DW710 - Scie à onglet DEWALT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DW710 DEWALT au format PDF.
| Type d'appareil | Perceuse électrique |
| Tension | Non précisé |
| Puissance | Non précisé |
| Vitesse variable | Oui |
| Couple maximal | Non précisé |
| Mandrin | Non précisé |
| Capacité de perçage bois | Non précisé |
| Capacité de perçage métal | Non précisé |
| Fonction percussion | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Alimentation | Filaire |
| Longueur du câble | Non précisé |
| Ergonomie | Poignée ergonomique |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - DW710 DEWALT
Questions des utilisateurs sur DW710 DEWALT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Scie à onglet au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DW710 - DEWALT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DW710 de la marque DEWALT.
MODE D'EMPLOI DW710 DEWALT
SCIE à TABLE et à onglets DW710
Vous avez choisi un outil électrique DeWALT. Depuis de nombreuses années, DeWALT produit des outils électriques adaptés aux exigences des utilisateurs professionnels.
Table des matières
| Caracteristiques techniques | fr - 1 |
| Déclaration de conformité | fr - 1 |
| Instructions de sécurité | fr - 1 |
| Contenu de l'emballage | fr - 2 |
| Description | fr - 3 |
| Sécurité électrique | fr - 3 |
| Câbles de rallonge | fr - 3 |
| Assemblage et réglage | fr - 3 |
| Mode d'emploi | fr - 5 |
| Entretien | fr - 5 |
| Garantie | fr - 5 |
Caractéristiques techniques
| DW710 | ||
| Tension | V | 230 |
| Puisance absorbée | W | 1000 |
| Diamètre de la lame | mm | 250 |
| Alésage de la lame | mm | 30 |
| Vitesse de rotation à vide | min | 2850 |
| Largeur maximale de coupe transversale à 90° mm | mm | 125 |
| Largeur maximale de coupe à 45° mm | mm | 85 |
| Profondeur maximale de coupe à 90° | mm | 50 |
| Profondeur maximale de coupe, inclinée à 45° | mm | 35 |
| Onglets (positions maxi.) | gauche | 48° |
| droite | 48° | |
| Inclinaison (positions maxi.) | gauche | 45° |
| droite | 0° | |
| Onglet 0° | ||
| Largeur réalisante à hauteur maxi. de 135 mm | mm | 45 |
| Hauteur réalisante à largeur maxi. de 50 mm | mm | 125 |
| Onglet 45° | ||
| Largeur réalisante à hauteur maxi. de 90 mm | mm | 50 |
| Hauteur réalisante à largeur maxi. de 100 mm | mm | 42 |
| Inclinaison 45° | ||
| Largeur réalisante à hauteur maxi. de 40 mm | mm | 100 |
| Hauteur réalisante à largeur maxi. de 135 mm | mm | 32 |
| Temps d'arrêt de la lame | s | < 10.0 |
| Poids | kg | 24 |
| Fusible: | ||
| Outils 230 V | 10 A | |
Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel:

En cas de non-respect des instructions dans le présent manuel, il y a risque de blessure, danger de mort ou possibilité de dégradation de l'outil.


DW710
DeWALT déclare que ces outils ont été mis au point en conformité avec les normes 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 61029-1, prEN 61029-2-11, EN 55014, EN 55014-2, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.
Pour de plus amples informations, contacter DeWALT à l'adresse ci-dessous ou se reporter au dos de ce manuel.
Niveau de pression acoustique suivant 86/188/CEE & 98/37/CEE, mesure suivant prEN 61029-2-11:
| DW710 | ||
| LpA (pression acoustique) | dB(A)* | 90,8 |
| LWA (puissance acoustique) | dB(A) | 98,8 |

Prendre les mesures nécessaires pour la protection de l'ouïe lorsque le niveau de pression acoustique est supérieur à 85 dB(A).
Valeur moyenne pondérée du carré de l'accélération suivant prEN 61029-2-11:
Instructions de sécurité
Afin de réduire le risque de décharge électrique, de blessure et d'incendie lors de l'utilisation d'outils électriques, observer les consignes de sécurité fondamentales en vigueur. Lire et observer les instructions avant d'utiliser l'outil. Conserver ces instructions de sécurité!
