POWERBANK V600D - Powerbank GP BATTERIES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil POWERBANK V600D GP BATTERIES au format PDF.
| Type de produit | Powerbank |
| Capacité de la batterie | 6000 mAh |
| Type de batterie | Li-ion |
| Tension | 5 V |
| Puissance de sortie | 2.1 A |
| Dimensions approximatives | 140 x 70 x 15 mm |
| Poids | 150 g |
| Compatibilités | Smartphones, tablettes et autres appareils USB |
| Fonctions principales | Charge rapide, indicateur de niveau de batterie |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Non disponible, produit non démontable |
| Sécurité | Protection contre les surcharges et les courts-circuits |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, ne pas exposer à des températures extrêmes |
FOIRE AUX QUESTIONS - POWERBANK V600D GP BATTERIES
Questions des utilisateurs sur POWERBANK V600D GP BATTERIES
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Powerbank au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice POWERBANK V600D - GP BATTERIES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil POWERBANK V600D de la marque GP BATTERIES.
MODE D'EMPLOI POWERBANK V600D GP BATTERIES

Manuel d'utilisation

text_image
AC Adaptor Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4Temps de charge*
| Type | Format | Accumulateur | Temps de charge | |
| 1-2 pcs | 3-4 pcs | |||
| GP NiMH | AA | 2700 series | ~75 | ~160 |
| 2500 series | ~70 | ~150 | ||
| 2300 series | ~65 | ~135 | ||
| 2100 series | ~60 | ~125 | ||
| AAA | 1000 series | ~60 | ||
| 950 series | ~55 | |||
| 850 mAh | ~50 | |||
| 750 mAh | ~45 | |||
Spécifications
| Tension d'alimentation | Tension de sortie | Courant de charge (mA) | Courant de maintien de charge (mA) | |||
| AC100-240V | 12V | AA | AAA | AA | AAA | |
| 1-2 pcs | 3-4 pcs | |||||
| 2200 | 1100 | 1100 | 160 | 60 | ||
Indications voyants lumineux (LED) (se référer à Fig. 5)
| Etat | Indication |
| Adaptateur connecté | - |
| Bouton marche/arrêt sur marche | Voyant lumineux vert |
| Piles rechargeables GP NiMH insérées dans le chargeur et en cours de charge. | Icône de niveau de charge des piles et témoin de charge à clignotement lent |
| Insertion de piles défectueuses ou de technologie non reconnue. | Icône de niveau de charge des piles et témoin d'alerte à clignotement rapide |
| Charge terminée ou maintien de charge | Icône de charge complètement allumé |
| Toutes les piles rechargeables sont chargées | Témoin de fin de charge allumé. |

