122) > L’abréviation GAUG alternant avec la mention d'altitude SEA (ou EL2 à EL13) et WET (si la montre est humide). > L'icône pile en cas d’avertissement de pile faible pour l’ATOM, clignotant en cas d’alarme. > L'icône de liaison émetteur et la pression bouteille avec la mention BAR (ou PSI) si le récepteur est en liaison avec un émetteur actif. > La mention DIVE et le numéro de cette plongée. > Les mentions TIME et SURF et l’intervalle surface (h :mn).
GAUG. • APPUYER SUR LE BOUTON S PENDANT 2 SECONDES MENE AUX ECRANS D’ETAT DE LA PILE ET DE L’EMETTEUR. • APPUYER SUR LE BOUTON L ACTIVE LE RETROECLAIRAGE. EN ORDINATEUR DE PLONGEE GAUGE, L’ATOM PASSE EN MODE PLONGEE GAUG A LA PROFONDEUR DE 1,5 M (5 FT). NOTE: QUAND UNE PLONGEE EST FAITE AVEC L'ATOM REGLEE SUR GAUG, IL FAUT ATTENDRE 24 HEURES APRES LE RETOUR EN SURFACE POUR QU’ELLE SE REINITIALISE ET PUISSE ETRE REUTILISEE EN ORDINATEUR DE PLONGEE AIR OU NITROX NORM OU PLONGEE LIBRE FREE. AFFICHAGE PRINCIPAL PLONGEE GAUG (PAR DEFAUT), PARAMETRES AFFICHES (FIG. 123) > L’ABREVIATION GAUG. > L'ICONE DE LIAISON EMETTEUR ET LA PRESSION BOUTEILLE AVEC LA MENTION BAR (OU PSI) SI LE RECEPTEUR EST EN LIAISON AVEC UN EMETTEUR ACTIF. > LA PROFONDEUR ACTUELLE AVEC LE SYMBOLE M (OU FT).
• Appuyer sur le bouton L active le rétroéclairage. AFFICHAGE SECONDAIRE PLONGEE GAUG, Paramètres affichés (Fig. 124) > L’abréviation TMT1 (ou 2 ou 3), l'icône de liaison et la pression bouteille avec la mention BAR (ou PSI) si émetteur actif et en liaison. > Le temps de plongée écoulé (h :mn) avec les mentions DIVE et TIME. > L'autonomie restante (h :mn) avec les mentions AIR et TIME. > La profondeur max avec les mentions M (ou FT) et MAX. • L'écran repasse sur l'affichage principal plongée GAUG au bout de 3 secondes.
• Pour accéder à l’affichage principal surface NORM, appuyer sur le bouton M pendant 2 secondes.
> Les mentions TIME et SURF et l'intervalle surface (mn:s jusqu’à 59:59 puis h:mn).
• Appuyer sur le bouton A pendant 2 secondes mène à l'affichage complémentaire commun (température et heure) pendant 3 secondes puis à l’affichage secondaire FREE pendant 3 secondes. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) mène à l’affichage de l’état du minuteur surface FREE permettant de régler/déclencher/arrêter ce minuteur. • Appuyer brièvement sur le bouton M (moins de 2 secondes) en affichage secondaire surface FREE mène à l’affichage de l’état du minuteur surface FREE. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) mène aux affichages Log et History. • Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes mène à l’affichage de réglage de l’alarme de temps de plongée écoulé SET FREE qui donne lui-même accès aux affichages 1/2/3 de réglage de l’alarme de profondeur SET FREE.
AFFICHAGE ETAT DU MINUTEUR SURF FREE, Paramètres affichés (Fig. 127/128) > L’abréviation TIMR et la mention OFF (ou ON) clignotante. > La mention TIME et le temps restant (mn:s) avec les deux points clignotants si réglé sur ON et décompte en cours. > 0:00 (mn:s) sont affichés avec les deux points clignotants si le minuteur est réglé sur ON et que le temps est écoulé. > Si le minuteur est réglé sur OFF, le temps (mn:s) de compte à rebours précédemment réglé est affiché et les deux points sont fixes.
> Si un temps a été réglé, le passage de OFF à ON déclenche le minuteur ce qui est indiqué par le clignotement des deux points.