Généralités
1 Tenir votre aire de travail propre et bien rangée
Le désordre augmente les risques d'accident.
2 Tenir compte des conditions ambiantes
Ne pas exposer les outils électriques à l'humidité. Veiller à ce que l'aire de travail soit bien éclairée. Ne pas utiliser d'outils électriques en présence de liquides ou de gaz inflammables.
3 Attention aux décharges électriques
Eviter le contact corporel avec des éléments reliés à la terre, comme par exemple tuyaux, radiateurs, cuisinières électriques et réfrigérateurs. Sous des conditions de travail extrêmes (par exemple : humidité élevée, dépôt de poussières métalliques, etc.) la sécurité électrique peut être augmentée en insérant un transformateur d'isolement ou un disjoncteur différentiel (FL).
4 Tenir les enfants éloignés
Ne pas permettre que d'autres personnes touchent l'outil ou le câble de rallonge. Les tenir éloignées de votre travail.
5 Câble de rallonge pour l'extérieur
À l'extérieur, n'utiliser que des câbles de rallonge homologués portant le marquage correspondant.
6 Ranger vos outils dans un endroit sûr
Ranger les outils non utilisés dans un endroit sec, fermé à clé et hors de la portée des enfants.
7 Porter des vêtements de travail appropriés
Ne pas porter de vêtements flottants ou de bijoux. Ils pourraient être happés par les pièces en mouvement. Lors de travaux à l'extérieur, il est recommandé de porter des gants en caoutchouc et des chaussures à semelle anti-dérapante. Le cas échéant, porter une garniture convenable retenant les cheveux longs.
8 Porter des lunettes de protection
Utiliser aussi un masque si le travail exécuté produit de la poussière ou des copeaux volants.
9 Attention au niveau de pression acoustique
Prendre les mesures nécessaires pour la protection de l'ouie lorsque le niveau de pression acoustique est supérieur à 85 dB(A).
10 Bien fixer la pièce à travailler
Pour plus de sécurité, fixer la pièce à travailler avec un dispositif de serrage ou un étau. Ainsi, vous aurez les deux mains libres pour manier l'outil.
11 Adopter une position confortable
Toujours tenir les deux pieds à terre et garder l'équilibre.
12 Éviter tout démarrage involontaire
Ne pas porter l'outil en ayant un doigt placé sur l'interrupteur. Mettre l'interrupteur en position d'arrêt avant de mettre la fiche dans la prise.
13 Faire preuve de vigilance
Observer votre travail. Faire preuve de bon sens. Ne pas employer l'outil en cas de fatigue.
14 Enlever la fiche de la prise
Débrancher l'outil et attendre qu'il soit complètement immobilisé avant de le laisser, de procéder à l'entretien ou au changement d'accessoires.
15 Enlever les clés de réglage
Avant de mettre l'outil en marche, retirer les clés et outils de réglage.
16 Utiliser l'outil adéquat
Le domaine d'utilisation de l'outil est précis dans le présent manuel. Ne pas utiliser d'outils ou d'accessoires de trop faible puissance pour exécuter des travaux lourds. Ne pas utiliser des outils à des fins et pour des travaux pour lesquels ils n'ont pas été conçus.
Attention! L'utilisation d'accessoires autres que ceux recommandés dans le présent manuel pourrait entraîner un risque de blessure. Utiliser l'outil conformément à sa destination.
17 Préserver le câble d'alimentation
Ne pas porter l'outil par le câble et ne pas tirer sur celui-ci pour débrancher la fiche de la prise. Préserver le câble de la chaleur, de l'huile et des arêtes vives.
18 Entretenir vos outils avec soin
Maintenir vos outils affûtés et propres afin de travailler et plus sereinement. Observer les instructions d'entretien de changement d'accessoires. Vérifier régulièrement l'état du câble d'alimentation et, s'il est endommagé, le faire changer par un Service agréé DeWALT. Vérifier périodiquement le câble de rallonge et le remplacer s'il est endommagé. Maintenir les poignées sèches et exemptes d'huile et de graisse.