text_image
Témoin de charge Témoin de fin de charge Témoin d'alerte Status Indicator Icône de niveau de charge Battery Location Dot Bouton marche/arrêt Voyant lumineux (LED) de fonctionnement Fig. 5F
Caractéristiques
- Chargeur avec alimentation 100-240V externe
- Charge 1 à 4 piles rechargeables AA ou AAA NiMH
- 4 canaux individuels de charge
- Méthodes de fin de charge
- Détection de delta V négatif (-dV)
- Contrôle de température
- Contrôle temporisé
- Protection contre la surchauffe
- Détection des piles non rechargeables ou défectueuses
- Vérification simple sur écran LCD
- Sécurité garantie
Lire le manuel d'utilisation avant usage. Garder le manuel pour les futures utilisations.
Instructions de charge
- Charge 1 à 4 piles rechargeables AA ou AAA NiMH Chaque emplacement de charge accepte soit une pile NiMH AA, soit une pile NiMH AAA.
- Connectez l'adaptateur au chargeur et branchez-le sur le secteur (Fig.1). OU connectez le cordon adaptateur de voiture au chargeur et branchez-le ensuite sur l'allume cigares. Le cordon adaptateur de voiture est fourni avec certains modèles.
- Ouvrez le boîtier des piles en appuyant sur le bouton prévu à cet effet. Insérez les piles rechargeables AA ou AAA NiMH dans les emplacements prévus conformément aux indications de polarité (+/-). En fonction du type de piles (AA ou AAA), utilisez l'emplacement le mieux adapté (suivant la hauteur des piles). (Fig. 2) Pour les piles AAA, veillez à ce qu'elles soient bien en contact dans l'emplacement le plus profond (Fig. 3).
- Lorsque vous appuyez sur le bouton marche/arrêt, le voyant lumineux passe auvert. (Fig. 4)
- Le témoin de charge et les icônes de niveau de charge des piles clignoteront lentement durant la charge. Les niveaux de charge seront indiqués par les icônes sur l'affichage LCD.
- Si des piles alcalines, salines, lithium, des piles rechargeables alcalines ou défectueuses sont insérées malencontreusement, l'icône de niveau de charge des piles et le témoin d'alerte clignoteront rapidement ; le chargeur s'arrêtera. Toutes les autres icônes de niveau de charge s'éteindront.
- Les piles en charge sont repérées sur l'écran LCD par un point au-dessus de l'icône de niveau de charge, repère que l'on retrouve sur le côté du chargeur au niveau des emplacements (Fig. 5).
- Si le chargeur ne fonctionne pas correctement, toutes les icônes de niveau de charge des piles et le témoin de charge s'éteindront. Le témoin d'alerte et la LED verte de mise sous tension clignoteront. L'appareil arrêtera la charge.
- L'icône de niveau de charge sera complètement allumée lorsque les piles rechargeables seront pleines ; le chargeur passera alors en mode de maintien de charge. Le témoin de fin de charge sera allumé lorsque toutes les piles seront rechargées complètement. Le rétro éclairage de l'écran LCD s'éteint après 5 minutes
- Une fois que la charge est terminée, enlevez les piles pour les utiliser ; éteignez le chargeur en appuyant sur le bouton marche/arrêt et laissez-le à sa place habituelle.
Pour des performances optimales et pour des raisons de sécurité, chargez seulement des piles GP NiMH avec GP PowerBank V600D.
Attention
- Lorsque les piles sont neuves, 2 à 3 cycles de charge/décharge sont nécessaires pour optimiser leurs performances. Si les piles sont stockées pendant plus d'une semaine, rechargez-les avant de les utiliser.
- Il est normal que les piles chauffent pendant la charge, elles refroidiront jusqu'à température ambiante après la charge.
- Pour de meilleurs résultats, utilisez GP Powerbank V600D à température ambiante, dans un endroit bien aéré.
- Le temps de charge varie selon les capacités des piles rechargeables (se référer au tableau des temps de charge).
- Enlevez les piles rechargeables de vos appareils électriques lorsqu'ils ne sont pas utilisés.
- Si la performance des piles vient à s'altérer, c'est le moment de les remplacer.
Précautions
- Chargez uniquement des piles rechargeables GP hydrure de nickel (NiMH).
- Ne chargez pas d'autres types de piles comme les piles alcalines, salines, lithium, les alcalines rechargeables ou d'autres types de piles que ceux indiqués sur le chargeur car cela pourrait causer des blessures ou des dommages corporels.
- N'utilisez pas de rallonge ou tout autre appareil non recommandé par GP car il y aurait risque d'incendie, d'électrocution ou de blessures.
- Débranchez le chargeur de la prise de courant avant de le nettoyer.
- Ne pas court-circuiter les piles rechargeables.
- Ne pas mouiller, incinérer ou démonter le chargeur ou les piles rechargeables.
- Utilisation en intérieur et dans un endroit sec seulement. Ne pas exposer à la pluie, à la neige ou à des conditions extrêmes.


Instruction Manual

text_image
AC Adaptor Skizze. 1 Skizze. 2 Skizze. 3 Skizze. 4Ladedauer*
| Technik | Größe | Akku | Ladedauer (Minuten) | |
| 1-2 St. | 3-4 St. | |||
| GP NIMH | AA | 2700 serie | ~75 | ~160 |
| 2500 serie | ~70 | ~150 | ||
| 2300 serie | ~65 | ~135 | ||
| 2100 serie | ~60 | ~125 | ||
| AAA | 1000 serie | ~60 | ||
| 950 serie | ~55 | |||
| 850 mAh | ~50 | |||
| 750 mAh | ~45 | |||
Technische Daten