• L’écran repasse à l'affichage principal surface FREE s’il y a une pression brève (moins de 2 secondes) sur le bouton A, s’il y a une pression sur le bouton M pendant 2 secondes ou si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes. • Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes en affichage d’état du minuteur FREE quand le minuteur est réglé sur OFF mène à l’écran de réglage du minuteur avec la valeur des minutes clignotante. NOTE: quand le minuteur a été réglé et déclenché (en choisissant ON), il continue de fonctionner en arrière-plan en surface jusqu’à ce qu’il soit mis sur OFF (arrêté) ou que le décompte arrive à 0:00 moment où l’alarme sonore retentit (3 bips courts 3 fois), le message TIMR s’affiche et le minuteur repasse sur OFF. A 1,5 mètre (5 pieds) de profondeur (entrée en mode plongée libre) le décompte du minuteur continue s’il est en cours. Pendant une plongée, le minuteur peut être arrêté (OFF) et déclenché (ON), mais pas réglé.
• Appuyer en permanence sur le bouton S quand les minutes clignotent fait défiler les valeurs à la vitesse de 4 par secondes de 0: à 59: par intervalles de 1minute (1:). • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage des minutes et avance au réglage des secondes avec la valeur clignotante. • Appuyer en permanence sur le bouton S quand les secondes clignotent fait défiler les valeurs à la vitesse de 4 par secondes de :00 à :59 par intervalles de 1seconde (:01). • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage des secondes indiqué par la mention OFF clignotante (Fig. 130) à la place de la mention SEt. • Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) passe sur ON et déclenche le minuteur. • L’écran repasse à l'affichage principal surface FREE s’il y a une pression brève (moins de 2 secondes) sur le bouton A, s’il y a une pression sur le bouton M pendant 2 secondes ou si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes.
• Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes en affichage principal surface FREE mène à l’écran de réglage de l’alarme de temps de plongée écoulé FREE avec la valeur clignotante.
EDT GAUG/NORM n’affecte pas celui de l’alarme EDT FREE.
être réglée (mise sur OFF ou ON) qu’en surface et ne peut pas être changée en plongée. REGLAGE DE L’AFFICHAGE DE L’ALARME EDT FREE, Paramètres affichés (Fig. 131) > L’abréviation EDT. > La mention OFF ou ON clignotante. • Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) alterne entre ON et OFF. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage et mène à l’écran de réglage de la première alarme de profondeur FREE. • L’écran repasse à l'affichage principal surface FREE s’il y a une pression sur le bouton M pendant 2 secondes ou si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes.
• Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) en affichage alarme de temps de plongée écoulé (EDT) SET FREE, mène au réglage de la première alarme de profondeur FREE avec la valeur clignotante. Séquence d’accès au mode de réglage des alarmes FREE : PRINCIPAL SURFACE FREE• appuyer sur A et S 2 secondes>> REGLAGE ALARME EDT FREE• appuyer sur A moins de 2 secondes>> REGLAGE 1ère ALARME PROFONDEUR FREE• appuyer sur A moins de 2 secondes>> e REGLAGE 2 ALARME PROFONDEUR FREE• appuyer sur A moins de 2 secondes>> REGLAGE 3e ALARME PROFONDEUR FREE• appuyer sur A moins de 2 secondes>>
> L’abréviation MAX et le symbole M (ou FT). • Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) alterne entre ON et OFF. • Sur la position ON, la valeur de la profondeur affichée clignote. > Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton S (moins de 2 secondes à chaque fois) fait défiler les profondeurs de 10 à 100 M (30 à 330 FT) par intervalles de 1 M (10 FT) à chaque pression sur le bouton. > Appuyer en permanence sur le bouton S fait défiler les profondeurs à la vitesse de 4 par seconde. > Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage de profondeur et mène au réglage de e la 2 alarme de profondeur FREE. • Sur la position OFF, appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage et ramène à l’écran principal surface FREE sans passer par le réglage de e e la 2 et de la 3 alarme de profondeur FREE.
1ère alarme de profondeur FREE.