19 Contrôler si votre outil est endommagé
Avant d'utiliser l'outil, vérifier qu'il n'est pas endommagé. Pour cela, contrôler l'alignement des pièces en mouvement et leur grippe évènement. Tous les composants doivent être montés correctement et remplir les conditions pour garantir le fonctionnement impeccable de l'outil. Faire réparer ou échanger tout dispositif de sécurité et toute pièce endommagée conformément aux instructions. Ne pas utiliser l'outil quand l'interrupteur est défectueux. Faire remplacer l'interrupteur par un Service/agréé DeWALT.
20 Faire réparer votre outil par un service/agréé dewalt
Cet outil est conforme aux consignes de sécurité en vigueur. La réparation des outils électriques est strictement réservée aux personnes qualifiées.
21 Fonctionnement des protecteurs
Le protecteur de lame s'éleve automatiquement quand le bras est abaisse et vice versa. Pour inspector la scie, il est possible de relever le protecteur manuellement. Ne jamais relever ou abaiser le protecteur quand la machine n'est pas à l'ARRET.
22 Lames de scie
Vérifier le sens de rotation de la lame. La lame doit être tranchante. Ne pas utiliser de lame d'un diamètre supérieur ou inférieur à celui indiqué par le constructeur dans la notice du produit. Se reporter aux caractéristiques techniques.
23 Protecteurs de lame
Ne pas utiliser la machine si les protecteurs ne fonctionnent pas correctement.
24 Attention à vos mains
Ne pas mettre vos mains sur le trajet de la lame. Ne pas approcher les mains de la lame lorsque la scie est raccordée au secteur.
25 Couper le moteur
Avant de relâcher l'interrupteur MARCHÉ/ARRET, relever la lame de manière à dégager la coupe. Ne jamais essayer de stopper la machine en appliquant un outil ou tout autre objet contre la lame, cela peut causer de très graves accidents.
26 Entretien de la lame de scie et des flasques
Vérifier que la lame est intacte et que les surfaces de contact des flasques sont propres. Serrer en utilisant les deux clés.
27 Lames de scie
S'assurer que la lame tourne dans le bon sens et que les dents pointent vers l'avant de la machine.
28 Couteau diviseur
Ajuster correctement le couteau diviseur par rapport à la lame, soit à une distance maximum de 5 mm de cette-ci.
29 Protecteurs de lame
Toujours utiliser les protecteurs de lame supérieur et inférieur.
30 Poussoir à entaille
Utiliser le poussoir à entaille pour toutes les opérations de coupe. Durant le fonctionnement de la machine, tenir les mains à une distance minimale de 150 mm de la lame.
31 Matériau
Scier uniquement du bois.
Contenu de l'emballage
1 Scie à table et à onglets assemblée 1 Guide parallèle 1 Protecteur supérieur pour utilisation en scie à table 1 Protecteur inférieur pour utilisation en scie à table 1 Poussoir
1 sac plastique contenant: 2 paires de poignées noires en matière plastique (2 parties plates & 2 à angle recourbé) 4 vis à tête fraisée M6 x 16 4 rondelles D6 4 écrous hexagonaux M6 1 clé Allen 4 mm 1 clé Allen 6 mm 1 clé plate 10/13 mm 1 adaptateur d'aspiration de poussières 1 Manuel d'instructions 1 Dessin éclaté - Vérifier si l'outil, les pièces ou les accessoires ne sont pas endommagés dus au transport. - Prendre le temps de lire et de comprendre à fond le présent manuel avant de mettre l'outil en marche. - Sortir la scie de son emballage avec précaution. - Enlever les 4 vis à six pans creux qui maintiennent la machine sur son emballage en bois. - Desserrer le levier de verrouillage de la tête (14) pour relever la tête de la machine.
Description (fig. A1 - A4)
1 Poignée de blocage de l'inclinaison 2 Boutons de blocage de la table pivotante 3 Guide d'onglet 4 Pieds en matière plastique 5 Poignées/supports en matière plastique 6 Levier de verrouillage de la tête en position relevée 7 Interrupteur marche/arrêt 8 Bouton de blocage additionnel de table d'établi de scie 9 Protecteur inférieur mobile 10 Support de mise en longueur (option) 11 Plan de travail de la table pivotante 12 Base en acier 13 Levier de blocage d'onglets 14 Bouton de verrouillage de la tête en position abaissee
15 Table de scie 16 Couteau diviseur 17 Protecteur supérieur 18 Guide parallèle 19 Protecteur inférieur fixe (pour utilisation en scie à table)
Options
20 Presseur*
9 Support de butée de coupe à longueur (option)*
- Se reporter aux documents commerciaux
Sécurité électrique
Le moteur électrique a été conçu pour une seule tension. Vérifier si la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque d'identification.

Toujours utiliser la fiche prescrite lors du remplacement du câble d'alimentation.
Type 11 pour la classe II (Isolation double) - outils
Type 12 pour la classe I (Conducteur de terre) - outils

Cables de rallonge
Si un câble de rallonge est nécessaire, utiliser un câble de rallonge à trois conducteurs homologué adapté pour la puissance absorbée de cet outil (voir les caractéristiques techniques). La section minimum du conducteur est de 1,5mm²
En cas d'utilisation d'un dévidoir, toujours dérouler le câble complètement.
Assemblage et réglage

Toujours retirer la fiche de la prise avant de procéder à l'assemblage ou au réglage.
Montage et réglage des poignées latérales (fig. B1 - B3)
La machine est fournie avec deux poignées latérales en plastique (5) permettant un transport aisé. Construites en deux parties, ces poignées sont régulables. Elles seront également de support de matériel de chaque côté de la base.
- Assembler une partie plate (22) et une partie à angle recourbé (21). Les crans rendent les poignées réglables tout en assurant un blocage parfait (fig. B1).
- Placer les poignées contre la face latérale de la base (12), tout en alignant les trous dans les poignées et dans la base. La partie recourbée doit se courber en haut et elle doit être orientée vers le centre de la table (fig. B2).
- Au moyen des vis à tête fraisée M6 x 16, des quatre rondelles D6 et des quatre écrous hexagonaux M6, serrer provisoirement les poignées. Le rebord de la partie plate doit s’engager sous le bord de la base.
- Une fois les deux poignées montées, placer une planche contre le guide d'onglet (3). Le haut des poignées doit être en contact avec la planche (fig. B3).
- Après avoir ajusté les poignées, serrer fermement toutes les vis.
Montage du carter de protection supérieur (fig. c)
- Attachez le carter de protection (17) au couteau à refendre (16) à l'aide du boulon (23). Placez la rondelle et l'écrou à oreilles à l'autre bout du boulon et serrez.
- Montez l'embout d'aspiration de poussière (24) au niveau du carter de protection de la lame.
Montage et ajustement du guide de refente (fig. D1 - D4)
Le guide de refente se compose d'un guide fixe et d'un guide coulissant.
- Desserrez le bouton de blocage du support de guide (25) qui maintient la plaque de serrage en place (fig. D1).
- Coulissez le guide sur l'avant de la table en vous servant de la fente en forme de U en guise de guide (fig. D2 & D3).
- Glissez le guide en direction de la lame et serrez le bouton de blocage. Vérifiez si le guide est parallèle à la lame. Si ce n'est pas le cas, ajustez comme suit (fig. D4).
- Desserrez le bouton de blocage du guide coulissant (26) (fig. D1) et glissez le guide coulissant vers l'arrière afin d'obtenir une vue complète sur les deux trous (27) (fig. D4) présents en haut du guide.
- En vous servant de la petite clé Allen, desserrez les deux vis Allen qui retiennent le guide contre le support de guide. L'accès s'obtient par les deux trous situés en haut du guide.
- Ajustez le guide de manière à ce qu'il soit parallèle à la lame. Vérifiez l'écart entre la lame et le guide à l'avant et à l'arrière de la lame.
- Après avoir procédé à l'ajustement, resserrez les vis Allen et vérifiez encore une fois si le guide est parallèle à la lame.
Ajustement de la table d'établi de scie (fig. A1, E1 - E3)
On peut coulisser manuellement la table vers le haut et vers le bas et la retenir à la hauteur requise au moyen de deux boutons de blocage. Ces boutons de blocage sont situés sous la table, le bouton principal à l'arête du moteur (28) (fig. E1) et le bouton supplémentaire à l'avant et à gauche de la lame de scie (8) (fig. A1).