> La valeur de profondeur choisie clignotante si ON est affiché. > L’abréviation MAX et le symbole M (ou FT). • Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) alterne entre ON et OFF. • Sur la position ON, la valeur de la profondeur affichée clignote. > Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton S (moins de 2 secondes à chaque fois) fait défiler les profondeurs de 11 à 100 M (40 à 330 FT) par intervalles de 1 M (10 FT) à chaque pression sur le bouton. > Appuyer en permanence sur le bouton S fait défiler les profondeurs à la vitesse de 4 par seconde. > Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage de profondeur et mène au réglage de e la 3 alarme de profondeur FREE. • Sur la position OFF, appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage et ramène à l’écran principal surface FREE sans passer par le réglage de e la 3 alarme de profondeur FREE. • L’écran repasse à l'affichage principal surface FREE s’il y a une pression sur le bouton M pendant 2 secondes ou si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes.
> La valeur de profondeur choisie clignotante si ON est affiché. > L’abréviation MAX et le symbole M (ou FT).
• Sur la position ON, la valeur de la profondeur affichée clignote. > Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton S (moins de 2 secondes à chaque fois) fait défiler les profondeurs de 12 à 100 M (50 à 330 FT) par intervalles de 1 M (10 FT) à chaque pression sur le bouton. > Appuyer en permanence sur le bouton S fait défiler les profondeurs à la vitesse de 4 par seconde. > Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage de profondeur et ramène à l’écran principal surface FREE. • Sur la position OFF, appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage et ramène à l’écran principal surface FREE.
3e alarme de profondeur FREE.
> La profondeur avec les symboles M (ou FT). • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) mène à l’écran d’état du minuteur FREE. • Appuyer sur le bouton A pendant 2 secondes mène à l’écran complémentaire commun (température et heure) pendant 2 secondes. • Appuyer sur le bouton L active le rétroéclairage. AFFICHAGE ETAT DU MINUTEUR PLONGEE FREE Paramètres affichés (Fig. 136) > L’abréviation TIMR et la mention OFF (ou ON) clignotante. > La mention TIME et le temps restant (mn:s) avec les deux points clignotants si réglé sur ON et décompte en cours, 0:00 (mn:s) avec les deux points clignotants si le temps est écoulé. Si le minuteur est réglé sur OFF, le compte à rebours précédemment réglé en surface est affiché avec les deux points fixes (Fig. 136).
• Si aucun bouton n'est sollicité pendant 2 minutes, l’écran repasse à l'affichage principal plongée FREE.
FREE (ON, en marche).
ALARME TIMER FREE Quand le minuteur FREE arrive à 0:00 (mn:s), 3 bips courts retentissent 3 fois et l’écran affiche 3 fois brièvement le message TIMR (Fig. 138) puis revient à la mention FREE.
(pendant alarme En cas de remontée au-dessus d’une profondeur d’alarme puis de redescente sous cette profondeur, l’alarme correspondante retentit à nouveau. ALARME DE TEMPS DE PLONGEE ECOULE FREE (EDT) Quand l’alarme de temps de plongée écoulé EDT FREE est réglée sur ON avant une plongée libre, 3 bips courts retentissent 3 fois, la DEL rouge clignote et l’écran affiche brièvement le message TIME (Fig. 140) puis revient à la mention FREE. Cette alarme de plongée libre FREE est réglée en usine pour retentir toutes les 30 secondes quand elle est réglée sur ON avant une plongée avec l’ordinateur de plongée libre FREE. ALARME D’INDICATEUR D’ABSORPTION D’AZOTE PLONGEE FREE Avec l’ordinateur de plongée libre FREE, l’absorption d’azote résultant des plongées en apnée et de toutes les plongées en scaphandre NORM précédentes effectuées dans les dernières 24 heures est affichée sur l’indicateur graphique.
Cet instrument a répondu aux tests de conformité relatifs aux restrictions des émetteurs d'ondes et instruments numériques de classe B, suivant les dispositions du fascicule 15 du règlement FCC et du paragraphe 47 du code fédéral des réglementations. Ces règlements sont conçus de manière à offrir une protection raisonnable contre toutes interférences néfastes dans les installations commerciales ou privées. Cet équipement produit, utilise et peut émettre des ondes radio. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut occasionner des interférences lors de communications radio. Des interférences peuvent évidemment survenir sur une installation donnée. Si cet instrument provoque des interférences pour la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'instrument, il est conseillé de tenter de neutraliser ces interférences comme suit : • Orienter différemment ou déplacer l'antenne de réception. • Augmenter la distance entre l'instrument et le récepteur concerné. • Brancher l'instrument sur la prise d'un circuit d'alimentation différent de celui du récepteur. • Demander conseil à un distributeur agréé ou à un technicien expérimenté en radio ou télévision. AVERTISSEMENT : toute altération ou modification de l'instrument non expressément approuvée par Oceanic /2002 Design peut en annuler l'autorisation d'utilisation.