- Desserrez les boutons et positionnez la table comme il se doit.
- Si le dispositif est utilisé en guise d'établi à scier, il convient d'utiliser toujours le carter de protection inférieur fixe (19) (fig. E3). Retirez l'écrou à six pans M10 (29) et montez le carter de protection comme illustré (fig. E2). Remettez l'écrou en place et serrez-le de manière à ce que le carter de protection ne bouge plus. Il faut que la machine fonctionne toujours dans la position d'établi avec ce carter de protection en place.
Montage de la lame de scie (fig. F1 - F4)

Les dents d'une nouvelle lame de scie sont très tranchantes et potentiellement dangereuses.
Afin d'installer une nouvelle lame de scie, il est nécessaire de retirer la table et de redresser la table d'établi de scie jusqu'à sa position la plus élevée.
- Prenez la clé à ergots (30) et placez les deux ergots à l'extérieur de la collerette de mandrin extérieure (31) (fig. F2).
- Dans le centre se trouve une grande vis Allen. Placez le petit pied de la clé Allen 6 mm (32) à travers le trou du bâti principal du carter de protection métallique et dans la vis Allen.
- Cette vis possède un fil à gauche. Pour la desserrer, il faut par conséquent tenir la clé fermement et tourner la clé Allen dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Retirez la vis et enlevez la collerette de mandrin extérieure.
- La collerette (31) possède deux saillies de blocage (33) qui passent par la lame et dans la collerette de mandrin intérieure et se localisent chacune de part et d'autre de l'arbre contre les méplats prévus (fig. F3 & F4).
- La lame possède un alésage de 30 mm, et elle se localise sur une bride à paliers située sur la collerette de mandrin intérieure.
- Il convient de faire rentrer le carter de protection amovible (9). Pour ce faire, enlevez la vis Allen (34) présente à droite du nez et faites reculer le carter de protection. Laissez-le en position rentrée (fig. F1).
- Retirez la lame (35) (fig. F2).
- Pour installer une nouvelle lame, il suffit de procéder dans l'ordre inverse en vous assurant que la lame siège sur la bride intérieure, les dents orientées vers le bas en direction de la table. Assurez-vous que les deux saillies présentes sur la bride extérieure siègent correctement à travers la collerette intérieure et sur les méplats présents sur l'arbre.
- Serrez la vis à fond
- Retirez le carter de protection en le rabattant en arrière puis remettez la vis Allen en place (34) (fig. F1).

Le diamètre maximal de la lame que l'on peut installer est de 240 mm.
Ajustement de la lame de scie (fig. F2)
Si la lame de scie oscille pendant le démarrage et le ralentissement, ajustez comme suit.
- Desserrez la vis de la collerette du mandrin (31) et faites tourner la lame (35) d'un quart de tour.
- Resserrez la vis et vérifiez si la lame présente oscille.
- Répétez ces opérations jusqu'à ce que la lame n'oscille plus.
Pour vérifier et ajuster la perpendicularité de la lame par rapport à la table pivotante (fig. G1 & G2)
- Avec la tête en position verticale et la poignée de blocage de l'inclinaison (1) serrée (pour la repositionner, la tirer et la tourner), placer une équerre sur la table et contre la lame (35) (fig. G1).
- Si l'angle n'est pas exactement, desserrer la poignée (1) et pencher légèrement la tête.
- Desserrer l'écrou de blocage (36) sur la vis de réglage (37) qui se situe sous la pièce en fonte pivotante, à gauche (fig. G2).
- Serrer ou desserrer la vis pour obtenir un angle de (fig. G2).
- Resserrez l'écrou de blocage.
Vérifier et ajuster l'inclinaison (fig. h)
- Desserrer la poignée de blocage de l'inclinaison (1) et déplacer la tête à gauche jusqu'à refus.
- Vérifier l'angle de la lame par rapport à la table au moyen d'un demi-cercle gradué. L'angle doit être exactement.
- Si nécessaire, desserrer l'écrou de blocage (38) sur la vis et serrer ou desserrer la vis (39) pour obtenir un angle de.