Un pilote USB est livré sur le CD du système d'interface. La partie du programme dédiée au réglage peut être utilisée pour entrer dans l'ATOM l'heure principale, la date, les alarmes du groupe Set A et les valeurs du groupe Set U avec le même système d'interface. Les réglages du groupe Set F (FO2) et le réglage des alarmes du mode FREE doivent être effectués avec les boutons de commande Les paramètres transférables de l'ATOM au PC à l'aide du programme spécifique sont : le numéro de la plongée, l'intervalle surface, la profondeur maximum, le temps de plongée écoulé, la date, l'heure de début, la température la plus basse en immersion, la fréquence d'échantillonnage, le profil de plongée, les réglages définis par l'utilisateur, la pression, l’autonomie restante, OTU,OTS, indicateur azote, indicateur oxygène et les changements de gaz / pressions / FO2. L'ATOM vérifie la présence d'une connexion d'interface sur le port entrée/sortie une fois par seconde en mode Montre affichage principal. Cette opération n'est pas effectuée si les contacts d'activation par immersion sont humides. Quand cette présence est détectée, le PC se connecte à l'ATOM et est prêt à effectuer les réglages ou le transfert de données au moyen des programmes du PC. Avant d’utiliser l’interface pour un transfert de données ou un réglage de l'ATOM, consulter les instructions du manuel d'utilisation de l'ensemble interface PC. Il est recommandé d’imprimer les parties de l’aide qui concernent l’utilisation de l’interface.
• Pour le transport, placer l'ensemble dans un endroit protégé sec et frais.
Pour retourner votre ATOM au service après-vente Oceanic : • Transférer toutes les plongées en mémoire sur votre PC ou les reporter sur votre carnet de plongée. Le contenu de la mémoire est effacé lors de l'intervention en usine. • L'emballer dans un matériau protecteur. • Joindre une note lisible indiquant les raisons du retour, vos nom, adresse et numéro de téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée, le numéro de série de l'instrument et une copie de votre facture d'achat originale et de la carte de garantie. • Affranchir votre envoi en recommandé et l'expédier au service Oceanic le plus proche (ou à Oceanic USA). • Si l'instrument est renvoyé à Oceanic USA, contacter préalablement le service après-vente par téléphone (51O/562-0500) ou e-mail (service@oceanicusa.com) pour obtenir un numéro RA (Return Authorization). • Les interventions hors garantie doivent être payées d'avance (téléphoner pour le devis). L'envoi contre remboursement n'est pas accepté. • Pour toute information complémentaire, utiliser le site web OceanicWorldWide.com
Lorsque la pile du module d'affichage doit être remplacée, il est recommandé de remplacer aussi celle de l'émetteur et réciproquement. Les compartiments pile doivent être ouverts avec un soin extrême et uniquement dans un endroit sec et propre pour éviter toute intrusion d'humidité ou de poussière. Pour éviter la formation de condensation dans les compartiments pile, il est recommandé d'effectuer le remplacement des piles dans un environnement dont la température et le degré d'humidité sont identiques à ceux existant à l'extérieur (par exemple : ne pas remplacer les piles dans une pièce climatisée puis sortir l'instrument par une chaude journée ensoleillée). Inspecter les boutons de commande, la vitre et le boîtier pour s'assurer qu'ils ne sont pas fendus ou endommagés. S'il y a des traces d'humidité dans l'ATOM ou les émetteurs, NE PAS utiliser l'instrument en ordinateur de plongée (NORM, GAUG ou FREE) avant qu'il ait été révisé chez un revendeur Oceanic agréé ou en usine. Echange rapide Si la nouvelle pile de l'ATOM peut être mise en place dans les 8 secondes qui suivent la dépose de l'ancienne, les réglages ainsi que les calculs d'absorption d'azote et d'accumulation d'oxygène pour les plongées successives sont conservés.