- Serrer l'écrou de blocage.
Pour vérifier et ajuster la lame par rapport au guide d'onglets (fig. J1 - J3)
- Avec la tête en position verticale et la poignée de blocage de l'inclinaison serrée, la table pivotante à et le levier de blocage d'onglets engagé, abaisser la tête jusqu'à ce que la lame entre dans la fente dans la table (fig. J2).
- Placer une équerre contre le guide et le long de la lame. L'angle doit être de (fig. J1).
- Si un réglage s'impose, desserrer les deux vis à six pans creux (40) de part et d'autre du levier (13), et desserrer les deux boutons de blocage de la table pivotante (2) (fig. J2 & J3).
- Déplacer la table à droite ou à gauche, selon vos besoins.
- Resserrez les vis à six pans creux (40) et les boutons de blocage de la table pivotante (2).
- Remettre l'indice (41) à. A cet effet, desserrer la vis au moyen d'un tournevis.
Réglage du couteau diviseur (fig. A1, K1 - K3)
La position correcte du haut du couteau à refendre (16) ne doit pas être de plus de 2 mm au-dessous de la plus élevée de la lame et le corps du rayon doit être au maximum à 5 mm des pointes des dents de la lame de scie (fig. K1).
- Desserrez les deux boutons de blocage de la table, aussi bien le principal (28) (fig. K2) que le supplémentaire (8) (fig. A1), mais sans les retirer.
- En vous servant de la clé Allen, retirez la vis (42) de la colonne arrière de la table (fig. K2). Enlevez l'écrou et la rondelle de l'autre bout de la vis.
- Retirez la table.
- Le couteau à refendre (16) (fig. K1) est fixé par une grande vis Allen (43) en direction de l'arête du côté droit sous la table (fig. K3).
- Pour ajuster le couteau à refendre, desserrez la vis Allen qui permet à la fois au support de tourner et au couteau à refendre de monter et de descendre.
- Après avoir desserré, tournez le support et coulissez le couteau en haut et en bas jusqu'à ce que vous obtieniez la position correcte.
- Resserrez la vis (43) fermement (fig. K3).
- Remettez la table en place ainsi que l'assemblage à la vis Allen (42) (fig. K2).
- Mettez la table à la bonne position nécessaire.
- Serrez les boutons de blocage de la table (fig. A1 & K2).

Lubrification
Cette machine n'exige aucun graissage additionnel. Les roulements du moteur sont graissés à vie et étanches à l'eau.
- Eviter l'utilisation d'huile et de graisse pour prévenir un colmatage causé par la poussière et les copeaux.
- Nettoyer régulièrement les parties où la poussière et les copeaux risquent de s'accumuler au moyen d'une brosse sèche.
Mode d'emploi

Toujours respecter les consignes de sécurité et les règles en vigueur.
Fonctionnement en scie à onglets
Il est dangereux de faire fonctionner la machine sans protecteur. Tous les protecteurs doivent être en place.
Coupe droite verticale (fig. l)
- Placer la table pivotante en position et serrer les boutons de blocage de la table (2).
- Placer le bois à couper sur la table et contre le guide (3). Prendre la poignée en main et presser le levier de verrouillage de la tête en position relevée (6).
- Abaisser la tête d'environ 10 mm et relâcher le levier (6).
- Appuyer sur l'interrupteur MARCHE/ARRET (7) et abaisser la tête pour engager la lame dans le matériel et dans la fente praticée dans la table.
- Laisser la lame couper régulièrement sans la force.
- Appuyer de nouveau sur l'interrupteur MARCHE/ARRET pour arrêter la machine.
Coupe inclinée (fig. m)
- Débloquer la poignée de blocage de l'inclinaison (1) et incliner la tête jusqu'à obtention de l'angle désiré.
- Bloquer le levier de blocage de l'inclinaison.
- Se reporter ensuite au paragraphe «Coupe droite verticale».
Coupe d'onglet verticale (fig. n)
- Desserrer les boutons de blocage de la table (2).
- Soulever le levier de blocage d'onglets (13) pour le dégager de sa position. Il existe des positions préréglées à 22 - 30° et.
- Pour obtenir ces positions, laisser simplement le levier s'engager en faisant pivoter la table.