• Repérer le couvercle du compartiment pile au dos du boîtier. • Tourner le couvercle de 10° dans le sens des aiguilles d'une montre avec l'outil spécial fourni (Fig. 144) ou en poussant la partie inférieure vers la gauche tout en poussant la partie supérieure vers la droite (Fig. 145). • Enlever le couvercle du compartiment pile. • En faisant très attention de ne pas endommager les contacts (Fig. 146a), glisser la pile par le haut et l'extérieur du côté gauche du compartiment. •
Lithium. (+) sur le dessus de la pile et le pôle négatif (-) du compartiment pile.
• Introduire une pièce de monnaie dans la fente du couvercle du compartiment pile et tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le dévisser (Fig. 147). • Oter la pile du compartiment et la jeter en respectant la législation locale.
• Examiner soigneusement toutes les surfaces d'étanchéité pour détecter tout signe de détérioration pouvant nuire à l'étanchéité. • Examiner les boutons, la vitre et les boîtiers pour s'assurer qu'ils ne sont pas fissurés ou endommagés. AVERTISSEMENT: en cas de dommage ou de corrosion, il est recommandé de retourner votre système ATOM à un revendeur Oceanic agréé et de NE PAS l'utiliser tant qu'il n'a pas été révisé selon la procédure prescrite par le fabriquant • Enlever les joints toriques des couvercles et les inspecter soigneusement pour détecter tout signe de détérioration ou de déformation. NE PAS utiliser d'outil pour démonter les joints toriques. • Afin d'assurer une parfaite étanchéité, le remplacement du joint torique est fortement recommandé à chaque changement de pile.
• Examiner soigneusement l'intérieur des compartiments pile pour détecter toute trace de corrosion indiquant la présence d'humidité dans l'instrument. • En cas de trace de corrosion, renvoyer l'instrument à un revendeur Oceanic agréé et NE PAS l'utiliser avant révision complète. • En cas de traces d'humidité, il est préférable de faire réviser l'instrument par un revendeur Oceanic agréé. • Si nécessaire, rincer le compartiment pile et tous les éléments avec une solution moitié eau et moitié vinaigre blanc. Rincer à l'eau douce et laisser sécher une nuit ou sécher avec un sèche-cheveux sur la position "froid". Mise en place de la pile de l'ATOM (montre) • Introduire dans le compartiment une nouvelle pile lithium de 3 volts type CR2430, le pôle négatif (-) en dessous. La glisser par le côté gauche (Fig. 148) en s'assurant qu'elle passe sous la lame de contact située sur le bord inférieur droit du compartiment. • Lubrifier légèrement le nouveau joint torique de couvercle avec de la graisse silicone et le placer sur le bord intérieur du couvercle. S'assurer qu'il est disposé régulièrement (Fig. 149).
Mise en place de la pile de l'émetteur • Lubrifier légèrement le nouveau joint torique de couvercle avec de la graisse silicone et le placer sur le couvercle. NE PAS le faire rouler sur le filetage mais l'étirer légèrement et l'enfiler par l'autre extrémité du couvercle dans la gorge située à la base du filetage. S'assurer qu'il est disposé régulièrement (Fig. 152). NOTE: utiliser un joint d'origine Oceanic acheté chez un revendeur Oceanic agréé. L'utilisation d'un joint d'une autre origine annule la garantie.
Fig. 151 - Autre solution. • S'assurer que la pile est correctement orientée et que le joint torique du couvercle est réparti uniformément sur son pourtour. • Introduire soigneusement le couvercle et son ressort dans le compartiment et tourner lentement à la main dans le sens des aiguilles d'une montre pour le visser correctement. Serrer ensuite à fond avec une pièce de monnaie. Le dessus du couvercle doit affleurer le bord du boîtier. (Fig. 154). Contrôle du système ATOM • Vérifier que le contraste de l'affichage ACL est uniformément clair et net sur toute la surface de l'écran. • Régler la date, l'heure, l'heure secondaire et l'alarme journalière. • Vérifier tous les réglages avant de plonger. • Mettre sous pression le détendeur équipé de l'émetteur. • Vérifier que l'icône de liaison est affiché. • Appuyer sur le bouton S pendant 2 secondes pour vérifier les écrans état du système. • Si une portion de l'affichage manque ou apparaît faible, ou si l'icône pile est affiché, renvoyer votre ATOM à un revendeur Oceanic agréé pour une révision complète avant toute nouvelle utilisation.