- Pour des angles intermédiaires, utiliser l'indice et l'échelle graduée et bloquer au moyen des boutons de blocage (2) sur le guide.
- Se reporter ensuite au paragraphe «Coupe droite verticale».

Cette machine n'est pas conçue pour effectuer des coupes combinées (d'onglets et inclinaison).
Fente (fig. A1, A2, D1, E1 & o)
- Mettez la lame en position verticale.
- Desserrez les boutons de blocage de la table, aussi bien le bouton principal (28) (fig. E1) que le bouton additionnel (8) (fig. A1), mais ne les enlevez pas. Réglez la profondeur de coupe en faisant coulisser la table (15) (fig. A2) vers le haut ou vers le bas. La position correcte consiste à ce que les pointes de trois dents dépassent la surface supérieure du bois.
- ière pour soutenir le plus possible la pièce à ouvrir. Il convient au minimum que l'extrémité arrêtée du guide soit au même niveau que l'avant du couteau à refendre.
- Verrouillez fermement les boutons de blocage de la table.
- Assurez-vous que la plaque de suture plastique (19) est en position fixe (fig. A2). Assurez-vous que le guide de refente est parallèle à la lame.
- Réglez le guide de refente à la largeur de coupe requise en vous servant de l'échelle graduée ajoutée à l'avant de la table. Mettez le guide coulissant de refente à la position requise.
- Mettez la machine en marche.
- Faites avancer la pierre à ouvrer au-dessous de l’avant du carter de protection supérieur de la lame, en la maintenant fermement appuyée contre le guide de fente. Laissez les dents effectuer la coupe et ne forcez pas la pierre à ouvrer à travers la lame. Il convient que la vitesse de la lame reste constante.
- N'oubliez pas d'utiliser toujours la tige-poussoir (44) (fig. O).
- Après avoir achevé la coupe, éteignez machine.
Montage du support de butée de coupe à longueur (option) (fig. P1 - P4)
- Ce support (10) s'installe à droite ou à gauche du guide d'onglet (3).
- Desserrer le bouton cannelé noir en matière plastique (45) sur la pièce noire en plastique et l'engager sur la tige (46) du support de butée de coupe à longueur (fig. P1).
- Les figures P2, P3 et P4 montrent quels accessoires conviennent les derniers pour le travail à réaliser.
- Desserrer la vis à six pans creux (47) dans le haut du guide à droite ou à gauche selon vos besoins et engager la tige dans le trou carré prévu dans l'extrémité du guide (fig. P1).
Transport
Pour faciliter le transport, abaisser la tête et enfoncez le bouton de verrouillage de la tête en position abaissée (14).
Entretien
Votre outil DeWALT a été conçu pour durer longtemps avec un minimum d'entretien. Son fonctionnement satisfaisant dépend en large mesure d'un entretien soigné et régulier.
Garantie
Si, pour quelles raisons que ce soit, votre produit DeWALT ne vous donne pas entière satisfaction, il suffit de le retourner avec tous ses accessoires dans les 30 jours suivant son achat à votre distributeur, ou à un centre de service après-vente agréé pour un remboursement intégral ou un échange. Munissez-vous d'une preuve d'achat.
- 1 An de maintenance gratuité
Au cas où votre produit DeWALT nécessiterait une révision ou des réparations dans les 12 mois suivant son achat, cette opération sera effectuée gratuitement dans un centre de service après-vente agréé sur présentation de la preuve d'achat. Ce service comprend pièces et main-d'œuvre pour les machines, à l'exclusion des accessoires.
1 An de garantie
Au cas où votre produit DeWALT désignerait un défaut de fabrication dans les 12 premiers mois suivant son achat, nous garantissons le remplacement sans frais de toutes les pièces défectueuses ou de l'unité entière, et ce à notre discrétion, à condition que:
- le produit ait été utilisé correctement
- aucune personne non qualifiée n'ait tenté de réparer le produit
- La preuve d'achat portant la date d'acquisition soit fournie.
Pour obtenir l'adresse du distributeur DeWALT ou du centre de service après-vente agréé le plus proche, appeler le numéro dans la liste figurant au dos du manuel.