• Visser l'émetteur à la main dans le sens des aiguilles d'une montre dans la sortie HP du détendeur (Fig. 155) et serrer à fond avec une clef à fourches de 5/8". • Monter le premier étage du détendeur sur une bouteille pleine et mettre sous pression en ouvrant très lentement son robinet et vérifier à l'oreille que le raccord ne fuit pas. • En cas de fuite, NE PAS utiliser et apporter l'ensemble à un distributeur Oceanic agréé pour vérification et réparation. COMPATIBILITE DE L'EMETTEUR AVEC LE NITROX Les émetteurs de l'ATOM Oceanic sont repérés d'origine en fonction du gaz utilisé : l'air comprimé, les mélanges de gaz respirable azote/oxygène (nitrox jusqu'à 99% d'oxygène) et l'oxygène pur (100%).
> Deux mesures sont effectuées à 5 secondes d'intervalle. Elles ne doivent pas différées de plus de 30 cm (1 pied) l'une par rapport à l'autre pour que cette pression ambiante soit considérée comme l'altitude de référence. Pour les plongées en altitude, le modèle de l'ATOM utilise des temps de plongée sans décompression plus courts basés sur les directives du NOAA (National Oceanic and Atmosphéric Administration). Lors d'une plongée en altitude entre 610 et 4 270 mètres (2 000 et 14 000 pieds), l'ATOM se règle automatiquement pour donner des profondeurs corrigées ainsi que des temps de plongée sans décompression et d'exposition à l'oxygène plus courts par tranches d'altitudes de 305 mètres (1 000 pieds). Aucune correction n'est effectuée si les contacts d'activation par immersion sont humides. Au-dessus de 610 m (2 000 pieds), l'étalonnage de la profondeur passe automatiquement de l'eau de mer à l'eau douce. C'est le premier réglage de l'algorithme. Quand la marge de sécurité est sur ON, les temps de plongée sans décompression sont ceux correspondant à une altitude plus élevée de 915 mètres (3 000 pieds). Pour toute plongée à des altitudes supérieures à 3 355 mètres (11 000 pieds), les temps de plongée autorisés sont ceux correspondant à l'altitude de 4 270 mètres (14 000 pieds). Si la marge de sécurité est réglée sur ON au niveau de la mer, les calculs se font sur l'altitude 915 mètres (3 000 pieds). L'ATOM ne fonctionne pas en ordinateur de plongée au-dessus de 4 270 mètres (14 000 pieds).
Algorithme d'altitude et limites d'exposition à l'oxygène : • Basés sur les tables NOAA
• Intervalle surface • Intervalle surface Free 23:59 à 0:00 h:mn 59:59 à 0:00 mn:s 0:00:00.00 à 99:59:59.99 h:mn:s 1/100 s
• Enregistre les 24 dernières plongées NORM/GAUG pour consultation e • Après 24 plongées, la 25 mémorisée efface la première Altitude: • Fonctionne du niveau de la mer à 4 270 mètres (14 000 pieds) d'altitude • Mesure la pression ambiante toutes les 30 minutes en mode Montre et, après accès au mode Ordinateur, toutes les 15 minutes en modes Surface NORM/GAUG/FREE. • Pas de mesure de la pression ambiante si humide. • Compensation d'altitude à partir de 610 mètres (2 000 pieds) puis par tranches de 305 mètres (1 000 pieds). Marge de sécurité: • Utilise la courbe de sécurité NORM de l'altitude supérieure de 915 mètres (3 000 pieds).
• Automatique par immersion (si option sur ON) • Mention WET pour contacts d'activation par immersion humides (séchage avant transport ou stockage) • Activation manuelle impossible à une profondeur supérieure à 1,2 m si l'activation par immersion est sur OFF • Activation impossible à une altitude supérieure à 4 270 m (14 000 pieds) • Repasse en mode Heure principale si aucune plongée dans les 2 heures après entrée en mode Surface • Repasse en mode Heure principale 2 heures après la dernière plongée Température de fonctionnement • Hors de l'eau - de -6 à 60°C (20 et 140°F). • Dans l'eau de -2 à 35°C (28 et 95°F). • Aux très basses températures, l'écran à ACL peut devenir lent sans que cela affecte sa précision. En cas de stockage ou de transport dans des endroits où la température est extrêmement basse (en dessous de 0°C), réchauffer le module au contact du corps avant de plonger. Température de stockage: • Hors de l'eau (dans le boîtier d'origine) entre -8 et 70 °C (14 et 158 °F).